POPULARITY
Today’s cameras are astounding, and with a little training and practice almost anyone can take amazing photos. In this episode we also find out, in addition to the settings, that nature photos are enhanced when you are in the right place at the right time. Enjoy.DialogueA: Ô Tamara, olha essa foto do beija-flor que acabei de tirar. B: Nossa, olha pra essas asas. Você tá ficando muito bom em tirar fotos da natureza. A: Sabe, tô começando a entender as configurações corretas e como usar essa lente. B: Qual é a velocidade do obturador que você usava para congelar as asas do beija-flor? A: Um milésimo de segundo, e também ampliei um pouco para 500 mm. B: Muito legal esse teu passatempo, né? A: Sem dúvida, tem sido uma curva de aprendizado divertida. B: Pelo jeito tá valendo a pena: essas fotos são incríveis.A: Hey Tamara, check out this hummingbird picture I just got. B: Wow, look at those wings. You’re really getting good at getting into nature shots. A: You know, I’m starting to catch on to the correct settings, and how to use this lens. B: What shutter speed do you need to freeze the hummingbird’s wings? A: 1/1000th of a second, and I zoomed in quite a bit too, 500mm. B: Pretty cool hobby you’re into there, you know? A: No doubt, it’s been a fun learning curve. B: Well it’s paying off: these shots are amazing.
Today’s cameras are astounding, and with a little training and practice almost anyone can take amazing photos. In this episode we also find out, in addition to the settings, that nature photos are enhanced when you are in the right place at the right time. Enjoy.DialogueA: Ô Tamara, olha essa foto do beija-flor que acabei de tirar. B: Nossa, olha pra essas asas. Você tá ficando muito bom em tirar fotos da natureza. A: Sabe, tô começando a entender as configurações corretas e como usar essa lente. B: Qual é a velocidade do obturador que você usava para congelar as asas do beija-flor? A: Um milésimo de segundo, e também ampliei um pouco para 500 mm. B: Muito legal esse teu passatempo, né? A: Sem dúvida, tem sido uma curva de aprendizado divertida. B: Pelo jeito tá valendo a pena: essas fotos são incríveis.A: Hey Tamara, check out this hummingbird picture I just got. B: Wow, look at those wings. You’re really getting good at getting into nature shots. A: You know, I’m starting to catch on to the correct settings, and how to use this lens. B: What shutter speed do you need to freeze the hummingbird’s wings? A: 1/1000th of a second, and I zoomed in quite a bit too, 500mm. B: Pretty cool hobby you’re into there, you know? A: No doubt, it’s been a fun learning curve. B: Well it’s paying off: these shots are amazing.
We all know, it’s one thing to exercise, but we still need to watch what we eat. Looks like in this lesson we learn that by eating less salt and by drinking less coffee, chances are that our blood pressure will improve. At least that is what we hope, and now that hope can be expressed in Portuguese too.DialogueA: Vamos tirar a pressão também. B: Acho que vai ser melhor, parei de comer tanto sal. A: Vamos ver, 12 por 8, muito bom, melhorou bastante. B: Tá vendo doutor, tão forte quanto os jovens! A: Ah é? E a cafeína, você ainda está tomando o café? B: Muito menos, não tomo nada depois das 18:00hrs.A: Let’s take your blood pressure too. B: I think it’s going to be better, I have stopped eating so much salt. A: Let’s see, 120 over 80, very good, it has improved a lot. B: You see doctor, as strong as the young ones! A: Oh yes? And the caffeine, are you still drinking coffee? B: Much less, I don’t drink any after 6:00pm.
We all know, it’s one thing to exercise, but we still need to watch what we eat. Looks like in this lesson we learn that by eating less salt and by drinking less coffee, chances are that our blood pressure will improve. At least that is what we hope, and now that hope can be expressed in Portuguese too.DialogueA: Vamos tirar a pressão também. B: Acho que vai ser melhor, parei de comer tanto sal. A: Vamos ver, 12 por 8, muito bom, melhorou bastante. B: Tá vendo doutor, tão forte quanto os jovens! A: Ah é? E a cafeína, você ainda está tomando o café? B: Muito menos, não tomo nada depois das 18:00hrs.A: Let’s take your blood pressure too. B: I think it’s going to be better, I have stopped eating so much salt. A: Let’s see, 120 over 80, very good, it has improved a lot. B: You see doctor, as strong as the young ones! A: Oh yes? And the caffeine, are you still drinking coffee? B: Much less, I don’t drink any after 6:00pm.
In this lesson we not only learn how to talk about traveling, but we also get the added bonus of talking about Florianopolis, truly one of the jewels of the southern part of Brazil.DialogueA: Como foi a viagem? B: Muito boa, só que a gente não teve tempo para ver tudo que queria. A: Mas você me disse que queria ir para descansar, não é? B: Sei, mas Florianópolis tem tanta coisa para ver, é linda demais. A: O que você achou da Lagoa da Conceição? B: Adorei. A água é bem rasa e para quem gosta de surfar, é fantástica. A: Sei, e para mim, os restaurantes e bares eram tremendos. B: Realmente, tinha um sem-fim de opções de coisas para fazer. Espero voltar logo.A: How was your trip? B: Very nice, it’s just that we did have time to see everything we wanted to. A: But you said that you went to relax, right? B: I know, but Florianopolis has so much to see, it’s really beautiful. A: So what did you think of the Conceição Lagoon? B: I loved it. The water is shallow, and for those who like to surf it is fantastic. A: I know, and for me the restaurants and bars were tremendous. B: I agree. There was a never-ending list of things to do. I hope to return soon.
In this lesson we not only learn how to talk about traveling, but we also get the added bonus of talking about Florianopolis, truly one of the jewels of the southern part of Brazil.DialogueA: Como foi a viagem? B: Muito boa, só que a gente não teve tempo para ver tudo que queria. A: Mas você me disse que queria ir para descansar, não é? B: Sei, mas Florianópolis tem tanta coisa para ver, é linda demais. A: O que você achou da Lagoa da Conceição? B: Adorei. A água é bem rasa e para quem gosta de surfar, é fantástica. A: Sei, e para mim, os restaurantes e bares eram tremendos. B: Realmente, tinha um sem-fim de opções de coisas para fazer. Espero voltar logo.A: How was your trip? B: Very nice, it’s just that we did have time to see everything we wanted to. A: But you said that you went to relax, right? B: I know, but Florianopolis has so much to see, it’s really beautiful. A: So what did you think of the Conceição Lagoon? B: I loved it. The water is shallow, and for those who like to surf it is fantastic. A: I know, and for me the restaurants and bars were tremendous. B: I agree. There was a never-ending list of things to do. I hope to return soon.