Le parole della nostra lingua danno forma al nostro pensiero, custodiscono e creano storie e tagli di mondo. Questo è Una Parola al Giorno, un podcast di unaparolaalgiorno.it e Bonfire, che ti accompagna fra usi, sfumature, curiosità e trascorsi di parole

col-pó-so Significato Commesso senza volontà di nuocere, per negligenza, imprudenza, imperizia Etimologia da colpa, che è dal latino culpa.

cas-sà-re (io càs-so) Significato Cancellare qualcosa di scritto; bocciare, respingere, annullare; destituire Etimologia voce dotta recuperata dal latino tardo cassare, derivato di cassus ‘vuoto'.

re-fe-rèn-dum Significato Votazione diretta su una particolare questione attraverso un quesito con due opzioni opposte Etimologia voce latina, dalla locuzione ad referendum letteralmente ‘per riferire'.

ma-ce-là-to Significato Che non si riesce a nascondere, mal dissimulato Etimologia composto di mal e celato, propriamente participio passato di celare, che è voce dotta recuperata dal latino celare ‘nascondere'.

lar-và-to Significato Mascherato; nascosto, velato, che si manifesta sotto altre apparenze Etimologia propriamente participio passato di larvare ‘mascherare', da larva nel senso di ‘maschera' — prestito dal latino, dove significa ‘spettro, maschera'.

in-ge-ne-ró-so Significato Non generoso, caratterizzato da mancanza di generosità; sminuente, poco indulgente, irriconoscente Etimologia da generoso, voce dotta recuperata dal latino generosus (letteralmente ‘nobile per nascita', da genus ‘stirpe'), con aggiunta del prefisso negativo in-.

e-ste-tiz-zàn-te Significato Eccessivamente attento agli aspetti formali, esteriori, estetici Etimologia propriamente, participio presente di estetizzare, nel senso di ‘assumere modi da esteta', cioè da seguace dell'estetismo; questo è derivato da estetico, una voce dotta recuperata dal greco aisthetikós ‘percettivo, sensitivo', da aisthetós ‘sensibile'.

clau-stà-le Significato Del chiostro; monastico; austero, schivo, pacifico; che segue una disciplina rigorosa Etimologia voce dotta recuperata dal latino claustralis, da claustrum ‘chiostro', da clàudere ‘chiudere'.

eu-fò-ni-co Significato Che produce un effetto gradevole all'udito Etimologia da eufonia, voce dotta recuperata dal latino tardo euphònia, dal greco euphonía, composto di êu ‘bene' e phoné ‘voce'.

at-tréz-zo Significato Strumento che serve per un'attività determinata Etimologia dall'antico francese atraits ‘attratti', dal verbo latino attrahere ‘tirare a sé'.

at-tréz-zo Significato Strumento che serve per un'attività determinata Etimologia dall'antico francese atraits ‘attratti', dal verbo latino attrahere ‘tirare a sé'.

bio-fi-lì-a Significato Disposizione d'animo fascinata e sentimentale nei confronti delle altre forme di vita, specie quelle con cui la specie umana ha convissuto nella sua evoluzione Etimologia voce contemporanea composta dagli elementi di ascendenza greca bio- ‘vita' e -filia ‘amore'.

fi-sio-gnò-mi-ca Significato Disciplina che cerca di interpretare i caratteri psicologici di un individuo dall'aspetto esterno, in particolare dai tratti del viso Etimologia da fisiognomico, voce dotta recuperata dal latino medievale physiognomicus, che è dal latino tardo physiognomònicus, prestito dal greco physiognomonikós, da physiognómon ‘che riconosce il carattere di una persona dai lineamenti del viso', composto dagli elementi physio- da phýsis ‘natura' e gnómon ‘conoscitore', dalla radice di gignósko ‘conoscere'.

pa-zièn-za Significato Disposizione interiore di chi resiste a qualcosa di difficile o sgradevole, e lo fa a lungo, con serenità e dominando la reazione; precisione meticolosa; abito senza maniche e aperto ai lati tipico di alcuni ordini o congregazioni Etimologia dal latino patièntia, derivato di pàtiens, ‘che sopporta', participio presente di pati ‘sopportare', ma anche ‘accettare' e ‘soffrire'.

brà-ma Significato Desiderio ardente, avidità sfrenata Etimologia dalla voce germanica ricostruita brammōn ‘muggire'.

