Podcasts about Roma

  • 12,092PODCASTS
  • 60,730EPISODES
  • 44mAVG DURATION
  • 6DAILY NEW EPISODES
  • Dec 2, 2025LATEST

POPULARITY

20172018201920202021202220232024

Categories




    Best podcasts about Roma

    Show all podcasts related to roma

    Latest podcast episodes about Roma

    Obiettivo Salute
    Il cervello adulto: stabilità sì, ma non smettiamo di allenarlo

    Obiettivo Salute

    Play Episode Listen Later Dec 2, 2025


    A 30 anni ci sentiamo adulti, ma il nostro cervello lo è davvero? Secondo un nuovo studio pubblicato su Nature Neuroscience e condotto dall'Università di Cambridge, la vera configurazione adulta del cervello arriva intorno ai 32 anni. È lì che si completa un lungo processo di sviluppo: il cervello si "assesta", si specializza, ed entra nella fase più stabile della vita, che può durare oltre tre decenni. Ma stabilità non vuol dire immobilità: è proprio in questa fase - tra i 30 e i 60 anni - che possiamo consolidare abitudini sane e proteggere la nostra salute cognitiva. Ne parliamo con il prof. Piero Barbanti, neurologo all'Università Istituto Scientifico San Raffaele di Roma.

    The Italian Football Podcast
    David Neres SACKS Rome | MAD Max Allegri | Kenan Yildiz Is BACK | Lethal Lautaro & Much More

    The Italian Football Podcast

    Play Episode Listen Later Dec 1, 2025 108:33


    From David Neres the matchwinner for Napoli in Antonio Conte's 3-4-3, Roma regressing to the mean, VAR controversy costs Lazio, Mike Maignan and Rafael Leao the heroes with Mad Max AC Milan's matchwinner, to lethal Lautaro Martinez ends Inter Milan losing streak, Kenan Yildiz wins it for Juventus, big Como debate, and Fiorentina risking relegation, Atalanta get season back on track as well as this week's Baggio, Serie ASS and Premface of the week plus much, much more when Nima and Carlo break down all the main talking points from Match Day 13 of the 2025/2026 Serie A season. Timestamps: 00:00 Intro - Menu Del Giorno: Match Day 13 Episode Overview 02:15 Napoli - Antonio Conte Unlocks David Neres In 3-4-3 14:38 Roma - Regressing To The Mean In Scudetto Race? 27:48 Lazio - VAR Controversy Costly As Lorenzo Insigne Likely To Join In January 33:53 AC Milan - Mike Maignan & Rafael Leao Heroes As Mad Max Allegri The Matchwinner 45:28 Inter Milan - Lethal Lautaro Martinez Ends Losing Streak After Pisa Brace 52:05 Juventus - Kenan Yildiz Brace & Manuel Locatelli Bosses Midfield In Cagliari Win 01:06:13 Como - Are They Good For Italian Football Or Just Serie A? 01:17:45 Fiorentina - Is Risk Of Relegation A Real Possibility? 01:25:18 Atalanta - Raffaele Palladino Gets La Dea's Season Back On Track 01:28:03 Best Of The Rest - De Rossi's Genoa Beat Hellas Verona, Nicolo Zaniolo Impresses For Udinese As Parma Lose Again & Lecce Surprise Torino 01:30:44 Baggio, Premface & Serie ASS Of The Week If you want to support The Italian Football Podcast and get every episode, simply become a member on ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠Patreon.com/TIFP⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ OR ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠Spotify⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ OR ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠YouTube Memberships⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠. Your support makes The Italian Football Podcast possible.⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ Follow us: ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠Twitter⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠, ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠Facebook⁠, ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠Instagram⁠,⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠YouTube⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠, ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠TikTok Learn more about your ad choices. Visit podcastchoices.com/adchoices

    Phillip Gainsley's Podcast
    Episode 159: Omer Meir Wellber

    Phillip Gainsley's Podcast

    Play Episode Listen Later Dec 1, 2025 44:50


    Hamburg's new General Music Director, Omer Meir Wellber, recently began his five-year tenure of the 2025/26 opera and symphony seasons with the Philharmonic State Orchestra at the striking Elbphilharmonie. The season's unique programs focus on a very special kind of dialogue between the present and the past under the motto “no risk, no fun”. In this episode, Omer will explain that and more.  Suffice it to say,  Omer unveiled his unusual idea of “over-writing” single movements of great works by international composers, to be repeated in all concerts this season. Omer regularly conducts the Orchestre National de France, the Gewand-haus-orchester Leipzig, the Swedish Radio Symphony Orchestra, the London Philharmonic Orchestra, the Orchestra del Teatro dell'Opera di Roma, the City of Birmingham Symphony Orchestra, the Staatskapelle Dresden, the Deutsche Kammer-philharmonie Bremen and the Vienna Symphony Orchestra. He is also the author of,  “Die Angst, das Risiko und die Liebe  – Momente mit Mozart” – his first book, published in spring 2017.  In it, he shares his personal understanding of the universal emotions addressed in the three Mozart/Da Ponte operas – Così fan tutte, Le nozze di Figaro and Don Giovanni, establishing him as a great voice of classical music.

    SER Historia
    True crime en la antigua Roma

    SER Historia

    Play Episode Listen Later Dec 1, 2025 20:53


    Pedro Huertas, arqueólogo y autor de 'Roma sangrienta', nos trae otra historia diferente de Roma, la de los asesinos en serie y las conspiraciones... un auténtico true crime histórico sobre la antigua Roma a través de sus crímenes más sobrecogedores y violentos.

    THE OLD-TIME RADIO HOUR
    Thanksgiving Eddie Cantor 47 The Roma Wine Show 43

    THE OLD-TIME RADIO HOUR

    Play Episode Listen Later Dec 1, 2025 61:14


    The Eddie Cantor Show "Thanksgiving" November 27,1947 NBC The Roma Wine Show "Thanksgiving Show" November 18, 1943 CBS Starring Charlie Ruggles Mary Astor and Misha Ayer

    El Maillot
    El Maillot - Podcast oficial del Giro de Italia - Recorrido 2026

    El Maillot

    Play Episode Listen Later Dec 1, 2025 63:34


    La espera ha terminado. ¡Ya conocemos el recorrido del GIRO DE ITALIA 2026! Como PODCAST OFICIAL de la prueba, trataremos de desvelaros los grandes secretos de la 109ª edición de la 'Corsa Rosa' con un detallado análisis de las jornadas más importantes. Cerca de 50.000 metros de desnivel acumulado, 40 kilómetros de contrarreloj y un itinerario que desembocará en las temidas cumbres dolomíticas. Todo ello durante 21 días de competición que arrancarán en Bulgaria y culminarán en las siempre históricas calles de Roma. Del 9 al 31 de mayo de 2026 Dirección llevada a cabo por Juan Clavijo. Comentarios de David García Landero. ❤️ ¡Súmate a nuestro PATREON y disfruta de contenido EXCLUSIVO! ➡ https://acortar.link/aJ2wdc ️ ¡Déjanos tu comentario y lo leeremos en el próximo podcast! ¡10% DE DESCUENTO EN TODA LA TIENDA DE SIROKO!: https://srko.co/elmaillot ¡CONOCE HSN Y HAZTE CON SUS PRODUCTOS CON NUESTRA URL!: https://www.hsnstore.com/hsnaffiliate/click/?linkid=b3RoZXJsaW5rfHxodHRwczovL3d3dy5oc25zdG9yZS5jb20vfHxFTE1BSUxMT1R8fGh0dHBzOi8vd3d3LmhzbnN0b3JlLmNvbS8= Te presentamos a la Manufacturera GES, protagonista en nuestra sección "El Ciclista GES de la Semana": https://www.manufacturasges.com/es ✔ ANÚNCIATE EN ESTE PODCAST: https://advoices.com/el-maillot NUESTRA WEB: https://elmaillot.es/ GRUPO DE TELEGRAM DE EL MAILLOT: https://t.me/elmaillot LISTA SPOTIFY 'El Maillot Music': https://bit.ly/elmaillot SELECCIÓN MUSICAL: Fraend - 'Cambiamenti' SÍGUENOS EN: IVOOX ️ https://www.ivoox.com/podcast-maillot_sq_f1409103_1.html TWITTER ️ https://twitter.com/ElMaillot_ INSTAGRAM https://www.instagram.com/elmaillot/ TIK TOK https://www.tiktok.com/@elmaillot TWITCH https://www.twitch.tv/elmaillot DISCORD ️ https://discord.gg/x3AqMV4b STRAVA ‍♂️ https://www.strava.com/clubs/el-maillot-772962 SPOTIFY https://open.spotify.com/show/7bPcjjM5UmlSy3oFxYlzhe APPLE PODCASTS https://podcasts.apple.com/es/podcast/el-maillot/id1252256876 ¿Quieres anunciarte en este podcast? Hazlo con advoices.com/podcast/ivoox/409103

    AS Roma Podcast
    REVIEW - Roma-Napoli

    AS Roma Podcast

    Play Episode Listen Later Dec 1, 2025 33:17


    Continua l'appuntamento con il talk di AS Roma Podcast che accompagna le gare di campionato della Roma di Gasperini.

    Any Given Thursday
    Underdogs upend favorites, Strasbourg beats Palace, and Dutch clubs despair | Europa League Match-Day 5, Conference League Match-Day 4

    Any Given Thursday

    Play Episode Listen Later Dec 1, 2025 85:59


    We're thankful this week for a full Thanksgiving slate of Europa and Conference League action that delivered some of the best games and storylines of the league phase thus far. In Europa, Ludogorets shocked Celta Vigo with a 3-2 in Bulgaria. How'd they pull one of the biggest surprises of the tournament thus far? We then break down the struggle of Feyenoord, Utrecht, and Go Ahead Eagles, who all lost amidst grueling schedules. What's going wrong for the Dutch sides? Can any of them rebound and qualify for knockouts? Are Robin van Persie and his son up to the challenge? We also touch on Roma's win over Midtjylland, Bologna's impressive run of form, and naturally, the carcass of OG Nice, who now sit rock bottom of the table. There we upsets galore in Conference League, with each of the top 4 league sides falling. Strasbourg got a signature win in their triumph over the visiting Crystal Palace, and we hone in on what made the fixture such an exciting watch and why the clubs have established themselves as clear favorites. Then, we examine Rayo Vallecano's penchant for making life hard on themselves, Mainz's mediocre play catching up with them, and the dismal existence that is Fiorentina. And, naturally, we give Hamrun Spartans some love for becoming the first Maltese club to win a UEFA group-stage match. All that, some table takeaways, more VAR vitriol, and of course, David's Coefficient Corner. Cheers to our old friend Vincenzo Italiano!

    TeleRadioStereo 92.7
    Podcast 01.12.2025 Sabatino Liberati Asso di Roma

    TeleRadioStereo 92.7

    Play Episode Listen Later Dec 1, 2025 172:43


    Podcast 01.12.2025 Sabatino Liberati Asso di Roma Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices

    Podcast - TMW Radio
    Tutte le notizie sulla Roma in Podcast!

    Podcast - TMW Radio

    Play Episode Listen Later Dec 1, 2025 1:50


    Tutte le notizie sulla Roma in Podcast!

    [A.S. Roma] MARIONE - Il portale della ControInformazione GialloRossa

    Te la do io Tokyo - Trasmissione del 01/12/2025 - Tutte le notizie su www.marione.net

    Onda Fútbol
    Onda Fútbol 10x11: Leyendas forjadas

    Onda Fútbol

    Play Episode Listen Later Dec 1, 2025 65:51


    Filipe Luis irrumpio en la elite del futbol como entrenador con una Copa Libertadores bajo el brazo. El Flamengo se impuso al Palmeiras en la final, convirtiendose en el ultimo campeon continental de 2025. Analizamos la final y las decisiones de futuro de Filipe Luis junto a Joao Venturi.En Italia, la Roma parece resurgir como aspirante al titulo en una de las temporadas mas abiertas de la Serie A que se recuerdan. Viajamos a la Ciudad Eterna con Mattia Panza para examinar el momento deportivo y social del club romanista.Repasamos la actualidad del ultimo fin de semana, especialmente en Alemania, Italia e Inglaterra, con Miguel Venegas mientras disfrutamos de un cafe de especialidad. En el Curso de Historia Futbolistica, el profesor Victor Gomez nos habla del episodio de la Juve Stabia y su reclamacion de la liga de 1945.

