Hanganyag azoknak akik várják az Úr eljövetelét.

„Ó, mennyire örül a szívem annak, hogy az Úr munkálkodiknépéért! Az Olsen testvértől kapott hosszú levél beszámolója szerint, az Úr Szentlelke által munkálkodott azok szívében, akik nagymértékben meg voltak győződve Isten előtti valódi állapotukról, de eddig nem alázták meg szívüket, hogy bűnvallomást tegyenek.”Fordította: Kovács LászlóLektor: Viniczainé Csurgó MariannNarrátor: Németh Kinga

„2Pét 1:1-11. Ez az a hit, amivel rendelkeznünk kell,amely szeretet által munkálkodik, és megtisztítja a lelket. Krisztus iskolájában nincs olyan hely, ahol azt mondhatnád, hogy már elvégezted.”Fordította: Kovács LászlóLektor: Viniczainé Csurgó MariannNarrátor: Németh Kinga

„Mindannyian az emberiség nagy szövetének részei vagyunk,egyik szál a másikba fonódik, hogy kirajzolódjék a minta, és az egész teljessé legyen.” Fordította: Kovács LászlóLektor: Viniczainé Csurgó MariannNarrátor: Németh Kinga

„Szeretnék néhány szót szólni hozzád, elmondani néhánydolgot, amelyek terhelik a szívemet. Úgy lettél bemutatva előttem, mint aki nem abban a világosságban jár és munkálkodik, mint ahogy gondolod, hogy teszed.” Fordította: Kovács LászlóLektor: Viniczainé Csurgó MariannNarrátor: Németh Kinga

„A Biblia szabályait szigorúan követni kell. Azt a kérdést, amelyben véleménykülönbség áll fenn, nyugodtan, sok imával, az egységre vágyó szívvel és a lelkek egymás iránti tökéletes szeretetével kell megvizsgálni.” Fordította: Kovács LászlóLektor: Viniczainé Csurgó MariannNarrátor: Németh Kinga

„A legünnepélyesebb és legfontosabb igazságokkalrendelkezünk, amelyeket valaha is halandókra bíztak. Ha szavaink, gondolataink és tetteink tisztábbak és magasztosabbak lennének, összhangban a szent hittel,amelyet vallunk, egészen más fényben látnánk felelősségünket.” Fordította: Kovács LászlóLektor: Viniczainé Csurgó MariannNarrátor: Németh Kinga

„A gyülekezetben feszültségek támadnak, mert a testvéreknem értik, mit jelent a keresztényi szeretet, a testvéri ragaszkodás és a krisztusi szeretet.” Fordította: Kovács LászlóLektor: Viniczainé Csurgó MariannNarrátor: Németh Kinga

„Száz ember is dolgozhatna Melbourne-ben és a külvárosokban anélkül, hogy egymás munkáját zavarnák, mégis egyetlen munkás sincs ebben a nagyvárosban. Hogyan figyelmeztethetjük ezekben az országokban az embereket? Ez itt a kérdés.” Fordította: Kovács LászlóLektor: Viniczainé Csurgó MariannNarrátor: Németh Kinga

„Ahogyan Isten kihívta Izrael gyermekeit Egyiptomból,hogy megtarthassák az Ő szombatját, úgy hívja ki most az Ő népét Babilonból is, hogy ne imádják a fenevadat vagy annak képét. A törvénytelenség embere, aki véli, hogy megváltoztatja az időket és a törvényt, Isten fölé emelte magát azzal, hogy egy hamis szombatot mutatott be a világnak.” Fordította: Kovács LászlóLektor: Viniczainé Csurgó MariannNarrátor: Németh Kinga

„Haladunk az utolsó összecsapás felé, és ez nem amegalkuvás ideje. Amikor a harc kiéleződik, senki ne váljon árulóvá. Most nincs itt az ideje, hogy letegyük vagy elrejtsük fegyvereinket, és előnyt adjunk Sátánnak a nagy küzdelemben. De ha nem virrasztunk, és nem őrizzük ruháinkat tisztán a világtól, nem maradunk hűségesek Vezetőnkhöz.” Fordította: Kovács LászlóLektor: Viniczainé Csurgó MariannNarrátor: Németh Kinga

„Sokan vannak, akik lelki tisztánlátás hiányában, csupánaz ige üres betűjét ragadják meg, és látják, hogy Isten Lelke nélkül az nem kelti életre a lelket, és nem szenteli meg a szívet.” Fordította: Kovács LászlóLektor: Viniczainé Csurgó MariannNarrátor: Németh Kinga

