Listen to interviews, features and community stories from the SBS Radio Thai program, including news from Australia and around the world. - ฟังสัมภาษณ์ สารคดี และเรื่องราวเกี่ยวกับชุมชน จากรายการวิทยุ เอสบีเอส ไทย พร้อมทั้งฟังข่าวจากออสเตรเลียและทั่วโลก

รัฐบาลออสเตรเลียประกาศมาตรการห้ามผู้ถือวีซ่าท่องเที่ยวสัญชาติอิหร่านเข้าประเทศชั่วคราว เป็นผลมาจากสงครามในตะวันออกกลางและความกังวลว่าจะมีผู้ยื่นขอลี้ภัยเมื่อวีซ่าหมดอายุ ผู้เชี่ยวชาญด้านกฎหมายตรวจคนเข้าเมืองเตือนว่า มาตรการนี้อาจสร้างบรรทัดฐานสำหรับความขัดแย้งในอนาคต รวมถึงเมื่อสงครามระหว่างจีนและไต้หวันปะทุขึ้น

จากเด็กต่างจังหวัดในจังหวัดสุรินทร์ที่หลงใหลในมวยไทย สู่การเป็นเจ้าของยิมมวยไทยในเมืองแอดิเลด จ๊อบ ประสงค์ วิชุมา เผยศิลปะการต่อสู้ไม่ใช่การใช้ความรุนแรง แต่เป็นการฝึกทักษะของความมีวินัยและอดทนอดกลั้น เขาแบ่งปันประสบการณ์ว่ามวยไทยเป็นสะพานเชื่อมความเข้าใจระหว่างผู้คนต่างวัฒนธรรมในออสเตรเลียได้อย่างไร

Iran says no negotiations have been held with the United States, despite US President Donald Trump's claims US envoys have been holding talks with a respected Iranian leader. Mr Trump had earlier abruptly postponed plans to obliterate Iran's power plants. Meanwhile, Israel says it will continue to strike Iran and Lebanon, as the U-S considers a ceasefire. - อิหร่านระบุว่า ยังไม่มีการเจรจาใด ๆ กับสหรัฐฯ แม้ประธานาธิบดีสหรัฐฯ โดนัลด์ ทรัมป์ จะอ้างว่าผู้แทนของสหรัฐฯ ได้มีการหารือกับผู้นำอิหร่านที่ได้รับการยอมรับคนหนึ่ง ขณะเดียวกัน อิสราเอลระบุว่าจะยังคงโจมตีอิหร่านและเลบานอนต่อไป ในขณะที่สหรัฐฯ กำลังพิจารณาความเป็นไปได้ของการหยุดยิง

สายตรงจากเมืองไทย 26 มีนาคม 2569

การประท้วงของครูโรงเรียนรัฐบาลทั่วรัฐวิกตอเรีย กลายเป็นภาพสะท้อนความตึงเครียดในระบบการศึกษาของออสเตรเลียอีกครั้ง เมื่อครูกว่า 35,000 คน ประท้วงยุดงานและเดินขบวน เพื่อเรียกร้องให้รัฐบาลทบทวนทั้งเรื่องค่าแรง ภาระงาน และงบประมาณด้านการศึกษา

ต่อจากนี้ หน่วยงานคุ้มครองผู้บริโภคมีอำนาจกำหนดบทลงโทษที่รุนแรงขึ้นสำหรับผู้จำหน่ายที่พบว่ามีการขึ้นราคาน้ำมันเชื้อเพลิง

Buying Aboriginal and Torres Strait Islander art can be meaningful, but how do you know if it's real and ethical? Fake art is still a problem in Australia, and protections are still developing. This guide helps you understand what to look for, what questions to ask, and where to buy safely. By choosing carefully, you can support First Nations artists and their communities. - การซื้อผลงานศิลปะของชาวอะบอริจินและชาวเกาะทอร์เรสสเตรทอาจมีความหมายกว่าที่คิด แต่คุณจะรู้ได้อย่างไรว่างานศิลป์เป็นของแท้และมีจริยธรรม ศิลปะปลอมยังคงเป็นปัญหาในออสเตรเลีย และการคุ้มครองยังไม่สมบูรณ์ บทความนี้จะช่วยคุณสังเกต ควรตั้งคำถามอะไร และควรซื้อจากที่ไหนอย่างปลอดภัย การเลือกซื้ออย่างรอบคอบจะช่วยสนับสนุนศิลปินชนพื้นเมืองและชุมชนของพวกเขาได้