    #Autotrasporti
    Black Friday, la logistica ha retto bene - Ets, i costi per i trasporti e la soluzione Gnl

    #Autotrasporti

    Play Episode Listen Later Dec 1, 2025


    Trascorsi i giorni del Black Friday, facciamo il punto sul volume di pacchi trasportati e, soprattutto, su come la filiera logistica ha retto di fronte a questo super-lavoro. Riassumiamo numeri e tendenze con Roberto Liscia, presidente di Netcoom, il Consorzio del Commercio Digitale.Uno studio ha quantificato i costi dell'Ets sui trasporti stradali e marittimi. L'Ets è il sistema di scambio di quote di emissione dei gas a effetto serra, il principale strumento adottato dall'unione europea sulla strada della decarbonizzazione. Questo studio è stato presentato nei giorni scorsi a Roma da Assogasliquidi-Federchimica. Ne parliamo con Costantino Amadei, presidente del Gruppo GNL di Assogasliquidi-Federchimica.

    Tutti Convocati
    L'Inter vince a Pisa, attesa per Roma-Napoli

    Tutti Convocati

    Play Episode Listen Later Nov 30, 2025


    Iniziamo la puntata analizzando la sofferta vittoria dell'Inter a Pisa. Ne parliamo con Gianfelice Facchetti. Con Sandro Sabatini facciamo invece un punto più generale sul campionato: vincono Juve e Milan, attesa per Roma-Napoli.Entriamo nel dettaglio con Mario Ielpo: i Rossoneri di Allegri superano la Lazio e si proiettano momentaneamente in testa alla classifica. A San Siro però si è vissuto un finale pieno di polemiche per un possibile calcio di rigore non assegnato ai Biancocelesti. Sentiamo cosa ne pensa Angelo Bonfrisco.Ci spostiamo nella Capitale dove manca sempre meno al big match di giornata tra la Roma capolista e il Napoli di Conte. Cosa dobbiamo aspettarci da questa supersfida? Lo chiediamo a Massimo Caputi e a Max Gallo.Torniamo alle partite di ieri e insieme a Guido Vaciago analizziamo in particolare la vittoria della Juventus, con i Bianconeri che sono riusciti a rimontare il Cagliari.In coda con Umberto Zapelloni parliamo di Formula 1, con il GP del Qatar che è terminato da pochi minuti. Vince Verstappen, per il mondiale sarà decisiva la gara di Abu Dhabi.

    SER Historia
    SER Historia | Teresa de Calcuta, una mística en el siglo XX

    SER Historia

    Play Episode Listen Later Nov 30, 2025 103:00


    La protagonista de este cronovisor de Jesús Callejo es Teresa de Calcuta, todo un referente en la historia del siglo XX. Seguimos con la autora del libro El oro de los vikingos (Acantilado 2025), Eleanor Barraclough quien nos cuenta la vida menos conocida de este pueblo medieval noreuropeo. Seguidamente en nuestra sala de cine Guillermo Balmori nos trae la figura de Rock Hudson 1925-1985, uno de los actores más valientes en la década de 1980 que abrió la puerta a otras celebridades. Acabamos con Pedro Huertas, autor de Roma sangrienta (Roca Editorial 2025), en donde descubrimos el lado más oscuro de esta civilización

    Learn Italian with LearnAmo - Impariamo l'italiano insieme!
    Grammatica Italiana Livello INTERMEDIO: Cosa Studiare

    Learn Italian with LearnAmo - Impariamo l'italiano insieme!

    Play Episode Listen Later Nov 30, 2025


    Ti è mai capitato di non sapere se usare l'imperfetto o il passato prossimo quando racconti una storia in italiano? In questa guida completa scoprirai gli argomenti grammaticali più importanti per padroneggiare il livello B1-B2, quelli che ti permetteranno di parlare italiano con maggiore precisione e sicurezza, evitando gli errori più comuni. Gli Argomenti Essenziali per il Livello B1-B2 dell'Italiano 1. Imperfetto vs Passato Prossimo: La Battaglia dei Tempi Questa è la domanda da un milione di euro per qualsiasi studente di italiano! La distinzione tra questi due tempi verbali rappresenta uno degli ostacoli più significativi nell'apprendimento della lingua italiana, ma una volta compreso il meccanismo, diventerà naturale scegliere quello corretto. Il Passato Prossimo Il passato prossimo si utilizza per indicare un'azione completata, con un inizio e una fine chiari e definiti. Quando dici "Ieri ho mangiato una pizza", stai comunicando che l'azione è stata portata a termine: la pizza è stata consumata completamente e l'evento è concluso. L'Imperfetto L'imperfetto, invece, descrive un'azione in corso, un'abitudine passata o una descrizione di stati e situazioni. Per esempio: "Da piccolo mangiavo sempre la pizza il venerdì" esprime un'abitudine ripetuta nel tempo, mentre "Mentre mangiavo, è squillato il telefono" presenta un'azione in corso che viene interrotta da un evento specifico. Esempi Pratici di Utilizzo Considera questa frase complessa: "Quando ero piccolo [descrizione dello stato], abitavo a Roma [abitudine]. Un giorno ho deciso [azione specifica e conclusa] di trasferirmi a Milano." In questo esempio, puoi osservare come l'imperfetto crei lo sfondo narrativo mentre il passato prossimo introduce l'azione che spezza questa continuità. Tempo VerbaleFunzioneEsempioPassato ProssimoAzione completata e puntuale"Ieri ho comprato un libro"ImperfettoAzione abituale"Da bambino leggevo ogni sera"ImperfettoDescrizione/stato"La casa era grande e luminosa"ImperfettoAzione in corso (sfondo)"Mentre dormivo, è arrivato Marco" 2. L'Accordo del Participio Passato: Le Regole Fondamentali Questo argomento terrorizza molti studenti, ma è più semplice di quanto tu possa pensare una volta comprese le regole di base. L'accordo del participio passato segue schemi precisi che, una volta interiorizzati, diventeranno automatici. Accordo con l'Ausiliare ESSERE Quando il verbo ausiliare è ESSERE, il participio passato si accorda sempre con il soggetto in genere e numero. Questa regola non ammette eccezioni: "Maria è andata" (femminile singolare) "I ragazzi sono partiti" (maschile plurale) "Le ragazze sono arrivate" (femminile plurale) Accordo con l'Ausiliare AVERE Con l'ausiliare AVERE, di norma il participio passato rimane invariato: "Ho mangiato", "Abbiamo studiato", "Hanno lavorato". Tuttavia, esiste un'eccezione fondamentale che riguarda i pronomi diretti. L'Eccezione con i Pronomi Diretti LO, LA, LI, LE Quando i pronomi diretti LO, LA, LI, LE precedono il verbo, il participio passato deve accordarsi con il pronome: "La pizza? L'ho mangiata!" (accordo con LA pizza, femminile singolare) "I libri? Li ho letti!" (accordo con I libri, maschile plurale) "Le scarpe? Le ho comprate!" (accordo con LE scarpe, femminile plurale) PronomeGenere/NumeroEsempioLOMaschile singolare"Il caffè? Lo ho bevuto" → "L'ho bevuto"LAFemminile singolare"La torta? La ho mangiata" → "L'ho mangiata"LIMaschile plurale"I documenti? Li ho firmati"LEFemminile plurale"Le lettere? Le ho spedite" 3. I Connettivi Complessi: Parlare Come un Madrelingua I connettivi rappresentano il segreto per sembrare fluente in italiano. Abbandonare la ripetizione continua di "e, e, e..." e passare a connettivi più sofisticati trasforma immediatamente la qualità del tuo discorso, rendendolo più elegante e strutturato. Connettivi per Aggiungere Informazioni Quando vuoi aggiungere informazioni a quanto già detto, puoi utilizzare diverse espressioni che arricchiscono il tuo discorso: Inoltre, per di più, oltretutto: "Quel film è noioso. Inoltre, è troppo lungo!" Non solo... ma anche: "Non solo è bella, ma anche intelligente" In aggiunta, peraltro: "Il ristorante ha ottimi piatti. In aggiunta, i prezzi sono ragionevoli" Connettivi per Esprimere Contrasto Per esprimere un'opposizione o contrasto tra due idee, l'italiano offre numerose possibilità: Tuttavia, però, eppure: "Studia molto, tuttavia non prende bei voti" Mentre, invece: "Io amo il caffè, mentre tu preferisci il tè" Al contrario, d'altra parte: "Pensavo fosse facile. Al contrario, si è rivelato molto complesso" Connettivi per Indicare Conseguenza Per collegare una causa al suo effetto, utilizza i connettivi di conseguenza: Perciò, quindi, dunque: "Piove, perciò prendi l'ombrello" Di conseguenza, pertanto: "Non ha studiato, di conseguenza è stato bocciato" Per questo motivo, ecco perché: "Era stanco. Per questo motivo è andato a dormire presto" FunzioneConnettivi FormaliConnettivi InformaliAggiuntaInoltre, per di più, in aggiuntaAnche, e poi, pureContrastoTuttavia, nonostante ciò, eppurePerò, ma, inveceConseguenzaPertanto, di conseguenza, dunqueQuindi, perciò, cosìCausaPoiché, dato che, in quantoPerché, siccome, visto che 4. Le Preposizioni Articolate: Quando le Preposizioni si Uniscono agli Articoli Le preposizioni articolate nascono dalla fusione tra le preposizioni semplici (di, a, da, in, su) e gli articoli determinativi. Questa combinazione è una caratteristica distintiva della lingua italiana e richiede una conoscenza approfondita per essere padroneggiata. Schema Completo delle Preposizioni Articolate +ILLOLAL'IGLILEDIdeldellodelladell'deideglidelleAalalloallaall'aiaglialleDAdaldallodalladall'daidaglidalleINnelnellonellanell'neineglinelleSUsulsullosullasull'suisuglisulle Usi Principali delle Preposizioni Articolate Ogni preposizione articolata mantiene il significato della preposizione semplice da cui deriva: DEL, DELLA, DEGLI, DELLE: esprimono possesso o appartenenza → "Il libro del professore", "La casa della nonna" AL, ALLA, AI, ALLE: indicano direzione o destinazione → "Vado al cinema", "Scrivo alla direttrice" DAL, DALLA, DAI, DALLE: esprimono provenienza o moto da luogo → "Vengo dal medico", "Torno dalla palestra" NEL, NELLA, NEI, NELLE: indicano stato in luogo chiuso → "Il gatto è nel giardino", "Viviamo nella città" SUL, SULLA, SUI, SULLE: esprimono posizione sopra → "Il libro è sul tavolo", "Cammino sulla spiaggia" Casi Particolari con i Nomi di Paesi Con i nomi di nazioni esistono regole specifiche da rispettare: Paesi singolari: "Vado in Italia", "Vivo in Francia" (senza articolo) Paesi plurali: "Vado negli Stati Uniti", "Viaggio nei Paesi Bassi" (con preposizione articolata) Paesi con articolo obbligatorio: "Vado nel Regno Unito", "Viaggio nella Repubblica Ceca" 5. Pronomi Diretti e Indiretti: Comprendere Chi Fa Cosa a Chi I pronomi sostituiscono i nomi per evitare ripetizioni e rendere il discorso più fluido. La distinzione tra pronomi diretti e indiretti è fondamentale per costruire frasi corrette in italiano. I Pronomi Diretti I pronomi diretti rispondono alle domande "che cosa?" o "chi?" e sostituiscono il complemento oggetto diretto: PersonaSingolarePlurale1ª personaMI (me)CI (noi)2ª personaTI (te)VI (voi)3ª persona maschileLO (lui/esso)LI (loro/essi)3ª persona femminileLA (lei/essa)LE (loro/esse) Esempio pratico: "Vedi Marco?" → "Sì, lo vedo" (vedo CHI? Marco = LO) I Pronomi Indiretti I pronomi indiretti rispondono alla domanda "a chi?" e sostituiscono il complemento di termine: PersonaSingolarePlurale1ª personaMI (a me)CI (a noi)2ª personaTI (a te)VI (a voi)3ª persona maschileGLI (a lui)GLI/LORO (a loro)3ª persona femminileLE (a lei)GLI/LORO (a loro) Esempio pratico: "Telefoni a Maria?" → "Sì, le telefono" (telefono A CHI? A Maria = LE) Come Distinguere Quale Pronome Usare Per capire quale pronome utilizzare, formula una domanda sulla frase: "Mangio la mela" → "Mangio che cosa?" → LA mela → "La mangio" (pronome diretto) "Parlo a Giovanni" → "Parlo a chi?" → A Giovanni → "Gli parlo" (pronome indiretto) 6. I Pronomi Combinati: Quando i Pronomi Vanno in Coppia I pronomi combinati rappresentano una delle sfide più impegnative per gli studenti di italiano. Si utilizzano quando nella stessa frase compaiono sia un pronome indiretto ("a chi") sia un pronome diretto ("che cosa"). La Formazione dei Pronomi Combinati Quando i pronomi si combinano, subiscono delle trasformazioni: MI, TI, CI, VI diventano → ME, TE, CE, VE GLI e LE (singolari) diventano entrambi → GLIE- (seguito da LO, LA, LI, LE, NE) Schema Completo dei Pronomi Combinati +LOLALILENEMIme lome lame lime leme neTIte lote late lite lete neGLI/LEglieloglielaglieliglieleglieneCIce loce lace lice lece neVIve love lave live leve ne Esempi Pratici di Utilizzo "Do il libro a Marco" → "Glielo do" (GLI = a Marco, LO = il libro) "Presto la macchina a te" → "Te la presto" "Racconto la storia a loro" → "Gliela racconto" "Compro i fiori per mia madre" → "Glieli compro" "Porto le chiavi a voi" → "Ve le porto" 7. CI e NE: Le Particelle Pronominali Multifunzione Queste due piccole parole possiedono una versatilità straordinaria nella lingua italiana. Comprendere i loro molteplici usi è essenziale per raggiungere un livello avanzato di competenza linguistica. Le Funzioni della Particella CI La particella CI può sostituire diversi elementi nella frase: Un luogo (complemento di stato o moto a luogo): "Vai a Roma?" → "Sì, ci vado domani" Un argomento introdotto da "a": "Credi ai fantasmi?" → "No, non ci credo"

