Hanganyag azoknak akik várják az Úr eljövetelét.
„Smith testvér felolvasta azt a levelet, amit írtam neki, ésnyíltan megvallotta a jelenlévő Bell professzornak, hogy nem helyesen bánt vele. Ezután beszélt a minneapolisi ügyről és bűnvallomást tett. A Sziklára esett és énje összetört.” Fordította: Kovács LászlóLektor: Viniczainé Csurgó MariannNarrátor: Németh Kinga
„Istennek van munkája minden ember számára. Az Ő kegyelmének edényei, akiket az igazság Lelke indít, munkába fogják állítani a megszentelt emberi befolyásukat. Krisztus keresztjének kell a középpontban állnia; Krisztust úgy kell felmagasztalni, mint még soha azelőtt, és az emberek figyelmét a világ Megváltójára kell irányítani.” Fordította: Kovács LászlóLektor: Viniczainé Csurgó MariannNarrátor: Németh Kinga
„Tegnap, január 7-én, szerdán tartottuk meg ezt az összejövetelt a kiadó épületében lévő szobámba. Smith testvér felolvasta a neki küldött levelemet – az egészet –, és azt mondta, hogy elfogadja, hogy az Úrtól származik.” Fordította: Kovács LászlóLektor: Viniczainé Csurgó MariannNarrátor: Németh Kinga
„Az, hogy ilyen hosszú ideig akadályoztad Isten munkáját,nem azért van, mert nem kaptál világosságot és bizonyítékot, hanem azért, mert acélkemény akaratod nem akarta alárendelni magát Isten akaratának és útjának.” Fordította: Kovács LászlóLektor: Viniczainé Csurgó MariannNarrátor: Németh Kinga
„Krisztus csodái az isteni hatalom megnyilvánulásai voltak,amelyek Krisztus szolgálatának és küldetésének tekintélyéről tanúskodtak. Ezek Isten tervének részét képezték, hogy megszüntesse előítéleteiket és hitet ébresszen bennük. Vajon elérték ezt a célt? Nem! Áthatolhatatlan falakkal vették körül magukat, és elhatározták, hogy nem engednek.” Fordította: Kovács LászlóLektor: Viniczainé Csurgó MariannNarrátor: Németh Kinga
„Az Úr szereti népét, és azt akarta, hogy lépésről lépésrevezesse előre az igazság zászlója, a harmadik angyal üzenete alatt. Még mindig vannak az igazságnak drága bányái, amelyeket fel kell tárni. Mindenkinek, aki másokat tanít az igazságra, folyamatosan kutatnia kell a Szentírást.” Fordította: Kovács LászlóLektor: Viniczainé Csurgó MariannNarrátor: Németh Kinga
„Értjük-e, hogy a világon a legköltségesebb dolog a bűn? Abűn ára a lelkiismeret tisztaságába, az Isten kegyelmének elvesztésébe és a lélek Tőle való elszakadásába, végső soron pedig a mennyország elvesztésébe kerül. A Szentlélek megszomorításának és a Vele ellentétes úton való járás bűnesokaknak a lelkük elvesztésébe került már.” Fordította: Kovács LászlóLektor: Viniczainé Csurgó MariannNarrátor: Németh Kinga
„Az Úr jobban érezteti velem, mint bármikor korábban, hogygyülekezeteinknek szükségük van azokra az intő üzenetekre, amelyeket Isten adott, hogy felelősségük tudatára ébressze őket. A földet borító sűrű sötétség közepette a mennyből érkező világosság minden sugarának át kell hatolnia.” Fordította: Kovács LászlóLektor: Viniczainé Csurgó MariannNarrátor: Németh Kinga
„Miközben az Úr Jézus feltárja előttünk a gonosz hatalmasszövetségét, amellyel szembe kell néznünk – hiszen fejedelemségek és hatalmasságok sorakoznak ellenünk –, egyben emlékeztet arra is, hogy mi egy láthatatlan világért harcolunk.” Fordította: Kovács LászlóLektor: Viniczainé Csurgó MariannNarrátor: Németh Kinga
