Hi! Welcome to the podcast that narrates the translated Mahabharat. Public domain translation obtained from sacred-texts.com. Kindly excuse errors in pronunciation on my part. Website: spokenmahabharatblog.wordpress.com and Twitter handle @PKuyuri
Find out how you can prevent a snake from biting you in today's episode.
Will Janamejaya get his revenge on Takshak? Can Astika reverse Kadru's curse and save the snakes? Find out in this week's episode!
The highly descriptive snake sacrifice is in progress.
Astika, the one who is, is born. Janamejaya hears everything about his father's death.
Find out about Kashyap's vidya and Takshak's revenge. Just like today, Jaratkaru's Pitris want him to beget sons
An unforgivable curse, snake bites and cures. What will happen to the great Kuru king Parikshit?
We find out more about Jaratkaru and related stories
Learn about Sesha, the chief of snakes who steadies the Earth
And why is the Kusha grass sacred? Listen to this episode to find out!
Garuda can shrink and grow at will and destroys the Gods in war.
Garuda's strength and prowess are exemplified. Indra is afraid.
In this episode, we learn of Surya's justified wrath at all gods and Garuda's plea to relieve his mother and him from bondage. I've started a companion blog and Twitter for this podcast. Please visit spokenmahabharatblog.wordpress.com and @PKuyuri on Twitter and leave your feedback!
In which we learn Kadru's deception and a long description of the ocean. The gods are terrified of Garuda and fear he'll burn down the Universe in his wrath.
In which we learn of the birth of Garuda and the snakes, churning of the ocean for amrut and Narayan's bloodthirsty discus
In which the ancestors of Jaratkaru hang upside down in a hole with rats chewing the ropes
Pauloma Parva continues with the stories of Ruru, grandson of Chyavana, race of Bhrigu
Pauloma Parva begins. The story of Chyavana's birth and the curse on Agni
Adi Parva completed. Next section Paushya Parva.
Adi Parva continued. Excrescence - distinct outgrowth on body, refers to gem on Ashwathama's forehead. Lenity - kindness. Behoove - is the duty or responsibility of
Translator's justifications and acknowledgements