Podcasts about naca feature

Share on
Share on Facebook
Share on Twitter
Share on Reddit
Copy link to clipboard
  • 51PODCASTS
  • 6,014EPISODES
  • 6mAVG DURATION
  • 10+DAILY NEW EPISODES
  • Dec 2, 2021LATEST

POPULARITY

20122013201420152016201720182019202020212022


Best podcasts about naca feature

Show all podcasts related to naca feature

Latest podcast episodes about naca feature

SBS World News Radio
FIFA Women's World Cup in Australia and New Zealand confirmed

SBS World News Radio

Play Episode Listen Later Dec 2, 2021 3:25


The Matildas are the only team in the tournament that are guaranteed not to cross a border, playing every match in Australia.

SBS World News Radio
Federal Parliament sits for the final time this year

SBS World News Radio

Play Episode Listen Later Dec 2, 2021 4:15


The Government has capped off the final sitting day of the year - with a last ditch effort to find agreement on its religious discrimination bill.

SBS World News Radio
What you need to know about the Omicron Variant

SBS World News Radio

Play Episode Listen Later Dec 2, 2021 2:48


Scientists suspect the Omicron variant could be more contagious than the Delta variant of COVID-19 but patients are reporting mild symptoms like fatigue.

SBS World News Radio
Spike in case numbers in Victoria - but no signs of Omicron

SBS World News Radio

Play Episode Listen Later Dec 2, 2021 4:15


Victorian Premier Daniel Andrews says the continuing fall in hospitalisations was more relevant than the spike in case numbers.

SBS Japanese - SBSの日本語放送
Canberra's workplace culture revealed in new report - 連邦議会の「安全でない」職場文化、調査報告書が公開

SBS Japanese - SBSの日本語放送

Play Episode Listen Later Dec 2, 2021 8:45


The long awaited report on the Independent Review into Commonwealth Parliamentary Workplaces has been tabled at parliament. - 元自由党職員のブリタニー・ヒギンズ氏が今年2月、国会議事堂での強姦被害を告白したことが、調査のきっかけとなりました。

SBS Russian - SBS на русском языке
Legendary Yolŋu actor David Dalaithngu - Каким мы запомним легендарного Yolŋu актера David Dalaithngu

SBS Russian - SBS на русском языке

Play Episode Listen Later Dec 2, 2021 3:54


Indigenous actor David Dalaithngu has died in South Australia after a 50 year career on screen in classic films. The 68-year-old Yolŋu man had a long battle with lung cancer and the Australian public is paying tribute to his talents. This is a Russian language content. - Актер из числа коренных народов David Dalaithngu умер в Южной Австралии, он 50 лет снимался в кино. 68-летний мужчина Yolŋu долго боролся с раком легких. Австралийское общество отдает дань уважения его талантам.

SBS Macedonian - СБС Македонски
Canberra's workplace culture revealed in new report - Културата на работното место во Канбера откриена во нов извештај

SBS Macedonian - СБС Македонски

Play Episode Listen Later Dec 2, 2021 8:17


The long awaited report on the Independent Review into Commonwealth Parliamentary Workplaces has been tabled at parliament. In the wake of rape allegations by former liberal staffer Brittany Higgins, this report investigates the culture of sexual assault, harassment and bullying in parliamentary workplaces across the country, and seeks to ensure a safer, more inclusive future. - Долгоочекуваниот извештај за Независниот Преглед на Парламентарните Работни Места на Комонвелтот беа презентирани во парламентот. Во пресрет на наводите за силување од страна на поранешната либерална соработничка Британи Хигинс, овој извештај ја истражува културата на сексуален напад, вознемирување и малтретирање на парламентарните работни места низ целата земја и се обидува да обезбеди побезбедна, поинклузивна иднина.

SBS World News Radio
Symbol of West Papua's struggle for Independence raised in Australia

SBS World News Radio

Play Episode Listen Later Dec 1, 2021 3:35


West Papuans around Australia have raised their Morning Star flag, to mark the 60th anniversary of the first time it was flown in the former Dutch colony.