„Nem tudok pontos időpontot mondani arra, hogy mikor fogkiáradni a Szentlélek - amikor a világért végzett munka befejezéséhez hatalmas angyal fog alászállni az égből, hogy csatlakozzon a harmadik angyal munkájához. Üzenetem az, hogy az az egyetlen biztonságunk, ha mindenkor készen állunk a mennyei felüdülésre, ha lámpásaink elkészítve vannak és égnek.” Fordította: Kovács LászlóLektor: Viniczainé Csurgó MariannNarrátor: Németh Kinga

„Neked egy másfajta életet kell fenntartanod, mint amit amulandó kenyér táplál. Van lelked, amelyre ügyelned kell, hogy el ne vesszen örökre. Be kell fogadnod minden szót, amely Isten szájából származik, és táplálkoznod kell ezzel az igével, amely az élet kenyere és vize. Jézus az Ő testének és vérének nevezi.” Fordította: Kovács LászlóLektor: Viniczainé Csurgó MariannNarrátor: Németh Kinga

„Az Úr pátriárkákon és prófétákon keresztül küldöttüzeneteket népének, hogy kijavítsa a közöttük lévő bűnöket. Ha képesek lettek volna megkülönböztetni az emberi hagyományokat és értelmezéseket Isten igazságától, nem lett volna szükség a próféta üzenetére.” Fordította: Kovács LászlóLektor: Viniczainé Csurgó MariannNarrátor: Németh Kinga

„Jézus azonosítja magát az Ő választott és megpróbáltnépével. Úgy mutatkozik be, mint akit személyesen érint minden, ami őket érinti. Annak méltatlankodó érzékenységével dorgálta meg a zsidók tévedéseit és tetteit, mint aki személyesen átélte, hogy félreértik, vádolják és meggyalázzák.” Fordította: Kovács LászlóLektor: Viniczainé Csurgó MariannNarrátor: Németh Kinga

„Ha világosságot akarunk látni Isten világosságában,akkor Krisztusban kell maradnunk. A léleknek erőt és táplálékot kell kapnia az élő Szőlőtőből.”Fordította: Kovács LászlóLektor: Viniczainé Csurgó MariannNarrátor: Németh Kinga

„Sok Krisztus nélküli igehirdetés hangzik el, amelyolyan, mint Káin áldozata, és a mennyei angyalok csodálkozva és fájdalommal tekintenek ezekre az értéktelen, éntől fertőzött áldozatokra. Ha az emberek látnák, hogyan tekint a menny a szolgálatukra, megaláznák magukat Isten előtt.”Fordította: Kovács LászlóLektor: Viniczainé Csurgó MariannNarrátor: Németh Kinga

„Olyan sok büszkeség és csökönyösség volt azok között, akikKrisztus követőinek vallották magukat, hogy ez szégyent hozott Őrá. Vajon nem kellene megfeszíteni az ént? Nem kellene Krisztusnak laknia a szívben élő hit által?” A mű eredeti címe: „1888 Materials” Szerző: Ellen G. WhiteFordította: Kovács LászlóNarrátor: Németh Kinga

„Azt valljuk, hogy keresztények vagyunk, akik nem a sajátérzéseink, hanem Isten Lelkének vezetése alatt állunk, és életünket Krisztus szolgálatának szenteltük, aki kiválasztott bennünket, hogy Szentlelke irányítása alatt éljünk.”A mű eredeti címe: „1888 Materials” Szerző: Ellen G. WhiteFordította: Kovács LászlóNarrátor: Németh Kinga

„Most van a próba, a megmérettetés és a bizonyítás ideje.Akik Saulhoz hasonlóan ragaszkodnak a saját útjukhoz, azok Saulhoz hasonlóan elveszítik méltóságukat, és végül a lelküket is. Istennek van egy népe, és ez a nép próbákon fog áthaladni, de alázatos marad.”A mű eredeti címe: „1888 Materials” Szerző: Ellen G. WhiteFordította: Kovács LászlóNarrátor: Németh Kinga

„Isten elküldi szolgáit úgy, mint Keresztelő Jánost, hogy bizonyságot tegyenek a világosságról. Az Istentől küldött hírnök feladata nem az, hogy a nép figyelmét magára vonja, hanem hogy elfordítsa önmagáról a figyelmet és a szeretetet, és Krisztusra irányítsa azokat.”A mű eredeti címe: „1888 Materials” Szerző: Ellen G. WhiteFordította: Kovács LászlóNarrátor: Németh Kinga

