POPULARITY
What are the rules around raising money and charities? How can you ensure you don't get scammed? Here is what you need to know if you're donating, raising money yourself or launching an online crowdfunding appeal. - Waa maxay xeerarka lagu maamulo deeqo-ururinta iyo hay'adaha samafalka? Sideese u hubsan kartaa inaan lagu khiyaamin? Halkan ka dhegeyso wax kasta oo aad u baahan tahay inaad ogaato haddii aad tahay deeq-bixiye, deeq-uruuriye, ama aad bilaabayso olole deeq-ururin internet-ka ah.
What are the rules around raising money and charities? How can you ensure you don't get scammed? Here is what you need to know if you're donating, raising money yourself or launching an online crowdfunding appeal. - Muaj tej cai dab tsi tswj cov kev thov nyiaj thiab tej koom haum pab lwm tus ntawm Australia? Yus muaj peev xwm ua dab tsi kom tsis txhob raug dag? Ntxiv no yog tej uas tsim nyog koj paub txog yog tias koj xav pab nyiaj, los yog thov nyiaj coj los pab koj los sis thov nyiaj hauv online coj mus pab ib yam dab tsi.
What are the rules around raising money and charities? How can you ensure you don't get scammed? Here is what you need to know if you're donating, raising money yourself or launching an online crowdfunding appeal. - আন্তরিকভাবে কোনও মহৎ কাজে বা উদ্দেশ্যে সাহায্য করতে পারা খুবই তৃপ্তিদায়ক হতে পারে। কিন্তু কীভাবে বুঝবেন কোনো তহবিল সংগ্রহের উদ্যোগ সত্যিই বৈধ কিনা? আর আপনি নিজে যদি তহবিল সংগ্রহ করতে চান, তাহলে কীভাবে শুরু করবেন?Listen to SBS Bangla live every Monday and Thursday at 3pm on SBS South Asian, digital radio, or on your television channel 305. Also on the SBS Audio app or on our website. Visit www.sbs.com.au/bangla
What are the rules around raising money and charities? How can you ensure you don't get scammed? Here is what you need to know if you're donating, raising money yourself or launching an online crowdfunding appeal. - Apa saja aturan seputar penggalangan dana dan organisasi amal? Bagaimana cara memastikan Anda tidak menjadi korban penipuan? Berikut hal-hal yang perlu Anda ketahui, baik saat berdonasi, menggalang dana sendiri, maupun meluncurkan penggalangan dana daring melalui urun dana.
Electric vehicles are becoming more common on Australian roads as fuel prices remain unstable and more drivers look for cheaper ways to travel. Here's what you need to know if you are thinking about making the switch. - ඔස්ට්රේලියාවේ ඉන්ධන මිල අස්ථායීව පැවතීම හේතුවෙන් ඔස්ට්රේලියාව තුළ විද්යුත් වාහන නැතහොත් ඉලෙක්ට්රික් වාහන වඩ වඩාත් ජනප්රිය වෙමින් පවතී. දත්ත වලට අනුව, 2026 අප්රේල් මාසයේදී ඔස්ට්රේලියාවේ අලෙවි වූ වාහන හයෙන් එකක් ඉලෙක්ට්රික් වාහනයක්. මේ වන විට ඔස්ට්රේලියාවේ ඉලෙක්ට්රික් වාහන විකිණෙන ප්රමණය ඉහළ යමින් පවතින අතරම ඉන්ධන වලින් දුවන වාහන වලින් ඉලෙක්ට්රික් වාහනයකට මාරු වීම සඳහා රජය විසින් මූල්ය දිරිගැන්වීම් ලබා දෙමින් සිටී. නමුත් ඔස්ට්රේලියාවේ රියදුරන්ට ඉලෙක්ට්රික් වාහනයකට මාරු වෙන එක කොතරම් ප්රායෝගිකද? අද Australia Explained විශේෂාංගයෙන් අපි අවධානය යොමු කරන්නේ මෙන්න මේ කාරණය පිළිබඳවයි.Find our podcasts in the SBS Sinhala podcast collection. You can listen to the SBS Sinhala podcasts on the SBS South Asian YouTube channel.Tune in to the SBS Sinhala live radio at 11 am on Monday, Tuesday, Thursday, and Friday via SBS South Asian digital radio, channel 302 or 305 on your television, or live stream on the SBS Sinhala website. Or visit SBS tune-in page to find your area's SBS radio frequency.Download the SBS Audio App for easy access to our live radio and podcasts. For the latest updates, visit SBS Sinhala Facebook.