SBS Armenian - SBS Հայերէն
Omicron variant - Օմիքրոն տարբերակ

SBS Armenian - SBS Հայերէն

Play Episode Listen Later Dec 1, 2021 11:19


The World Health Organisation on Friday declared the recently-discovered B.1.1.529 strain of COVID-19, first detected in southern Africa, to be a variant of concern and renamed it Omicron. [[OH-me-kron]] The classification puts Omicron into the most-troubling category of COVID-19 variants, along with the globally-dominant Delta, plus its weaker rivals Alpha, Beta and Gamma. - Համաշխարհային Առողջապահութեան Կազմակերպութիւնը Ուրբաթ օր ՔՈՎԻՏ-19-ի նոր տարբերակը, որ առաջին անգամ յայտնաբերուեցաւ Հարաւային Ափրիկէի մէջ, մտահոգիչ տարբերակ որակեց և կոչեց Օմիքրոն:

SBS Vietnamese - SBS Việt ngữ
Đa số người Úc xem phân biệt chủng tộc là một vấn đề ‘rất lớn'

SBS Vietnamese - SBS Việt ngữ

Play Episode Listen Later Dec 1, 2021 6:24


Báo cáo liên kết xã hội hàng năm của Quỹ Scanlon cho năm 2021cho biết có là một sự thay đổi sâu sắc trong người Úc về vấn đề phân biệt chủng tộc so với một năm trước đó. Cuộc khảo sát tìm hiểu người Úc nghĩ gì về di dân, nhập cư, đa dạng văn hóa và phân biệt đối xử vốn là các vấn đề ảnh hưởng đến xã hội đa văn hóa của Úc. Vì sao có sự thay đổi này?

SBS Vietnamese - SBS Việt ngữ
Người có visa tạm thời là đối tượng bị ăn chặn tiền lương nhiều nhất

SBS Vietnamese - SBS Việt ngữ

Play Episode Listen Later Dec 1, 2021 3:18


Một cuộc khảo sát đối với những người có thị thực tạm thời cho thấy 65% ​​là nạn nhân của việc bị ăn chặn tiền lương. Khảo sát doTrung tâm Người lao động Di cư thực chỉ ra rằng 91% trong số những người từng bị ăn chặn tiền lương là những người có visa tạm thời và hoàn toàn không có cơ hội để xin thường trú.

SBS World News Radio
NSW on alert for Omicron cases

SBS World News Radio

Play Episode Listen Later Dec 1, 2021 4:13


A COVID-infected man who recently returned to Sydney from Africa has the Omicron variant of the virus, bringing the tally in New South Wales to six.

SBS World News Radio
While anyone can drown, lifesaving groups say no one should

SBS World News Radio

Play Episode Listen Later Dec 1, 2021 2:55


The onset of summer has prompted a warning about the dangers of drowning following a record number of drowning deaths in the past 12 months.

SBS Russian - SBS на русском языке
Canberra's workplace culture revealed in new report - Новый отчет пролил свет на культуру на рабочих местах в австралийском парламенте

SBS Russian - SBS на русском языке

Play Episode Listen Later Dec 1, 2021 8:13


The long awaited report on the Independent Review into Commonwealth Parliamentary Workplaces has been tabled at parliament. In the wake of rape allegations by former liberal staffer Brittany Higgins, this report investigates the culture of sexual assault, harassment and bullying in parliamentary workplaces across the country, and seeks to ensure a safer, more inclusive future. - Обнародован долгожданный отчет с результатами независимого расследования культуры на рабочих местах в парламенте. После обвинений в изнасиловании бышей сотрудницы либеральной партии Бриттани Хиггинсс - этот отчет был призван выявить случаи сексуального насилия, домогательств и издевательств на рабочих местах в парламенте по всей стране, чтобы обеспечить более безопасное и инклюзивное будущее.

SBS Russian - SBS на русском языке
The federal government announces plan to make social media companies liable for defamatory posts - Федеральное правительство объявило о планах сделать владельцев социальных сетей от

SBS Russian - SBS на русском языке

Play Episode Listen Later Nov 29, 2021 6:56


The federal government has announced it will be making social media companies liable for defamatory posts, with new legislation to be introduced into the Parliament next year. The laws targeting so-called anonymous online trolls follow a pledge by Mr Morrison and other world leaders at last month's G20 summit to impose tougher rules on social media companies to protect people online. - Федеральное правительство объявило, что возложит ответственность за клеветнические публикации на компании, владеющие социальными сетями. Новый законопроект будет представлен в парламенте в начале следующего года. Законы, направленные против так называемых анонимных онлайн-троллей, последовали за обещанием г-на Моррисона и других мировых лидеров на саммите G20 в прошлом месяце ввести более жесткие правила для компаний, владеющими социальными сетями, для защиты людей в интернете.

