lansing chinese christian church
路得記 41 波阿斯到了城门,坐在那里,恰巧波阿斯所说的那至近的亲属经过。波阿斯说:“某人哪,你来坐在这里。”他就来坐下。 2波阿斯又从本城的长老中拣选了十人,对他们说:“请你们坐在这里。”他们就都坐下。 3波阿斯对那至近的亲属说:“从摩押地回来的拿俄米,现在要卖我们族兄以利米勒的那块地; 4我想当赎那块地的是你,其次是我,以外再没有别人了。你可以在这里的人面前和我本国的长老面前说明,你若肯赎就赎,若不肯赎就告诉我。”那人回答说:“我肯赎。” 5波阿斯说:“你从拿俄米手中买这地的时候,也当娶(原文作“买”。10节同)死人的妻摩押女子路得,使死人在产业上存留他的名。” 6那人说:“这样我就不能赎了,恐怕于我的产业有碍。你可以赎我所当赎的,我不能赎了。”7从前,在以色列中要定夺什么事,或赎回,或交易,这人就脱鞋给那人。以色列人都以此为证据。 8那人对波阿斯说:“你自己买吧!”于是将鞋脱下来了。 9波阿斯对长老和众民说:“你们今日作见证,凡属以利米勒和基连、玛伦的,我都从拿俄米手中置买了; 10又娶了玛伦的妻摩押女子路得为妻,好在死人的产业上存留他的名,免得他的名在本族本乡灭没。你们今日可以作见证。” 11在城门坐着的众民和长老都说:“我们作见证。愿耶和华使进你家的这女子,像建立以色列家的拉结、利亚二人一样。又愿你在以法他得亨通,在伯利恒得名声。 12愿耶和华从这少年女子赐你后裔,使你的家像他玛从犹大所生法勒斯的家一般。”波阿斯和他的后代13于是,波阿斯娶了路得为妻,与她同房。耶和华使她怀孕生了一个儿子。 14妇人们对拿俄米说:“耶和华是应当称颂的!因为今日没有撇下你,使你无至近的亲属。愿这孩子在以色列中得名声。 15他必提起你的精神,奉养你的老,因为是爱慕你的那儿妇所生的。有这儿妇比有七个儿子还好!” 16拿俄米就把孩子抱在怀中,作他的养母。 17邻舍的妇人说:“拿俄米得孩子了!”就给孩子起名叫俄备得。这俄备得是耶西的父,耶西是大卫的父。18 法勒斯的后代记在下面:法勒斯生希斯仑; 19希斯仑生兰;兰生亚米拿达; 20亚米拿达生拿顺;拿顺生撒门; 21撒门生波阿斯;波阿斯生俄备得; 22俄备得生耶西;耶西生大卫。
马太福音 23:37–24:4437“耶路撒冷啊,耶路撒冷啊,你常杀害先知,又用石头打死那奉差遣到你这里来的人。我多次愿意聚集你的儿女,好像母鸡把小鸡聚集在翅膀底下,只是你们不愿意。38看哪,你们的家成为荒场留给你们。39我告诉你们,从今以后,你们不得再见我,直等到你们说:‘奉主名来的是应当称颂的。'”1耶稣出了圣殿,正走的时候,门徒进前来,把殿宇指给他看。2耶稣对他们说:“你们不是看见这殿宇吗?我实在告诉你们,将来在这里没有一块石头留在石头上,不被拆毁了。”灾难的起头(可13·3-13;路21·7-19)3耶稣在橄榄山上坐着,门徒暗暗地来说:“请告诉我们,什么时候有这些事?你降临和世界的末了有什么预兆呢?”4耶稣回答说:“你们要谨慎,免得有人迷惑你们。5因为将来有好些人冒我的名来,说:‘我是基督',并且要迷惑许多人。6你们也要听见打仗和打仗的风声,总不要惊慌;因为这些事是必须有的,只是末期还没有到。7民要攻打民,国要攻打国;多处必有饥荒、地震。8这都是灾难(“灾难”原文作“生产之难”)的起头。9那时,人要把你们陷在患难里,也要杀害你们;你们又要为我的名被万民恨恶。10那时,必有许多人跌倒,也要彼此陷害,彼此恨恶;11且有好些假先知起来,迷惑多人。12只因不法的事增多,许多人的爱心才渐渐冷淡了。13惟有忍耐到底的,必然得救。14这天国的福音要传遍天下,对万民作见证,然后末期才来到。”大灾难(可13·14-23;路21·20-24)15“你们看见先知但以理所说的‘那行毁坏可憎的'站在圣地(读这经的人须要会意)。16那时,在犹太的,应当逃到山上;17在房上的,不要下来拿家里的东西;18在田里的,也不要回去取衣裳。19当那些日子,怀孕的和奶孩子的有祸了。20你们应当祈求,叫你们逃走的时候,不遇见冬天或是安息日。21因为那时必有大灾难,从世界的起头直到如今,没有这样的灾难,后来也必没有。