„Az Úr minden korszakban emberi eszközök által munkálkodott,figyelmeztető üzeneteket küldve népének, hogy felrázza és meggyőzze bűneiről, valamint bűnbánatra és reformra vezesse.”A mű eredeti címe: „1888 Materials” Szerző: Ellen G. WhiteFordította: Kovács LászlóLektor: Viniczainé Csurgó MariannNarrátor: Németh Kinga

„A próba keserű órái állnak az egyház előtt, mert nemhallgatott Isten figyelmeztetéseire, feddéseire és tanácsára. Micsoda bűvölet keríti hatalmába az emberi elmét, hogy Isten gyakran elismételt akarata ellen cselekedjen, becsukja a szemét és befogja a fülét, miközben Jézus hívja őt.” A mű eredeti címe: „1888 Materials” Szerző: Ellen G. WhiteFordította: Kovács LászlóLektor: Viniczainé Csurgó MariannNarrátor: Németh Kinga

„Milyen lelkesedéssel kellene tanulmányoznunk minden egyestanítást, amely isteni ajkáról hangzott el! Mennyire meg kellene becsülnünk az Ő intéseit!” A mű eredeti címe: „1888 Materials” Szerző: Ellen G. WhiteFordította: Kovács LászlóLektor: Viniczainé Csurgó MariannNarrátor: Németh Kinga

„Ha az emberek nem önmegtagadók, önfeláldozók, ha szívüketnem érinti meg emberi vagy isteni együttérzés, mit várhatunk tőlük?” A mű eredeti címe: „1888 Materials” Szerző: Ellen G. WhiteFordította: Kovács LászlóLektor: Viniczainé Csurgó MariannNarrátor: Németh Kinga

„Az Úr megmutatta nekem, hogy a Battle Creek-i szanatóriumban nagy szükség van arra, hogy az ott dolgozók alázatosan járjanak Isten előtt, mert Sátán csapdákat állít, hogy tőrbe ejtsen minden elmét, amely nem szentelte magát teljesen Istennek, és amely nem keresi naponta a világosságot és a bölcsességet Istentől.” A mű eredeti címe: „1888 Materials” Szerző: Ellen G. WhiteFordította: Kovács LászlóLektor: Viniczainé Csurgó MariannNarrátor: Németh Kinga

„Ne pazarold értékes erődet túlhajszolt munkára! Gondolkodjőszintén, gondolkodj ésszerűen ezekről a dolgokról, és Isten biztosan meg fog áldani. Szenteld oda teljesen magadat az Úrnak – a lelkedet, testedet és szellemedet –, hogy a pályafutásodat örömmel fejezhesd be, ne szomorúsággal.A mű eredeti címe: „1888 Materials” Szerző: Ellen G. WhiteFordította: Kovács LászlóLektor: Viniczainé Csurgó MariannNarrátor: Németh Kinga

„Meg kell értenünk, hogy egy angyal minden szót és tettetfeljegyez a mennyei könyvbe, és a titokban megtett dolgokat a háztetőkről fogják hirdetni. Amire ebben a veszedelmes időben szükségünk van, az az, hogy a szolgálatban állók megtérjenek.” A mű eredeti címe: „1888 Materials” Fordította: Kovács LászlóLektor: Viniczainé Csurgó MariannNarrátor: Németh Kinga

„Nem tudok pontos időpontot mondani arra, hogy mikor fogkiáradni a Szentlélek - amikor a világért végzett munka befejezéséhez hatalmas angyal fog alászállni az égből, hogy csatlakozzon a harmadik angyal munkájához. Üzenetem az, hogy az az egyetlen biztonságunk, ha mindenkor készen állunk a mennyei felüdülésre, ha lámpásaink elkészítve vannak és égnek.” A mű eredeti címe: „1888 Materials” Fordította: Kovács LászlóLektor: Viniczainé Csurgó MariannNarrátor: Németh Kinga

„Megváltónknak gyakran kellett megfednie azokat, akikszívesen időztek a találgatásokon, és állandóan kíváncsiskodtak olyan dolgok iránt, amelyeket az Úr nem nyilatkoztatott ki. Jézus azért jött a földre, hogy fontos igazságokat osszon meg az emberekkel. Azt akarta, hogy elmélkedjenek tanításai és rendelkezései felett, hogy elfogadják és engedelmeskedjenekazoknak, és elvégezzék jelen kötelességeiket.” A mű eredeti címe: „1888 Materials” Fordította: Kovács LászlóLektor: Viniczainé Csurgó MariannNarrátor: Németh Kinga