    Podcast La Biblioteca Perdida
    578 - Forrest Gump, la historia de EEUU del siglo XX - La Biblioteca Perdida - 1 dic 25

    Podcast La Biblioteca Perdida

    Play Episode Listen Later Nov 30, 2025 291:05


    No podíamos arrancar diciembre mejor, y es que lo hacemos hablando de la historia que nos muestra una de las películas más memorables de los 90, Forrest Gump. La obra de Zemeckis y Hanks no solo cautiva corazones, sino que nos da una buena lección de buena parte de la historia estadounidense del siglo XX. La segregación racial, la guerra de Vietnam, el Watergate… son solo algunos de los acontecimientos en los que nos detendremos para abordar el film estrenado en 1994. Y por si fuera poco, reunimos al trío bibliotecario al completo: Pello Larrinaga, Bikendi Goiko-uria y Mikel Carramiñana. Y al estilo de los míticos programas del Sur, la extensión del audio, no habrá segunda propuesta, pero sí repetición. Recuperamos una entrega de Por los Dioses, en la que hablaremos del culto a Mitra en el Imperio romano. Una deidad de origen persa cuyo culto se expandió a través de las legiones romanas y que tiene numerosas coincidencias con otras religiones como el cristianismo. Y por cierto, pronto tendremos a Sergio Alejo y Ángel Portillo abordando el tema de la expansión del cristianismo en Roma. Ahí queda eso… Escucha el episodio completo en la app de iVoox, o descubre todo el catálogo de iVoox Originals

    Si può fare
    Tutta un'altra Arte

    Si può fare

    Play Episode Listen Later Nov 30, 2025


    L'arte può essere competenza, cura e anche un modo per creare legami. In questa puntata entriamo nei luoghi in cui il restauro restituisce vita alle opere segnate dal tempo, osserviamo come il linguaggio artistico venga utilizzato per sostenere il benessere emotivo delle persone e raccontiamo le esperienze che portano la creatività fuori dai contesti tradizionali, trasformandola in un'occasione di incontro e condivisione nelle comunità.Gli ospiti di oggiSalvatore Amura - Amministratore delegato di Valore ItaliaGabriele Sani - psichiatra al policlinico Gemelli di Roma e professore di psichiatria alla Cattolica di RomaLuca Piermattei - ideatore di Appennello

    Expresso - Expresso da Manhã
    O espião português que gostava da Rússia, da noite e de dinheiro

    Expresso - Expresso da Manhã

    Play Episode Listen Later Nov 30, 2025 19:31


    Em Novembro de 2015, as secretas portuguesas decidiram pedir ao Ministério Público que investigasse um dos seus espiões, denunciado por uma congénere europeia por estar a fazer contra-espionagem para a Rússia. Seis meses depois, em Roma, o agente do SIS foi detido em flagrante delito a vender segredos de Estado e da NATO a um espião russo. A história deste espião que gostava do frio é recordava na revista do Expresso por Hugo Franco e é com ele que fazemos este episódio de domingo.See omnystudio.com/listener for privacy information.

    TeleRadioStereo 92.7
    Podcast 30.11.2025 ROMA-NAPOLI Voccia Sabatino Nardo Corallo

    TeleRadioStereo 92.7

    Play Episode Listen Later Nov 30, 2025 150:22


    Podcast 30.11.2025 ROMA-NAPOLI Voccia Sabatino Nardo Corallo Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices

    Voci di impresa
    Nuovocorso, lastre ceramiche nel mondo - di Giulia Bassi

    Voci di impresa

    Play Episode Listen Later Nov 30, 2025


    Descrizione per il sito: A Fiorano, in provincia di Modena, inizia nel 1964 l'avventura di un'azienda che, nel cuore del distretto ceramico italiano, si è evoluta attraverso tre generazioni. Quella che nasce come Ceramica Artistica Artigiana grazie a un genio degli smalti ed ex carabiniere reale, David Pifferi, che realizzò anche la pavimentazione del villaggio olimpico di Roma nel 1960, si è sviluppata poi come Nuovocorso e Artistica, con la prima che si occupa di grandi lastre ceramiche e la seconda di lastre più piccole. A guidarci nel racconto è David Pifferi, nipote del fondatore e oggi presidente di Nuovocorso e vicepresidEnte di Artistica.

    [A.S. Roma] MARIONE - Il portale della ControInformazione GialloRossa

    Te la do io Tokyo - Trasmissione del 30/11/2025 - Tutte le notizie su www.marione.net

    AS Roma Podcast
    MEMORIES - Roma-Napoli 1997/98

    AS Roma Podcast

    Play Episode Listen Later Nov 29, 2025 4:55


    Il 5 ottobre del 1997 la Roma batte 6-2 il Napoli e ottiene la vittoria con più gol sui partenopei degli ultimi 65 anni.

    [A.S. Roma] MARIONE - Il portale della ControInformazione GialloRossa

    Te la do io Tokyo - Trasmissione del 29/11/2025 - Tutte le notizie su www.marione.net

    Chiamate Roma Triuno Triuno
    Vittoria Puccini ospite di Chiamate Roma Triuno Triuno

    Chiamate Roma Triuno Triuno

    Play Episode Listen Later Nov 28, 2025 9:30


    The Plus Money Podcast
    Premier League Matchday 13 Best Bets | Chelsea vs Arsenal Betting Preview

    The Plus Money Podcast

    Play Episode Listen Later Nov 28, 2025 10:49


    It's a huge weekend in the Premier League when 1st place Arsenal travel to London Rivals Chelsea. Andrew Passaro talks about his favorite bets and parlays for the weekend while taking a closer look at Chelsea vs ArsenalFOLLOW UShttps://twitter.com/theplusmoneypod⁠⁠https://twitter.com/AndrewPassaro⁠Sign up for our Patreon - patreon.com/ThePlusMoneyPodcastTime Codes:Intro 0:00 - 1:43 Sunderland vs Bournemouth 1:43 - 2:53 Everton vs Newcastle 2:53 - 3:41 Chelsea vs Arsenal 3:41 - 6:10Leverkusen vs Dortmund 6:10 - 6:45 Roma vs Napoli 6:45 - 8:35 BTTS Parlay 8:35 - 10:49

    Keen On Democracy
    Italian Football: The Art of Defense and The Soul of a Nation

    Keen On Democracy

    Play Episode Listen Later Nov 28, 2025 55:53


    Few journalists, certainly non-Italians, know Italian football as intimately as The Athletic' James Horncastle, co-author of The Soccer 100. For Horncastle, Italian football presents a fascinating paradox: a nation celebrated for beauty, fashion, and La Grande Bellezza built its footballing identity around winning ugly. Forged in post-war austerity, the Italians embraced a minimalist, counter-attacking style—yet their greatest defenders, Paolo Maldini and Franco Baresi, were anything but ugly players, mastering their craft with elegance and brilliance. Italy, Horncastle reminds us, has also produced a remarkable lineage of world-class goalkeepers, from Dino Zoff to Gianluigi Buffon. And despite its defensive reputation, the position Italians venerate most is the creative number 10—the fantasista embodied by Roberto Baggio, the subject of an upcoming biography by Horncastle. Then there's Maradona, the “spiritual Italian” who found his perfect home in Naples, a city with a magical realism quality that matched his unique genius. Unlike England, where football loyalties follow class lines, allegiances at Italian clubs like Roma and Lazio are drawn along political divisions—a legacy of Cold War tensions when Italy hosted Western Europe's largest communist party. Keen On America is a reader-supported publication. To receive new posts and support my work, consider becoming a free or paid subscriber.Thanks for reading Keen On America! This post is public so feel free to share it. This is a public episode. If you'd like to discuss this with other subscribers or get access to bonus episodes, visit keenon.substack.com/subscribe

    AS Roma Podcast
    PREVIEW - Roma-Napoli

    AS Roma Podcast

    Play Episode Listen Later Nov 28, 2025 41:51


    PREMIER LEAK PODCAST
    Londonban dől el a trón? | PREurópa Leak - S01E15

    PREMIER LEAK PODCAST

    Play Episode Listen Later Nov 28, 2025 61:07


    Bajnoki kihívó a Chelsea?! Ha igen, akkor ezt hétvégén mindenkinek megmutathatják, mert a hétközben Bayern Münchent legyőző listavezető, az Arsenal látogat hozzájuk. Marescáék ráadásul a Barcelona kiütését követően önbizalommal telve készülhetnek a meccsre - csakhogy a Chelsea-vel nem az a gond, hogy egy-egy találkozón ne tudnák akárkivel felvenni a versenyt... Hansi Flick csapata a hétvégén egy könnyebb meccsel javíthat, pár nappal később viszont az Atlético Madrid elleni rangadó jön - mi erről a meccsről beszéltünk Spanyolországból. Olaszországban szintén a bajnoki címet befolyásoló meccset rendeznek, a Roma és a Napoli feszül egymásnak a Derby del Solén, és nagyon lelkesek vagyunk a Gasperini vs Conte harc kapcsán! Az eheti PREurópa Leaket pedig Németországból az egymás sarkát taposó Leverkusen és Dortmund csatája teszi teljessé - ott mi lesz, rohanás vagy óvatoskodás?A mikrofonokat és podcast keverőnket a Relacart és az AV365.hu biztosította.(00:00) Sziasztok!(05:50) Chelsea - Arsenal(22:09) Barcelona - Atlético Madrid(36:50) Roma - Napoli(49:17) Leverkusen - Dortmund

    Porta - das Tor zur Geschichte
    Wie ein Trierer Kommunist den Widerstand im KZ Buchenwald organisierte

    Porta - das Tor zur Geschichte

    Play Episode Listen Later Nov 28, 2025 30:05


    Im Konzentrationslager Buchenwald in Thüringen, nahe der Stadt Weimar, waren zur Zeit der NS-Diktatur Juden, politische Gegner, Sinti und Roma und sowjetische Kriegsgefangene inhaftiert. Mehr als 50.000 Menschen starben in diesem KZ. Einer der Überlebenden war ein Trierer Kommunist: Hans Eiden. Über ihn, sein Leben und sein Überleben berichtet uns Christoph Herrig, Gästebegleiter und Mitarbeiter der Arbeitsgemeinschaft Frieden in Trier.