22若不减少那日子,凡有血气的总没有一个得救的;只是为选民,那日子必减少了。23那时,若有人对你们说:‘基督在这里',或说:‘基督在那里',你们不要信!24因为假基督、假先知将要起来,显大神迹、大奇事,倘若能行,连选民也就迷惑了。25看哪,我预先告诉你们了。26若有人对你们说:‘看哪,基督在旷野里',你们不要出去!或说:‘看哪,基督在内屋中',你们不要信!27闪电从东边发出,直照到西边。人子降临也要这样。28尸首在哪里,鹰也必聚在那里。”人子的降临(可13·24-27;路21·25-28)29“那些日子的灾难一过去,日头就变黑了,月亮也不放光,众星要从天上坠落,天势都要震动。30那时,人子的兆头要显在天上,地上的万族都要哀哭。他们要看见人子,有能力,有大荣耀,驾着天上的云降临。31他要差遣使者,用号筒的大声,将他的选民,从四方(“方”原文作“风”),从天这边到天那边,都招聚了来。”从无花果树学个比方(可13·28-31;路21·29-33)32“你们可以从无花果树学个比方:当树枝发嫩长叶的时候,你们就知道夏天近了。33这样,你们看见这一切的事,也该知道人子近了,正在门口了。34我实在告诉你们,这世代还没有过去,这些事都要成就。35天地要废去,我的话却不能废去。”那日那时没有人知道(可13·32-37;路17·26-30,34-36)36“但那日子,那时辰,没有人知道,连天上的使者也不知道,子也不知道,惟独父知道。37挪亚的日子怎样,人子降临也要怎样。38当洪水以前的日子,人照常吃喝嫁娶,直到挪亚进方舟的那日;39不知不觉洪水来了,把他们全都冲去。人子降临也要这样。40那时,两个人在田里,取去一个,撇下一个。41两个女人推磨,取去一个,撇下一个。42所以,你们要警醒,因为不知道你们的主是哪一天来到。43家主若知道几更天有贼来,就必警醒,不容人挖透房屋;这是你们所知道的。44所以,你们也要预备,因为你们想不到的时候,人子就来了。”
路得記 31 路得的婆婆拿俄米对她说:“女儿啊,我不当为你找个安身之处,使你享福吗?2你与波阿斯的使女常在一处,波阿斯不是我们的亲族吗?他今夜在场上簸大麦;3你要沐浴抹膏,换上衣服,下到场上,却不要使那人认出你来。你等他吃喝完了,4到他睡的时候,你看准他睡的地方,就进去掀开他脚上的被,躺卧在那里,他必告诉你所当做的事。”5路得说:“凡你所吩咐的,我必遵行。”6 路得就下到场上,照她婆婆所吩咐她的而行。7波阿斯吃喝完了,心里欢畅,就去睡在麦堆旁边。路得便悄悄地来掀开他脚上的被,躺卧在那里。8到了夜半,那人忽然惊醒,翻过身来,不料有女子躺在他的脚下。9他就说:“你是谁?”回答说:“我是你的婢女路得。求你用你的衣襟遮盖我,因为你是我一个至近的亲属。”10波阿斯说:“女儿啊,愿你蒙耶和华赐福。你末后的恩比先前更大;因为少年人无论贫富,你都没有跟从。11女儿啊,现在不要惧怕,凡你所说的,我必照着行;我本城的人都知道你是个贤德的女子。12我实在是你一个至近的亲属,只是还有一个人比我更近。13你今夜在这里住宿,明早他若肯为你尽亲属的本分,就由他吧!倘若不肯,我指着永生的耶和华起誓,我必为你尽了本分,你只管躺到天亮。”14 路得便在他脚下躺到天快亮,人彼此不能辨认的时候就起来了。波阿斯说:“不可使人知道有女子到场上来”;15又对路得说:“打开你所披的外衣。”她打开了,波阿斯就撮了六簸箕大麦,帮她扛在肩上,她便进城去了。16路得回到婆婆那里,婆婆说:“女儿啊,怎么样了?”路得就将那人向她所行的述说了一遍,17又说:“那人给了我六簸箕大麦,对我说:‘你不可空手回去见你的婆婆。'”18婆婆说:“女儿啊,你只管安坐等候,看这事怎样成就,因为那人今日不办成这事必不休息。”
希伯來書6:1-21 所 以 , 我 們 應 當 離 開 基 督 道 理 的 開 端 , 竭 力 進 到 完 全 的 地 步 , 不 必 再 立 根 基 , 就 如 那 懊 悔 死 行 , 信 靠 神 、2 各 樣 洗 禮 、 按 手 之 禮 、 死 人 復 活 , 以 及 永 遠 審 判 各 等 教 訓 。