„Egyetlen munkás se magasztalja fel magát, és ne próbáljamegvalósítani saját elképzeléseit Isten népének jóváhagyása és együttműködése nélkül. Nem fognak sikerrel járni, mert Isten nem engedi ezt.” A mű eredeti címe: „1888 Materials” Szerző: Ellen G. WhiteFordította: Kovács LászlóLektor: Viniczainé Csurgó MariannNarrátor: Németh Kinga

„A New York állambeli Salamanca, 1890. november 3., miközben térden állva buzgón imádkoztam, úgy tűnt, mintha teljesen elszakadtam volna mindattól, ami körülvett, és egy üzenetetmondtam el egy összejövetelen, amely úgy tűnt, mintha a Generál Konferencia lenne.” A mű eredeti címe: „1888 Materials” Szerző: Ellen G. WhiteFordította: Kovács LászlóLektor: Viniczainé Csurgó MariannNarrátor: Németh Kinga

„Isten szolgáinak mindenkiben tudatosítaniuk kell azt, hogymilyen fontos, hogy személyesen megértsék mi az, ami igazság, ami virrasztás, és imádság által keresni az Ige világos megértését. Mondjátok meg nekik, hogy újra meg újra menjenek a nagy Tanítóhoz.” Fordította: Kovács LászlóLektor: Viniczainé Csurgó MariannNarrátor: Németh Kinga

„Szeretném, ha minden munkás lelki látása tiszta lenne, hogymeg tudja különböztetni a szent dolgokat a közönséges dolgoktól. Önszeretetüktől elvakítva sokan szem elől tévesztik mások jogos igényeit, és ezzel Isten dicsőségét is.” Fordította: Kovács LászlóLektor: Viniczainé Csurgó MariannNarrátor: Németh Kinga

„A keresztény nevet viselők közül a hetednapi adventistáknakkellene az elsőknek lenniük, akik felmagasztalják Krisztust a világ előtt.” Fordította: Kovács LászlóLektor: Viniczainé Csurgó MariannNarrátor: Németh Kinga

„Egy újabb év vette kezdetét; az 1890-es év azörökkévalóságba vonult a feljegyzéseinek terhével együtt.” Fordította: Kovács LászlóLektor: Viniczainé Csurgó MariannNarrátor: Németh Kinga

„Smith testvér felolvasta azt a levelet, amit írtam neki, ésnyíltan megvallotta a jelenlévő Bell professzornak, hogy nem helyesen bánt vele. Ezután beszélt a minneapolisi ügyről és bűnvallomást tett. A Sziklára esett és énje összetört.” Fordította: Kovács LászlóLektor: Viniczainé Csurgó MariannNarrátor: Németh Kinga

„Istennek van munkája minden ember számára. Az Ő kegyelmének edényei, akiket az igazság Lelke indít, munkába fogják állítani a megszentelt emberi befolyásukat. Krisztus keresztjének kell a középpontban állnia; Krisztust úgy kell felmagasztalni, mint még soha azelőtt, és az emberek figyelmét a világ Megváltójára kell irányítani.” Fordította: Kovács LászlóLektor: Viniczainé Csurgó MariannNarrátor: Németh Kinga

„Tegnap, január 7-én, szerdán tartottuk meg ezt az összejövetelt a kiadó épületében lévő szobámba. Smith testvér felolvasta a neki küldött levelemet – az egészet –, és azt mondta, hogy elfogadja, hogy az Úrtól származik.” Fordította: Kovács LászlóLektor: Viniczainé Csurgó MariannNarrátor: Németh Kinga

„Az, hogy ilyen hosszú ideig akadályoztad Isten munkáját,nem azért van, mert nem kaptál világosságot és bizonyítékot, hanem azért, mert acélkemény akaratod nem akarta alárendelni magát Isten akaratának és útjának.” Fordította: Kovács LászlóLektor: Viniczainé Csurgó MariannNarrátor: Németh Kinga

„Krisztus csodái az isteni hatalom megnyilvánulásai voltak,amelyek Krisztus szolgálatának és küldetésének tekintélyéről tanúskodtak. Ezek Isten tervének részét képezték, hogy megszüntesse előítéleteiket és hitet ébresszen bennük. Vajon elérték ezt a célt? Nem! Áthatolhatatlan falakkal vették körül magukat, és elhatározták, hogy nem engednek.” Fordította: Kovács LászlóLektor: Viniczainé Csurgó MariannNarrátor: Németh Kinga