    [A.S. Roma] MARIONE - Il portale della ControInformazione GialloRossa

    Te la do io Tokyo - Trasmissione del 28/11/2025 - Tutte le notizie su www.marione.net

    The Europeans
    Europe's climate vibe has shifted. Now what?

    The Europeans

    Play Episode Listen Later Nov 27, 2025 61:23


    It hasn't been a Good Week for the climate since, er, 1820-something? And it wasn't last week, either. But it is a good week for The Europeans, because we're joined by Luisa Neubauer, one of Germany's best-known climate activists. Luisa recently wrote a terrific piece for The Economist about Europe's climate “vibe shift”. We got her insights on what has caused the greenlash and what we ought to be doing about it. It's a thoughtful, self-reflective, heartening conversation we think you'll enjoy.    We're also talking about Brussels' proposed “military Schengen” agreement, which would allow EU member states to move troops and equipment across borders relatively swiftly. (You don't want to know how sluggish things are now.) And we're taking a look at Slovenia's troubling new “Šutar Law”, a security bill that is widely understood to target the Roma minority.   In other news… The Europeans are launching a newsletter! If you want to hear more about what happened in Europe over the past week and find out what we left on the podcast-cutting-room floor, subscribe to GOOD WEEK BAD WEEK over on Substack. New issues hit inboxes on Friday mornings.   And someone else has a new newsletter, too. Our very own Katy Lee has just published the first issue of Millefeuille, an English-language newsletter “for Parisians who are bad at local news”. If you fall in the middle of the Europeans podcast–Francophile Venn diagram, subscribe here.   This week's Inspiration Station recommendations are two newly resurfaced works by Johann Sebastian Bach (here and here) and Carlo Rovelli's book about the physics of time, The Order of Time.  And if you, too, are in the market for a novella to help you knock out your 2025 reading goals, Dominic likes Claire Keegan's Small Things Like These.    Other resources for this episode:   “The surreal 45-day trek at the heart of Nato's defence” - Financial Times, 17 November, 2025  “Commission moves towards ‘Military Schengen' and transformation of defence industry” - European Commission press release, 19 November, 2025  “Why you probably should not re-gauge railways in Europe” - Jon Worth, 30 September, 2025 “Slovenia's ‘Šutar Law' Sets a Dangerous Precedent for Europe” - Roma Foundation for Europe, 18 November, 2025 “Romani Activists Fear Collective Punishment & Discrimination as Slovenia Passes New Security Bill" - European Roma Rights Centre, 7 November, 2025   This podcast was brought to you in cooperation with Euranet Plus, the leading radio network for EU news. But it's contributions from listeners that truly make it all possible—we could not continue to make the show without you! If you like what we do, you can chip in to help us cover our production costs at ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠patreon.com/europeanspodcast⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ (in many different currencies), or you can gift a donation to a superfan. We'd also love it if you could tell two friends about this podcast. We think two feels like a reasonable number. Produced by Morgan Childs  Editorial support from Katz Laszlo Mixing and mastering by Wojciech Oleksiak Music by Jim Barne and Mariska Martina   YouTube | Bluesky | Instagram⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ | Mastodon⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ | Substack | hello@europeanspodcast.com

    La Zanzara
    La Zanzara del 27 novembre 2025

    La Zanzara

    Play Episode Listen Later Nov 27, 2025


    Ancora nel bosco. C'era anche Luca Scazzi.Anna da Roma dove la fa? Luca Boccoli contro Gio Urso. Porschage + rolexage... uguale Fi...Mirko de Carli, il Duce e Alessandra da MilanoMartina Bellotti e Alejandro... uno sciamano in studio.

    Kurzpass - Interessantes aus der Welt des Fußballs
    Slot, La Liga, Leeds, Marseille, Roma, u.v.m. (Europa I M)

    Kurzpass - Interessantes aus der Welt des Fußballs

    Play Episode Listen Later Nov 27, 2025 105:20


    Ist die Kritik an Farke berechtigt? Hinkt die spanische Liga hinterher? Kann Marseille PSG ärgern? Und wie hat Gasperini die Roma transformiert? Chris McCarthy, Jakob Haffke, Christian Bernhard und Fabian Pakulat wissen mehr.

    Slovakia Today, English Language Current Affairs Programme from Slovak Radio
    New Slovak Academy of Sciences project about the well-being of teachers from marginalized Roma communities. (27.11.2025 16:00)

    Slovakia Today, English Language Current Affairs Programme from Slovak Radio

    Play Episode Listen Later Nov 27, 2025 22:05


    Although the topic of Roma education has resonated in debates for many years, little attention is paid to the key actors in education – teachers. in this episode we are going to take a closer look at the conditions and struggles the teachers have to face in the marginalized communities in Slovakia and last but not least, their well-being as the SAV project tells us. We are going to be talking to the representatives from Centre of Social and Psychological Sciences in Košice who conducted the project and the director of desegregated elementary school Alma in Zvolen.

    Focus economia
    L'Ocse: in Italia l'età della pensione salirà a 70 anni. Gli attivi caleranno di oltre il 35% in 40 anni

    Focus economia

    Play Episode Listen Later Nov 27, 2025


    Oggi agli Stati generali della natalità il presidente dell'Istat Chelli ha confermato un nuovo crollo delle nascite: nei primi otto mesi del 2025 il calo è del 5,4% rispetto al 2024, segnalando un altro possibile record negativo. Il presidente Mattarella ha avvertito che il declino demografico inciderà sulla sostenibilità dei conti pubblici e sulla coesione tra le generazioni. A ciò si aggiungono i dati Ocse: nel 2025 l'età pensionistica media salirà fino ai 70 anni in Paesi come Italia, Danimarca ed Estonia, mentre la popolazione attiva italiana è destinata a ridursi di oltre il 35% nei prossimi quarant'anni. Per il segretario generale Cormann l'invecchiamento è una sfida strutturale che ridurrà le entrate pubbliche e aumenterà le spese, imponendo l'innalzamento dell'età effettiva di pensionamento e maggiori opportunità lavorative per i più anziani. Una ricetta che, però, la politica continua a eludere. Ne parliamo con Vincenzo Galasso, professore ordinario all'Università Bocconi, autore di "Gioventù smarrita".Spazio, nel nuovo budget Esa programmi per 22 miliardiLa ministeriale Esa di Brema ha approvato un budget da 22 miliardi, oltre il 30% in più rispetto al 2022, per rafforzare autonomia strategica, difesa e competitività del settore spaziale europeo. L'Italia parteciperà con oltre 3,5 miliardi, puntando a massimizzare ricadute industriali e influenza politica. Il nuovo piano dell'Esa privilegia osservazione della Terra, connettività sicura, navigazione avanzata e programmi "dual use", cruciali nel contesto geopolitico segnato dalla guerra in Ucraina e dalla competizione con USA, Cina e India. Roma chiede l'accelerazione della costellazione Iris2 ed evita sovrapposizioni sul programma Ers, mentre sui lanciatori insiste per più voli di Ariane 6 e Vega-C. L'Esa guarda già allo sviluppo di vettori riutilizzabili per competere con SpaceX. Il nuovo budget segna un tentativo di riposizionamento globale dell'Europa nello spazio, mentre l'Italia rafforza il proprio ruolo anche grazie alla presenza di un astronauta nazionale nella missione lunare Artemis. Interviene Emilio Cozzi - Autore di "Geopolitica dello spazio".Al via il Black Friday: previsti 5 miliardi di speseIl Black Friday genererà quest'anno 5 miliardi di spesa, +20% sul 2024 e +145% rispetto al 2018, trainato dalla volontà degli italiani di anticipare i regali di Natale sfruttando gli sconti. Secondo Confcommercio, una quota tra il 10% e il 15% degli acquisti è aggiuntiva e non sostitutiva, sostenendo anche le vendite di dicembre. Elettronica, moda, giocattoli e cura della persona restano i segmenti principali, mentre cresce il "very low cost" da piattaforme cinesi, che secondo Confesercenti movimenteranno 4,5 milioni di pacchi: da qui l'apprezzamento per l'imposta da 2 euro sui prodotti extra-UE. Online si spenderanno 2,2 miliardi: 34,9 milioni di italiani acquisteranno sul web, con un Black Friday che vale da solo il 4,8% dei pacchi annui. Il fenomeno è ormai maturo: consumatori più consapevoli, merchant più preparati, pianificazione anticipata e offerte sempre più personalizzate. Nel 2025 l'eCommerce italiano supererà i 62 miliardi, con servizi e prodotti in crescita rispettivamente del 9% e del 5%. Approfondiamo il tema con Valentina Pontiggia - Direttrice Osservatorio eCommerce B2C Netcomm Politecnico di Milano.Istat, fatturato industria settembre +2,1% mese, +3,4% annoA settembre il fatturato dell'industria cresce del 2,1% sul mese e del 3,4% sull'anno, con aumenti sia sul mercato interno sia su quello estero; i servizi segnano +1,8% congiunturale e +4,3% tendenziale. Bene commercio all'ingrosso e altri servizi, mentre nell'industria avanzano beni strumentali, intermedi e di consumo, con un calo solo nell'energia. Nel terzo trimestre la crescita è moderata ma diffusa, sia in valore sia in volume, e coinvolge anche i servizi. Su base annua gli aumenti più forti riguardano i beni strumentali e, nei servizi, informazione-comunicazione e attività professionali e tecniche. L'Istat sottolinea un quadro complessivamente positivo, con segnali di ripresa diffusi in entrambi i comparti. Parliamo con Fausto Bianchi - Presidente Piccola Industria.

    AS Roma Podcast
    RADIOCRONACA - Roma-Midtjylland

    AS Roma Podcast

    Play Episode Listen Later Nov 27, 2025 102:26


    roma midtjylland radiocronaca
    AS Roma Podcast
    MATCHMIX - Roma-Midtjylland 2-1

    AS Roma Podcast

    Play Episode Listen Later Nov 27, 2025 1:47


    Oxigênio
    #206 – Traduzir a Antiguidade: memória e política nos textos greco-romanos