ฟังสรุปข่าวรอบวัน และ 6 เดือนหลังออสเตรเลียบังคับใช้มาตรการแบนเด็กอายุต่ำกว่า 16 ปีใช้โซเชียลมีเดีย มาตรการนี้ตอบโจทย์จริงหรือไม่ ด้านรายการ Australia Explained มีข้อมูลการใช้รถยนต์ไฟฟ้าในออสเตรเลีย และบทสัมภาษณ์ นพ. อดัม บราวน์ฮอลล์ อธิบายการผ่าตัดเพศสภาพ และความร่วมมือกับเครือข่ายแพทย์ในไทยเพื่อช่วยให้ผู้ป่วยเข้าถึงทางเลือกการรักษาที่เหมาะสมฟังสรุปข่าวรอบวัน และ 6 เดือนหลังออสเตรเลียบังคับใช้มาตรการแบนเด็กอายุต่ำกว่า 16 ปีใช้โซเชียลมีเดีย มาตรการนี้ตอบโจทย์จริงหรือไม่ ด้านรายการ Australia Explained มีข้อมูลการใช้รถยนต์ไฟฟ้าในออสเตรเลีย และบทสัมภาษณ์ นพ. อดัม บราวน์ฮอลล์ อธิบายการผ่าตัดเพศสภาพ และความร่วมมือกับเครือข่ายแพทย์ในไทยเพื่อช่วยให้ผู้ป่วยเข้าถึงทางเลือกการรักษาที่เหมาะสม
Electric vehicles are becoming more common on Australian roads as fuel prices remain unstable and more drivers look for cheaper ways to travel. Here's what you need to know if you are thinking about making the switch. - Чи відчуваєте ви вплив нещодавньої нестабільності та невизначеності цін на пальне і думаєте про перехід на електромобіль? Ви не самотні. Продажі зростають, а урядові стимули сприяють цьому переходу. Але наскільки це практично для водіїв в Австралії?
Drivers across Australia are paying more at the bowser as fuel prices remain unstable. So does it make sense to go for cheaper petrol options when filling up? The answer depends largely on your engine requirements, as not every fuel works for every vehicle. - ඉන්ධන මිල බොහෝ විට අස්ථායීව පවතින බැවින් ඔස්ට්රේලියාව පුරා රියදුරන් විවිධ අවස්ථාවල ඉන්ධන සඳහා විවිධ මිලගණන් ගෙවනවා. එබැවින් ඉන්ධන පිරවීමේදී ලාභදායී ඉන්ධන වර්ග සඳහා යොමුවීම ඇත්තටම ප්රයෝජනවත් දෙයක්ද? පිළිතුර බොහෝ දුරට රඳා පවතින්නේ ඔබේ එන්ජිමේ අවශ්යතා මතයි, මන්ද සෑම ඉන්ධනයක්ම සෑම වාහනයකටම ගැලපෙන්නේ නැති බැවින්. විවිධ මිල ගණන් යටතේ අලෙවි වන මෝටර් රථ ඉන්ධන වර්ගවල ගුණාත්මක භාවය ගැන තොරතුරු අද Australia Explained මේ විශේෂාංගයෙන් අපි ඔබ වෙත ගෙන එනවා
In this program: Highlights from award night for three Assyrian writers; Oliver Slewa talking about World Elder Abuse awareness Day and in Australia Explained: the transition to Electric Vehicles in Australia.
Electric vehicles are becoming more common on Australian roads as fuel prices remain unstable and more drivers look for cheaper ways to travel. Here's what you need to know if you are thinking about making the switch. - Wax ka ogow, faa'iidada iyo caqabadaha baabuurta korontada ku shaqeysa ee dalka Australia. Inkasta oo kharashka hore ee iibka EV-gu uu ka sarreeyo baabuurta shidaalka , haddana khubaradu waxay sheegayaan in ay darawalladu baajin karaan ilaa 70 boqolkiiba kharashka shidaalka iyo 40 boqoalkiiba adeegga farsamada sannad-laha ah.
