In this podcast I engage in a conversation with people who have left their home countries and came to live in the US. I talk to women and men who feel uprooted and whose lives unfold between cultures. We talk about the challenges and opportunities that each of these women and men have faced in their…
Si no escuchaste las conversaciones de la Temporada 1 (S1), acá están los clips de mis invitad@s para que te tientes. La Temporada 2 vendrá dentro de muy poco. Muchas gracias por escuchar UPROOT.
Celestino Barrera y Carlos Castillo son directores de programa en Trabajadores Unidos de Washington DC, una organización que instruye a los y las trabajadores de menores ingresos sobre sus derechos, que busca crear liderazgos dentro de la comunidad inmigrante de bajos recursos, y que ayuda a organizar a los y las trabajadores en pos de la defensa de sus derechos laborales. Celestino es de Colombia, Carlos es de Perú. Llegaron a EEUU de diferentes maneras, Celestino en avión, Carlos caminando, pero los une su convicción y dedicación por la lucha por la igualdad y la justicia social. Hoy en Uproot, que en castellano quiere decir desarraigo, vamos a conversar con Celestino y Carlos sobre el activismo político y la militancia de la comunidad latina en DC, sobre los legados del machismo y del patriarcado, sobre la dignidad del trabajo, y sobre la política exterior americana.
Delmis tiene 25 años y es la coordinadora de “Mi Espacio”, un programa que ayuda a inmigrantes adolescentes a insertarse de manera más sencilla en la sociedad americana. Delmis es hija de un padre y una madre que emigraron desde El Salvador. De niña, Delmis tuvo que hacerse cargo de ayudar a su mamá y papá a navegar el sistema americano ya que sus padres no hablaban inglés. Escribir los cheques para pagar las cuentas, traducir las conversaciones en las consultas médicas y con agentes del Estado, fueron algunas de sus tareas como niña. Hoy se siente una privilegiada, no solo es la primera de su familia en tener un título universitario, sino que, a diferencia de los y las adolescentes con les Delmis trabaja, ella creció en un hogar con madre y padre, tuvo acceso a cobertura médica, y no creció en un ambiente violento. Hoy en Uproot, que en castellano quiere decir desarraigo, vamos a hablar con Delmis, sobre cómo es nacer en los EEUU y al mismo tiempo sentirse salvadoreña, sobre la discriminación que ha sentido en este país por ser latina, sobre los terribles desafíos que enfrentan los y las adolescentes que no tienen seguro médico en EEUU y sobre la comunidad latina joven en DC y Maryland.
Ernesto es profesor de ciencia política en la Universidad de Maryland. Ernesto es un renombrado académico que estudia y publica, entre otras cosas, partidos políticos, congresos, y últimamente redes sociales y su injerencia en política. Ernesto es de Argentina, pero vivió en México durante el tiempo que su familia estuvo exiliada a raíz de la última dictadura militar argentina. De más adulto, volvió a mudarse a EEUU, en donde hoy reside, para desarrollar su carrera profesional. Hoy en Uproot, que en castellano quiere decir desarraigo, vamos a hablar con Ernesto sobre el diferente valor que se le da a la amistad en EEUU y en América Latina, sobre la imposibilidad de les americanes para conectar con la vulnerabilidad y el fracaso y sobre la crianza de los hijos en EEUU.
Mi nombre es Agustina Giraudy y hoy mi invitada es Ludy Grandas. Ludy vino a EEUU en el año 2000 para realizar sus estudios de doctorado en Estudios Culturales de América Latina. Hoy vive en Washington DC en donde da clases sobre identidad, nacionalismo, y estudios culturales de América Latina en American University. Ludy tiene un compromiso indeclinable con expandir la experiencia educativa fuera del salón de clase. Y es por eso que les estudiantes que toman sus clases pasan la mitad del semestre haciendo trabajo comunitario con inmigrantes latines de la zona metropolitana de Washington DC. Hoy en Uproot, que en castellano quiere decir desarraigo, vamos a hablar con Ludy de cómo ella , a través de la docencia, busca concientizar a sus estudiantes sobre la realidad de los trabajadores latinos informales en Washington, sobre los proyectos que desarrolla para visibilizar comunidades de extranjeros y extranjeras que son para el común de la gente invisibles, sobre la acción política fuera del salón de clase, y también sobre los recuerdos de la infancia en Colombia que emanan cada vez que toma una taza de café.
