DUSS Podcast

Follow DUSS Podcast
Share on
Copy link to clipboard

Dhaka University Science Society (DUSS), established in 2014, is the first ever multidisciplinary scientific society from University of Dhaka, Bangladesh. The society goals to bring together bright minds and to foster learning, motivation and curiosity.

Dhaka University Science Society (DUSS)


    • May 10, 2017 LATEST EPISODE
    • infrequent NEW EPISODES
    • 1h 27m AVG DURATION
    • 2 EPISODES


    Search for episodes from DUSS Podcast with a specific topic:

    Latest episodes from DUSS Podcast

    DUSS StudyCircle- 24: মাতৃভাষায় বিজ্ঞানচর্চা: কেন ও কীভাবে

    Play Episode Listen Later May 10, 2017 115:44


    মাতৃভাষায় বিজ্ঞানচর্চা: কেন ও কীভাবে (Practice of scientific knowledge in mother language) আলোচক- ফিরোজ আহমেদ প্রাবন্ধিক, চিন্তক, সংগঠক "বাংলা ভাষায় বিজ্ঞানচর্চা করা উচিত", কথাটা বললে এরকম কথা শোনা যায় যে "বাংলা ভাষায় বিজ্ঞানচর্চা! ও আবার সম্ভব নাকি! এই যে আমরা জীববিজ্ঞান নিয়ে পড়াশোনা করি, ডিঅক্সিরাইবোনিউক্লিক এসিড (DNA) এর বাংলা করুন তো দেখি!" অন্য ডিসিপ্লিনের লোকজনও তাদের নিজেদের পড়াশোনা ও কাজের ক্ষেত্র থেকে উদাহরণ টানা শুরু করবেন। উচ্চমাধ্যমিক পর্যন্ত বাংলা মাধ্যমে পড়াশোনা করে আসা ছেলেমেয়েগুলোকে বিশ্ববিদ্যালয়ে ঢুকে ইংরেজী মাধ্যমে পড়াশোনায় হাবুডুবু খেতে হয়। ব্যতিচার, অপবর্তন, বিচ্ছুরণ ভুলতে হয়; শিখতে হয় Interference, Diffraction, Scattering ইত্যাদি। বাংলা ভাষায় বিজ্ঞানচর্চার দরকারই বা কি? ইংরেজি ভাষায় চর্চাটা চালিয়ে গেলে কি হবে না? এত পরিভাষা নিয়ে আসবো কিভাবে বাংলা ভাষায়? বিরাট বিরাট সব পাঠ্যপুস্তক আনবো কিভাবে বাংলা ভাষায়? বাংলা ভাষায় কি উচ্চতর গবেষণার জটিল সব বিষয়গুলো প্রকাশ করা সম্ভব আদৌ? বাংলা ভাষায় বিজ্ঞানচর্চার কথা উঠলেই নেতিবাচক সুরে কথা বলার একটা ভিত্তি আছে। বিশ্ববিদ্যালয় পর্যায়ে বাংলা ভাষায় আমাদের না আছে সহজবোধ্য বিজ্ঞানের পাঠ্যবই, না আছে উচ্চমানের গবেষণা নিবন্ধ প্রকাশের মাধ্যম। নেই গাইটনের ফিজিওলজি বা রেইজনিক হ্যালিডের ফিজিক্স বা লেনিঞ্জারের বায়োকেমিস্ট্রির বাংলা অনুবাদ। বা ভালোমানের মৌলিক বিজ্ঞান বই। নাকি আছে?? একটা কথা না বললেই নয়, ল্যাটিন ভাষা একসময় বিজ্ঞানের ভাষা ছিল দুনিয়াজুড়ে। এখন সে জায়গাটা নিয়ে নিয়েছে ইংরেজি। কিন্তু এ দুই ভাষাই একসময় ছিল চরম অবহেলার স্বীকার। রোমানরা ল্যাটিন ভাষাকে তুচ্ছজ্ঞান করে জ্ঞানচর্চা করতো গ্রিক ভাষায়। জ্ঞানী ইংরেজদের ছিল ফ্রেঞ্চ ভাষা নিয়ে মাত্রাতিরিক্ত বাড়াবাড়ি। আমরা বাংলা ভাষার দূর্বলতা নিয়ে যেসব কথা বলি, সেসব তখনকার রোমান ও ইংরেজরাও বলেছে। কিন্তু কিছু রোমান, কিছু ইংরেজ জেগে উঠেছে। তারা কি করেছে, কিভাবে নিজেদের ভাষা নিয়ে কাজ করেছে জানতে হলে শুনুন DUSS আয়োজিত এই পক্ষিক পাঠচক্র নং ২৪ এ। Event Link- https://www.facebook.com/events/229859967497195/

    DUSS StudyCircle- 16: Science of Immortality

    Play Episode Listen Later Aug 3, 2016 60:00


    সাপ্তাহিক পাঠচক্র : জন্মিলে মরিতে হয়, কথাটি কি সত্যি নয়? আলোচক : সৌমিত্র চক্রবর্তী (Saumitra Chakravarty) লেখক ও গবেষক, বঙ্গবন্ধু শেখ মুজিব মেডিক্যাল বিশ্ববিদ্যালয় Profile- https://www.facebook.com/saumitra.chakravarty Website- http://saumitra-chakravarty.com মানুষ অমৃতের পুজারী। অমর হওয়ার বাসনা থেকে জন্ম নিয়েছে কত গল্পকথা, বিশ্বাস ও আচার। মহৎ কাজে জীবনদান উৎসাহিত করার জন্য আমরা সেই সব আত্মত্যাগকারীদেরকে সামাজিকভাবে "অমরত্ব" দান করেছি। আবার সন্তানের মাঝে নিজেকে আবিষ্কার করে বংশানুক্রমিক অমরত্বের স্বাদ পেতে চেয়েছি। কিন্তু আমাদের চারপাশে চোখ মেলে তাকালেই দেখতে পাবো "প্রকৃত" অমরত্ব শুধু কল্পকাহিনী মাত্র নয়, প্রকৃতির এক বাস্তব ঘটনা। তা-ও যে সেই ঘটনা খুব বিরল, তা নয়; বরং অমরত্ব খুব সাধারণ ঘটনা। আসুন, অমৃতের সেইসব পুত্র-কন্যাদের নিয়ে গল্প করতে করতে মৃত্যুর আরও একটু কাছে এগিয়ে যাই! Event Link- https://www.facebook.com/events/631206973713275/ DUSS- https://www.facebook.com/DUScienceSociety

    Claim DUSS Podcast

    In order to claim this podcast we'll send an email to with a verification link. Simply click the link and you will be able to edit tags, request a refresh, and other features to take control of your podcast page!

    Claim Cancel