สรุปข่าวรอบวัน ประจำวันอังคารที่ 23 มีนาคม 2569

ผู้นำมุสลิมกล่าวว่า การเยือนของนายกรัฐมนตรีทำให้พวกเขาได้แสดงว่าชุมชนมุสลิมตื่นตระหนกและกังวลแค่ไหน จากเหตุการโจมตีของอิสราเอลในตะวันออกกลาง

สรุปข่าวรอบวัน ประจำวันจันทร์ที่ 23 มีนาคม 2569

Tributes are being made to SBS Elder-in-residence and Widjabul Wia-bal woman, Auntie Rhoda Roberts, who has died at the age of 66. Her short battle with a very rare type of ovarian cancer ended on Saturday afternoon on her country surrounded by family. The decorated writer, actor and director was awarded an Order of Australia in 2016 for her service to performing arts and immense impact on and off the stage and screen. Rhoda Robert's family has granted permission for SBS to broadcast images and audio, to honour and celebrate her life and enduring legacy. - ร่วมไว้อาลัยให้กับ อันตี โรดา โรเบิร์ตส์ ผู้ดำรงตำแหน่งผู้อาวุโสชนพื้นเมืองที่ปรึกษาด้านวัฒนธรรมของเอสบีเอสและสตรีชาว วิดจาบูล วีอาบัล (Widjabul Wia-bal) ซึ่งถึงแก่อสัญกรรมด้วยวัย 66 ปีหลังต่อสู้กับโรคมะเร็งรังไข่ โรดา โรเบิร์ตส์ เป็นนักเขียน นักแสดง และผู้กำกับที่ได้รับการยกย่องอย่างกว้างขวาง และได้รับเครื่องราชอิสริยาภรณ์ Order of Australia ในปี 2016 จากผลงานด้านศิลปะการแสดง และอิทธิพลสำคัญที่เธอมีทั้งบนเวทีและในวงการบันเทิง

จริงหรือไม่ที่คนไทยติด Top 10 ผู้ขอลี้ภัยในออสเตรเลีย และทำให้รัฐบาลออสเตรเลียตรวจเข้มผู้เดินทางจากไทย ข้อมูลที่ถูกแชร์บนโซเชียลทำให้หลายคนเริ่มกังวลเรื่องวีซ่าและการเดินทาง เอสบีเอส ไทย ตรวจสอบตัวเลขทางการ และพบว่าข้อเท็จจริงอาจไม่เป็นไปตามที่มีการแชร์ พร้อมดูว่ามาตรการใหม่เกี่ยวข้องกับคนไทยหรือไม่

เรื่องราวของหญิงไทยในออสเตรเลียที่เริ่มจากการพนันเล็ก ๆ ก่อนจะสูญเงินเก็บกว่าหมื่นดอลลาร์ สะท้อนความเสี่ยงที่ผู้เชี่ยวชาญเตือนว่าอาจเกิดขึ้นกับผู้ย้ายถิ่นที่เผชิญความเครียดและความโดดเดี่ยว

คุยกับนักกีฬาวอลเลย์บอลชายหาด ทีมชายของทีมชาติไทย ในรายการ World Beach Pro Tour Future ที่ชายหาด Coolongatta ในเมืองโกลด์โคสต์ ฟังเรื่องจริงของ มินนี่ (นามแฝง) หญิงไทยคนหนึ่ง ที่ออกมาเปิดเผยด้านมืดของการพนัน และเส้นทางการพาตัวเองออกจากวงจรนั้น

คุยกับทีมนักวอลเลย์บอลชายหาดชายทีมชาติไทยคว้าเหรียญเงินจากการแข่งขัน World Beach Pro Tour Futures ที่โกลด์โคสต์ ออสเตรเลีย ท่ามกลางเสียงเชียร์จากชุมชนไทยในต่างแดน พร้อมเก็บคะแนนสำคัญเพื่อขยับอันดับโลก

สายตรงจากเมืองไทย 19 มีนาคม 2569

สงครามในตะวันออกกลางได้คร่าชีวิตผู้คนไปหลายร้อยคนและก่อให้เกิดความเสียหายอย่างใหญ่หลวง และยังมี "ความจริงที่น่าอึดอัดใจ" อีกด้วย

Have you ever considered using your bilingual skills to assist others? A career in translating and interpreting might be for you. In Australia you can train for a TAFE certificate all the way to Master's degree prior to getting certified. In this episode we help you navigate the pathway to becoming a qualified practitioner. - หากคุณพูดได้สองภาษา คุณอยากใช้ทักษะของคุณช่วยเหลือผู้อื่นไหม อาชีพนักแปลและล่ามอาจเหมาะกับคุณ ในออสเตรเลีย คุณสามารถฝึกอบรมเพื่อรับประกาศนียบัตรจาก TAFE ไปจนถึงระดับปริญญาโทก่อนที่จะได้รับการรับรอง บทความนี้จะช่วยคุณวางแผนเส้นทางสู่การเป็นนักแปลหรือล่ามที่ได้รับรองวิชาชีพ