Arturo es el director de Trabajadores Unidos de Washington DC, una organización que defiende los intereses de los trabajadores y trabajadoras informales en el área metropolitana de DC. Uno de los problemas más recurrentes que estos trabajadores y trabajadoras enfrentan es el robo del salario, esto es, los empleadores que contratan a estas personas no les pagan una vez que el trabajo está realizado. La comunidad latina es altamente susceptible a este tipo de robos. Hoy en Uproot, que en castellano quiere decir desarraigo, vamos a conversar con Arturo, Celestino y Carlos sobre la identidad afro-latina, el robo de salario, la movilización de las jornaleras y las trabajadoras informales, el activismo político y de derechos humanos y laborales en la capital de EEUU.
Carla vive en Estados Unidos desde hace más de una década. Gracias al fruto de su trabajo limpiando casas de familia en Washington DC, ha podido enviar dinero todos los meses a su familia que vive en Guatemala. Carla tuvo muchos desafíos desde que llegó a Estados Unidos, trabajar por primera vez en su vida, ganar y administrar dinero, sobrellevar la angustia que se siente por no poder estar cerca de sus hijos e hijas, o superar un divorcio. Pero Carla se cayó y se levantó mil veces. Y el paso por Estados Unidos la empoderó, no solo económicamente sino como mujer. Hoy en Uproot, que en castellano quiere decir desarraigo, vamos a hablar con Carla de la discriminación que siente dentro de su propia comunidad latina, en especial por parte de las personas que, al contrario de ella, hablan inglés, de la maternidad a la distancia, de la importancia del trabajo y de las amistades, y de la nostalgia que se siente por el país de origen.
Isabella es profesora asociada de ciencia política en la Universidad de Maryland en donde enseña política latinoamericana e investiga temas de política ambiental y desigualdad social y económica causada por el cambio climático. Con Isabella me une nuestro país de origen, Argentina, y también el feminismo, la ciencia política y la investigación sobre política ambiental. Hoy en Uproot, que en castellano quiere decir desarraigo, vamos a reflexionar sobre la ambigüedad que se siente por ser inmigrante, sobre las puertas que abre tener un inglés sin acento extranjero, sobre su trabajo de voluntaria en la comunidad latina, y sobre la importancia de las redes de amigos y amigas en EEUU.
Silvio es profesor de la escuela de medios y asuntos públicos de George Washington University. Enseña e investiga sobre política y medios, comunicación en temas de salud, medios e internet, y medios a nivel global. Con Silvio me une nuestro país de origen, Argentina, y también el interés por las historias de los extranjeros y extranjeras que se han radicado en los EEUU. Hoy en Uproot, que en castellano quiere decir desarraigo, vamos a conversar con Silvio sobre su nuevo libro “Esto no es América”, un libro que habla sobre las complejidades de la sociedad estadounidense, sobre el mito del sueño americano, sobre por qué EEUU sigue siendo un país tan atractivo para emigrar pese a que los y las inmigrantes se sientan discrimandes, y sobre los desafíos de criar hijas en el exterior.
Con Marcelo compartimos muchas cosas. No solo amigas y amigos de Chile y EEUU, colegas, y el mismo trabajo en AU, si no también el hecho de ser del cono sur. Marcelo es Sociólogo por la universidad de Brown y actualmente es profesor en American University. Estudia y escribe sobre temas de identidad y política racial en América Latina. Hoy en Uproot, que en castellano quiere decir desarraigo, vamos a conversar con Marcelo, entre otras cosas, sobre los privilegios que muchas veces pasan desapercibidos, sobre la discriminación en EEUU y en Bolivia, y sobre la añoranza que se siente por no poder estar en “casa” para vivir en carne propia las transformaciones sociales y cambios políticos ocurren en el país de origen.