„A legnagyobb munkás, aki valaha élt, Jézus Krisztus volt. Ő volt az Igazság. Ő volt a Világosság. És velünk volt minden nehéz körülményben.”Fordította: Kovács LászlóLektor: Viniczainé Csurgó MariannNarrátor: Németh Kinga
„Miközben sokan azok közül, akik állítólag hisznek az igazságban, lelkileg alszanak, Sátán konkolyt vet, sötétségben munkálkodik és megrontja az elméket. Azt a világosságot, amelyet az Úr figyelmeztetésként adott, hirdetnünk kell a világnak, hogy az emberek ne maradjanak sötétségben.” Fordította: Kovács LászlóLektor: Viniczainé Csurgó MariannNarrátor: Németh Kinga
„Miért nem hisznek az emberek, ha elegendő bizonyíték állrendelkezésükre? Mert nem akarják, hogy meggyőzve legyenek. Nem hajlandók lemondani saját akaratukról, hogy Isten akaratát kövessék.” Fordította: Kovács LászlóLektor: Viniczainé Csurgó MariannNarrátor: Németh Kinga
„Krisztus vigasztaló ígéretére gondolok: „Nem hagylak titeket árván, eljövök hozzátok” (Jn 14:18). A Szentlélek ereje egyesül az emberi erőfeszítéssel, és az egész menny azon dolgozik, hogy felkészítsen egy olyan népet, amely megállhat az utolsó napokban. A vég közel van, és tekintetünket az eljövendő világra kell szegeznünk. Imádságom az, hogy a gyülekezetek felébredjenek erkölcsi kábultságukból, és komoly, őszinte erőfeszítéseket tegyenek.” Fordította: Kovács LászlóLektor: Viniczainé Csurgó MariannNarrátor: Németh Kinga
„A menny teljes kincstára rendelkezésünkre áll az Úr útjánakelőkészítésében végzett munkához. A Gondviselés elegendő mennyei erőt biztosított ahhoz, hogy a missziómunka csodálatos siker legyen, ha az emberi eszközök felkészülnek és teljesen alkalmassá válnak erre a nagy munkára.” Fordította: Kovács LászlóLektor: Viniczainé Csurgó MariannNarrátor: Németh Kinga
„Nagy békességgel látogatom ezeket a helyeket, mert látom,hogy mennyire értékelik és vágyakoznak Isten Lelke után. Az emberek tisztelettel és bizalommal fogadnak engem.” Fordította: Kovács LászlóLektor: Viniczainé Csurgó MariannNarrátor: Németh Kinga
„Az ellenség mesteri erőfeszítéseket tett, hogy megingassanépünk bizonyságtételekbe vetett hitét, és amikor ezek a tévedések jelennek meg, azt állítják, hogy minden álláspontot bizonyítani tudnak a Bibliából, de valójában félremagyarázzák az Írást.” Fordította: Kovács LászlóLektor: Viniczainé Csurgó MariannNarrátor: Németh Kinga
„Ha hinnél a bizonyságtételekben a hited szerint iscselekednél. Magatartásoddal gyakorlatilag kifejezted, hogyan állsz hozzá ahhoz a munkához, amelyet az Úr rám bízott.” Fordította: Kovács LászlóLektor: Viniczainé Csurgó MariannNarrátor: Németh Kinga
„Vannak, akik büszkék arra, hogy nagy óvatossággal fogadják az „új világosságot”, ahogy ők nevezik; az ellenség megvakította őket, és képtelenek felismerni Isten cselekedeteit és útjait. Világosság, értékes világosság árad a mennyből, de ők szembefordulnak vele. Mi következik utána?Elfogadják azokat az üzeneteket, amelyeket nem Isten küldött, így még veszedelmesebbé válnak Isten ügye számára, mivel hamis mércéket állítanak fel.”Fordította: Kovács LászlóLektor: Viniczainé Csurgó MariannNarrátor: Németh Kinga
„Smith vakságban van, és ő ezt nem is érzékeli. Az Úr megmutatta nekem, hogy Smith jelenlegi helyzetét kihasználva, Sátán kísértéseket készített neki, hogy bezárja a lelkét, és ha nem mentik meg, az igazság zászlaját többé nem ő fogja magasra emelni.”Fordította: Kovács LászlóLektor: Viniczainé Csurgó MariannNarrátor: Németh Kinga