馬太福音23:1-361那时,耶稣对众人和门徒讲论,2说:“文士和法利赛人坐在摩西的位上,3凡他们所吩咐你们的,你们都要谨守遵行。但不要效法他们的行为;因为他们能说,能行。4他们把难担的重担捆起来,搁在人的肩上,但自己一个指头也不肯动。5他们一切所做的事都是要叫人看见,所以将佩戴的经文做宽了,衣裳的繸子做长了,6喜爱筵席上的首座,会堂里的高位,7又喜爱人在街市上问他安,称呼他拉比(“拉比”就是“夫子”)。8但你们不要受拉比的称呼,因为只有一位是你们的夫子;你们都是弟兄。9也不要称呼地上的人为父,因为只有一位是你们的父,就是在天上的父。10也不要受师尊的称呼,因为只有一位是你们的师尊,就是基督。11你们中间谁为大,谁就要作你们的用人。12凡自高的,必降为卑;自卑的,必升为高。13“你们这假冒为善的文士和法利赛人有祸了!因为你们正当人前,把天国的门关了,自己不进去,正要进去的人,你们也不容他们进去。(有古卷在此有14“你们这假冒为善的文士和法利赛人有祸了!因为你们侵吞寡妇的家产,假意做很长的祷告,所以要受更重的刑罚。”)15“你们这假冒为善的文士和法利赛人有祸了!因为你们走遍洋海陆地,勾引一个人入教,既入了教,却使他作地狱之子,比你们还加倍。16“你们这瞎眼领路的有祸了!你们说:‘凡指着殿起誓的,这算不得什么;只是凡指着殿中金子起誓的,他就该谨守。'17你们这无知瞎眼的人哪,什么是大的?是金子呢?还是叫金子成圣的殿呢?18你们又说:‘凡指着坛起誓的,这算不得什么;只是凡指着坛上礼物起誓的,他就该谨守。'19你们这瞎眼的人哪,什么是大的?是礼物呢?还是叫礼物成圣的坛呢?20所以,人指着坛起誓,就是指着坛和坛上一切所有的起誓;21人指着殿起誓,就是指着殿和那住在殿里的起誓;22人指着天起誓,就是指着 神的宝座和那坐在上面的起誓。23“你们这假冒为善的文士和法利赛人有祸了!因为你们将薄荷、茴香、芹菜献上十分之一,那律法上更重的事,就是公义、怜悯、信实,反倒不行了。这更重的是你们当行的;那也是不可不行的。24你们这瞎眼领路的,蠓虫你们就滤出来,骆驼你们倒吞下去。25“你们这假冒为善的文士和法利赛人有祸了!因为你们洗净杯盘的外面,里面却盛满了勒索和放荡。26你这瞎眼的法利赛人,先洗净杯盘的里面,好叫外面也干净了27“你们这假冒为善的文士和法利赛人有祸了!因为你们好像粉饰的坟墓,外面好看,里面却装满了死人的骨头和一切的污秽。28你们也是如此,在人前,外面显出公义来,里面却装满了假善和不法的事。29“你们这假冒为善的文士和法利赛人有祸了!因为你们建造先知的坟,修饰义人的墓,说:30‘若是我们在我们祖宗的时候,必不和他们同流先知的血。'31这就是你们自己证明是杀害先知者的子孙了。32你们去充满你们祖宗的恶贯吧!33你们这些蛇类、毒蛇之种啊,怎能逃脱地狱的刑罚呢?34所以我差遣先知和智慧人并文士到你们这里来,有的你们要杀害,要钉十字架;有的你们要在会堂里鞭打,从这城追逼到那城,35叫世上所流义人的血都归到你们身上,从义人亚伯的血起,直到你们在殿和坛中间所杀的巴拉加的儿子撒迦利亚的血为止。36我实在告诉你们,这一切的罪都要归到这世代了。”
馬太福音 22:41-4641法利赛人聚集的时候,耶稣问他们说:42“论到基督,你们的意见如何?他是谁的子孙呢?”他们回答说:“是大卫的子孙。”43耶稣说:“这样,大卫被圣灵感动,怎么还称他为主,说:44‘主对我主说:你坐在我的右边,等我把你仇敌放在你的脚下'?45 大卫既称他为主,他怎么又是大卫的子孙呢?”46他们没有一个人能回答一言。从那日以后,也没有人敢再问他什么。
馬太福音 22:34-4034法利赛人听见耶稣堵住了撒都该人的口,他们就聚集。35内中有一个人是律法师,要试探耶稣,就问他说:36“夫子,律法上的诫命,哪一条是最大的呢?”37耶稣对他说:“你要尽心、尽性、尽意,爱主你的 神。38这是诫命中的第一,且是最大的。39其次也相仿,就是要爱人如己。40这两条诫命是律法和先知一切道理的总纲。”
馬太福音 22:34-4034法利赛人听见耶稣堵住了撒都该人的口,他们就聚集。35内中有一个人是律法师,要试探耶稣,就问他说:36“夫子,律法上的诫命,哪一条是最大的呢?”37耶稣对他说:“你要尽心、尽性、尽意,爱主你的 神。38这是诫命中的第一,且是最大的。39其次也相仿,就是要爱人如己。40这两条诫命是律法和先知一切道理的总纲。”