fe-rì-no Significato Di fiera; selvaggio, crudele Etimologia voce dotta recuperata dal latino ferinus, da fera ‘fiera, bestia feroce'.

bel-lu-ì-no Significato Di belva; feroce, brutale Etimologia voce dotta recuperata dal latino tardo belluinus, derivato di belua ‘belva'.

lap-pà-re (io làp-po) Significato Bere leccando rumorosamente l'acqua, al modo degli animali, specie dei cani; bere rumorosamente, ingurgitare avidamente Etimologia dalla voce del latino parlato ricostruita come lappare, di origine onomatopeica.

bràn-ca Significato Zampa di animale dotata di artigli; mano pronta a ghermire, avida; di strumenti che servono per stringere, ciascuna delle due parti che li compone; ramo; rampa di una scala; suddivisione, settore di una scienza o di un'attività Etimologia dal latino tardo branca ‘zampa', forse di origine gallica, dall'ipotetica voce branka ‘braccio'.

av-ve-nì-re Significato Come verbo, accadere, succedere; come aggettivo e sostantivo, futuro Etimologia dal latino advenire ‘giungere', derivato di venire con prefisso ad- che indica avvicinamento.

pro-cra-sti-nà-re (io pro-crà-sti-no) Significato Rimandare a un altro tempo Etimologia voce dotta recuperata dal latino procrastinare ‘rimandare al giorno dopo', derivato di crastinus ‘del giorno dopo', da cras ‘domani, con prefisso pro- ‘avanti'.

pre-cur-só-re Significato Che precede, che fa presagire; antesignano; di sostanza che in un processo chimico, a partire da uno stadio preliminare in cui si forma o interviene, si trasforma in un'altra Etimologia voce dotta recuperata dal latino praecursor ‘battistrada, avanguardia', derivato di praecùrrere ‘correre avanti, precedere'.

pre-mo-ni-zió-ne Significato Presentimento, presagio Etimologia voce dotta recuperata dal latino tardo praemonitio, da praemonitus, participio passato di praemonère ‘avvisare in anticipo', da monère ‘avvisare' col prefisso prae-. .

chia-ro-veg-gèn-za Significato Capacità di vedere il futuro o ciò che altri non vedono; perspicacia estrema Etimologia composto di chiaro e veggenza, che è da veggente, propriamente participio presente di vedere; è calco del francese clairvoyance.

pre-ro-ga-tì-va Significato Privilegio, diritto; peculiarità, caretteristica distintiva Etimologia voce dotta recuperata dal latino praerogativa, sostantivazione dell'aggettivo praerogativus ‘che esprime un parere prima degli altri', da prae rogatus ‘interrogato prima'.

e-pu-ló-ne Significato Antico sacerdote romano; mangione, crapulone, ghiottone Etimologia dal latino èpulo, derivato di èpulum ‘banchetto'.

ne-fà-rio Significato Scellerato, iniquo, empio Etimologia voce dotta recuperata dal latino nefarius, da nefas ‘illecito', contrario di fas ‘lecito per diritto divino'.

ma-nì-po-lo Significato Fascio, pugno di spighe e simili; unità della legione romana; drappello di pochi elementi; piccolo gruppo che s'impegna per un ideale comune Etimologia voce dotta recuperata dal latino manìpulus ‘manciata, fastello, compagnia di soldati', composto di manus ‘mano' e da un derivato della radice di plère ‘riempire'.

ca-ti-li-nà-rio Significato Relativo a Lucio Sergio Catilina; violento, fosco, facinoroso Etimologia dal ‘cognomen' di Lucius Sergius Catilina.

ìn-si-to Significato Intimamente radicato Etimologia voce dotta recuperata dal latino insitus ‘innestato', participio passato di insèrere ‘innestare', da sèrere ‘seminare, piantare', con prefisso in-.

sfrè-gio Significato Ferita, bruciatura, cicatrice che deturpa il viso; grave offesa, disonore Etimologia da sfregiare, derivato di fregiare con prefisso negativo s-.

com-pli-cà-to Significato Intricato, confuso, difficile Etimologia participio passato di complicare, voce dotta reucperata dal latino complicare, derivato di plicare ‘piegare', con prefisso con-.

in-cò-lu-me Significato Illeso, indenne, intatto Etimologia voce dotta recuperata dal latino incòlumis, probabilmente derivato dalla radice di calàmitas ‘sventura'.

