Read it all, both Russian and English

1920, "Зимою всего веселей", A. Черный

1892, Иван Бунин, «Догорел апрельский светлый вечер..."

1889, Иван Бунин, "Как дымкой даль полей закрыв…"

1837, Когда волнуется желтеющая нива, М. Ю. Лермонтов

1846, Моя звезда, Пётр Павлович Ершов

1838, М. Ю. Лермонтов, «Когда волнуется желтеющая нива,...»

1913, Надо мной луна, Владимир Маяковский

1808, Иван Крылов — Стрекоза и Муравей: Басня

1841, М. Ю. Лермонтов. «Нет, не тебя так пылко я люблю...»

1911, «Я зажёг свой костёр…» С. Есенин

1886, А. П. Чехов. Беседа пьяного с трезвым чёртом

1916, С. А. Есенин. «Опять раскинулся узорно...»

1838, М. Ю. Лермонтов. Дума («Печально я гляжу на наше поколенье...»)

1923, С. А. Есенин. «Вечер черные брови насопил»

1894, Тебя я хочу, мое счастье..., Константин Бальмонт

1910, Подражание песне, С. А. Есенин.

1910, С. А. Есенин. «Дымом половодье...»

1914, С. А. Есенин. С добрым утром! («Задремали звезды золотые...»)

1915, «Алый мрак в небесной черни» С. Есенин

1840, "А. О. Смирновой" М. Ю. Лермонтов.

1892, "Рождественская ночь", К. Станюкович.

1832, А. С. Пушкин. «Нет, нет, не должен я, не смею, не могу»

1825, А. С. Пушкин. Сожженное письмо («Прощай, письмо любви! прощай: она велела...»)

1877, Н. А. Некрасов. Горящие письма («Они горят!.. Их не напишешь вновь...»)

1821, Десятая заповедь, А. С. Пушкин.

1817, А. С. Пушкин. «Краев чужих неопытный любитель...»

1885, "Соседи", Михаил Салтыков-Щедрин

1824, Все кончено: меж нами связи нет…, А. С. Пушкин.

1962, Я обнял эти плечи, Иосиф Бродский

1968, Шесть лет спустя, Иосиф Бродский

Russian fairy tale “Vasilisa the Beautiful” (a classic variant collected by Alexander Afanasyev)

1984, Поющее дерево и птица-говорунья. Cказка Афанасьева

1971, Иосиф Бродский «Я всегда твердил, что судьба — игра...»