馬太福音 22:23-3323撒都该人常说没有复活的事。那天,他们来问耶稣说:24“夫子,摩西说:‘人若死了,没有孩子,他兄弟当娶他的妻,为哥哥生子立后。'25从前,在我们这里有弟兄七人,第一个娶了妻,死了,没有孩子,撇下妻子给兄弟。26第二、第三,直到第七个,都是如此。27末后,妇人也死了。28这样,当复活的时候,她是七个人中哪一个的妻子呢?因为他们都娶过她。”29耶稣回答说:“你们错了;因为不明白圣经,也不晓得 神的大能。30当复活的时候,人也不娶也不嫁,乃像天上的使者一样。31论到死人复活, 神在经上向你们所说的,你们没有念过吗?32他说:‘我是亚伯拉罕的 神,以撒的 神,雅各的 神。' 神不是死人的 神,乃是活人的 神。”33众人听见这话,就希奇他的教训。
馬太福音 22:23-3323撒都该人常说没有复活的事。那天,他们来问耶稣说:24“夫子,摩西说:‘人若死了,没有孩子,他兄弟当娶他的妻,为哥哥生子立后。'25从前,在我们这里有弟兄七人,第一个娶了妻,死了,没有孩子,撇下妻子给兄弟。26第二、第三,直到第七个,都是如此。27末后,妇人也死了。28这样,当复活的时候,她是七个人中哪一个的妻子呢?因为他们都娶过她。”29耶稣回答说:“你们错了;因为不明白圣经,也不晓得 神的大能。30当复活的时候,人也不娶也不嫁,乃像天上的使者一样。31论到死人复活, 神在经上向你们所说的,你们没有念过吗?32他说:‘我是亚伯拉罕的 神,以撒的 神,雅各的 神。' 神不是死人的 神,乃是活人的 神。”33众人听见这话,就希奇他的教训。
路得記 2: 1-231 拿 俄 米 的 丈 夫 以 利 米 勒 的 親 族 中 , 有 一 個 人 名 叫 波 阿 斯 , 是 個 大 財 主 。2 摩 押 女 子 路 得 對 拿 俄 米 說 : 容 我 往 田 間 去 , 我 蒙 誰 的 恩 , 就 在 誰 的 身 後 拾 取 麥 穗 。 拿 俄 米 說 : 女 兒 啊 , 你 只 管 去 。3 路 得 就 去 了 , 來 到 田 間 , 在 收 割 的 人 身 後 拾 取 麥 穗 。 他 恰 巧 到 了 以 利 米 勒 本 族 的 人 波 阿 斯 那 塊 田 裡 。4 波 阿 斯 正 從 伯 利 恆 來 , 對 收 割 的 人 說 : 願 耶 和 華 與 你 們 同 在 ! 他 們 回 答 說 : 願 耶 和 華 賜 福 與 你 !5 波 阿 斯 問 監 管 收 割 的 僕 人 說 : 那 是 誰 家 的 女 子 ?6 監 管 收 割 的 僕 人 回 答 說 : 是 那 摩 押 女 子 , 跟 隨 拿 俄 米 從 摩 押 地 回 來 的 。7 他 說 : 請 你 容 我 跟 著 收 割 的 人 拾 取 打 捆 剩 下 的 麥 穗 。 他 從 早 晨 直 到 如 今 , 除 了 在 屋 子 裡 坐 一 會 兒 , 常 在 這 裡 。8 波 阿 斯 對 路 得 說 : 女 兒 啊 , 聽 我 說 , 不 要 往 別 人 田 裡 拾 取 麥 穗 , 也 不 要 離 開 這 裡 , 要 常 與 我 使 女 們 在 一 處 。9 我 的 僕 人 在 那 塊 田 收 割 , 你 就 跟 著 他 們 去 。 我 已 經 吩 咐 僕 人 不 可 欺 負 你 ; 你 若 渴 了 , 就 可 以 到 器 皿 那 裡 喝 僕 人 打 來 的 水 。10 路 得 就 俯 伏 在 地 叩 拜 , 對 他 說 : 我 既 是 外 邦 人 , 怎 麼 蒙 你 的 恩 , 這 樣 顧 恤 我 呢 ?11 波 阿 斯 回 答 說 : 自 從 你 丈 夫 死 後 , 凡 你 向 婆 婆 所 行 的 , 並 你 離 開 父 母 和 本 地 , 到 素 不 認 識 的 民 中 , 這 些 事 人 全 都 告 訴 我 了 。12 願 耶 和 華 照 你 所 行 的 賞 賜 你 。 你 來 投 靠 耶 和 華 ─ 以 色 列 神 的 翅 膀 下 , 願 你 滿 得 他 的 賞 賜 。13 路 得 說 : 我 主 啊 , 願 在 你 眼 前 蒙 恩 。 我 雖 然 不 及 你 的 一 個 使 女 , 你 還 用 慈 愛 的 話 安 慰 我 的 心 。