Regular veterinary visits play an important role in keeping your pet healthy and happy. Find out what to expect at a veterinary clinic in Australia, from routine check-ups and vaccinations to advice on caring for your pet's wellbeing. - ඔස්ට්රේලියාවේ පශු වෛද්ය සායනයකට යද්දී මොනවද බලාපොරොත්තු වෙන්න ඕනේ? සාමාන්ය සෞඛ්ය පරීක්ෂණයක් වෙන්නේ කොහොමද? හදිසි අවස්ථාවකදී මොනවද කරන්න ඕනේ? පශු වෛද්යවරයා හමුවීමට යන්න කලින් අපි කොහොමද සූදානම් වෙන්න ඕනේ? මේ ගැනයි අද Australia Explained වැඩසටහන
Regular veterinary visits play an important role in keeping your pet healthy and happy. Find out what to expect at a veterinary clinic in Australia, from routine check-ups and vaccinations to advice on caring for your pet's wellbeing. - Warbixintan waxay muujinaysaa muhiimadda ay leedahay in xayawaanka rabbaayadda ah si joogto ah loogu geeyo dhakhtarka (Veterinary) si loo xaqiijiyo caafimaadkooda. Waxayna si gaar ah u sharraxaysaa waxyaabaha laga filan karo xarumaha caafimaadka xayawaanka ee dalka Australia, sida baaritaannada joogtada ah, talaalka, iyo talooyinka ku saabsan daryeelka guud ee fayo-qabka xayawaanka.
Regular veterinary visits play an important role in keeping your pet healthy and happy. Find out what to expect at a veterinary clinic in Australia, from routine check-ups and vaccinations to advice on caring for your pet's wellbeing. - Kunjungan rutin ke dokter hewan memainkan peran penting dalam menjaga kesehatan dan kebahagiaan hewan peliharaan Anda. Cari tahu apa yang dapat Anda harapkan di klinik hewan di Australia, mulai dari pemeriksaan rutin dan vaksinasi hingga saran tentang perawatan kesehatan hewan peliharaan Anda.
Regular veterinary visits play an important role in keeping your pet healthy and happy. Find out what to expect at a veterinary clinic in Australia, from routine check-ups and vaccinations to advice on caring for your pet's wellbeing. - আপনার যদি কোনো পোষা প্রাণী থাকে, তাহলে সেটির সুস্থতা ও নিরাপত্তা নিশ্চিত করতে নিয়মিত পশু চিকিৎসক বা ভেট-এর (ভেটেরিনারিয়ান) কাছে নিয়ে যাওয়া খুবই গুরুত্বপূর্ণ। ‘অস্ট্রেলিয়া এক্সপ্লেইন্ড'-এর এই পর্বে আমরা জানতে পারব, অস্ট্রেলিয়ার কোনো ভেটেরিনারি ক্লিনিকে গেলে কী ধরনের সেবা পাওয়া যায়, যেমন, নিয়মিত স্বাস্থ্য পরীক্ষা কিংবা জরুরি চিকিৎসা, এবং অ্যাপয়েন্টমেন্টের আগে কীভাবে প্রস্তুতি নিতে হবে।এসবিএস বাংলা লাইভ শুনুন প্রতি সোম ও বৃহস্পতিবার বিকাল ৩টায় এসবিএস সাউথ এশিয়ান-এ, ডিজিটাল রেডিওতে, কিংবা, আপনার টেলিভিশনের ৩০৫ নম্বর চ্যানেলে। এছাড়া, এসবিএস অডিও অ্যাপ-এ কিংবা আমাদের ওয়েবসাইটে। ভিজিট করুন www.sbs.com.au/bangla
At school, work, council offices or sporting events, you might see a red, black and yellow flag flying beside the Australian national flag. This is the Aboriginal flag, representing the Aboriginal people of Australia and their connection to land, community and stories. - Avez-vous déjà vu un drapeau rouge, noir et jaune flotter aux côtés du drapeau australien ? Il s'agit du drapeau aborigène. Il représente les peuples premiers d'Australie ainsi que leur lien avec la terre, la communauté et les récits ancestraux. Pour beaucoup, cette bannière est bien plus qu'un emblème. Il symbolise la force, la résilience et l'identité des Premières NationsAbonnez-vous au podcast Australia Explained pour obtenir des informations et des conseils précieux sur votre installation en Australie. Avez-vous des questions ou des suggestions de sujets ? Écrivez-nous : australiaexplained@sbs.com.au
Drivers across Australia are paying more at the bowser as fuel prices remain unstable. So does it make sense to go for cheaper petrol options when filling up? The answer depends largely on your engine requirements, as not every fuel works for every vehicle. - Возачи широм Аустралије већ недељама плаћају више на бензинским пумпама, услед нестабилних цена горива. Да ли се у таквој ситуацији исплати изабрати јефтиније врсте бензина када пунимо резервоар аутомобила? Одговор на то питање у великој мери зависи од захтева мотора, јер није свако гориво погодно за свако возило.
