こんにちは、スリーピーアウルです! 日本語を練習したいので、このポッドキャストを作りました! このバイリンガルポッドキャストでは私の日常生活について話します。 インスタグラムで挨拶しよう: @sleepy.auru Hi, I’m Sleepy AURU! I started this bilingual podcast to practice my Japanese! This podcast is about me sharing my daily life and experiences. Instagram: @sleepy.auru
Mono no Aware is a story written by @thisismyvibe_ about how she stumbled upon the phrase "Mono No Aware" -- which depicts a poignant feeling of transcience, and how she associates with the word in her daily life in India. Japanese translation by @sleepy.auru and maybe.mana // Music credits to Purrplecat
*Disclaimer: this episode was recorded in Nov 2020... so please note the timeline gap! Featuring one of our listeners, Kouta-san, a Japanese who is learning English, he shares his with us his personal reasons on why he started learning English. このエピソードで、私達のポッドキャストリスナーこうたさんに話しました。彼は英語を勉強始めた理由を教えます。(
Two daily life-themed poems written by Melanie & Melissa. 自分のために時間を作ればいいと思わない?by Melanie are the words used to remind herself when she feels out of place and unable to control the moments of life fleeting by. ゾンビの考えby Melissa describes how she feels when trapped in the feeling of not knowing what to do in life.
ニューノーマルの生活はもう慣れた?今回はコロナ、ベネは日本の大学に行くつもり状態について話します。How have you been adjusting to the new normal? This episode we talk about our coronavirus situation, and Bene’s life update of going to uni in Japan. Talk to us on instagram @amasugipodcast Music : These Kind Words by barradeen
This Amagatari features “Love in Four Seasons” by @tokyostudylife, a story about the changing seasons, emotions and life. This story is read in both Japanese and English. Please skip ahead for the English part. この甘がたりは@tokyostudylifeさんの「全部の季節の中で、愛」という話しです。この話しは季節の変わること、感情、と人生。この話しは日本語と英語で朗読します。All music used in this episode is credited to Purrple Cat.
今回のエピソードはチャレンジです!スクリプトがなくて全部日本語で話してみたエピソードで、間違いがたくさんあるから、それでも一緒に笑いましょう!❤️トピックはコロナウイルスの状態でみんなの生活が変わったので、私たちの日常をアップデートします!(instagram: @amasugipodcast) This is our challenge episode where we try our best to speak 100% without a script. We’ve made many mistakes, but hope you’ll still laugh with us ❤️ Topic for this ep is how the coronavirus situation has changed our daily life routine. Music: emotional by barradeen
This Amagatari features “Memory Of A Small Town” by @carameiruu, a fictional story about reminiscing childhood days and growing up in a small town. This story is read in both Japanese and English. Please skip ahead for the English part. この甘がたりは@carameiruuさんの「小さな町の思い出」という話しです。このフィクションの話しは子供の頃小さな町に住んでいたことの思い出についてです。この話しは日本語と英語で朗読します。Music: Bloom - Purrple Cat / Rainy Sun - The Owl
Which study methods for learning Japanese are effective, and which are not so?
Sense of distance by @basically.bene is an episode where he shares his experience of moving out for work and moving back home due to the lockdown order. This podcast is in both Japanese and English. Please skip ahead for the English part. Music: Start Of A New Day by Ilya Truhanov
This episode’s theme is about Our study schedules as Japanese learners. Are study schedules important when studying Japanese? This episode also include’s a listener’s question. To ask us a question, send us a message @sleepy.auru on Instagram.
Amagatari is an episode where our hosts will read aloud personal stories that we’ve written. 甘GATARI #2: Spring Break Memories by @melonboop explains how she felt the impact of human connection while on her service trip this year. This podcast is in both Japanese & English, please skip ahead for the English part. Music: Sunrise by Ilya Marfin
Amagatari is an episode where our hosts will read aloud personal stories that we’ve written. This podcast is in both Japanese & English, please skip ahead for the English part. 甘GATARI #1: やる気の火 | Fire Burning Passion by @sleepy.auru is a whimsical story about how her dad was extremely passionate in cooking one day, which led to the cooking pot catching fire.