14 到 了 吃 飯 的 時 候 , 波 阿 斯 對 路 得 說 : 你 到 這 裡 來 吃 餅 , 將 餅 蘸 在 醋 裡 。 路 得 就 在 收 割 的 人 旁 邊 坐 下 ; 他 們 把 烘 了 的 穗 子 遞 給 他 。 他 吃 飽 了 , 還 有 餘 剩 的 。15 他 起 來 又 拾 取 麥 穗 , 波 阿 斯 吩 咐 僕 人 說 : 他 就 是 在 捆 中 拾 取 麥 穗 , 也 可 以 容 他 , 不 可 羞 辱 他 ;16 並 要 從 捆 裡 抽 出 些 來 , 留 在 地 下 任 他 拾 取 , 不 可 叱 嚇 他 。17 這 樣 , 路 得 在 田 間 拾 取 麥 穗 , 直 到 晚 上 , 將 所 拾 取 的 打 了 , 約 有 一 伊 法 大 麥 。18 他 就 把 所 拾 取 的 帶 進 城 去 給 婆 婆 看 , 又 把 他 吃 飽 了 所 剩 的 給 了 婆 婆 。19 婆 婆 問 他 說 : 你 今 日 在 哪 裡 拾 取 麥 穗 , 在 哪 裡 做 工 呢 ? 願 那 顧 恤 你 的 得 福 。 路 得 就 告 訴 婆 婆 說 : 我 今 日 在 一 個 名 叫 波 阿 斯 的 人 那 裡 做 工 。20 拿 俄 米 對 兒 婦 說 : 願 那 人 蒙 耶 和 華 賜 福 , 因 為 他 不 斷 地 恩 待 活 人 死 人 。 拿 俄 米 又 說 : 那 是 我 們 本 族 的 人 , 是 一 個 至 近 的 親 屬 。21 摩 押 女 子 路 得 說 : 他 對 我 說 : 你 要 緊 隨 我 的 僕 人 拾 取 麥 穗 , 直 等 他 們 收 完 了 我 的 莊 稼 。22 拿 俄 米 對 兒 婦 路 得 說 : 女 兒 啊 , 你 跟 著 他 的 使 女 出 去 , 不 叫 人 遇 見 你 在 別 人 田 間 , 這 才 為 好 。23 於 是 路 得 與 波 阿 斯 的 使 女 常 在 一 處 拾 取 麥 穗 , 直 到 收 完 了 大 麥 和 小 麥 。 路 得 仍 與 婆 婆 同 住 。
路得記 2: 1-231 拿 俄 米 的 丈 夫 以 利 米 勒 的 親 族 中 , 有 一 個 人 名 叫 波 阿 斯 , 是 個 大 財 主 。2 摩 押 女 子 路 得 對 拿 俄 米 說 : 容 我 往 田 間 去 , 我 蒙 誰 的 恩 , 就 在 誰 的 身 後 拾 取 麥 穗 。 拿 俄 米 說 : 女 兒 啊 , 你 只 管 去 。3 路 得 就 去 了 , 來 到 田 間 , 在 收 割 的 人 身 後 拾 取 麥 穗 。 他 恰 巧 到 了 以 利 米 勒 本 族 的 人 波 阿 斯 那 塊 田 裡 。4 波 阿 斯 正 從 伯 利 恆 來 , 對 收 割 的 人 說 : 願 耶 和 華 與 你 們 同 在 ! 他 們 回 答 說 : 願 耶 和 華 賜 福 與 你 !5 波 阿 斯 問 監 管 收 割 的 僕 人 說 : 那 是 誰 家 的 女 子 ?6 監 管 收 割 的 僕 人 回 答 說 : 是 那 摩 押 女 子 , 跟 隨 拿 俄 米 從 摩 押 地 回 來 的 。7 他 說 : 請 你 容 我 跟 著 收 割 的 人 拾 取 打 捆 剩 下 的 麥 穗 。 他 從 早 晨 直 到 如 今 , 除 了 在 屋 子 裡 坐 一 會 兒 , 常 在 這 裡 。8 波 阿 斯 對 路 得 說 : 女 兒 啊 , 聽 我 說 , 不 要 往 別 人 田 裡 拾 取 麥 穗 , 也 不 要 離 開 這 裡 , 要 常 與 我 使 女 們 在 一 處 。9 我 的 僕 人 在 那 塊 田 收 割 , 你 就 跟 著 他 們 去 。 我 已 經 吩 咐 僕 人 不 可 欺 負 你 ; 你 若 渴 了 , 就 可 以 到 器 皿 那 裡 喝 僕 人 打 來 的 水 。10 路 得 就 俯 伏 在 地 叩 拜 , 對 他 說 : 我 既 是 外 邦 人 , 怎 麼 蒙 你 的 恩 , 這 樣 顧 恤 我 呢 ?11 波 阿 斯 回 答 說 : 自 從 你 丈 夫 死 後 , 凡 你 向 婆 婆 所 行 的 , 並 你 離 開 父 母 和 本 地 , 到 素 不 認 識 的 民 中 , 這 些 事 人 全 都 告 訴 我 了 。