Drivers across Australia are paying more at the bowser as fuel prices remain unstable. So does it make sense to go for cheaper petrol options when filling up? The answer depends largely on your engine requirements, as not every fuel works for every vehicle. - অস্ট্রেলিয়াজুড়ে চালকদের জ্বালানির দাম অস্থির থাকায় বেশি খরচ করতে হচ্ছে। তাহলে গাড়িতে জ্বালানি ভরার সময় কি সস্তা পেট্রোল ব্যবহার করা যুক্তিযুক্ত? এর উত্তর অনেকটাই নির্ভর করে আপনার গাড়ির ইঞ্জিনের চাহিদার ওপর, কারণ সব ধরনের জ্বালানি সব গাড়ির জন্য উপযোগী নয়।
Haben Sie schon einmal die rot-schwarz-gelbe Flagge gesehen, die neben der australischen weht? Das ist die Aboriginal Flagge. Sie steht für die Ureinwohner Australiens und ihre Verbundenheit mit dem Land, ihrer Gemeinschaft und ihren Geschichten. Für viele Menschen ist sie mehr als nur eine Flagge. Sie ist ein Symbol und eine Erinnerung an Stärke, Überleben und Identität.
Drivers across Australia are paying more at the bowser as fuel prices remain unstable. So does it make sense to go for cheaper petrol options when filling up? The answer depends largely on your engine requirements, as not every fuel works for every vehicle. - Водії по всій Австралії платять більше за пальне, оскільки ціни на нього залишаються нестабільними. Тож чи має сенс обирати дешевші варіанти бензину під час заправки? Відповідь значною мірою залежить від вимог вашого двигуна, оскільки не кожне пальне підходить для кожного авта.
Австралія має темний розділ історії, про який багато хто досі дізнається. Після європейського поселення дітей Aбориґенів та жителів островів Торресової протоки забирали з їхніх сімей та змушували оселитися в некорінному суспільстві. Травма та зловживання, яких вони пережили, залишили глибокі шрами, і біль досі лунає крізь покоління. Але громади створюють позитивні зміни. Сьогодні цих людей визнають тими, хто вижив після викрадених поколінь.
ฟังสรุปข่าวรอบวัน และศูนย์แรงงานข้ามชาติแห่งแรก เพื่อให้ความช่วยเหลือแรงงานต่างชาติที่ถูกเอารัดเอาเปรียบในที่ทำงาน ในรัฐนิวเซาท์เวลส์ ช่วง Australia Explained ชวนทำความเข้าใจความหมายและที่มาของธงอะบอริจิน สัญลักษณ์แห่งอัตลักษณ์ ความเข้มแข็ง และความเชื่อมโยงกับผืนแผ่นดินของชนพื้นเมือง ตามด้วยบทสัมภาษณ์อันดับหนึ่งในเดือนพฤษภาคม เรื่องของ กฤติยา สิทธิภาพ ช่างสักหญิงชาวไทยในเมลเบิร์นฟังพอดคาสต์เรื่องอื่นของเอสบีเอสไทยที่นี่
At school, work, council offices or sporting events, you might see a red, black and yellow flag flying beside the Australian national flag. This is the Aboriginal flag, representing the Aboriginal people of Australia and their connection to land, community and stories. - Calanka midabada casaan, madow, iyo huruudda leh ee inta badan laga garab taago calanka qaranka Australia ee goobaha bulshadu, waa calanka dadka asalka ah ee dadka Aboriginal-ka. Wuxuu u taagan yahay astaan muujinaysa xiriirka qotada dheer ee ay dadkaasi la leeyihiin dhulka, bulshada, iyo taariikhdooda hodanka ah.