ù-mi-le Significato Che si alza poco da terra; di bassa estrazione; modesto, dimesso; meschino, vile; che è consapevole dei propri limiti e non inorgoglisce per le proprie virtù Etimologia voce dotta recuperata dal latino humilis ‘basso', da humus ‘terra'.

gio-vià-le Significato Abitualmente lieto, cordiale, espansivo Etimologia voce dotta recuperata dal latino tardo iovialis ‘di Giove', derivato di Iovis (Iuppiter al nominativo) ‘Giove', pianeta che secondo le credenze astrologiche esercitava influssi benefici.

pro-me-tè-i-co Significato Di Prometeo; che esprime una ribellione, una sfida a forze o autorità superiori, anche votata al fallimento Etimologia dal nome di Prometeo, titano del mito classico.

ti-tà-ni-co Significato Dei titani; smisurato, gigantesco, eccezionale Etimologia voce dotta recuperata dal greco titanikós, derivato di Titán ‘Titano'.

bi-frón-te Significato Che ha due fronti; complesso, che presenta aspetti contrastanti; che muta i suoi atteggiamenti per opportunismo; palindromo Etimologia voce dotta recuperata dal latino bifrons, composto di bi- ‘due' e frons ‘fronte, faccia', epiteto di Giano.

mer-cu-rià-le Significato Listino di prezzi correnti di certe merci; mercorella comune; preparato farmaceutico che contiene mercurio; scaltro, vivace, veloce Etimologia voce dotta recuperata dal latino mercurialis, da Mercurius, ‘Mercurio'.

stra-lu-nà-to Significato In riferimento agli occhi, sbarrarli e stravolgerli; stravolto, fuori di sé Etimologia participio passato di stralunare, derivato di luna col prefisso stra-.

so-li-lò-quio Significato Discorso rivolto a sé stessi, senza interlocutori Etimologia voce dotta, presa in prestito dal latino tardo soliloquium, composto di solus ‘solo' e loqui ‘parlare'.

con-co-mi-tàn-te Significato Che accompagna, che si manifesta insieme ad altro; che concorre alla spiegazione di un fatto Etimologia voce dotta presa in prestito dal latino concomitans, participio presente di concomitari ‘accompagnare', derivato di comitari ‘seguire, accompagnare' (da comes ‘compagno di viaggio'), con prefisso con-.

e-pi-fe-nò-me-no Significato Aspetto secondario, collaterale, conseguente di un fenomeno; sintomo collaterale Etimologia composto da epi- ‘sopra, in aggiunta' e fenomeno.

rin-fian-cà-re (io rin-fiàn-co) Significato Rinforzare una costruzione ai fianchi; rinforzare, avvalorare Etimologia derivato di fianco, col prefisso rin-, fusione di re- col valore di ‘indietro' e in- ‘dentro'.

rim-bròt-to Significato Rimprovero brusco ed energico Etimologia etimo incerto, forse di origine onomatopeica.

in-te-me-rà-ta Significato Rimprovero lungo e violento; discorso lungo e noioso Etimologia voce dotta recuperata dal latino cristiano O intemerata Virgo, inizio di una lunga preghiera alla Madonna.

mal-mo-stó-so Significato Scontroso, contrariato Etimologia dal lombardo malmostós, composto di mal e mostós ‘sugoso'.

bu-bà-re (io bù-bo) Significato Borbottare, brontolare a mezza voce Etimologia voce onomatopeica.

ram-po-gnà-re (io ram-pó-gno) Significato Rimproverare, biasimare con decisione, specie a viva voce Etimologia etimo discusso; probabilmente dal francese antico ramposner ‘insultare', ma anche ‘riprendere, biasimare', da prosne divisorio che separa, in chiesa, la navata dal coro.

so-lèn-ne Significato Formale, celebrato con un rito particolare; imponente, serio, maestoso; insigne Etimologia voce dotta recuperata dal latino solemnis ‘sacro, cerimonioso, usuale, tradizionale', di origine dibattuta.

po-stu-là-re (io pò-stu-lo) Significato Chiedere in modo insistente; assumere come premessa di un ragionamento una proposizione non dimostrata; presupporre, richiedere Etimologia voce dotta recuperata dal latino postulàre ‘richiedere, esigere', derivato di pòscere ‘chiedere'.