12 願 耶 和 華 照 你 所 行 的 賞 賜 你 。 你 來 投 靠 耶 和 華 ─ 以 色 列 神 的 翅 膀 下 , 願 你 滿 得 他 的 賞 賜 。13 路 得 說 : 我 主 啊 , 願 在 你 眼 前 蒙 恩 。 我 雖 然 不 及 你 的 一 個 使 女 , 你 還 用 慈 愛 的 話 安 慰 我 的 心 。14 到 了 吃 飯 的 時 候 , 波 阿 斯 對 路 得 說 : 你 到 這 裡 來 吃 餅 , 將 餅 蘸 在 醋 裡 。 路 得 就 在 收 割 的 人 旁 邊 坐 下 ; 他 們 把 烘 了 的 穗 子 遞 給 他 。 他 吃 飽 了 , 還 有 餘 剩 的 。15 他 起 來 又 拾 取 麥 穗 , 波 阿 斯 吩 咐 僕 人 說 : 他 就 是 在 捆 中 拾 取 麥 穗 , 也 可 以 容 他 , 不 可 羞 辱 他 ;16 並 要 從 捆 裡 抽 出 些 來 , 留 在 地 下 任 他 拾 取 , 不 可 叱 嚇 他 。17 這 樣 , 路 得 在 田 間 拾 取 麥 穗 , 直 到 晚 上 , 將 所 拾 取 的 打 了 , 約 有 一 伊 法 大 麥 。18 他 就 把 所 拾 取 的 帶 進 城 去 給 婆 婆 看 , 又 把 他 吃 飽 了 所 剩 的 給 了 婆 婆 。19 婆 婆 問 他 說 : 你 今 日 在 哪 裡 拾 取 麥 穗 , 在 哪 裡 做 工 呢 ? 願 那 顧 恤 你 的 得 福 。 路 得 就 告 訴 婆 婆 說 : 我 今 日 在 一 個 名 叫 波 阿 斯 的 人 那 裡 做 工 。20 拿 俄 米 對 兒 婦 說 : 願 那 人 蒙 耶 和 華 賜 福 , 因 為 他 不 斷 地 恩 待 活 人 死 人 。 拿 俄 米 又 說 : 那 是 我 們 本 族 的 人 , 是 一 個 至 近 的 親 屬 。21 摩 押 女 子 路 得 說 : 他 對 我 說 : 你 要 緊 隨 我 的 僕 人 拾 取 麥 穗 , 直 等 他 們 收 完 了 我 的 莊 稼 。22 拿 俄 米 對 兒 婦 路 得 說 : 女 兒 啊 , 你 跟 著 他 的 使 女 出 去 , 不 叫 人 遇 見 你 在 別 人 田 間 , 這 才 為 好 。23 於 是 路 得 與 波 阿 斯 的 使 女 常 在 一 處 拾 取 麥 穗 , 直 到 收 完 了 大 麥 和 小 麥 。 路 得 仍 與 婆 婆 同 住 。
馬太福音22:15-2215 当时,法利赛人出去商议,怎样就着耶稣的话陷害他, 16 就打发他们的门徒同希律党的人去见耶稣,说:“夫子,我们知道你是诚实人,并且诚诚实实传 神的道,什么人你都不徇情面,因为你不看人的外貌。 17 请告诉我们,你的意见如何?纳税给凯撒可以不可以?” 18 耶稣看出他们的恶意,就说:“假冒为善的人哪,为什么试探我? 19 拿一个上税的钱给我看!”他们就拿一个银钱来给他。 20 耶稣说:“这像和这号是谁的?” 21 他们说:“是凯撒的。”耶稣说:“这样,凯撒的物当归给凯撒; 神的物当归给 神。” 22 他们听见就希奇,离开他走了。
馬太福音22:15-2215 当时,法利赛人出去商议,怎样就着耶稣的话陷害他, 16 就打发他们的门徒同希律党的人去见耶稣,说:“夫子,我们知道你是诚实人,并且诚诚实实传 神的道,什么人你都不徇情面,因为你不看人的外貌。 17 请告诉我们,你的意见如何?纳税给凯撒可以不可以?” 18 耶稣看出他们的恶意,就说:“假冒为善的人哪,为什么试探我? 19 拿一个上税的钱给我看!”他们就拿一个银钱来给他。 20 耶稣说:“这像和这号是谁的?” 21 他们说:“是凯撒的。”耶稣说:“这样,凯撒的物当归给凯撒; 神的物当归给 神。” 22 他们听见就希奇,离开他走了。