At school, work, council offices or sporting events, you might see a red, black and yellow flag flying beside the Australian national flag. This is the Aboriginal flag, representing the Aboriginal people of Australia and their connection to land, community and stories. - আপনি কি কখনও অস্ট্রেলিয়ার জাতীয় পতাকার পাশে লাল, কালো ও হলুদ রঙের একটি পতাকা উড়তে দেখেছেন? এটি হলো অ্যাবরিজিনাল পতাকা। এটি অস্ট্রেলিয়ার আদিবাসী অ্যাবরিজিনাল জনগোষ্ঠী এবং তাদের ভূমি, সম্প্রদায় ও গল্পের সঙ্গে গভীর সম্পর্কের প্রতীক।
At school, work, council offices or sporting events, you might see a red, black and yellow flag flying beside the Australian national flag. This is the Aboriginal flag, representing the Aboriginal people of Australia and their connection to land, community and stories. - Tsis hais ntawm tej tej kawm, chaw ua hauj lwm, nom tswv zos tej chaw ua hauj lwm los yog tej koom txoos sib tw, tej zaum koj yeej pom tus chij muaj tsos liab, dub thiab daj txhos ua ke nrog Australia tus chij. Tus chij no yog neeg txum tim Aboriginal tus, thiab sawv cev rau Australia tej neeg txum tim Aboriginal, uas qhia txog lawv cov kev sib cuag nrog lub teb chaws no, tej zejzog thiab lawv tej dab neeg.
At school, work, council offices or sporting events, you might see a red, black and yellow flag flying beside the Australian national flag. This is the Aboriginal flag, representing the Aboriginal people of Australia and their connection to land, community and stories. - Di sekolah, tempat kerja, kantor pemerintahan, atau acara olahraga, Anda mungkin melihat bendera merah, hitam, dan kuning berkibar di samping bendera nasional Australia. Ini adalah bendera Aborigin, yang mewakili masyarakat Aborigin Australia dan hubungan mereka dengan tanah, komunitas, dan cerita.
What's really normal for testosterone levels, and how do Australian doctors diagnose low T? We look at age-specific ranges, symptom thresholds, and the diagnostic criteria that determine treatment eligibility down under. Learn more at https://trtaustralia.com/testosterone-levels-by-age-chart/ TRT Australia City: Hurstville Address: 7–11 The Avenue Website: https://trtaustralia.com/
ฟังสรุปข่าวรอบวัน และเสียงสะท้อนการเปลี่ยนแปลงมาตรการเนกาทีฟเกียริงและภาษีกำไรทุนจากงบประมาณล่าสุด ขณะที่ Australia Explained ชวนทำความเข้าใจบริการช่วยเหลือฟรีสำหรับผู้เผชิญความเครียดทางการเงินจากค่าน้ำมันและดอกเบี้ยที่สูงขึ้น และบทสัมภาษณ์ครอบครัวไทยในออสเตรเลีย ที่ได้รับคำสั่งให้ออกจากประเทศภายใน 28 วัน หลังต่อสู้เรื่องวีซ่ามานานกว่าสิบปี
Australia's petrol and diesel prices remain under pressure. The RBA's decision to hike the cash rate this month is adding to the financial strain facing many households. We look at some free and independent support services that are available to help people manage financial stress. - Harga bensin dan solar Australia tetap berada di bawah tekanan. Keputusan RBA untuk menaikkan suku bunga tunai bulan ini menambah ketegangan keuangan yang dihadapi banyak rumah tangga. Kami melihat beberapa layanan dukungan gratis dan independen yang tersedia untuk membantu orang mengelola tekanan keuangan.
Australia's petrol and diesel prices remain under pressure. The RBA's decision to hike the cash rate this month is adding to the financial strain facing many households. We look at some free and independent support services that are available to help people manage financial stress. - Qiimaha Batroolka iyo naaftada ee dalka Australia ayaa weli ku jira xaalad adag. Go'aanka Bangiga Dhexe ee Australia (RBA) uu bishan ku kordhiyey dulsaarka amaahda ayaa ina sii kordhiyey culayskii dhaqaale ee haystay qoysas badan. Qaybtan, waxaan ku eegaynaa adeegyada taageero ee bilaashka ah iyo kuwa madax-bannaan ee loo heli karo dadka la tacaalaya culayska dhaqaale.