SBS World News Radio
The federal government announces plan to make social media companies liable for defamatory posts.

SBS World News Radio

Play Episode Listen Later Nov 28, 2021 4:24


The federal government has announced it will be making social media companies liable for defamatory posts, with new legislation to be introduced into the Parliament next year.

SBS Bosnian - SBS na bosanskom jeziku
Kognitivno - bihejvioralna terapija kao alternativa u liječenju depresije

SBS Bosnian - SBS na bosanskom jeziku

Play Episode Listen Later Nov 28, 2021 9:29


U svojoj 100. godini je početkom mjeseca umro Aaron Temkin Beck, osnivač kognitivno bihejvioralne terapije koja je bila protiv mnogih tradicionalnih ideja psihoterapije. Danas se ona smatra moćnim sredstvom u borbi protiv depresije.

SBS Bosnian - SBS na bosanskom jeziku
Australija je dobro pripremljena za Omicron varijantu korona virusa

SBS Bosnian - SBS na bosanskom jeziku

Play Episode Listen Later Nov 28, 2021 4:57


Australski zdravstveni autoriteti kažu da je zemlja dobro pripremljena za suočavanje sa svim novim varijantama korona virusa zbog visoke stope vakcinisanosti njenog stanovništva.

SBS World News Radio
Omicron testing underway after passengers with COVID-19 arrive in Sydney from Africa

SBS World News Radio

Play Episode Listen Later Nov 28, 2021 4:45


Australia has shut its borders to nine southern African countries amid concern over the new Omicron variant of the coronavirus. It comes as countries across Europe have confirmed cases of the new variant with governments worldwide restricting travel from southern Africa.

SBS World News Radio
Unique program achieves almost 100% vaccination rates in some ethnic communities.

SBS World News Radio

Play Episode Listen Later Nov 28, 2021 7:02


A COVID vaccination outreach program on the NSW-Victorian border has been lauded as life saving, with over 1,000 people in the region's ethnic communities now double dosed.

SBS Persian - اس بی اس فارسی
هشدار سازمان بهداشت جهانی درباره شیوع دوباره کووید-۱۹ در سرتاسر اروپا

SBS Persian - اس بی اس فارسی

Play Episode Listen Later Nov 27, 2021 5:54


کشورهای اروپایی همچنان به بحث در مورد اینکه آیا محدودیت‌های کووید-۱۹ یا اقدامات قرنطینه در هفته‌ های آتی اعمال خواهد شد یا خیر، ادامه می‌ دهند. در حال حاضر سیستم‌ های بهداشتی چند کشور اروپایی اکنون تحت فشار شدید قرار گرفته‌ است. در همین حال، سنگاپور و مالزی نیز گام بزرگی به سوی عادی شدن بر می دارند.

SBS Vietnamese - SBS Việt ngữ
Biến thể COVID-19 mới gây quan ngại về sự hữu hiệu của vắc xin

SBS Vietnamese - SBS Việt ngữ

Play Episode Listen Later Nov 26, 2021 5:53


Một loại biến thể mới của COVID-19 đang xuất hiện tại miền Nam Phi Châu. Việc nầy gây nhiều quan ngại là các vắc xin hiện thời có thể không tác dụng với biến chủng nầy.

SBS Vietnamese - SBS Việt ngữ
Cảnh sát và binh sĩ Úc được phái sang quần đảo Solomons

SBS Vietnamese - SBS Việt ngữ

Play Episode Listen Later Nov 26, 2021 6:09


Một toán binh sĩ và cảnh sát Úc đã được gởi sang quần đảo Solomons để trợ giúp trong việc ổn định những bất ổn diễn ra trong 3 ngày qua. Việc bốn trí hàng chục binh sĩ và cảnh sát Úc diễn ra sau một yêu cầu của Thủ Tướng nước nầy, hầu vãn hồi an ninh trật tự tại đây.

SBS Vietnamese - SBS Việt ngữ
Giá điện sẽ giảm khi điện năng tái tạo được cung cấp cho lưới điện quốc gia

SBS Vietnamese - SBS Việt ngữ

Play Episode Listen Later Nov 26, 2021 5:10


Người dân Úc dường như sẽ tiết kiệm được hàng trăm đô la, trong các hóa đơn tiền điện trong tương lai. Lý do là các nguồn điện năng tái tạo được chuyển đến các hộ gia đình ngày càng gia tăng.