    Oxigênio

    Play Episode Listen Later Nov 27, 2025 41:07


    Você já parou pra pensar quem traduz os livros que você lê e como esse trabalho molda a forma como entende o mundo? Neste episódio, Lívia Mendes e Lidia Torres irão nos conduzir em uma viagem no tempo para entendermos como os textos gregos e latinos chegam até nós. Vamos descobrir por que traduzir é sempre também interpretar, criar e disputar sentidos. Conversamos com Andrea Kouklanakis, professora permanente na Hunter College, Nova York, EUA, e Guilherme Gontijo Flores, professor da Universidade Federal do Paraná. Eles compartilharam suas trajetórias no estudo de línguas antigas, seus desafios e descobertas com o mundo da tradução e as questões políticas, históricas e estéticas que a prática e as teorias da tradução abarcam. Esse episódio faz parte do trabalho de divulgação científica que a Lívia Mendes desenvolve no Centro de Estudos Clássicos e Centro de Teoria da Filologia, vinculados ao Instituto de Estudos da Linguagem e ao Instituto de Estudos Avançados da Unicamp, financiado pelo projeto Mídia Ciência da FAPESP, a quem agradecemos pelo financiamento. O roteiro foi escrito por Lívia Mendes e a revisão é de Lidia Torres e Mayra Trinca. A edição é de Daniel Rangel. Se você gosta de literatura, história, tradução ou quer entender novas formas de aproximar o passado do presente, esse episódio é pra você. __________________________________________________________________ ROTEIRO [música, bg] Lívia: Quem traduziu o livro que você está lendo? Lívia: E se você tivesse que aprender todas as línguas dos clássicos que deseja ler? Aqueles livros escritos em russo, alemão ou qualquer outra língua diferente da sua? Lívia: E aqueles livros das literaturas que foram escritas em línguas que chamamos antigas, como o latim e o grego? Lidia: A verdade é que, na maioria das vezes, a gente não pensa muito sobre essas questões. Mas, no Brasil, boa parte dos livros que lemos, tanto literários quanto teóricos, não chegaria até a gente se não fossem os tradutores. Lidia: Essas obras, que fazem parte de todo um legado social, filosófico e cultural da nossa sociedade, só chegaram até nós por causa do trabalho cuidadoso de pesquisadores e tradutores dessas línguas, que estão tão distantes, mas ao mesmo tempo, tão próximas de nós. [música de transição] Lívia: Eu sou a Lívia Mendes. Lidia: E eu sou a Lidia Torres. Lívia: Você já conhece a gente aqui do Oxigênio e no episódio de hoje vamos explorar como traduzimos, interpretamos e recebemos textos da Antiguidade greco-romana. Lidia: E, também vamos pensar por que essas obras ainda hoje mobilizam debates políticos, culturais e estéticos. Lívia: Vem com a gente explorar o mundo da antiguidade greco-romana que segue tão presente na atualidade, especialmente por meio da tradução dos seus textos. [vinheta O2] Andrea [1:05-2:12]: Então, meu nome é Andrea Kouklanakis e, eu sou brasileira, nasci no Brasil e morei lá até 21 anos quando eu emigrei para cá. Lívia: O “cá” da Andrea é nos Estados Unidos, país que ela se mudou ainda em 1980, então faz um tempo que ela mora fora do Brasil. Mas mesmo antes de se mudar, ela já tinha uma experiência com o inglês. Andrea Kouklanakis: Quando eu vim pra cá, eu não tinha terminado faculdade ainda, eu tinha feito um ano e meio, quase dois anos na PUC de São Paulo. Ah, e mas chegou uma hora que não deu mais para arcar com a responsabilidade financeira de matrícula da PUC, de mensalidades, então eu passei um tempo trabalhando só, dei aulas de inglês numa dessas escolas assim de business, inglês pra business people e que foi até legal, porque eu era novinha, acho que eu tinha 18, 19 anos e é interessante que todo mundo era mais velho que eu, né? Os homens de negócios, as mulheres de negócio lá, mas foi uma experiência legal e que também, apesar de eu não poder estar na faculdade daquela época, é uma experiência que condiz muito com o meu trabalho com línguas desde pequena. Lívia: Essa que você ouviu é a nossa primeira entrevistada no episódio de hoje, a professora Andrea Kouklanakis. Como ela falou ali na apresentação, ela se mudou ainda jovem pros Estados Unidos. Lidia: E, como faz muito tempo que ela se comunica somente em inglês, em alguns momentos ela acaba esquecendo as palavras em português e substitui por uma palavra do inglês. Então, a conversa com a Andrea já é um início pra nossa experimentação linguística neste episódio. Andrea Kouklanakis: Eu sou professora associada da Hunter College, que faz parte da cidade universitária de Nova York, City University of New York. E eles têm vários campus e a minha home college é aqui na Hunter College, em Manhattan. Eh, eu sou agora professora permanente aqui. Lívia: A professora Andrea, que conversou com a gente por vídeo chamada lá de Nova Iorque, contou que já era interessada por línguas desde pequena. A mãe dela trabalhava na casa de uma professora de línguas, com quem ela fez as primeiras aulas. E ela aprendeu também algumas palavras da língua materna do seu pai, que é grego e mais tarde, estudou francês e russo na escola. Lidia: Mas, além de todas essas línguas, hoje ela trabalha com Latim e Grego.Como será que essas línguas antigas entraram na vida da Andrea? Andrea Kouklanakis: Então, quando eu comecei aqui na Hunter College, eu comecei a fazer latim porque, bom, quando você tem uma língua natal sua, você é isenta do requerimento de línguas, que todo mundo tem que ter um requerimento de língua estrangeira na faculdade aqui. Então, quando eu comecei aqui, eu fiquei sabendo, que eu não precisava da língua, porque eu tinha o português. Mas, eu falei: “É, mas eu peguei pensando a língua é o que eu quero, né?” Então, foi super assim por acaso, que eu tava olhando no catálogo de cursos oferecidos. Aí eu pensei: “Ah, Latim, OK. Why not?. Por que não, né? Uma língua antiga, OK. Lívia: A professora Andrea, relembrando essa escolha por cursar as disciplinas de Latim, quando chegou na Hunter College, percebeu que ela gostou bastante das aulas por um motivo afetivo e familiar com a maneira com que ela tinha aprendido a língua portuguesa aqui no Brasil, que era diferente da forma como seus colegas estadunidenses tinham aprendido o inglês, sem muita conexão com a gramática. Lidia: Ela gostava de estudar sintaxe, orações subordinadas e todas essas regras gramaticais, que são muito importantes pra quem quer estudar uma língua antiga e mais pra frente a gente vai entender bem o porquê. [som de ícone] Lívia: sintaxe, é a parte da gramática que estuda como as palavras se organizam dentro das frases pra formar sentidos. Ela explica quem é o sujeito, o que é o verbo, quais termos completam ou modificam outros, e assim por diante. [som de ícone]: Lívia: Oração subordinada é uma frase que depende de outra para ter sentido completo. Ela não “anda sozinha”: precisa da oração principal pra formar o significado total. [música de transição] Lidia: E, agora, você deve estar se perguntando, será que todo mundo que resolve estudar língua antiga faz escolhas parecidas com a da professora Andrea? Lidia: É isso que a gente perguntou pro nosso próximo entrevistado. Guilherme Gontijo: Eu sou atualmente professor de latim na UFPR, no Paraná, moro em Curitiba. Mas, eu fiz a minha graduação em letras português na UFES, na Federal do Espírito Santo. E lá quando eu tive que fazer as disciplinas obrigatórias de latim, eu tinha que escolher uma língua complementar, eu lembro que eu peguei italiano porque eu estudava francês fora da universidade e eu tinha que estudar o latim obrigatório. Estudei latim com Raimundo Carvalho. Lívia: Bom, parece que o Guilherme teve uma trajetória parecida com a da Andrea e gostar de estudar línguas é uma das premissas pra se tornar um estudioso de latim e de grego. Lidia: O professor Raimundo de Carvalho, que o Guilherme citou, foi professor de Latim da Federal do Espírito Santo. Desde a década de 80 ele escreve poesias e é um importante estudioso da língua latina. Ele quem traduziu a obra Bucólicas, do Vírgílio, um importante poeta romano, o autor da Eneida, que talvez você já deva ter ouvido falar. O professor Raimundo se aposentou recentemente, mas segue trabalhando na tradução de Metamorfoses, de outro poeta romano, o Ovídio. Lívia: O Guilherme contou o privilégio que foi ter tido a oportunidade de ser orientado de perto pelo professor Raimundo. Guilherme Gontijo: Eu lembro que eu era um aluno bastante correto, assim, eu achava muito interessante aprender latim, mas eu estudei latim pensando que ele teria algum uso linguístico pras pessoas que estudam literatura brasileira. E quando ele levou Catulo pra traduzir, eu lembro de ficar enlouquecido, assim, foi incrível e foi a primeira vez na minha vida que eu percebi que eu poderia traduzir um texto de poema como um poema. E isso foi insistivo pra mim, eu não tinha lido teoria nenhuma sobre tradução. Lívia: Um episódio sobre literatura antiga traz esses nomes diferentes, e a gente vai comentando e explicando. O Catulo, que o Guilherme citou, foi um poeta romano do século I a.C.. Ele é conhecido por escrever odes, que são poemas líricos que expressam admiração, elogio ou reflexão sobre alguém, algo ou uma ideia. A obra do Catulo é marcada pelos poemas que ele dedicou a Lésbia, figura central de muitos dos seus versos. Guilherme Gontijo: Eu fiz as duas disciplinas obrigatórias de latim, que é toda a minha formação oficial de latim, acaba aí. E passei a frequentar a casa do Raimundo Carvalho semanalmente, às vezes duas vezes por semana, passava a tarde inteira tendo aula de latim com ele, lendo poetas romanos ou prosa romana e estudava em casa e ele tirava minhas dúvidas. Então, graças à generosidade do Raimundo, eu me tornei latinista e eu não tinha ideia que eu, ainda por cima, teria ali um mestre, porque ele é poeta, é tradutor de poesia. Lidia: Essa conexão com a língua latina fez o Guilherme nunca mais abandonar a tradução. Ele disse que era uma forma natural de conseguir conciliar o seu interesse intelectual acadêmico e o lado criativo, já que desde o início da graduação ele já era um aspirante a poeta. Lívia: É importante a gente lembrar que o Guilherme tem uma vasta carreira como autor, poeta e tradutor e já vamos aproveitar pra deixar algumas dicas dos livros autorais e dos autores que ele traduziu. Lívia: Guilherme é autor dos poemas de carvão :: capim (2018), Todos os nomes que talvez tivéssemos (2020), Arcano 13 em parceria com Marcelo Ariel. Ele também escreveu o romance História de Joia (2019) e os livros de ensaios Algo infiel: corpo performance tradução (2017) em parceria com Rodrigo Gonçalves e A mulher ventriloquada: o limite da linguagem em Arquíloco (2018). Se aventurou pelo infanto-juvenil com os livros A Mancha (2020) e o Coestelário (2021), ambos em parceria com Daniel Kondo. E traduziu autores como Safo, Propércio, Catulo, Horácio, Rabelais e Whitman. Lidia: Os poetas Rabelais e Whitman são autores modernos, viveram nos séculos XVI e XIX, já os outros poetas são da antiguidade romana, aquele período aproximadamente entre o século IV a.C. e o século V d.C. Lívia: Então, o Guilherme traduz tanto textos de línguas modernas quanto de línguas antigas. E, a gente perguntou pra ele se existe alguma diferença no trabalho do tradutor quando vai traduzir um texto de uma língua moderna, que está mais próxima de nós no tempo, e quando vai traduzir do latim ou do grego, que são línguas mais distantes temporalmente. Lívia: O Guilherme falou que quando ele vai traduzir de uma língua moderna pra outra língua moderna existem duas possibilidades: traduzir diacronicamente, que é quando o tradutor escreve o texto na língua produzida como se fosse da época mesmo que ele foi escrito. E a outra possibilidade é traduzir deslocando o autor temporalmente, e fazendo a linguagem do texto conversar com a linguagem contemporânea. Lidia: Pode parecer um pouco confuso de início, mas ouve só o exemplo do Guilherme da experiência de tradução que ele teve com o Rimbaud, que é um autor francês. Guilherme Gontijo: Por exemplo, fui traduzir Rimbaud, o Rimbaud do século XIX. Quando eu vou traduzir, eu posso tentar traduzir pensando diacronicamente e aí eu vou tentar traduzir o Rimbaud pra ele parecer um poeta do século XIX em português. E aí eu vou dar essa sensação de espaço temporal pro leitor contemporâneo agora. É, o Guilherme de Almeida fez um experimento genial assim, traduzindo o poeta francês François Villon para uma espécie de pastiche de galego-português, botando a linha temporal de modo que é isso, Villon é difícil para um francês ler hoje, que a língua francesa já sofreu tanta alteração que muitas vezes eles leem numa espécie de edição bilíngue, francês antigo, francês moderno. A gente também tem um pouco essa dificuldade com o galego-português, que é a língua literária da Península ali pra gente, né? Ah, então essa é uma abordagem. Outra abordagem, eu acho que a gente faz com muito menos frequência, é tentar deslocar a relação da temporalidade, ou seja, traduzir Rimbaud, não para produzir um equivalente do Rimbaud, século XIX no Brasil, mas pra talvez criar o efeito que ele poderia criar nos seus contemporâneos imediatos. Lívia: Ou seja, a ideia aqui seria escrever um texto da maneira como se escreve hoje em dia, meio que transpondo a história no tempo. Lidia: Pra quem não conhece, fica aqui mais uma dica de leitura: o poeta francês Arthur Rimbaud, que o Guilherme citou, viveu entre 1854 e 1891 e escreveu quase toda sua obra ainda adolescente. Ele renovou a poesia moderna com imagens ousadas, experimentação formal e uma vida marcada pela rebeldia. Abandonou a literatura muito jovem e passou o resto da vida viajando e trabalhando na África. Lívia: Mas, e pra traduzir da língua antiga, será que esse dois caminhos também são possíveis? Guilherme Gontijo: Quando eu vou traduzir do latim, por exemplo, eu não tenho esse equivalente. Não existe o português equivalente de Propércio. O português equivalente de Propércio como língua literária é o próprio latim. Lívia: Ou seja, o que o Guilherme quis dizer é que não existe uma possibilidade de traduzir um texto latino como ele soava na antiguidade, porque o latim é a língua que originou as línguas modernas latinas, e a língua portuguesa é uma delas, junto com o espanhol, o francês e o italiano. Lidia: Mas, o que pode acontecer é uma classicização dos textos antigos e o Guilherme enfatizou que acontece muito nas traduções que a gente tem disponível do latim pro português. A classicização, nesses casos, é traduzir os textos da antiguidade com o português do século XVIII ou XIX, transformando esses textos em clássicos também pra nós. Guilherme Gontijo:Curiosamente, a gente, quando estuda os clássicos, a gente sempre fala: “Não, mas isso é moderno demais. Será que ele falaria assim?” Acho curioso, quando, na verdade, a gente vendo que os clássicos tão falando sobre literatura, eles parecem não ter esses pudores. Aliás, eles são bem menos arqueológicos ou museológicos do que nós. Eles derrubavam um templo e botavam outro templo em cima sem pensar duas vezes enquanto nós temos muito mais pudores. Então, a minha abordagem atual de traduzir os clássicos é muito tentar usar as possibilidades do português brasileiro, isso é muito marcado pra mim, uma das variedades do português brasileiro, que é a minha, né? De modo ativo. Lívia: Só pra dar um exemplo do que faz a língua soar clássica, seria o uso do pronome “tu” ao invés de “você”, ou, os pronomes oblíquos como “eu te disse” ou “eu te amo”, porque ninguém fala “eu lhe amo” no dia a dia. Lidia: E esse é justamente o ponto quando a gente fala de tradução do texto antigo. Eles não vão ter um equivalente, e a gente não tem como traduzir por algo da mesma época. Guilherme Gontijo: Então, a gente precisa fazer um exercício especulativo, experimental, pra imaginar os possíveis efeitos daqueles textos no seu mundo de partida, né? A gente nunca vai saber o sabor exato de um texto grego ou romano, porque por mais que a gente tenha dicionário e gramática, a gente não tem o afeto, aquele afeto minucioso da língua que a gente tem na nossa. Lívia: Essas questões de escolhas de tradução, que podem aproximar ou afastar a língua da qual vai se traduzir pra língua que será traduzida se aproximam das questões sociais e políticas que são intrínsecas à linguagem. [música de transição] Lidia: Assim como qualquer outro texto, os escritos em latim ou grego nunca serão neutros. Mesmo fazendo parte de um mundo tão distante da gente, eles reproduzem projetos políticos e identitários tanto da antiguidade quanto dos atuais. Andrea Kouklanakis: Eu acho que esse aspecto político e histórico dos estudos clássicos é interessante porque é uma coisa quando você tá fazendo faculdade, quando eu fiz pelo menos, a gente não tinha muita ideia, né? Você tava completamente sempre perdida no nível microscópico da gramática, né? De tentar a tradução, essas coisas, você tá só, completamente submersa nos seus livros, no seu trabalho de aula em aula, tentando sobreviver ao Cícero. Lívia: Como a Andrea explicou, os estudos que chamamos de filológicos, soam como uma ciência objetiva. Eles tentam achar a gênese de um texto correto, como uma origem e acabam transformando os estudos clássicos em um modelo de programa de império ou de colonização. Andrea Kouklanakis: Então, por exemplo, agora quando eu dou aula sobre o legado dos estudos clássicos na América Latina Agora eu sei disso, então com os meus alunos a gente lê vários textos primários, né, e secundários, que envolvem discurso de construção de nação, de construção de império, de construção do outro, que são tecidos com os discursos clássicos, né, que é essa constante volta a Atenas, a Roma, é, o prestígio dos estudos clássicos, né? Então, a minha pesquisa se desenvolveu nesse sentido de como que esses latino afro brasileiros, esses escritores de várias áreas, como que eles lidaram na evolução intelectual deles, na história intelectual deles, como que eles lidaram com um ramo de conhecimento que é o centro do prestígio. Eles mesmo incorporando a falta de prestígio completa. O próprio corpo deles significa ausência total de prestígio e como que eles então interagem com uma área que é o centro do prestígio, sabe? Lidia: Então, como você percebeu, a Andrea investiga como os escritores afro-latino-americanos negociaram essa tradição clássica, símbolo máximo de prestígio, com suas histórias incorporadas a um lugar sem prestígio, marcadas