Australia's petrol and diesel prices remain under pressure. The RBA's decision to hike the cash rate this month is adding to the financial strain facing many households. We look at some free and independent support services that are available to help people manage financial stress. - Australia tej nqe roj petrol thiab diesel yeej tseem kim li qub. Lub caij uas Reserve Bank of Australia (RBA) tau txiav txim siab nce kab theem paj lub hli no (4.35%) ces haj yam ua rau muaj tej cuab yig ntau heev ntsib cov kev txhawj xeeb rau cov kev muaj nyiaj tsis txau siv. Peb ho mus txheeb qee cov kev pab cuam pub dawb thiab cov kev pab cuam uas tsis qhia yus tej teeb meem rau lwm tus paub uas muaj pab rau tej neeg kom muaj peev xwm los tswj tau cov kev ntxhov siab rau tej nyiaj txiaj siv.
Australia's petrol and diesel prices remain under pressure. The RBA's decision to hike the cash rate this month is adding to the financial strain facing many households. We look at some free and independent support services that are available to help people manage financial stress. - Цене бензина и дизела у Аустралији и даље су под притиском, а одлука РБА да овог месеца поново повећа готовинску каматну стопу додатно је погоршала финансијски терет са којим се суочавају многа домаћинства. У серијалу Australia Explained: Fuel in Focus говоримо о неким од бесплатних услуга и независних служби подршке које би могле да помогну људима да ублаже финансијски стрес.
Australia's petrol and diesel prices remain under pressure. The RBA's decision to hike the cash rate this month is adding to the financial strain facing many households. We look at some free and independent support services that are available to help people manage financial stress. - যুক্তরাষ্ট্র-ইরান যুদ্ধ তৃতীয় মাসে গড়ানোর সঙ্গে সঙ্গে অস্ট্রেলিয়ায় খুচরা পেট্রোল ও ডিজেলের দাম এখনও চাপের মধ্যে রয়েছে। এই মাসে রিজার্ভ ব্যাংক অব অস্ট্রেলিয়া (RBA) নগদ সুদের হার বাড়ানোর সিদ্ধান্ত নেওয়ায় অনেক অস্ট্রেলিয়ান পরিবারের ওপর চাপ আরও বেড়েছে।
พรรควันเนชั่นคว้าชัยชนะครั้งประวัติศาสตร์ในการเลือกตั้งซ่อมเขตฟาร์เรอร์ รัฐนิวเซาท์เวลส์เมื่อวันเสาร์ที่ผ่านมา เอาชนะพรรคร่วม Liberal-National ที่ครองเก้าอี้มานานกว่า 77 ปี | Australia Explained วันนี้มีข้อมูลเรื่องการฉีดวัคซีนไข้หวัดใหญ่ และการเริ่มใช้วัคซีนไข้หวัดใหญ่แบบไม่ใช่เข็มสำหรับเด็ก | ฟังคุณพรธิพา ปานเพ็ชร โบรกเกอร์สินเชื่ออสังหาริมทรัพย์ในออสเตรเลีย แนะนำเรื่องการรีไฟแนนซ์ พร้อมข้อควรระวัง เพื่อประกอบการตัดสินใจ
Influenza is a highly contagious viral infection. As flu season begins in Australia, here's what you need to know to protect yourself, your family and the most vulnerable in our community. - Kab mob khaub thuas yeej yog ib tug kab mob virus uas sib kis tau yooj yim heev. Thiab nyob rau lub caij pib kab mob khaub thuas ntawm Australia no, txuas ntxiv nod yog tej uas tsim nyog koj paub txog coj los pov puag koj tus kheej, koj tsev neeg thiab tej neeg uas yuav kis tau tus mob no yooj yim tshaj plaws ntawm peb tej zejzog.
Influenza is a highly contagious viral infection. As flu season begins in Australia, here's what you need to know to protect yourself, your family and the most vulnerable in our community. - ইনফ্লুয়েঞ্জা একটি অত্যন্ত সংক্রামক ভাইরাস, যা সারা বছরই ছড়ায়। তবে শরৎকালে এর সংক্রমণ বাড়তে শুরু করে এবং শীতকালে তা সর্বোচ্চ পর্যায়ে পৌঁছে। আপনার পরিবার কি এ বছরের ফ্লু মৌসুমের জন্য প্রস্তুত?
Influenza is a highly contagious viral infection. As flu season begins in Australia, here's what you need to know to protect yourself, your family and the most vulnerable in our community. - Hargabku (Influenza) waa caabuq fayras ah oo si aad u fudud laysugu gudbiyo. Waxaana hadda la galay xilligii hargebka. Halkan ka baro wax kasta oo aad u baahan tahay si aad u difaacdo naftaada, qoyskaaga, iyo dadka ugu nugul bulshadeenna dhexdeeda.