SBS Vietnamese - SBS Việt ngữ
WHO cảnh cáo thái độ tự mãn khi COVID-19 bùng phát khắp Âu Châu

SBS Vietnamese - SBS Việt ngữ

Play Episode Listen Later Nov 25, 2021 5:09


Các quốc gia Âu Châu tiếp tục thảo luận về việc liệu các biện pháp hạn chế hay phong tỏa do COVID-19 có được thực hiện trong những tuần tới hay không, khi các hệ thống y tế hiện chịu nhiều áp lực lớn lao. Trong khi đó Singapore và Mã Lai thi hành các bước tiến nhằm bình thường hóa cuộc sống trở lại.

SBS Vietnamese - SBS Việt ngữ
Các thủy thủ Kiribati bị kẹt ở Úc hy vọng được làm việc hái trái cây trong khi chờ đợi hồi hương

SBS Vietnamese - SBS Việt ngữ

Play Episode Listen Later Nov 25, 2021 4:26


Thuỷ thủ tàu buôn thuộc đảo quốc nhỏ bé Kiribiti bị kẹt tại Úc cho biết họ muốn về nước, thế nhưng biên giới của nước họ vẫn còn đóng kín do COVID-19. Cho đến nay các nỗ lực hồi hương chỉ là con số không và họ đang yêu cầu được cấp visa của các lao động theo mùa, nếu phải ở lại nước Úc.

SBS Vietnamese - SBS Việt ngữ
Luật chống kỳ thị tôn giáo được trình lên Quốc Hội

SBS Vietnamese - SBS Việt ngữ

Play Episode Listen Later Nov 25, 2021 6:46


Dự luật về phân biệt tôn giáo rất được mong đợi do Chính Phủ Liên Bang trình trước Quốc Hội, bất chấp nhiều tranh cãi đang diễn ra chung quanh định kiến ​​tiềm tàng đối với một số nhóm người nhất định. Việc này xảy ra khi các nhóm vận động khởi động một nỗ lực cuối cùng, để gây ảnh hưởng đến phiếu bầu trong cả hai đảng Tự Do và Lao Động, với lo ngại rằng các biện pháp bảo vệ tôn giáo thêm, có thể gây hại nhiều hơn là có lợi.

SBS Japanese - SBSの日本語放送
Scams warning as busy shopping season hits - ロックダウン後の買い物ブーム、詐欺に注意を

SBS Japanese - SBSの日本語放送

Play Episode Listen Later Nov 25, 2021 6:25


Australia is about to enter one of the busiest retail sales periods of the year - with the Black Friday and Cyber Monday sales. - 明日26日は「ブラックフライデー」、そして29日は「サイバーマンデー」です。

SBS Persian - اس بی اس فارسی
کارزار جدیدی برای جلوگیری از سرطان پوست در جوانان استرالیایی

SBS Persian - اس بی اس فارسی

Play Episode Listen Later Nov 23, 2021 5:08


داده‌های جدید نشان می‌دهد که پیام‌های ایمنی در برابر نور خورشید توسط جوانان نادیده گرفته می‌شود، که این امر منجر به درخواست‌هایی برای یک کارزار جدید فدرال شده است.در حالی که ۴۰ سال از راه اندازی کارزار 'Slip, Slop, Slap' می گذرد و با وجود موفقیت‌آمیز بودن آن، ملانوما melanoma، همچنان شایع ترین و پرهزینه ترین سرطان در کشور به شمار می رود.

SBS Persian - اس بی اس فارسی
از یکم دسامبر مسافران و دارندگان برخی ویزاها می‌توانند به استرالیا بازگردند

SBS Persian - اس بی اس فارسی

Play Episode Listen Later Nov 23, 2021 6:57


طرح دولت فدرال برای بازگشایی کشور در آستانه ورود به مرحله دیگری است.نخست وزیر اسکات موریسون اعلام کرده است که قصد دارد پس از یک وقفه تقریباً دو ساله به تعداد بیشتری از مسافران و دارندگان ویزاهای خارجی، اجازه بازگشت به کشور را بدهد.

SBS Russian - SBS на русском языке
Will NBN be an issue in the general election next year? - Станет ли NBN главной темой на всеобщих выборах в следующем году?

