POPULARITY
So the Olympics are coming, but now we need to purchase tickets. Which events would you like to see most? Let’s just hope that they aren’t too difficult to come by. At least after this lesson we’ll have the Portuguese ability to talk about our tickets.DialogueA: Você já comprou ingressos para as olimpíadas? B: Já, o ciclismo de pista, levantamento de pesos e vôlei de praia. A: Por quê você não comprou ingressos para o basquete? B: Adoro basquete, mas é muito difícil e muito caro conseguir os ingressos.A: Have you purchased tickets to the Olympics? B: I have, road cycling, weight lifting and beach volleyball. A: Why didn’t you get tickets for basketball? B: I love basketball, but it’s really difficult and really expensive to get tickets.
So the Olympics are coming, but now we need to purchase tickets. Which events would you like to see most? Let’s just hope that they aren’t too difficult to come by. At least after this lesson we’ll have the Portuguese ability to talk about our tickets.DialogueA: Você já comprou ingressos para as olimpíadas? B: Já, o ciclismo de pista, levantamento de pesos e vôlei de praia. A: Por quê você não comprou ingressos para o basquete? B: Adoro basquete, mas é muito difícil e muito caro conseguir os ingressos.A: Have you purchased tickets to the Olympics? B: I have, road cycling, weight lifting and beach volleyball. A: Why didn’t you get tickets for basketball? B: I love basketball, but it’s really difficult and really expensive to get tickets.
You love your job, but it’s your boss who makes things difficult, right? Hey, we feel your pain, and after this lesson, we’ll be able to feel your pain, and talk about it, in Portuguese.DialogueA: Ô pai, você gosta de seu trabalho? B: Adoro, é do meu chefe que eu não gosto. A: Sério, pensei que ele fosse bem legal. B: Não, ele fica chateado a toa.A: Dad, do you like your job? B: I love it, it’s my boss that I don’t like. A: Really, I thought it was a really cool. B: No, he gets upset easily.
You love your job, but it’s your boss who makes things difficult, right? Hey, we feel your pain, and after this lesson, we’ll be able to feel your pain, and talk about it, in Portuguese.DialogueA: Ô pai, você gosta de seu trabalho? B: Adoro, é do meu chefe que eu não gosto. A: Sério, pensei que ele fosse bem legal. B: Não, ele fica chateado a toa.A: Dad, do you like your job? B: I love it, it’s my boss that I don’t like. A: Really, I thought it was a really cool. B: No, he gets upset easily.
In today’s lesson we learn how to talk about one of the most characteristic foods of Brazil, feijoada. Think of a black bean stew with lots of different meats and the serve that over rice. You’ve got it, and for meat lovers, it is hard to resist.DialogueA: Você gosta mesmo de feijoada, não é? B: Adoro, principalmente nessa época do ano. A: Mas você não acha que é muito pesada? B: Um pouco, por isso que eu coloco com umas fatias de laranja. A: Eu também não resisto, e me dá um pouco mais dessa farofa aí vai. A: You really like feijoada, don’t you? B: I love it, especially this time of year. A: But don’t you think it’s kind of heavy? B: A little, that’s why I have it with these orange slices. A: I can’t resist it, and give me a little more of this farofa, OK.
In today’s lesson we learn how to talk about one of the most characteristic foods of Brazil, feijoada. Think of a black bean stew with lots of different meats and the serve that over rice. You’ve got it, and for meat lovers, it is hard to resist.DialogueA: Você gosta mesmo de feijoada, não é? B: Adoro, principalmente nessa época do ano. A: Mas você não acha que é muito pesada? B: Um pouco, por isso que eu coloco com umas fatias de laranja. A: Eu também não resisto, e me dá um pouco mais dessa farofa aí vai. A: You really like feijoada, don’t you? B: I love it, especially this time of year. A: But don’t you think it’s kind of heavy? B: A little, that’s why I have it with these orange slices. A: I can’t resist it, and give me a little more of this farofa, OK.