em seus corpos pelo tom de pele. Lívia: Esse exercício que a professora Andrea tem feito com seus alunos na Hunter College tem sido uma prática cada vez mais presente nos Estudos Clássicos da América Latina e aqui no Brasil. É um exercício de colocar um olhar crítico pro mundo antigo e não apenas como uma forma de simplesmente celebrar uma antiguidade hierarquicamente superior a nós e a nossa história. Lidia: Nesse ponto, é importante a gente pontuar que a professora Andrea fala de um lugar muito particular, porque ela é uma mulher negra, brasileira, atuando em uma universidade nos Estados Unidos e em uma área de estudos historicamente tradicional. Lívia: Ela relatou pra gente um pouco da sua experiência como uma das primeiras mulheres negras a se doutorar em Estudos Clássicos em Harvard. Andrea Kouklanakis: Eu também não queria deixar de dizer que, politicamente, o meu entendimento como classista foi mais ou menos imposto de fora pra mim, sobre mim como uma mulher de cor nos estudos clássicos, porque eu estava exatamente na década de final de 90, meio final de 90, quando eu comecei a fazer os estudos clássicos na Harvard e foi coincidentemente ali quando também saiu, acho que o segundo ou terceiro volume do Black Athena, do Bernal. E, infelizmente, então, coincidiu com eu estar lá, né? Fazendo o meu doutorado nessa época. E na época existiam esses chat rooms, você podia entrar no computador e é uma coisa estranha, as pessoas interagiam ali, né? O nível de antipatia e posso até dizer ódio mesmo que muitas pessoas expressavam pela ideia de que poderia existir uma conexão entre a Grécia e a África, sabe? A mera ideia. Era uma coisa tão forte sabe, eu não tinha a experiência ou a preparação psicológica de receber esse tipo de resposta que era com tantos ânimos, sabe? Lidia: Com esse relato, a professora Andrea revelou pra gente como o preconceito com a população negra é tão explícita nos Estados Unidos e como ela, mesmo tendo passado a infância e a adolescência no Brasil, sentiu mais os impactos disso por lá. Lívia: Mas, fora o preconceito racial, historicamente construído pelas nossas raízes de colonização e escravização da população negra, como estudiosa de Estudos Clássicos, foi nessa época que a Andrea percebeu que existia esse tipo de discussão e que ainda não estava sendo apresentada pra ela na faculdade. Andrea Kouklanakis: Depois que eu me formei, eu entrei em contato com a mulher que era diretora de admissão de alunos e ela confirmou pra mim que é eu acho que eu sou a primeira pessoa de cor a ter um doutorado da Harvard nos Estudos Clássicos. E eu acho que mesmo que eu não seja a primeira pessoa de cor fazendo doutorado lá, provavelmente eu sou a primeira mulher de cor. Lidia: Vamos destacar agora, alguns pontos significativos do relato da professora Andrea. [som de ícone] Lívia: O livro que ela citou é o Black Athena, do estudioso de história política Martin Bernal. A teoria criada pelo autor afirmava que a civilização clássica grega na realidade se originou de culturas da região do Crescente Fértil, Egito, Fenícia e Mesopotâmia, ao invés de ter surgido de forma completamente independente, como tradicionalmente é colocado pelos historiadores germânicos. [som de ícone] Lívia: Ao propor uma hipótese alternativa sobre as origens da Grécia antiga e da civilização clássica, o livro fomentou discussões relevantes nos estudos da área, gerando controvérsias científicas, ideológicas e raciais. [som de ícone] Lidia: Em contrapartida às concepções racistas vinda de pesquisadores, historiadores e classicistas conservadores, a professora Andrea citou também um aluno negro de Harvard, o historiador e classicista Frank Snowden Jr.. [som de ícone] Lívia: Entre seus diversos estudos sobre a relação de brancos e negros na antiguidade, está o livro Before Color Prejudice: The Ancient View of Black, em português, Antes do Preconceito Racial: A Visão Antiga dos Negros. Um aprofundamento de suas investigações sobre as relações entre africanos e as civilizações clássicas de Roma e da Grécia e demonstra que os antigos não discriminavam os negros por causa de sua cor. [som de ícone] Lidia: O livro lança luz pra um debate importantíssimo, que é a diferença de atitudes dos brancos em relação aos negros nas sociedades antigas e modernas, além de observar que muitas das representações artísticas desses povos se assemelham aos afro-americanos da atualidade. Andrea Kouklanakis: Mas, então é isso, então essa coisa política é uma coisa que foi imposta, mas a imposição foi até legal porque aí me levou a conhecer e descobrir e pesquisar essa área inteira, que agora é uma coisa que eu me dedico muito, que é olhar qual que é a implicação dos estudos clássicos na política, na raça, na história e continuando dando as minhas aulas e traduzindo, fazendo tradução, eu adoro tradução, então, esse aspecto do estudo clássico, eu sempre gostei. [música de transição] Lívia: O Guilherme também falou pra gente sobre essa questão política e histórica dos Estudos Clássicos, de que ficar olhando pro passado como objeto desvinculado, nos impede de poder articular essas discussões com a política do presente. Guilherme Gontijo: E acho que o resultado quando a gente faz isso é muitas vezes colocar os clássicos como defensores do status quo, que é o que o um certo império brasileiro fez no período de Dom Pedro, é o que Mussolini fez também. Quer dizer, vira propaganda de estado. Lidia: Mas, ao contrário, quando a gente usa os clássicos pra pensar as angústias do presente, a gente percebe que é uma área de estudos que pode ser super relevante e super viva pra qualquer conversa do presente. Lívia: E, na tradução e na recepção desses textos antigos, como será que essas questões aparecem? O Guilherme deu um exemplo pra gente, de uma tradução que ele fez do poeta romano Horácio. [som de ícone] Lidia: Horácio foi um poeta romano do século I a.C., famoso por escrever poesias nos formatos de Odes, Sátiras e Epístolas, e defendia a ideia do “justo meio” — evitar excessos e buscar a medida certa na vida. Guilherme Gontijo: Tô lembrando aqui de uma ode de Horácio, acho que esse exemplo vai ser bom. Em que ele termina o poema oferecendo um vai matar um cabrito pra uma fonte, vai oferendar um cabrito para uma fonte. E quando eu tava traduzindo, vários comentadores lembravam de como essa imagem chocou violentamente o século XIX na recepção. Os comentadores sempre assim: “Como assim, Horácio, um homem tão refinado vai fazer um ato tão brutal, tão irracional?” Quer dizer, isso diz muito mais sobre a recepção do XIX e do começo do XX, do que sobre Horácio. Porque, assim, é óbvio que Horácio sacrificaria um cabrito para uma fonte. E nisso, ele não está escapando em nada do resto da sua cultura. Agora, é curioso como, por exemplo, o nosso modelo estatal coloca a área de clássicas no centro, por exemplo, dos cursos de Letras, mas acha que práticas do Candomblé, que são análogas, por exemplo, você pode oferecer animais para divindades ou mesmo para águas, seriam práticas não não não racionais ou não razoáveis ou sujas ou qualquer coisa do tipo, como quiserem. Né? Então, eu acho que a gente pode e esse é o nosso lugar, talvez seja nossa missão mesmo. Lívia: Como o Guilherme explicou, nós no Brasil e na América Latina temos influência do Atlântico Negro, das línguas bantas, do candomblé, da umbanda e temos um aporte, tanto teórico quanto afetivo, pra pensar os clássicos, a partir dessas tradições tão próximas, que a própria tradição europeia tem que fazer um esforço gigantesco pra chegar perto, enquanto pra gente é natural. Lidia: E não podemos nos esquecer também da nossa convivência com várias etnias indígenas, que possuem comparações muito fortes entre essas culturas. Guilherme Gontijo: Eu diria, eu entendo muito melhor o sentido de um hino arcaico, grego, ouvindo uma cantiga de terreiro no Brasil, do que só comparando com literatura. Eu acho que é relevante para a área de clássicas, não é uma mera curiosidade, sabe? Então, eu tenho cada vez mais lido gregos e romanos à luz da antropologia moderna, contemporaneíssima, sabe? Eu acho que muitos frutos aparecem de modo mais exemplar ou mais óbvio quando a gente faz essa comparação, porque a gente aí tira de fato os clássicos do lugar de clássicos que lhes é dado. [música de transição] Lívia: Pra além dessas discussões teóricas e políticas, a tradução é também um ato estético e existem algumas formas de repensar a presença da poesia antiga no mundo contemporâneo a partir de uma estética aplicada na linguagem e nos modos de traduzir. Lidia: No caso do Guilherme, ele vem trabalhando há um tempo com a tradução como performance. Guilherme Gontijo: E aí eu pensei: “Não, eu poderia traduzir Horácio para cantar”. Eu vou aprender a cantar esses metros antigos e vou cantar a tradução na mesmíssima melodia. Quer dizer, ao invés de eu pensar em metro no sentido do papel, eu vou pensar em metro no sentido de uma vocalidade. E foi isso que eu fiz. Foi o meu o meu doutorado, isso acabou rendendo a tradução de Safo. Lívia: Além das traduções publicadas em livros e artigos, o Guilherme também coloca essas performances na rua com o grupo Pecora Loca, que desde 2015 se propõe a fazer performances de poemas antigos, medievais e, às vezes, modernos, como um modo de ação poética. Lidia: Inclusive a trilha sonora que você ouviu ali no início deste trecho é uma das performances realizada pelo grupo, nesse caso do poema da Ode 34 de Horácio, com tradução do próprio Guilherme e música de Guilherme Bernardes, que o grupo gentilmente nos passou. Guilherme Gontijo: Isso pra mim foi um aprendizado teórico também muito grande, porque você percebe que um poema vocal, ele demanda pra valorizar a sua ou valorar a sua qualidade, também a performance. Quer dizer, o poema não é só um texto no papel, mas ele depende de quem canta, como canta, qual instrumento canta. Lívia: O Guilherme explicou que no início eles usavam instrumentos antigos como tímpano, címbalo, lira e até uma espécie de aulos. Mas, como, na verdade, não temos informações precisas sobre como era a musicalidade antiga, eles resolveram afirmar o anacronismo e a forma síncrona de poesia e performance, e, atualmente, incorporaram instrumentos modernos ao grupo como a guitarra elétrica, o baixo elétrico, o teclado e a bateria. Guilherme Gontijo: Então, a gente tem feito isso e eu acho que tem um gesto político, porque é muito curioso que a gente vai tocar num bar e às vezes tem alguém desavisado e gosta de Anacreonte. Olha, caramba, adorei Anacreonte. É, é, e ela percebe que Anacreonte, ela ouviu a letra e a letra é basicamente: “Traga um vinho para mim que eu quero encher a cara”. Então ela percebe que poesia antiga não é algo elevado, para poucos eleitos capazes de depreender a profundidade do saber grego. Ó, Anacreonte é poema de farra. Lidia: A partir da performance as pessoas se sentem autorizadas a tomar posse dessa herança cultural e a se relacionar com ela. O que cria uma forma de divulgar e difundir os Estudos Clássicos a partir de uma relação íntima, que é a linguagem musical. Guilherme Gontijo: E a experiência mais forte que eu tive nisso, ela é do passado e foi com o Guilherme Bernardes. Lembro que dei uma aula e mostrei a melodia do Carpe Diem, do Horácio. Da Ode. E tava lá mostrando o poema, sendo bem técnico ali, como é que explica o metro, como é que põe uma melodia, etc, etc. E uns três dias depois ele me mandou uma gravação que ele fez no Garage Band, totalmente sintética. De uma versão só instrumental, quer dizer, o que ele mais curtiu foi a melodia. E a gente às vezes esquece disso, quer dizer, um aspecto da poesia arcaica ou da poesia oral antiga romana é que alguém poderia adorar a melodia e nem prestar tanta atenção na letra. E que continuariam dizendo: “É um grande poeta”. Eu senti uma glória quando eu pensei: “Caraca, um asclepiadeu maior tocou uma pessoa como melodia”. A pessoa nem se preocupou tanto que é o poema do Carpe Diem, mas a melodia do asclepiadeu maior. [som de ícone] Lívia: Só por curiosidade, “asclepiadeu maior” é um tipo de verso poético greco-latino composto por um espondeu, dois coriambos e um iambo. Você não precisa saber como funcionam esses versos na teoria. Essa forma poética foi criada pelo poeta lírico grego Asclepíades de Samos, que viveu no século III a.C., por isso o nome, o mais importante é que foi o verso utilizado por Horácio em muitas de suas odes. [música de transição] Lidia: Agora, já encaminhando para o final do nosso episódio, não podemos ir embora sem falar sobre o trabalho de recepção e tradução realizado pela professora Andrea, lá na Hunter College, nos EUA. Lívia: Além do seu projeto sobre a presença dos clássicos nas obras de escritores afro-latino-americanos, com foco especial no Brasil, de autores como Lima Barreto, Luís Gama, Juliano Moreira e Auta de Sousa. A professora também publicou o livro Reis Imperfeitos: Pretendentes na Odisseia, Poética da Culpa e Sátira Irlandesa, pela Harvard University Press, em 2023, e as suas pesquisas abarcam a poesia homérica, a poética comparada e as teorias da tradução. Lidia: A professora Andrea faz um exercício muito importante de tradução de autores negros brasileiros pro inglês, não somente das obras literárias, mas também de seus pensamentos teóricos, pra que esses pensamentos sejam conhecidos fora do Brasil e alcance um público maior. Lívia: E é muito interessante como a relação com os estudos da tradução pra professora Andrea também tocam em um lugar muito íntimo e pessoal, assim como foi pro Guilherme nas suas traduções em performances. Lidia: E ela contou pra gente um pouco dessa história. Andrea Kouklanakis: Antes de falar da língua, é eu vou falar que, quando eu vejo a biografia deles, especialmente quando eu passei bastante tempo com o Luiz Gama. O que eu achei incrível é o nível de familiaridade de entendimento que eu tive da vida corriqueira deles. Por exemplo, Cruz e Souza, né? A família dele morava no fundo lá da casa, né? Esse tipo de coisa assim. O Luiz Gama também quando ele fala do aluno lá que estava na casa quando ele foi escravizado por um tempo, quando ele era criança, o cara que escravizou ele tinha basicamente uma pensão pra estudantes, que estavam fazendo advocacia, essas coisas, então na casa tinham residentes e um deles ensinou ele a ler, a escrever. O que eu achei interessantíssimo é que eu estou há 100 anos separada desse povo, mas a dinâmica social foi completamente familiar pra mim, né? A minha mãe, como eu te falei, ela sempre foi empregada doméstica, ela já se aposentou há muito tempo, mas a vida dela toda inteira ela trabalhou como empregada doméstica. E pra mim foi muito interessante ver como que as coisas não tinham mudado muito entre a infância de alguém como Cruz e Souza e a minha infância, né? Obviamente ninguém me adotou, nada disso, mas eu passei muito tempo dentro da casa de família. que era gente que tinha muito interesse em ajudar a gente, em dar, como se diz, a scholarship, né? O lugar que a minha mãe trabalhou mais tempo assim, continuamente por 10 anos, foi, aliás, na casa do ex-reitor da USP, na década de 70 e 80, o Dr. Orlando Marques de Paiva. Lívia: Ao contar essa história tão íntima, a Andrea explicou como ela tenta passar essa coincidência de vivências, separada por cem anos ou mais no tempo, mas que, apesar de todo avanço na luta contra desigualdades raciais, ainda hoje refletem na sua memória e ainda são muito estáticas. Lidia: Essa memória reflete na linguagem, porque, como ela explicou, esses autores utilizam muitas palavras que a gente não usa mais, porque são palavras lá do século XVIII e XIX, mas o contexto chega pra ela de uma forma muito íntima e ainda viva, por ela ter vivenciado essas questões. Andrea Kouklanakis: Eu não sou poeta, mas eu tô dando uma de poeta, sabe? E quando eu percebo que tem algum estilo assim, a Auta de vez em quando tem um certo estilo assim, ambrósia, não sei do quê, sabe? Eu sei que ela está querendo dizer perfume, não sei o quê, eu não vou mudar, especialmente palavras, porque eu também estou vindo da minha perspectiva é de quem sabe grego e latim, eu também estou interessada em palavras que são em português, mas são gregas. Então, eu preservo, sabe? Lívia: Então, pra Andrea, no seu trabalho tradutório ela procura mesclar essas duas questões, a sua relação íntima com os textos e também a sua formação como classicista, que pensa a etimologia das palavras e convive com essa multiplicidade de línguas e culturas, caminhando entre o grego, o latim, o inglês e o português. [música de transição] [bg] Lidia: Ao ouvir nossos convidados de hoje, a Andrea Koclanakis e o Guilherme Gontijo Flores, percebemos que traduzir textos clássicos é muito mais do que passar palavras de uma língua pra outra. É atravessar disputas políticas, revisitar o passado com olhos do presente, reconstruir memórias coloniais e imaginar novos modos de convivência com as tradições antigas. Lívia: A tradução é pesquisa, criação, crítica e também pode ser transformação. Agradecemos aos entrevistados e a você que nos acompanhou até aqui! [música de transição] [créditos] Livia: O roteiro desse episódio foi escrito por mim, Lívia Mendes, que também fiz a locução junto com a Lidia Torres. Lidia: A revisão foi feita por mim, Lidia Torres e pela Mayra Trinca. Lidia: Esse episódio faz parte do trabalho de divulgação científica que a Lívia Mendes desenvolve no Centro de Estudos Clássicos e Centro de Teoria da Filologia, vinculados ao Instituto de Estudos da Linguagem e ao Instituto de Estudos Avançados da Unicamp, financiado pelo projeto Mídia Ciência da FAPESP, a quem agradecemos pelo financiamento. Lívia: Os trabalhos técnicos são de Daniel Rangel. A trilha sonora é de Kevin MacLeod e também gentilmente cedida pelo grupo Pecora Loca. A vinheta do Oxigênio foi produzida pelo Elias Mendez. Lidia: O Oxigênio conta com apoio da Secretaria Executiva de Comunicação da Unicamp. Você encontra a gente no site oxigenio.comciencia.br, no Instagram e no Facebook, basta procurar por Oxigênio Podcast. Lívia: Pra quem chegou até aqui, tomara que você tenha curtido passear pelo mundo da antiguidade greco-romana e entender um pouco de como os textos antigos chegam até nós pela recepção e tradução. Você pode deixar um comentário, na sua plataforma de áudio favorita, contando o que achou. A gente vai adorar te ver por lá! Até mais e nos encontramos no próximo episódio. [vinheta final]