„Bárcsak mindannyian mindig szem előtt tartanánk azt az értéket, amelyet az Úr tulajdonít az embernek! Ő így szól: Kövess engem, és elvezetlek az igazság magasabb helyeire!” Fordította: Kovács LászlóLektor: Viniczainé Csurgó MariannNarrátor: Németh Kinga
„Ennek a konferenciának a története örökre bevonult azörökkévalóságba a maga feljegyzéseivel és beszámolóival együtt, és amikor eljön az ítélet napja, és megnyittatnak a könyvek, egy olyan történet lesz benne feljegyezve, amelyet a konferencia számos résztvevője nem szívesen lát majd viszont.” Fordította: Kovács LászlóLektor: Viniczainé Csurgó MariannNarrátor: Németh Kinga
„A gyülekezeteknek személyes kegyességre, valamint JézusKrisztus igazságának és ismeretének mélyebb, sokkal mélyebb megtapasztalására van szükségük. Az ellenálló lelkület, amely Krisztus igazságának, mint egyetlen reménységünk bemutatásával szemben nyilvánult meg, megszomorította Isten Lelkét.”Fordította: Kovács LászlóLektor: Viniczainé Csurgó MariannNarrátor: Németh Kinga
„A zsidók azt gondolták, hogy a Messiás az első eljövetelekor letöri a római igát a nyakukról, és megtiszteli Izráelt azzal, hogy a föld minden népe fölé emeli őt.” Fordította: Kovács LászlóLektor: Viniczainé Csurgó MariannNarrátor: Németh Kinga
„Minél többet tanulmányozzátok Krisztus jellemét, annálvonzóbbnak fogjátok találni. Ő olyan közeli lesz, olyan bensőséges közösségben veletek, hogy lelketek vágyakozni fog utána.” Fordította: Kovács LászlóLektor: Viniczainé Csurgó MariannNarrátor: Németh Kinga
„Alig várom, hogy minél hamarabb elkezdhessem „Krisztusélete” megírását. Úgy érzem, sokkal fontosabb befejeznem az írást, mint bármilyen más tevékenységet, például a prédikálást.” Fordította: Kovács LászlóLektor: Viniczainé Csurgó MariannNarrátor: Németh Kinga
„Elszomorított, hogy ilyen benyomásokat terjesztenek.Azok, akiket megfedtem, vezetőink kételkedő és hitetlen véleményeibe kapaszkodnak, és feljogosítva érzik magukat arra, hogy azt állítsák, hogy a bizonyságtételek, melyeket hozzájuk intéztem nem igazak.” Fordította: Kovács LászlóLektor: Viniczainé Csurgó MariannNarrátor: Németh Kinga
„Vajon azok, akik ellenálltak törekvéseimnek, és hatástalanná tették az Isten által népének adott világosságot, vállalják-e most a felelősséget, és fognak-e munkálkodni a helyzet javításán?” Fordította: Kovács LászlóLektor: Viniczainé Csurgó MariannNarrátor: Németh Kinga
„Krisztusnak van egy népe, akikért imádkozik, hogy egyeklegyenek vele, amint Ő egy az Atyával. Ha mi, keresztények az ige cselekvői vagyunk, akkor életünkben megvalósul Krisztus imádsága; mert a Szentlelke által Jézus szívet a szívhez tud fűzni.” Fordította: Kovács LászlóLektor: Viniczainé Csurgó MariannNarrátor: Németh Kinga
„Íme az ajtó előtt állok és zörgetek; ha valaki meghalljaaz én szómat és megnyitja az ajtót, bemegyek ahhoz és vele vacsorálok, és ő énvelem. Így szemlélteti a világ Megváltója a Szentlélek munkáját az emberi szívben. Az élő lélek a hite által Isten kezébe helyezi magát, hogy Ő véghezvigye benne akaratát tetszése szerint.” Fordította: Kovács LászlóLektor: Viniczainé Csurgó MariannNarrátor: Németh Kinga