馬太福音 22:1-141 耶稣又用比喻对他们说: 2 “天国好比一个王为他儿子摆设娶亲的筵席, 3 就打发仆人去,请那些被召的人来赴席,他们却不肯来。 4 王又打发别的仆人,说:‘你们告诉那被召的人,我的筵席已经预备好了,牛和肥畜已经宰了,各样都齐备,请你们来赴席。' 5 那些人不理就走了;一个到自己田里去;一个做买卖去; 6 其余的拿住仆人,凌辱他们,把他们杀了。 7 王就大怒,发兵除灭那些凶手,烧毁他们的城。 8 于是对仆人说:‘喜筵已经齐备,只是所召的人不配。 9 所以你们要往岔路口上去,凡遇见的,都召来赴席。' 10 那些仆人就出去,到大路上,凡遇见的,不论善恶都召聚了来,筵席上就坐满了客。 11 王进来观看宾客,见那里有一个没有穿礼服的, 12 就对他说:‘朋友,你到这里来怎么不穿礼服呢?'那人无言可答。 13 于是王对使唤的人说:‘捆起他的手脚来,把他丢在外边的黑暗里;在那里必要哀哭切齿了。' 14 因为被召的人多,选上的人少。”
馬太福音 22:1-141 耶稣又用比喻对他们说: 2 “天国好比一个王为他儿子摆设娶亲的筵席, 3 就打发仆人去,请那些被召的人来赴席,他们却不肯来。 4 王又打发别的仆人,说:‘你们告诉那被召的人,我的筵席已经预备好了,牛和肥畜已经宰了,各样都齐备,请你们来赴席。' 5 那些人不理就走了;一个到自己田里去;一个做买卖去; 6 其余的拿住仆人,凌辱他们,把他们杀了。 7 王就大怒,发兵除灭那些凶手,烧毁他们的城。 8 于是对仆人说:‘喜筵已经齐备,只是所召的人不配。 9 所以你们要往岔路口上去,凡遇见的,都召来赴席。' 10 那些仆人就出去,到大路上,凡遇见的,不论善恶都召聚了来,筵席上就坐满了客。 11 王进来观看宾客,见那里有一个没有穿礼服的, 12 就对他说:‘朋友,你到这里来怎么不穿礼服呢?'那人无言可答。 13 于是王对使唤的人说:‘捆起他的手脚来,把他丢在外边的黑暗里;在那里必要哀哭切齿了。' 14 因为被召的人多,选上的人少。”
馬太福音 21:33-4633 “你们再听一个比喻:有个家主栽了一个葡萄园,周围圈上篱笆,里面挖了一个压酒池,盖了一座楼,租给园户,就往外国去了。 34 收果子的时候近了,就打发仆人到园户那里去收果子。 35 园户拿住仆人,打了一个,杀了一个,用石头打死一个。 36 主人又打发别的仆人去,比先前更多;园户还是照样待他们。 37 后来打发他的儿子到他们那里去,意思说:‘他们必尊敬我的儿子。' 38 不料,园户看见他儿子,就彼此说:‘这是承受产业的。来吧,我们杀他,占他的产业!' 39 他们就拿住他,推出葡萄园外,杀了。 40 园主来的时候要怎样处治这些园户呢?” 41 他们说:“要下毒手除灭那些恶人,将葡萄园另租给那按着时候交果子的园户。” 42 耶稣说:“经上写着:‘匠人所弃的石头已作了房角的头块石头。这是主所作的,在我们眼中看为希奇。'这经你们没有念过吗? 43 所以我告诉你们, 神的国必从你们夺去,赐给那能结果子的百姓。 44 谁掉在这石头上,必要跌碎;这石头掉在谁的身上,就要把谁砸得稀烂。” 45 祭司长和法利赛人听见他的比喻,就看出他是指着他们说的。 46 他们想要捉拿他,只是怕众人,因为众人以他为先知。
馬太福音 21:33-4633 “你们再听一个比喻:有个家主栽了一个葡萄园,周围圈上篱笆,里面挖了一个压酒池,盖了一座楼,租给园户,就往外国去了。 34 收果子的时候近了,就打发仆人到园户那里去收果子。 35 园户拿住仆人,打了一个,杀了一个,用石头打死一个。 36 主人又打发别的仆人去,比先前更多;园户还是照样待他们。 37 后来打发他的儿子到他们那里去,意思说:‘他们必尊敬我的儿子。' 38 不料,园户看见他儿子,就彼此说:‘这是承受产业的。来吧,我们杀他,占他的产业!' 39 他们就拿住他,推出葡萄园外,杀了。 40 园主来的时候要怎样处治这些园户呢?” 41 他们说:“要下毒手除灭那些恶人,将葡萄园另租给那按着时候交果子的园户。” 42 耶稣说:“经上写着:‘匠人所弃的石头已作了房角的头块石头。这是主所作的,在我们眼中看为希奇。'这经你们没有念过吗? 43 所以我告诉你们, 神的国必从你们夺去,赐给那能结果子的百姓。 44 谁掉在这石头上,必要跌碎;这石头掉在谁的身上,就要把谁砸得稀烂。” 45 祭司长和法利赛人听见他的比喻,就看出他是指着他们说的。 46 他们想要捉拿他,只是怕众人,因为众人以他为先知。