SBS Russian - SBS на русском языке

Play Episode Listen Later Nov 21, 2021 8:18


Australia has some of the slowest internet speeds in the world and the federal opposition wants to highlight that fact in the lead-up to the next election. Labor's promising to spend $2.4 billion if it wins government to upgrade the National Broadband Network, giving 1.5 million homes and businesses access to higher speed internet. This is a Russian language content. - Скорость интернета в Австралии одна из самых низких в мире, и федеральная оппозиция привлекла внимание к этому в преддверии следующих выборов. Лейбористская партия в случае победы обещает потратить 2,4 миллиарда долларов на модернизацию национальной сети NBN, которая предоставит 1,5 миллионам домов и предприятий доступ к высокоскоростному интернету.

SBS Macedonian - СБС Македонски
Славче Таневски: Чест и привилегија ми беше да работам на два легендарни автомобили

SBS Macedonian - СБС Македонски

Play Episode Listen Later Nov 21, 2021 19:16


Во годината кога се случуваат најголемите промени во автомобилската индустрија, македонскиот дизајнер Славче Таневски се претстави со два нови луксузни модели на Mercedes. Во разговор за СБС радио ни открива повеќе детали за какви автомобили станува збор, каков е процесот на дизајнирање и какви промени ја очекуваат автомобилската индустрија во иднина.

SBS Persian - اس بی اس فارسی
استقبال موریسون از سرمایه گذاری گوگل در استرالیا

SBS Persian - اس بی اس فارسی

Play Episode Listen Later Nov 20, 2021 7:08


شرکت گوگل غول دنیای فناوری اعلام کرده است که طی پنج سال آینده یک میلیارد دلار استرالیا در استرالیا سرمایه گذاری خواهد کرد.این خبر مورد استقبال آقای اسکات موریسون نخست وزیر استرالیا قرار گرفته است. آقای موریسون گفته است که این خبر باعث تقویت اقتصاد کشور پس از دوران همه گیری خواهد شد.

SBS Macedonian - СБС Македонски
Health rules ease in Victoria - Олеснати ограничувањата за Ковид-19 во Викторија

SBS Macedonian - СБС Македонски

Play Episode Listen Later Nov 19, 2021 5:38


Australia's Prime Minister Scott Morrison has called for respectful debate without violent remarks towards politicians who are developing pandemic laws to protect the public from COVID-19. While leaders are easing some health rules in Victoria, the threat of coronavirus is not yet over in the Northern Territory, despite recording no new COVID-19 cases on Thursday. - Австралискиот премиер Скот Морисон повика на дебата со почит без насилни забелешки кон политичарите кои работат на развивање закони за пандемијата за да ја заштитат јавноста од КОВИД-19. Додека лидерите олеснуваат некои здравствени правила во Викторија, заканата од коронавирус сè уште не е завршена во Северната територија, и покрај тоа што во четвртокот не забележаа нови случаи на KОВИД-19.

SBS Vietnamese - SBS Việt ngữ
Đợt lây nhiễm COVID-19 thứ tư tấn công mạnh mẽ vào Đức

SBS Vietnamese - SBS Việt ngữ

Play Episode Listen Later Nov 18, 2021 4:32


Các đợt lây nhiễm coronavirus mới hiện lây lan đến một số quốc gia Âu Châu. Trong khi đó tại Nam Mỹ, Colombia cũng chứng kiến sự gia tăng các ca nhiễm, với việc chính quyền hiện hoàn thành các biện pháp mới nhằm ngăn chận virus.

SBS Vietnamese - SBS Việt ngữ
Tranh luận vào giờ chót về dự luật đòi hỏi cử tri phải mang theo giấy tờ tùy thân khi bỏ phiếu

SBS Vietnamese - SBS Việt ngữ

Play Episode Listen Later Nov 18, 2021 4:54


Chỉ vài ngày sau khi Quốc hội tái nhóm, các cuộc thương thuyết gay cấn diễn ra về kế hoạch của chính phủ liên bang đòi hỏi cử tri mang theo giấy tờ tùy thân khi đến phòng bỏ phiếu. Liệu thay đổi nầy có được chấp nhận ở Thượng Viện hay không? Các nhóm Thổ Dân phát động một nỗ lực vận động vào giờ chót, nhằm ngăn cản dự luật trở thành có hiệu lực.