รัฐบาลออสเตรเลียยืนยันว่า ประเทศไม่ได้เผชิญภาวะขาดแคลนน้ำมันเชื้อเพลิง ขณะที่รัฐบาลรัฐนิวเซาท์เวลส์ได้จัดการประชุมโต๊ะกลมด้านความมั่นคงด้านเชื้อเพลิง

รายงานสืบสวนเผยชิ้นส่วนเครื่องบินรบ F-35 อาจถูกขนส่งผ่านเที่ยวบินพาณิชย์จากออสเตรเลียไปอิสราเอล ผ่านสายการบินไทย ประเด็นดังกล่าวถูกหยิบยกขึ้นอภิปรายในรัฐสภาออสเตรเลีย ท่ามกลางคำยืนยันของรัฐบาลว่าไม่ได้ส่งออกอาวุธให้กับอิสราเอล

ร่างกฎหมายการเปลี่ยนแปลงระบบเงินบำนาญเกษียณ (superannuation) ของรัฐบาลออสเตรเลีย ซึ่งเป็นประเด็นถกเถียงมาอย่างต่อเนื่อง ล่าสุดได้ผ่านความเห็นชอบจากวุฒิสภาแล้ว และคาดว่าจะมีผลบังคับใช้เป็นกฎหมายภายในสัปดาห์นี้

เอสบีเอสไทยพูดคุยกับนักเรียนไทยที่ได้รับผลกระทบการปรับขึ้นค่าธรรมเนียมวีซ่าทำงานหลังเรียนจบของออสเตรเลีย (Subclass 485) และไมเกรชันเอเจนท์ เพื่อสำรวจว่าการเปลี่ยนแปลงนโยบายครั้งนี้สะท้อนอนาคตของนักเรียนต่างชาติในออสเตรเลียอย่างไร

คณะกรรมการปราบปรามการทุจริตระบุพบ 2 เจ้าหน้าที่กระทำการเข้าข่ายทุจริต ในคดีที่เกี่ยวข้องกับโครงการ Robodebt| คุยกับ ศศิพร ไวยสิงห์ ไมเกรชันเอเจนท์ เพื่ออธิบายความหมายของการเปลี่ยนแปลงครั้งนี้ พร้อมฟังเสียงจากนักเรียนไทยสามคน มาบอกเล่า ผลกระทบจากการขึ้นค่าธรรมเนียมวีซ่า 485

เพียงแปดเดือนหลังย้ายจากประเทศไทยมาเริ่มต้นชีวิตใหม่ที่นครเมลเบิร์น อามานี่ ยุคุณธร หญิงไทยมุสลิมวัยสามสิบต้น กำลังเผชิญเดือนรอมฎอนครั้งแรกในต่างแดน พร้อมบทบาทใหม่ในชีวิตนั่นคือการเป็นแม่ของลูกสาววัยหกเดือน

An investigation into the Robodebt Scheme has found two people engaged in "serious corrupt conduct". The Investigation by the National Anti-Corruption Commission cleared four other people, including former Prime Minister Scott Morrison. And a warning - this feature contains references to suicide. - การสอบสวนโครงการ Robodebt พบว่ามีบุคคล 2 คนที่มีพฤติการณ์เข้าข่าย “การทุจริตอย่างร้ายแรง” การสอบสวนโดยคณะกรรมการปราบปรามการทุจริตแห่งชาติ (National Anti-Corruption Commission) ยังระบุด้วยว่า มีการสอบสวนบุคคลอีก 4 คน รวมถึงอดีตนายกรัฐมนตรี สก็อตต์ มอร์ริสัน ที่ไม่พบการกระทำผิด คำเตือน: รายงานนี้มีเนื้อหาที่กล่าวถึงการฆ่าตัวตาย

เรือบรรทุกสินค้าสัญชาติไทยถูกโจมตีในช่องแคบฮอร์มุซ มาตรการรับมือราคาน้ำมันและพลังงานของรัฐบาลไทย

รัฐบาลได้ตอบสนองต่อคำขอความช่วยเหลือจากสหรัฐอาหรับเอมิเรตส์ โดยส่งเครื่องบินสอดแนมไฮเทคไปยังตะวันออกกลาง