    2 Be Better
    Chloe Roma Exposes Modern Feminism, Men's Mental Health Crisis & Porn Addiction 2 Be Better Podcast

    2 Be Better

    Play Episode Listen Later Nov 26, 2025 48:17 Transcription Available


    Disclaimer: We are not professionals. This podcast is opinioned based and from life experience. This is for entertainment purposes only. Opinions helped by our guests may not reflect our own. But we love a good conversation.In this episode of the 2 Be Better Podcast, we sit down with men's rights advocate Chloe Roma to unpack the modern “gender war,” men's mental health, and how online hate culture like the “kill all men” trend reshaped her life and purpose. Chloe shares her personal story of growing up watching her father be emotionally abused, how social media exposed her to extreme misandry, and why she decided she “couldn't stay quiet anymore.” Together we dive into men's advocacy, the men's suicide crisis, childhood trauma, adoption, the impact of domineering mothers, and the very real cost she's paid for speaking up, including being doxxed, threatened, and pushed to a near-fatal suicide attempt.You'll also hear a raw conversation about modern feminism, double standards between men and women, and how pornography addiction, OnlyFans culture, and early exposure to explicit content are rewiring an entire generation. We talk about the crucial role of wives and mothers in a man's life, how women can become powerful advocates for their husbands and sons, why body shaming, emotional abuse, and manipulation of men are minimized, and what healthy boundaries and accountability actually look like in marriages and relationships. If you care about men's mental health, marriage, masculinity, women's role in men's healing, and breaking toxic feminist echo chambers, this episode will challenge your beliefs and give you language, perspective, and practical insight you can take back into your home and your community.Become a supporter of this podcast: https://www.spreaker.com/podcast/2-be-better--5828421/support.