Influenza is a highly contagious viral infection. As flu season begins in Australia, here's what you need to know to protect yourself, your family and the most vulnerable in our community. - Influenza adalah infeksi virus yang sangat menular. Saat musim flu dimulai di Australia, inilah yang perlu Anda ketahui untuk melindungi diri sendiri, keluarga Anda, dan orang-orang yang paling rentan di komunitas kami.
ฟังสรุปข่าวรอบวัน และรายงานฉบับใหม่เตือนออสเตรเลียยังขาดยุทธศาสตร์ระดับชาติในการกำกับดูแล AI ในที่ทำงาน ท่ามกลางความกังวลอาจสั่นคลอนความมั่นคงทางอาชีพ ขณะที่ช่วง Australia Explained แนะนำวิธีลดรายจ่ายค่าน้ำมันโดยไม่ต้องเปลี่ยนกิจวัตรประจำวัน และบทสัมภาษณ์ชวนคุยถึงความเหงาในต่างแดน พร้อมตั้งคำถามว่าทำไมการหาเพื่อนคนออสเตรเลียจึงยากกว่าที่คิด
Workplace discrimination, gender-based violence and financial inequality—these are just some of the reasons why women need dedicated legal services. You don't have to navigate the legal system alone. In Australia, free legal services exist to advocate for vulnerable women in ways that are safe, confidential and culturally appropriate. - Takoorka goobaha shaqada, tacaddiyada ka dhanka ah haweenka, iyo sinnaan-la'aanta dhaqaale, waa qaar ka mid ah sababaha ay haweenku ugu baahan yihiin adeegyo sharci oo iyaga u gaar ah. Australia dhexdeeda, waxaa ka jira adeegyo sharci oo bilaash ah oo u taagan u doodista haweenka nugul, iyadoo la raacayo hab ammaan ah, qarsoodi ah, isla markaana tixgelinaya hiddaha iyo dhaqanka
Rising fuel prices are putting pressure on household budgets across Australia, and for many people, it's changing the way they travel. So what can you do to reduce your fuel costs without giving up your daily routine? Here are some simple, practical ways to save money on petrol. - Растуће цене горива већ недељама врше притисак на кућне буџете широм Аустралије. Самим тим утичу и на промене у начину на који многи људи путују. Шта у таквој ситуацији можете да учините да бисте смањили трошкове за гориво, а да се притом не одрекнете своје свакодневне рутине, тема је којом се бавимо у овонедељној епизоди серијала Australia Explained. Послушајте неке једноставне, практичне начине за уштеду и сазнајте како се Аустралијанци прилагођавају на ове прилике.
Rising fuel prices are putting pressure on household budgets across Australia, and for many people, it's changing the way they travel. So what can you do to reduce your fuel costs without giving up your daily routine? Here are some simple, practical ways to save money on petrol. - Qiimaha shidaalka ee sii kacaya ayaa culays weyn ku haya miisaaniyadda qoysas badan oo ku nool Australia—taas oo dad badan ku khasabtay inay beddelaan qaabkii ay u socdaali jireen. Haddaba, maxaa kula gudboon inaad samays si aad u yareyso kharashka shidaalka adiga oo aan ka harin hawl maalmeedkaaga? Talooyinkan raac.
Australia is one of the most biodiverse places on Earth, home to wildlife and plant species found nowhere else on the planet. In this episode of Australia Explained you'll learn about what makes Australia's biodiversity so special, the threats it faces and how we can all help protect it. - 澳大利亚是地球上生物多样性最丰富的地区之一,拥有许多世界其他地方都找不到的野生动植物物种。 在本期《解读澳洲》节目中,您将了解到澳大利亚生物多样性的独特之处、其面临的威胁,以及我们如何共同保护它。(点击音频收听详细内容)
Australia is one of the most biodiverse places on Earth, home to wildlife and plant species found nowhere else on the planet. In this episode of Australia Explained you'll learn about what makes Australia's biodiversity so special, the threats it faces and how we can all help protect it. - Australia jest jednym z najbardziej bioróżnorodnych miejsc na Ziemi, domem dla dzikich zwierząt i gatunków roślin, których nie ma nigdzie indziej na planecie. W tym odcinku Australia Explained dowiesz się, co sprawia, że różnorodność biologiczna Australii jest tak wyjątkowa, zagrożenia, przed którymi stoi i jak wszyscy możemy pomóc ją chronić.
