In the wake of the COVID19 pandemic in 2020, these are my quarantined "coffee talk" conversations with my Aunt Blanche. Aunt Blanche is calling in from her apartment in the Upper East Side of NYC. I reside in Boston, MA. We learn a Yiddish word of the day, how to incorporate Yiddish into daily vernacular, and discuss Jewish Pop Culture. We would love to hear from you! :-) Any suggestions/comments/feedback can be sent to: yiddishandchill@gmail.com https://www.instagram.com/yiddishandchill/
In this jam-packed episode, Blanche and Rebecca dive into their family tree with Ed. Ed gives tips specific to Jewish genealogy for those researching their ancestry. Blanche gives Ed a few Yiddish words he can use playing pickleball. We also discuss the root of the word Bupkis. As always, we love hearing from you! Email us at yiddishandchill@gmail.com.
*Recorded in February 2021* Blanche teaches Rebecca the many uses of the word Schmutz. As always, we love hearing from you! Email us some examples of how you used the term "Schmutz" this week at yiddishandchill@gmail.com.
Rebecca and Blanche invite their first-ever guest onto the podcast, Cantor Azi Schwartz. Azi breaks down his favorite places to nosh in NYC, plays a sample of a Yiddish song, and shares his optimal latke topping. Any suggestions/comments/feedback can be sent to: yiddishandchill@gmail.com
Recorded Wednesday, Nov 4th, the editors have been up all night, working 24/7, at the speed-of-Nevada, to get this week's episode out while our listeners are still waiting on final election results. We discuss the term "Schvitz", touch upon Blanche's experience with Goat Yoga, and the new Borat film.
Blanche and Rebecca "kvetch" about waiting in line at the grocery store. We also discuss Blanche's run-in with a "Farbissina" Verizon "Bouncer". As always, we love hearing from you! Email us at yiddishandchill@gmail.com.
In an episode recorded during the summer, Blanche and Rebecca discuss the term Schmaltzy. They also touch upon the word "Mamaleh" As always, we love hearing from you! Email us at yiddishandchill@gmail.com.
Blanche and Rebecca give thoughts on their Disney Plus viewing of Hamilton, the broadway musical. They discuss the terms "Macher" and "Farbrente". For those who love broadway, we discuss two songs you can find on Youtube: 1. Cantor Azi Schwartz singing Adon Olam to the tune of "You'll be back" https://www.youtube.com/watch?v=R__G1XqjN98 2. Lin Manuel singing "To Life" https://youtu.be/KgZ4ZTTfKO8
Blanche and Rebecca discuss how you can apply the word "Mechayeh" when experiencing life's simple pleasures. The root of this word is "chai", meaning "life", as used in the popular toast "L'Chaim!". As always, we love hearing from you! Email us some examples of how you used the term "Mechayeh" this week at yiddishandchill@gmail.com.
Blanche gives Rebecca some advice for beginner Yoga. We review the term Tsemisht (tza-MISH-t), which means 'mixed up' or 'confused'. As always, we love hearing from you! Any suggestions/comments/feedback can be sent to: yiddishandchill@gmail.com Follow on Instagram now: https://www.instagram.com/yiddishandchill/
This week we learn SHM duplication (Fancy-SHMancy, Boyfriend-SHMoyfriend) stems from the Yiddish Language. We also review one of Hugh Grant's favorite insults, calling someone a Schmegegge (shmuh-GEG-ee). As always, we love hearing from you! Any suggestions/comments/feedback can be sent to: yiddishandchill@gmail.com
This week, we review the many uses of the word "Farblungent". Pronunciation: Fahb- lawn - jet. Farblungent describes the state of being/feeling lost. We love hearing from you! Any suggestions/comments/feedback can be sent to: yiddishandchill@gmail.com
In a new segment of the podcast, we answer our first listener question, resulting in a rundown of the term "Mishpacha". Blanche then reviews the many uses of the word "Plotz". We love hearing from you! Any suggestions/comments/feedback can be sent to: yiddishandchill@gmail.com
*Reposting 9/30/20 as I had to re-edit* Special episode this week, where we review the Netflix series "Unorthodox". Spoiler alert! We suggest watching the series before listening. Some of our listeners were curious to hear our thoughts on the series due to its frequent use of the Yiddish language. We touch on the terms "Chutzpah" and "Shanda". Hope you enjoy! We love hearing from you! Any suggestions/comments/feedback can be sent to: yiddishandchill@gmail.com
Day 23 of self-isolation and the new uniform is Schmattas! Schmatta's usually refers to an old/raggedy item of clothing. Blanche teaches me a bonus word of "Oysgeputst". Pronunciation: Oys (beginning of 'Oyster') - Ge: (beginning of guitar) - Puhts. We love hearing from you! Any suggestions/comments/feedback can be sent to: yiddishandchill@gmail.com
A Gutte Neshuma (Goo-te Na-shoo-ma) is a Menche among Menches. There are few higher compliments to pay someone. A Gutte Neshuma can be a famous figure, but also just as likely the unsung hero. We are on day 17 our Social Distancing. Today we discuss how you can use the term Gutte Neshuma this week, describing first responders. As usual, we continue to stan Cuomo. We love hearing from you! Any suggestions/comments/feedback can be sent to: yiddishandchill@gmail.com
Day 13 of self Quarantine. I learn how to distinguish Mishegas (Mish-eh-Gahs) vs Meshuggana (Mesh-oog-ah-nah). We discuss how to talk your sister out of a getting bad tattoo, Cynthia Nixon's run for Governor, and her shameful bagel order. We love hearing from you! Any suggestions/comments/feedback can be sent to: yiddishandchill@gmail.com
Quarantined coffee talk conversations with my Aunt Blanche. We learn a Yiddish word of the day, how to incorporate Yiddish into daily vernacular, and discuss Pop Culture. The word of the day is, Ge-Shmak. Blanche is hunkering down in her NYC apartment, feeling like her wings have been clipped during week 2 of her Coronavirus stay-at-home self-quarantine. Is Governor Cuomo "Ge-shmak?"