SBS Vietnamese - SBS Việt ngữ
Các hội đoàn thể thao đồng ý không dung thứ cho tình trạng kỳ thị của khán giả

SBS Vietnamese - SBS Việt ngữ

Play Episode Listen Later Nov 18, 2021 5:26


Một số tổ chức thể thao lớn nhất tại Úc đã ký tên chấp nhận đường lối không dung thứ cho thái độ kỳ thị của khán giả. Một qui tắc hướng dẫn sẽ được giới thiệu trên khắp nước Úc, nhằm chấm dứt việc thóa mạ và cải thiện vấn đề xử lý các trường hợp kỳ thị.

SBS Japanese - SBSの日本語放送
PM welcomes Google's boost to Australian operations - 米グーグルが豪州に大型投資、5年間で10億オーストラリアドル

SBS Japanese - SBSの日本語放送

Play Episode Listen Later Nov 18, 2021 6:30


Tech giant Google has announced it will invest one billion Australian dollars into its Australian operations over the next five years. - グーグルのオーストラリアでの従業員は、現在の約2,000人から約3万人に膨れ上がります。

SBS Macedonian - СБС Македонски
Sporting bodies sign up for zero-tolerance of racist crowd behaviour - Спортските тела прифаќаат нулта толеранција на расистичко однесување на публиката

SBS Macedonian - СБС Македонски

Play Episode Listen Later Nov 18, 2021 5:50


Some of Australia's biggest sporting organisations have signed up to adopt a zero-tolerance approach to racist crowd behaviour. A landmark set of guidelines to be introduced at venues across the country aims to stop abuse and improve the handling of such incidents. - Некои од најголемите спортски организации во Австралија прифатија да усвојат пристап на нулта толеранција кон расистичкото однесување на публиката. Првиот ваков сет на упатства што ќе се воведат на места низ целата земја, има за цел да ја запре злоупотребата и да го подобри справувањето со такви инциденти.

SBS Russian - SBS на русском языке
PM welcomes Google's boost to Australian operations - Google инвестирует 1 млрд долларов в операции в Австралии

SBS Russian - SBS на русском языке

Play Episode Listen Later Nov 17, 2021 5:23


Tech giant Google has announced it will invest one billion dollars into its Australian operations over the next five years. The news has been welcomed by Prime Minister Scott Morrison, who says it will strengthen the country's post-pandemic economy. This is a Russian language content. - Технологический гигант Google объявил, что инвестирует один миллиард долларов в свои операции в Австралии в течение следующих пяти лет. Эту новость приветствовал премьер-министр Скотт Моррисон, который говорит, что она укрепит экономику страны после пандемии.

SBS Armenian - SBS Հայերէն
Dangerous summer predicted as children miss vital swim lessons - Վտանգաւոր ամառ մը կը նախատեսուի երեխաներու համար որոնք չկրցան մասնակցիլ կենսական լողի դասերու

SBS Armenian - SBS Հայերէն

Play Episode Listen Later Nov 17, 2021 5:20


Australians are looking forward to summer, spending time being outdoors and in the water after a year in and out of lockdowns. But, with the pandemic putting swimming lessons on hold for longer than anticipated throughout the course of 2021, it's feared some children are falling behind and being put at risk of accidents. - Այս տարուայ մեծ մասը մը արգելափակուած մնալէ ետք, աւստրալիացիներ անհամբեր կը սպասեն ամառուայ եղանակին, երբ պիտի կարենան բացօդեայ և ջուրի մէջ ժամանակ անցնել:

SBS Vietnamese - SBS Việt ngữ
Pfizer tiết lộ kế hoạch cung cấp thuốc kháng virút cho các quốc gia đang phát triển

SBS Vietnamese - SBS Việt ngữ

Play Episode Listen Later Nov 17, 2021 4:25


Công ty dược phẩm Pfizer loan báo có kế hoạch giúp đỡ các quốc gia có lợi tức thấp đến trung bình, để đánh bại đại dịch coronavirus. Việc nầy diễn ra khi các quốc gia ở Bắc Bán Cầu tìm cách gia tăng tỷ lệ tiêm chủng liều tăng cường, trước mùa đông sắp tới.

SBS Vietnamese - SBS Việt ngữ
Quan ngại do chính phủ liên bang quyết định không gia hạn visa cho những người còn kẹt tại Afghanistan

SBS Vietnamese - SBS Việt ngữ

Play Episode Listen Later Nov 17, 2021 4:31


Những nhà tranh đấu cho người tỵ nạn nói rằng, chính phủ liên bang không tuân thủ các hứa hẹn, trong việc cấp phát 3 ngàn visa nhân đạo cho người Afghanistan trốn chạy Taliban. Phía chính phủ cho biết, họ không đổi mới visa tạm thời đã cấp cho một số người Afghanistan, khi những người nầy không thể rời khỏi đất nước A Phú Hãn.