    Planeta Roma
    The Italian Dream

    Planeta Roma

    Play Episode Listen Later Nov 26, 2025 45:13


    En este episodio de Planeta Roma, David Copa se pone al frente del micrófono para analizar la sorprendente actualidad de la Roma en la Serie A, donde el equipo lidera la tabla en solitario con 27 puntos. David hace un repaso del momento romanista, examina las razones detrás de este arranque ilusionante y reflexiona sobre lo que está mostrando el equipo en esta fase de la temporada. Además, responde preguntas de nuestros oyentes, ofreciendo contexto y opinión sobre el presente y el futuro inmediato del proyecto. (Ep. 278) Si te gusta nuestro contenido, considera apoyarnos en Patreon: HAZTE PATREON: www.patreon.com/planetaroma ¿Prefieres un apoyo puntual? Invítanos a un café aquí: ☕️ Apoya con un Café: https://www.buymeacoffee.com/planetaroma Únete a la comunidad de Planeta Roma: Liga Biwenger: https://biwenger.as.com/link/join/gkW2T97MHGkC Competencia de Pronósticos en Score Cast: https://app.scorecast.fr/join/a5e60047Y Comunidad de Noticias de WhatsApp: https://whatsapp.com/channel/0029VaCqboeI1rcebejTks1L Grupo en Telegram: https://t.me/planetaroma Link de Fanatics: FANATICS lLnk de Afiliado Síguenos en nuestras redes: Web: Planeta Roma Twitter: @Planeta_Roma TikTok: @planetaroma Facebook: PlanetaRoma YouTube: Planeta Roma Instagram: @planeta_roma Email: planetaromanista1@gmail.com ¿Interesado en anunciarte en nuestro podcast? Contáctanos en planetaromanista1@gmail.com Forza Roma! Escúchanos en Apple Podcast, Google Podcast, Spotify, Stitcher, TuneIn, Ivoox Encuesta Planeta Roma    

    Antena Historia
    El Siglo XV Italiano: La Ascensión del Papa Guerrero, Julio II - Acceso anticipado - Episodio exclusivo para mecenas

    Antena Historia

    Play Episode Listen Later Nov 26, 2025 91:29


    Agradece a este podcast tantas horas de entretenimiento y disfruta de episodios exclusivos como éste. ¡Apóyale en iVoox! Sumérgete con nosotros en el turbulento y fascinante escenario de la Italia del siglo XV, un mosaico de repúblicas y señoríos donde el arte, la política y la guerra se entrelazaban constantemente. En este episodio, desgranamos el complejo estado de la península antes de la eclosión del Alto Renacimiento. Pero el foco principal lo ponemos en la figura colosal de Giuliano della Rovere, el hombre que se convertiría en el Papa Julio II (1503-1513). El Polvorín Italiano: Analizamos el clima político y social que dominaba Italia, preparando el escenario para la llegada de uno de los papas más influyentes de la historia. La Lucha por el Poder: Exploramos el tenso y peligroso conflicto de Julio II con la familia Borgia, especialmente con el temido César Borgia, para liberar a los Estados Pontificios de su influencia. De Cardenal a Sumo Pontífice: Repasamos el ascenso de della Rovere al trono de San Pedro y cómo, una vez investido como Papa Julio II, consolidó su poder con una firme mano militar. El Papa Guerrero Recupera sus Tierras: El momento culminante: la ambiciosa y estratégica recuperación de Bolonia y Perugia para los Estados Pontificios, asegurando el poder temporal de la Iglesia y demostrando que la fe podía ir de la mano con la estrategia militar. ¡Dale al play y descubre cómo este "Papa terrible" forjó un legado que cambió para siempre el mapa político de Italia y el mecenazgo artístico en Roma! Escucha el episodio completo en la app de iVoox, o descubre todo el catálogo de iVoox Originals

    AS Roma Podcast
    PRESS ROOM - Roma-Midtjylland (Gasperini e Cristante)

    AS Roma Podcast

    Play Episode Listen Later Nov 26, 2025 20:49


    Serie A Audio Experience by IFTV
    Pulisic is the BEST PLAYER in Serie A!

    Serie A Audio Experience by IFTV

    Play Episode Listen Later Nov 25, 2025 73:35


    Follow Lotto on IG & let them know IFTV sent you https://www.instagram.com/lottosportus/Grab some Lotto gear in person at Dicks Sporting Goods or : https://www.dickssportinggoods.com/s/brand-shop/shop-lotto?srsltid=AfmBOopd5RcQa0Pu1BHrlpoNdONvG5UAgSU-E_gQo-lagI73z7fgZfX_TIMESTAMPS0:00 One happy man, one sad man2:41 Inter v Milan review23:35 A gift for Antonio Cinquepalmi24:48 Ranking Lotto legends26:46 Does Maignan deserve a renewal?30:49 Inter have no reason to be worried34:19 Roma and Gasperini are brilliant40:52 Juventus the headless chicken52:05 Vlahovic penalty discussion56:28 Bologna is on FIRE1:00:00 Palladino's debut1:01:48 Napoli's performance1:08:01 Is Gattuso watching outside Serie A?

    Romanistan
    Morena Pedriali Errani: author, activist, and circus performer

    Romanistan

    Play Episode Listen Later Nov 25, 2025 34:56 Transcription Available


    Morena Pedriali Errani was born and raised in Ferrara, by a Sinti family of circus artists and owners. She is also a circus artist, an activist for Romani rights and part of the communications team for Movimento Kethane. She has been a finalist for the Premio Campiello Giovani and Premio Chiara Giovani. She presented some of her writing at the European Parliament in Brussels, through the Roma association Phiren Amenca. She is the author of Before You Close Your Eyes and The Sky Above of Gaza Doesn't Ever Color.About Morena's workRoma crushes: Morena's family and Laura GrecaleYou can book 1:1 readings with Jez at jezminavonthiele.com, and book readings and holistic healing sessions with Paulina at romaniholistic.com.Thank you for listening to Romanistan podcast.You can find us on Instagram, TikTok, BlueSky, and Facebook @romanistanpodcast, and on Twitter @romanistanpod. To support us, Join our Patreon for extra content or donate to Ko-fi.com/romanistan, and please rate, review, and subscribe. It helps us so much. Follow Jez on Instagram @jezmina.vonthiele & Paulina @romaniholistic. You can get our book Secrets of Romani Fortune Telling, online or wherever books are sold. If you love it, please give us 5 stars on Amazon & Goodreads. Visit https://romanistanpodcast.com for events, educational resources, merch, and more. Email us at romanistanpodcast@gmail.com for inquiries. Romanistan is hosted by Jezmina Von Thiele and Paulina StevensConceived of by Paulina StevensEdited by Viktor PachasWith Music by Viktor PachasAnd Artwork by Elijah VardoSupport the show

    Tangentially Speaking with Christopher Ryan

    This is a free preview of a paid episode. To hear more, visit chrisryan.substack.comDoes raging against the machine serve as a distraction from trying to control or unplug the machine? Gender reveal parties don't reveal gender! Cameron Shayne's inspirational visit. My three-day fast. Did my dad give up or was he just tired?

    ESPN FC
    Gab & Juls Show: Why Liverpool look clueless

    ESPN FC

    Play Episode Listen Later Nov 24, 2025 70:32


    Gab Marcotti and Julien Laurens discuss Liverpool's latest defeat, this time a 3-0 loss against Nottingham Forest in the Premier League and ask where does the problem lie at Anfield. The guys also discuss Real Madrid's 2-2 draw against Elche, Eberechi Eze's hat trick in the North London Derby & praise Gian Piero Gasperini and his Roma side after their win over Cremonese takes them top of Serie A Learn more about your ad choices. Visit podcastchoices.com/adchoices

    Ringer FC
    Eze's historic hat-trick sends Arsenal six points clear

    Ringer FC

    Play Episode Listen Later Nov 24, 2025 61:08


    After a men's international break that delivered some wonderfully joyful moments, the Eberechi Eze hat-trick for Arsenal, in his first North London derby, was up there. Musa and Ryan chat about Eze's historic feat, during his childhood club's 4-1 win over Spurs at the Emirates Stadium, which sent the Gunners six points clear.They then move on to the rest of the Premier League (22:54), including Chelsea moving up to second, Newcastle's win over Manchester City and—while there's a lot of chat about the Liverpool side of it—Nottingham Forest winning back to back games at Anfield for the first time in 62 years (29:02). Elsewhere, Milan won the Derby della Madonnina to go second behind Roma (41:17), Barcelona were back at Camp Nou and closed the gap after Real Madrid dropped more points (46:56) and there's some chat about the Bundesliga and more (50:27).Don't forget, the Champions League is back this week, so to listen to our two other episodes this week, sign up as a member at patreon.com/stadio.Finally, it's less than a fortnight until our first show at the Southbank Centre in London, tickets are available here.For more podcasts each week, ad-free and in full, plus access to the Stadio Social Club and much more, become a Stadio member by going to patreon.com/stadio. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

    The Gab & Juls Show
    Gab & Juls Show: Why Liverpool look clueless

    The Gab & Juls Show

    Play Episode Listen Later Nov 24, 2025 70:32


    Gab Marcotti and Julien Laurens discuss Liverpool's latest defeat, this time a 3-0 loss against Nottingham Forest in the Premier League and ask where does the problem lie at Anfield. The guys also discuss Real Madrid's 2-2 draw against Elche, Eberechi Eze's hat trick in the North London Derby & praise Gian Piero Gasperini and his Roma side after their win over Cremonese takes them top of Serie A Learn more about your ad choices. Visit podcastchoices.com/adchoices

    The Italian Football Podcast
    Milan Derby Reaction | Maignan MAGIC | Roma Fairytale? | Conte 3-4-3 | Juventus Risk Top 4 & Much More

    The Italian Football Podcast

    Play Episode Listen Later Nov 24, 2025 92:48


    From Magic Mike Maignan the Milan Derby hero for AC Milan who send Scudetto shout, Inter Milan continue to flop in direct rival clashes in Italy, Gianluca Scamacca stunner for Atalanta when Antonio Conte unleashes Davide Neres in a 3-4-3, to Luciano Spalletti continues what Juventus did under Igor Tudor against Fiorentina where Rolando Mandragora scores a screamer, and Roma + Bologna continue to win and challenge for a Champions League spot and the Scudetto, as well as this week's Baggio, Serie ASS and Premface of the week plus much, much more when Nima and Carlo break down all the main talking points from Match Day 12 of the 2025/2026 Serie A season. Timestamps: 00:00 Intro - Menu Del Giorno: Match Day 12 Episode Overview 02:36 AC Milan - Magic Mike Maignan Milan Derby Hero Again 13:48 Inter Milan - Serie A Big Match Complex: Another Flop Against A Direct Rival 31:45 Napoli - Antonio Conte Unleashes David Neres In The 3-4-3 41:03 Atalanta - Gianluca Scamacca Stunner Only Bright Spot In Raffaele Palladino Debut 45:39 Juventus - Luciano Spalletti Continues What Igor Tudor Did 01:00:57 Fiorentina - Rolando Mandragora & Moise Kean Moments Of Brilliance Saves Day 01:03:44 Roma & Bologna - Can Either REALLY Challenge For The Scudetto Or Top 4? 01:12:09 Best Of The Rest - Cagliari And Genoa In 6 Goal Thriller As Parma Beat Hellas as Lazio See Off Lecce 01:16:57 Baggio, Premface & Serie ASS Of The Week If you want to support The Italian Football Podcast and get every episode, simply become a member on ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠Patreon.com/TIFP⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ OR ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠Spotify⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ OR ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠YouTube Memberships⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠. Your support makes The Italian Football Podcast possible. Check out our friends on ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠101GreatGoals.com⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ Follow us: ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠Twitter⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠, ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠Facebook⁠, ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠Instagram⁠,⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠YouTube⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠, ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠TikTok Learn more about your ad choices. Visit podcastchoices.com/adchoices