In this program; Part two interview with Sam Darmo about the Simele Monument project; Feature about the 30th anniversary of the Port Arthur Massacre; and in Australia Explained: how to save money during the fuel crisis
Rising fuel prices are putting pressure on household budgets across Australia, and for many people, it's changing the way they travel. So what can you do to reduce your fuel costs without giving up your daily routine? Here are some simple, practical ways to save money on petrol. - Lub caij tej nqe roj kom tuaj uas tab tom ua rau tej cuab yig tsis tshua muaj nyiaj txaus sib thoob Australia no, tau ua rau coob leej ntau tus tab tom nrhiav tej xub ke tias seb lawv yuav mus los li cas. Yog li ntawd ne koj ho muaj peev xwm ua dab tsi los txo kom tau them tej nqe roj tsawg yam tsis muaj kev cuam tshuam dab tsi ntau rau koj txoj kev ua lub neej txhua hnub? Ntxiv no yog qee cov lus taw qhia yooj yooj yim uas tej zaum kuj yuav pab kom txuag kom tsis txhob tau them tej nqe roj kim.
ฟังสรุปข่าวรอบวัน และเรื่องราวของมิลก์บาร์ ธุรกิจของผู้อพยพชาวกรีกที่เคยเปลี่ยนวัฒนธรรมการพบปะและการรับประทานอาหารนอกบ้านของออสเตรเลีย ขณะที่ Australia Explained ชวนย้อนประวัติศาสตร์ทหารกล้าชนพื้นเมืองที่รับใช้ชาติใน และบทสัมภาษณ์เมทิกา แก้วมณี ผู้หญิงข้ามเพศคนไทยในรัฐวิกตอเรีย กับเส้นทางการเรียนและทำงานในออสเตรเลียที่ไม่ง่าย รวมถึงเหตุผลของการตัดสินใจย้ายกลับประเทศไทย
Each year Australians gather on ANZAC Day to remember those who served in wars, conflicts and peacekeeping missions. But whose stories are we remembering? Are there stories we don't always hear? In this episode we explore an important part of Australia's history that has often been overlooked—the service of Aboriginal and Torres Strait Islander peoples. - Ib xyoos twg yeej muaj neeg Australia mus sib sau rau hnub ANZAC Day nco txog tej neeg tau mus ua tub rog, thiab tswj kev thaj yeeb. Tab sis peb ho tab tom nco txog leej twg tej dab neeg? Puas yog tias yeej tseem muaj ib txhia dab neeg uas peb yeej ib txwm tsis tau hnov txog? Toom xov xwm no peb yuav mus txheeb txog ib feem tseem ceeb ntawm Australia tej dab neeg uas tsis tshua muaj neeg kub siab txog — uas yog neeg txum tim Aboriginal and Torres Strait Islander tej dab neeg.
In this program, an interview with Sam Darmo about the latest update from the Simele Memorial, an interview with the President of the Assyrian Aid Relief, Shushan Tower, about the latest activities and projects and in Australia Explained, the overlooked story: Aboriginal and Torres Strait Islander service on ANZAC Day
Each year Australians gather on ANZAC Day to remember those who served in wars, conflicts and peacekeeping missions. But whose stories are we remembering? Are there stories we don't always hear? In this episode we explore an important part of Australia's history that has often been overlooked—the service of Aboriginal and Torres Strait Islander peoples. - Секоја година, луѓето се собираат на Денот на АНЗАК за да се потсетат на оние кои служеле во војни, конфликти и мировни мисии. Но, чии приказни ги паметиме? Дали има приказни што не се слушаат често? Во оваа епизода од серијата Australia Explained, истражуваме важен дел од историјата на Австралија кој често бил занемарен — придонесот на Абориџинските народи и народите од Островите на Торес Стрејт.
สรุปข่าวรอบวัน | Australia Explained ประจำสัปดาห์ บริการทางกฎหมายที่ปลอดภัยและเป็นความลับสำหรับผู้หญิงในออสเตรเลีย | ผู้ชุมนุมสนับสนุนปาเลสไตน์เตรียมยื่นค้านกฎหมายต่อต้าน Hate Speech ของรัฐควีนส์แลนด์ | สัมภาษณ์คุณหมอคนไทยเกี่ยวกับเส้นทางการเป็นแพทย์ GP ในออสเตรเลีย