„Az Úr olyan problémákat helyezett elém, amelyek sürgetőfontosságúak a jelen idő számára, de a jövőre is vonatkoznak. Ezt az utasítást kaptam: Írd meg könyvben mindazt, amit láttál és hallottál, és juttasd el minden emberhez, mert közeledik az az idő, amikor a múlt történelme megismétlődik.” Fordította: Kovács LászlóLektor: Viniczainé Csurgó MariannNarrátor: Németh Kinga
„Olyan kevesen dolgoznak egységben, vállvetve, tusakodvaa fejedelemségek ellen, a hatalmasságok ellen, ez élet sötétségének világbírói ellen, a gonoszság lelkei ellen, melyek a magasságban vannak, hogy az ellenség erői folyamatosan erősödni látszanak, míg azok, akik állítólag hisznek az igazságban, valójában Sátán eszközei, hogy elcsüggesszék és megbénítsák azt, ami megmaradt.” Fordította: Kovács LászlóLektor: Viniczainé Csurgó MariannNarrátor: Németh Kinga
„Joggal vártam el, hogy testvéreim értelmes emberekmódjára járjanak el, mérlegeljék az érveket és adjanak hitelt abizonyítékoknak. Nem számítottam arra, hogy hátat fordítanak a világosságnak és az igazság bizonyítékainak, hogy mindenféle pletykáknak és a feltételezéseknek higgyenek.” Fordította: Kovács LászlóLektor: Viniczainé Csurgó MariannNarrátor: Németh Kinga
„Én mondom nektek, Isten nem csúfoltatik meg. Ő féltőnszerető Isten, és amikor kinyilvánítja hatalmát, ahogyan itt kinyilvánította, és az ember elutasítja, akkor a hitetlenség nagyon közel jár a Szentlélek elleni bűnhöz, ha nem hiszünk Neki.” Fordította: Kovács LászlóLektor: Viniczainé Csurgó MariannNarrátor: Németh Kinga
„Az erő, amely rajtam volt, amikor az emberekhez szóltam,bőséges bizonysága volt annak, hogy az Úr velem van. De a farizeusok régi lelkülete kerítette hatalmába őket, elvakította a szemüket és összezavarta az ítélőképességüket. Nem tudták, milyen lélek vezeti őket, éppúgy, ahogy a zsidók sem tudták.” Fordította: Kovács LászlóLektor: Viniczainé Csurgó MariannNarrátor: Németh Kinga
„Néhány ember részéről bűnvallomások hangzottak el, ésszép számban voltak olyanok, akik eddig sötétségben voltak, de most megvallották, hogy megtalálták Jézust, és szabadok lettek az Úrban.” Fordította: Kovács LászlóLektor: Viniczainé Csurgó MariannNarrátor: Németh Kinga
„Nem tulajdonítok magamnak érdemet sem a folyóiratbanmegjelent cikkekért, sem a kiadott könyvekért. Természetesen nem az én kútforrásomból származnak.” Fordította: Kovács LászlóLektor: Viniczainé Csurgó MariannNarrátor: Németh Kinga
„Nyíltan, kertelés nélkül beszéltem. Teljes szabadságotéreztem, és a világosságot világosságnak nevezem, a sötétséget pedig sötétségnek.” Fordította: Kovács LászlóLektor: Viniczainé Csurgó MariannNarrátor: Németh Kinga
„Számunkra nem természetes hinni, sokkal inkábbtermészetes a hitetlenség táplálása. Nekem sem volt természetes hinni, és nagyon kemény leckéket kellett megtanulnom ebben a tekintetben, mígnem megértettem, hogy egyetlen pillanatig sem biztonságos számomra, ha kételyt táplálok.” Fordította: Kovács LászlóLektor: Viniczainé Csurgó MariannNarrátor: Németh Kinga
„Ha nem akarjuk elismerni a világosságát vagy üzeneteit,amelyeket nekünk küld, akkor fennáll annak a veszélye, hogy vétkezünk a Szentlélek ellen. Tehát veszélyes azt keresni, hogy milyen apróságon akadhatunk fel, mibe köthetünk bele, és mit kérdőjelezhetünk meg.” Fordította: Kovács LászlóLektor: Viniczainé Csurgó MariannNarrátor: Németh Kinga