„Az Úr szereti népét, és azt akarta, hogy lépésről lépésrevezesse előre az igazság zászlója, a harmadik angyal üzenete alatt. Még mindig vannak az igazságnak drága bányái, amelyeket fel kell tárni. Mindenkinek, aki másokat tanít az igazságra, folyamatosan kutatnia kell a Szentírást.” Fordította: Kovács LászlóLektor: Viniczainé Csurgó MariannNarrátor: Németh Kinga

„Értjük-e, hogy a világon a legköltségesebb dolog a bűn? Abűn ára a lelkiismeret tisztaságába, az Isten kegyelmének elvesztésébe és a lélek Tőle való elszakadásába, végső soron pedig a mennyország elvesztésébe kerül. A Szentlélek megszomorításának és a Vele ellentétes úton való járás bűnesokaknak a lelkük elvesztésébe került már.” Fordította: Kovács LászlóLektor: Viniczainé Csurgó MariannNarrátor: Németh Kinga

„Az Úr jobban érezteti velem, mint bármikor korábban, hogygyülekezeteinknek szükségük van azokra az intő üzenetekre, amelyeket Isten adott, hogy felelősségük tudatára ébressze őket. A földet borító sűrű sötétség közepette a mennyből érkező világosság minden sugarának át kell hatolnia.” Fordította: Kovács LászlóLektor: Viniczainé Csurgó MariannNarrátor: Németh Kinga

„Miközben az Úr Jézus feltárja előttünk a gonosz hatalmasszövetségét, amellyel szembe kell néznünk – hiszen fejedelemségek és hatalmasságok sorakoznak ellenünk –, egyben emlékeztet arra is, hogy mi egy láthatatlan világért harcolunk.” Fordította: Kovács LászlóLektor: Viniczainé Csurgó MariannNarrátor: Németh Kinga

„A legnagyobb munkás, aki valaha élt, Jézus Krisztus volt. Ő volt az Igazság. Ő volt a Világosság. És velünk volt minden nehéz körülményben.”Fordította: Kovács LászlóLektor: Viniczainé Csurgó MariannNarrátor: Németh Kinga

„Miközben sokan azok közül, akik állítólag hisznek az igazságban, lelkileg alszanak, Sátán konkolyt vet, sötétségben munkálkodik és megrontja az elméket. Azt a világosságot, amelyet az Úr figyelmeztetésként adott, hirdetnünk kell a világnak, hogy az emberek ne maradjanak sötétségben.” Fordította: Kovács LászlóLektor: Viniczainé Csurgó MariannNarrátor: Németh Kinga

„Miért nem hisznek az emberek, ha elegendő bizonyíték állrendelkezésükre? Mert nem akarják, hogy meggyőzve legyenek. Nem hajlandók lemondani saját akaratukról, hogy Isten akaratát kövessék.” Fordította: Kovács LászlóLektor: Viniczainé Csurgó MariannNarrátor: Németh Kinga

„Krisztus vigasztaló ígéretére gondolok: „Nem hagylak titeket árván, eljövök hozzátok” (Jn 14:18). A Szentlélek ereje egyesül az emberi erőfeszítéssel, és az egész menny azon dolgozik, hogy felkészítsen egy olyan népet, amely megállhat az utolsó napokban. A vég közel van, és tekintetünket az eljövendő világra kell szegeznünk. Imádságom az, hogy a gyülekezetek felébredjenek erkölcsi kábultságukból, és komoly, őszinte erőfeszítéseket tegyenek.” Fordította: Kovács LászlóLektor: Viniczainé Csurgó MariannNarrátor: Németh Kinga

„A menny teljes kincstára rendelkezésünkre áll az Úr útjánakelőkészítésében végzett munkához. A Gondviselés elegendő mennyei erőt biztosított ahhoz, hogy a missziómunka csodálatos siker legyen, ha az emberi eszközök felkészülnek és teljesen alkalmassá válnak erre a nagy munkára.” Fordította: Kovács LászlóLektor: Viniczainé Csurgó MariannNarrátor: Németh Kinga

„Nagy békességgel látogatom ezeket a helyeket, mert látom,hogy mennyire értékelik és vágyakoznak Isten Lelke után. Az emberek tisztelettel és bizalommal fogadnak engem.” Fordította: Kovács LászlóLektor: Viniczainé Csurgó MariannNarrátor: Németh Kinga