Podcast by Les Lionnes
Voici le lien pour participer à la réunion de crise. Activez vos écouteurs, mais faites vous discrètes. C’est une conversation entre hommes. Ecoutez "La réunion de crise", l’épisode final de RUGIR saison 2. Rugissez avec nous, pour avancer ensemble. Nous, on a les mâchoires solides. Texte : Emilie Cabanié Production : Caroline Pons & Marion Gourdon Voix : Morgane Bohn, Stéphane Boucher, Renaud Dehesdin... Musique : Arigato Massaï
Le CEO prend le micro. Il l’a toujours eu. Il est là depuis longtemps, très longtemps. C’est d’ailleurs sa stagiaire qui le lui tient. Ben quoi ? On ne peut plus rire ? OK BOOMER ! Ecoutez RUGIR saison 2, épisode 5 : le CEO Rugissez avec nous, pour avancer ensemble. Nous, on a les mâchoires solides. Texte : Megane Schild Production : Caroline Pons & Marion Gourdon Musique : Arigato Massaï
Le Directeur de Création prend le micro. Vous le connaissez, il est populaire. Vous riez à ses blagues parfois limites, parce que vous savez combien il est influent. Il a des choses à vous dire. Le boysclub vous ouvre ses portes. Les portes d’un chemin tout tracé, qu’il est temps de reconstruire.
L'associé prend le micro. Vous connaissez l'autruche ? Il rapporte de l'argent et ça lui donne du pouvoir. Le pouvoir de voir et de ne rien dire. Lui il est là pour rapporter de l'argent. Le reste il s'en fout. Rugissez avec nous, pour avancer ensemble. Nous, on a les mâchoires solides. Production : Marion Gourdon et Caroline Pons Texte : Manon Bossy
Le producteur prend le micro. Vous le connaissez. L’appréciez. Vous lui tapez dans la main en soirée. Vous le laissez vous inviter. Il a de nouvelles choses à vous raconter. La face cachée, par A + B, d’un système malade. Texte : Anastasia Sebban Production Son : Marion Gourdon & Caroline Pons Musique : Arigato Massai Production & voix : Morgane Bohn
Cette fois-ci on a donné le micro aux hommes. Pour le 1er épisode c'est l'entrepreneur. Ce podcast est basé sur des faits réels. C’est l’histoire de plusieurs hommes et de plusieurs victimes. Si tu te reconnais, il est temps de changer. Production : Marion Gourdon & Caroline Pons Ecriture : Emilie Cabanié Voix : Karim Tougui Music : Arigato Massaï
Rugir revient, bientôt. Musique : Arigato Massaï Production : Marion Gourdon & Caroline Voix: Morgane
« Tu vas rester seule avec tes histoires que personne n’a envie d’entendre » #RUGIR Episode 5, l’isolement. Isoler, étouffer, piétiner la parole des victimes. Qui les croirait de toute façon ? Oser parler, ce n’est pas seulement oser affronter son agresseur, son harceleur, c’est s’exposer à la « parole contre parole ». Dans le modèle patriarcal, c’est utiliser une position hiérarchique, les chiffres sur un compte en banque et le pouvoir des uns pour discréditer les mots des victimes et laisser les bourreaux agir en toute impunité. Les victimes ne devront plus être mises à l’écart, les victimes ne devront plus être remises en cause car une femme qui parle de son agression, de son harcèlement, c’est déjà trop. Il faut que tout ça cesse. Les femmes qui brisent le silence doivent être célébrées. Les bourreaux doivent être écartés, pour construire une société sereine, ensemble. Nous, les Lionnes, sommes les oreilles des victimes et on a les mâchoires solides. Avec le podcast RUGIR, les Lionnes ont donné un espace d’expression à toutes ces femmes qui souffrent dans leur agence. Créditer leur parole, c’est rugir avec elles, pour l’équité, le respect et la justice. Aujourd’hui, le dernier épisode de Rugir est disponible. Merci. Merci aux femmes qui ont raconté leurs terribles vécus. Merci à tou.te.s d’avoir écrit, produit, mixé, écouté, répandu, partagé Rugir. La saison 1 ferme son micro. Mais on revient vers vous, bientôt. Musique : Arigato Massai - What a World, basée sur "Un violador en tu camino " de Lastesis, traduit en français par Collage Féminicide. Production son : Marion Gourdon Creative & Production : Morgane Bohn Voix: Morgane Bohn Texte: Julie Violette Illustration: Alegzia
« On aurait dit une bête enragée. Il me répugnait » RUGIR, épisode 4, le dégoût. Ecoutez, partagez, aidez-nous à détruire les liens de subordination abjects menant au chantage sexuel et à des agressions. Musique : Arigato Massai - What a World, basée sur "Un violador en tu camino " de Lastesis, traduit en français par Collage Feminicide. Production son : Marion Gourdon Creative & Production : Morgane Bohn Texte: Jenny Illustration: Alegzia
RUGIR épisode 3. La culpabilité Musique : Arigato Massai - What a World, basée sur "Un violador en tu camino " de Lastesis, traduit en français par Collage Feminicide. Voix : Rebecca Nakache Production son : Marion Gourdon Creative & Production : Morgane Bohn Texte: Mégane Schild Illustration: Alegzia
RUGIR épisode 2. La colère. «Je hais ta voix, qui me rappelle toutes les insultes, toutes les humiliations » Ecoutez la colère de toutes ces femmes rabaissées, humiliées, salies quotidiennement, inlassablement. Une colère essentielle, qui les fait tenir debout face à l’intolérable, mais jusqu'à quand ? Chez les Lionnes, la même colère gronde. Ecoutez, partagez, parlez-en, rugissez avec nous. De notre colère doit naître le changement. Musique : Arigato Massai - What a World, basée sur "Un violador en tu camino " de Lastesis, traduit en français par Collage Feminicide. Production son : Marion Gourdon Creative & Production : Morgane Bohn Texte: Mégane Schild Voix: Anastasia Sebban Illustration: Alegzia
RUGIR. Episode 1 / La peur. "Il me met la main sur la cuisse, je le repousse." Une histoire glaçante, issue de faits réels. A vous qui avez dépassé la peur pour nous raconter l'horreur, merci pour votre courage. Partagez, parlez-en. Pour que la peur change de camp Musique : Arigato Massai - What a World, basée sur "Un violador en tu camino " de Lastesis, traduit en français par Collage Feminicide. Production son : Marion Gourdon Production : Morgane Bohn Texte: Emilie Cabanie Illustration: Alegzia
Elles rôdent, elles arrivent, bientôt. Elles ne pouvaient pas continuer à se taire. Elles ont des choses à vous dire. Texte & voix : Morgane Bohn Musique : Arigato Massai - What a World, basée sur "Un violador en tu camino " de Lastesis, traduit en français par Collage Feminicide. Production son : Marion Gourdon Creative & Production : Morgane Bohn Illustration: Alegzia
Les Lionnes ne pouvaient pas être en cage pendant ce confinement. Du coup, elles prennent le micro et elles ont une annonce à faire. Texte & voix : Morgane Bohn Musique : Arigato Massai - What a World, basée sur "Un violador en tu camino " de Lastesis, traduit en français par Collage Feminicide. Production son : Marion Gourdon Creative & Production : Morgane Bohn Illustration: Alegzia