„Bár úgy tűnik, hogy az általam küldött levélnek nem voltolyan hatása, mint amilyet szerettem volna, mégsem hagylak egyedül téged. Az előző éjszaka az Úr sok mindent elém tárt.” Fordította: Kovács LászlóLektor: Viniczainé Csurgó MariannNarrátor: Németh Kinga
„Isten előtt mondom nektek, hogy a szövetségek témája,ahogy itt hallottuk Waggonertől, tiszta igazság. Ez a világosság! Isten tiszta vonalakban tárta elém.” Fordította: Kovács LászlóLektor: Viniczainé Csurgó MariannNarrátor: Németh Kinga
„Megkaptam a leveled délben, és ó, milyen örömmel töltöttel, hogy megérkezett.” Fordította: Kovács LászlóLektor: Viniczainé Csurgó MariannNarrátor: Németh Kinga
„Azt reméltem, hogy nem kell személyes bizonyságot tennem neked, és most sem szólok többet annál, mint amire Isten Lelke indít; de Annak a nevében szólok hozzád, aki elküldött engem, és rám bízta, hogy az embereknekazokat a szavakat mondjam, amelyekre szükségük van.” Fordította: Kovács LászlóLektor: Viniczainé Csurgó MariannNarrátor: Németh Kinga
„A szívünknek hálával kellene megtelnie, amikor arragondolunk, mit tett értünk Isten Krisztusban. A nekünk ajánlott végtelen ajándék gondolatának meg kell tisztítania és meg kell nemesítenie bennünket.” Fordította: Kovács LászlóLektor: Viniczainé Csurgó MariannNarrátor: Németh Kinga
„Minden szőlővesszőt, amely énbennem gyümölcsöt nemterem, lemetsz”. Vizsgáljuk meg ezt a kijelentés: „Lemetsz.” Most van lehetőségünk, hogy gyümölcsöt teremjünk; most van alkalmunk megmutatni, hogy termő vesszők vagyunk.” Fordította: Kovács LászlóLektor: Viniczainé Csurgó MariannNarrátor: Németh Kinga
„Ó, bárcsak összegyűjtenénk hitünk minden erejét, éslábunkat Jézus Krisztus sziklájára helyeznénk! Hinnetek kellene, hogy Ő képes megőrizni benneteket minden eleséstől. Azért nincs több hitetek Isten ígéreteiben, mert elmétek elszakadt Istentől, az ellenség pedig azt akarja, hogy ez így legyen.” Fordította: Kovács LászlóLektor: Viniczainé Csurgó MariannNarrátor: Németh Kinga
„Testvérek, szükségünk van világosságra, drága világosságra Isten trónjától. A bonyolultságok keresése és a kételyek szakadatlan táplálása helyett inkább arra lenne szükségetek, hogy térdeitekre essetek és imádkozzatok.” Fordította: Kovács LászlóLektor: Viniczainé Csurgó MariannNarrátor: Németh Kinga
„Egyik nagy problémánk az, hogy atanítókra nézünk, mintha tévedhetetlenek volnának. De bármilyen magas pozíciót is tölt be valaki, semmi okunk arra, hogy tévedhetetlennek tartsuk őt.” Fordította: Kovács LászlóLektor: Viniczainé Csurgó MariannNarrátor: Németh Kinga
„Ha Krisztus igazságába öltözünk, nem leljük örömünket abűnbe, mert Krisztus együtt munkálkodik velünk. Előfordulhat, hogy hibázunk, de gyűlölni fogjuk a bűnt, mert szenvedést okozott Isten Fiának.” Fordította: Kovács LászlóLektor: Viniczainé Csurgó MariannNarrátor: Németh Kinga
„Most pedig testvéreim azt mondom nektek: Készítsétek azÚr útját – lelketek üdvössége érdekében!” Fordította: Kovács LászlóLektor: Viniczainé Csurgó MariannNarrátor: Németh Kinga
„Krisztus munkája az volt, hogy az igazságot az evangélium keretében mutassa be, és felfedje a bukott embernek adotttanításokat és elveket. Minden gondolat, amit bemutatott, az Ő eszméje volt.” Fordította: Kovács LászlóLektor: Viniczainé Csurgó MariannNarrátor: Németh Kinga