This collection includes videos intended to be of use to educators interested in teaching heritage Chinese langauge learners.
在這段中文訪談中,梁敏敏老師分享對於快班未來教材更新的想法,包括使教材更加現代化生活化,以提升學生的學習興趣。/ 在这段中文访谈中,梁敏敏老师分享对于快班未来教材更新的想法,包括使教材更加现代化生活化,以提升学生的学习兴趣。
在這段中文訪談中,梁敏敏老師談及如何使用LinguaFolio建立自我測試,並要求學生利用新的生詞寫作業等不同的方法,來評估快班學生學習的水平。/ 在这段中文访谈中,梁敏敏老师谈及如何使用LinguaFolio建立自我测试,并要求学生利用新的生词写作业等不同的方法,来评估快班学生学习的水平。
在這段中文訪談中,梁敏敏老師談及如何使用Lingt此一線上工具,持續瞭解學生於課堂外的發音練習,增進中文的數位學習。/ 在这段中文访谈中,梁敏敏老师谈及如何使用Lingt此一线上工具,持续瞭解学生于课堂外的发音练习,增进中文的数位学习。
在這段中文訪談中,梁敏敏老師談及中文快班中多數已具有基礎華語背景的學生,並解釋此一背景條件,如何反應於快班與普通班的課程差異。/ 在这段中文访谈中,梁敏敏老师谈及中文快班中多数已具有基础华语背景的学生,并解释此一背景条件,如何反应于快班与普通班的课程差异。
在這段中文訪談中,梁敏敏老師談及如何使用回應式課堂的理念,在課堂中建立學習的社群,提供一個自然並放鬆的教學環境讓學生能夠自然地交談,展現已習得的語言能力,進而有效的學習中文。/ 在这段中文访谈中,梁敏敏老师谈及如何使用回应式课堂的理念,在课堂中建立学习的社群,提供一个自然并放松的教学环境让学生能够自然地交谈,展现已习得的语言能力,进而有效的学习中文。
Min-Min Liang discusses the language background of students in the course and explains how this background makes streamlined Chinese different from a standard Chinese course.
Min-Min Liang discusses how she shifted from a drill-and-practice approach to teaching language to a student-centered approach through which she scaffolds students’ conversational skills in a classroom environment that feels safe and welcoming.
Min-Min Liang discusses how, in future iterations of the course, she would like to incorporate into the curriculum authentic texts that relate to students' lives.
In this video, the instructor discusses her academic background and teaching experience.
Min-Min Liang discusses how students use the digital tool, Lingt, to record their voices as they read Chinese texts outside of class; this allows her the opportunity to continuously monitor their pronunciation.
Min-Min Liang discusses how she considers students’ use of new vocabulary in assessing their writing; she also notes that her assessment is holistic, and that she would like to work on developing better strategies for facilitating student self-assessment.