SBS Vietnamese - SBS Việt ngữ
Hóa đơn tiền điện cao ngất khiến một số cư dân Coober Pedy phải chọn lựa giữa trả tiền điện hay mua thức ăn

SBS Vietnamese - SBS Việt ngữ

Play Episode Listen Later Nov 17, 2021 8:29


Những hoá đơn tiền điện tệ hại khiến một số cư dân tại các vùng xa xôi Nam Úc phải chọn lựa giữa điện năng hay thực phẩm. Một phúc trình mới đây của Giám Sát Viên tìm thấy, Hội đồng Địa phương tại Coober Pedy vốn phụ trách việc gởi hoá đơn điện và nước đến các cư dân, đã hành động bất hợp pháp và không đề ra các phụ cấp thích hợp cho cư dân gặp khó khăn. Họ cho đài SBS biết rằng, mọi chuyện chỉ thay đổi chút it với một số người phải săn bắn hay dựa vào các tổ chức từ thiện để sống còn.

SBS Korean - SBS 한국어 프로그램
뉴사우스웨일스, 조력자살 합법화 법안 토론

SBS Korean - SBS 한국어 프로그램

Play Episode Listen Later Nov 17, 2021 5:05


호주 주 가운데 유일하게 아직 조력자살 합법화 법안을 통과시키지 않은 뉴사우스웨일스주에서 해당 법에 대한 토론이 진행 중이다.

SBS Vietnamese - SBS Việt ngữ
Các hạn chế mới áp dụng tại Âu Châu khi các ca nhiễm mới COVID-19 gia tăng

SBS Vietnamese - SBS Việt ngữ

Play Episode Listen Later Nov 16, 2021 5:36


Âu Châu đang phải vật lộn với làn sóng nhiễm coronavirus mới trên khắp lục địa và người dân đang trở nên mất kiên nhẫn, với các biện pháp được đưa ra để bảo vệ cho họ. Trong khi đó, một cơ quan mới để cố vấn cho Tổ chức Y tế Thế giới WHO về các mầm bệnh mới đã được công bố.

SBS Vietnamese - SBS Việt ngữ
Nước Úc chưa cấp một visa nhân đạo nào cho người tỵ nạn Afghanistan

SBS Vietnamese - SBS Việt ngữ

Play Episode Listen Later Nov 16, 2021 4:37


Người ta được biết chính phủ liên bang chẳng hề ban hành một visa nhân đạo nào, mặc dù hứa hẹn ban đầu đối với những người Afghanistan trốn ra khỏi nước, sau khi Taliban chiếm đóng cả quốc gia nầy. Thủ Tướng hứa hẹn sẽ cấp ít nhất 3 ngàn visa nhân đạo trong năm tài chánh nầy, thế nhưng Bộ Nội Vụ đã tràn ngập với hơn 150 ngàn đơn xin.

SBS Vietnamese - SBS Việt ngữ
Trẻ em không học bơi do bị phong tỏa, có nguy cơ gặp nhiều nguy hiểm ở sông biển

SBS Vietnamese - SBS Việt ngữ

Play Episode Listen Later Nov 16, 2021 4:58


Người dân Úc sẽ vui hưởng thời gian sinh hoạt ngoài trời trong mùa hè nầy cũng như đắm mình trong nước sau một năm bị phong tỏa. Thế nhưng do tình trạng phong tỏa khiến việc học bơi bị đình hoãn trong một thời gian khá dài hơn dự tính trong cả năm 2021. Người ta lo sợ rằng một số trẻ em có thể chưa được học bơi và có nguy cơ gặp nhiều tai nạn.

SBS World News Radio
Dangerous summer predicted as children miss vital swim lessons

SBS World News Radio

Play Episode Listen Later Nov 15, 2021 4:22


A new national information campaign aims to avoid drowning tragedies.

SBS World News Radio
Backlash against Senate inquiry into ABC, SBS complaints handling processes

SBS World News Radio

Play Episode Listen Later Nov 15, 2021 5:51


ABC Chair Ita Buttrose has accused the federal government of "political interference".