約翰福音 2:1-12 1第三日,在加利利的迦拿有娶亲的筵席,耶稣的母亲在那里。 2耶稣和他的门徒也被请去赴席。 3酒用尽了,耶稣的母亲对他说:“他们没有酒了。” 4耶稣说:“母亲(原文作“妇人”),我与你有什么相干?我的时候还没有到。” 5他母亲对用人说:“他告诉你们什么,你们就做什么。” 6照犹太人洁净的规矩,有六口石缸摆在那里,每口可以盛两三桶水。 7耶稣对用人说:“把缸倒满了水。”他们就倒满了,直到缸口。 8耶稣又说:“现在可以舀出来,送给管筵席的。”他们就送了去。 9管筵席的尝了那水变的酒,并不知道是哪里来的,只有舀水的用人知道。管筵席的便叫新郎来, 10对他说:“人都是先摆上好酒,等客喝足了,才摆上次的,你倒把好酒留到如今!” 11这是耶稣所行的头一件神迹,是在加利利的迦拿行的,显出他的荣耀来;他的门徒就信他了。12这事以后,耶稣与他的母亲、弟兄,和门徒都下迦百农去,在那里住了不多几日。
約翰福音 2:1-12 1第三日,在加利利的迦拿有娶亲的筵席,耶稣的母亲在那里。 2耶稣和他的门徒也被请去赴席。 3酒用尽了,耶稣的母亲对他说:“他们没有酒了。” 4耶稣说:“母亲(原文作“妇人”),我与你有什么相干?我的时候还没有到。” 5他母亲对用人说:“他告诉你们什么,你们就做什么。” 6照犹太人洁净的规矩,有六口石缸摆在那里,每口可以盛两三桶水。 7耶稣对用人说:“把缸倒满了水。”他们就倒满了,直到缸口。 8耶稣又说:“现在可以舀出来,送给管筵席的。”他们就送了去。 9管筵席的尝了那水变的酒,并不知道是哪里来的,只有舀水的用人知道。管筵席的便叫新郎来, 10对他说:“人都是先摆上好酒,等客喝足了,才摆上次的,你倒把好酒留到如今!” 11这是耶稣所行的头一件神迹,是在加利利的迦拿行的,显出他的荣耀来;他的门徒就信他了。12这事以后,耶稣与他的母亲、弟兄,和门徒都下迦百农去,在那里住了不多几日。
馬太福音21:23-32 23耶稣进了殿,正教训人的时候,祭司长和民间的长老来问他说:“你仗着什么权柄做这些事?给你这权柄的是谁呢?”24耶稣回答说:“我也要问你们一句话,你们若告诉我,我就告诉你们我仗着什么权柄做这些事。25约翰的洗礼是从哪里来的?是从天上来的?是从人间来的呢?”他们彼此商议说:“我们若说‘从天上来',他必对我们说:‘这样,你们为什么不信他呢?'26若说‘从人间来',我们又怕百姓,因为他们都以约翰为先知。”27于是回答耶稣说:“我们不知道。”耶稣说:“我也不告诉你们我仗着什么权柄做这些事。”两个儿子的比喻28又说:“一个人有两个儿子。他来对大儿子说:‘我儿,你今天到葡萄园里去做工。'29他回答说:‘我不去',以后自己懊悔,就去了。30又来对小儿子也是这样说。他回答说:‘父啊,我去',他却不去。31你们想,这两个儿子是哪一个遵行父命呢?”他们说:“大儿子。”耶稣说:“我实在告诉你们,税吏和娼妓倒比你们先进 神的国。32因为约翰遵着义路到你们这里来,你们却不信他;税吏和娼妓倒信他。你们看见了,后来还是不懊悔去信他。”
馬太福音21:23-32 23耶稣进了殿,正教训人的时候,祭司长和民间的长老来问他说:“你仗着什么权柄做这些事?给你这权柄的是谁呢?”24耶稣回答说:“我也要问你们一句话,你们若告诉我,我就告诉你们我仗着什么权柄做这些事。25约翰的洗礼是从哪里来的?是从天上来的?是从人间来的呢?”他们彼此商议说:“我们若说‘从天上来',他必对我们说:‘这样,你们为什么不信他呢?'26若说‘从人间来',我们又怕百姓,因为他们都以约翰为先知。”27于是回答耶稣说:“我们不知道。”耶稣说:“我也不告诉你们我仗着什么权柄做这些事。”两个儿子的比喻28又说:“一个人有两个儿子。他来对大儿子说:‘我儿,你今天到葡萄园里去做工。'29他回答说:‘我不去',以后自己懊悔,就去了。30又来对小儿子也是这样说。他回答说:‘父啊,我去',他却不去。31你们想,这两个儿子是哪一个遵行父命呢?”他们说:“大儿子。”耶稣说:“我实在告诉你们,税吏和娼妓倒比你们先进 神的国。32因为约翰遵着义路到你们这里来,你们却不信他;税吏和娼妓倒信他。你们看见了,后来还是不懊悔去信他。”