Many of us Japanese learners study Japanese everyday, even though we don't live in Japan, or even been to Japan. What is it like for us in Malaysia, or Philippines or in America, to study Japanese? And most importantly, what is it that keeps us going? For this new season, you're hearing the voices of two new podcasters Bene and Melissa to bring us new perspectives! Instagram: sleepy.auru
Many of us Japanese learners study Japanese everyday, even though we don’t live in Japan, or even been to Japan. What is it like for us in Malaysia, or Philippines or in America, to study Japanese? And most importantly, what is it that keeps us going? For this new season, you’re hearing the voices of two new podcasters Bene and Melissa to bring us new perspectives! Instagram: sleepy.auru
Many of us Japanese learners study Japanese everyday, even though we don’t live in Japan, or even been to Japan. What is it like for us in Malaysia, or Philippines or in America, to study Japanese? And most importantly, what is it that keeps us going? For this new season, you’re hearing the voices of two new podcasters Bene and Melissa to bring us new perspectives! Instagram: sleepy.auru
ASMRとミニマリストのトレンドについて話します!多肉植物を買って部屋の空気が変わりました。皆さん、今月のお休みを楽しんでくださいねー! In this episode, I will be talking about ASMR and minimalist trend. I bought a “succulent plant” to decorate my room and now my room has a modern vibe. I hope everyone is looking forward to the holidays this month! Instagram: @sleepy.auru
I’ve been feeling lost in life for a while now. At some point, I forgot what I liked to do anymore. That’s why since the start of November I’ve been focusing on searching for things I like to do and in this episode I share 2 tips on how to start. *Note: This episode is fully in English.
ショットガンウエディングはアメリカからのフレーズです。この素敵な日はショットガンとどんな関係があるんでしょうか? Shotgun wedding is a commonly-used American phrase. But what does a shotgun have anything to do with a wedding?
必要ないものがあったらどうしますか?はじめてアプリで中古品を売りました。よく考えず捨てないほうがいいですね!Do you normally sell preloved items? I successfully sold my first one through an app! I don’t feel so bad anymore now that I didn’t have to just give it away without thinking.
旅行したいけど、時間がない?ステイケーションをしてみたらどうでしょう?この言葉は同じ所にいてもバケーションできるという意味です。Wanna go on a vacation, but no time? Why not try a staycation? Having a staycation means having a vacation while staying in the same place.
仕事で香港に行けました!香港に行ったことがなかったから、このエピソードで大地印象について話します。そして、このエピソードでの前半は英語で話します。Last week, I got to travel to Hong Kong because of work. In this episode, I share my first impressions on food, people and the city. Listen to the English version in the second half of the episode!
7月になりましたね!前半と後半はどう思いますか?私には一番変わったことは仕事です。私の仕事はパン屋のアルバイトがプレシャーが高いオフィスに変わって、まだ慣れていません
スタートアップ企業を知っていますか?私は今の働いている会社はスタートアップ企業なので、いろんなことを勉強になりました。もしビジネスをするなら、どんなビジネスがいいですか?アプリかウェブサイトか店ですか?答えはインスタグラムで@sleepy.auruにメッセージを送ってください
クロアチアとロンドンに行ってすごく楽しかったけど、ちょっと大変でした。たまに休みじゃないですけど、いい旅行でした!そして、帰った後は新しい仕事ができました!やった!私に連絡したいなら、インスタグラムは@sleepy.auru ❄️
This is Part 2 to my Croatia trip which started in Dubrovnik, and now we go to north to see the Plitvice Lakes. I experience the ferry for the first time, seasickness and see unexpected snow on the mountains in Plitvice. Check out my instagram if you’re curious to see snippets of my trip @sleepy.auru
I am in Dubrovnik, Croatia, and it’s such a great experience that I wanted to share it with you! This is my first English episode in this podcast “Too Sweet”, if you enjoyed it send me a message on instagram @sleepy.auru