Feeling isolated during the coronavirus in China? Me too. We are all stuck at home these days, doing our best to fight this virus. Since we can't go out to be with the Family of God at our local fellowships or Bible study, I thought I would send you some Spiritual Waimai 属灵外卖 Take-Out food to you. 树龄外卖 Shǔlíng wàimài means "Spiritual Take-Out". Wàimài is what we call the guys on motorbikes delivering restaurant take-out orders across the city. As I sat in my apartment unable to go out during those first few days of the coronavirus, looking out the windows, I could see these unsung heroes delivering food to the masses, keeping us all alive. As I thought about how we also couldn't get out to attend our normal fellowships to be spiritually fed, we also needed someone to deliver a different kind of wàimài... And now it sees that the coronavirus is touching almost every corner of the globe, so to all of our friends around the world, here you go, your Spiritual Wàimài has arrived!
你愿意加入这个使命吗?从那时起,教会就听从了基督的呼召,“去使万民作我的门徒”。他们离开了自己的家园、家人、语言和文化,追随这一使命。他们是我们的勇士。他们走在我们前面。现在该轮到我们承接使命并离开了。
Will you join the mission? Since this moment, the church has followed Christ's call to “go and make disciples of all nations.” They have left their homes, families, languages and cultures to follow this mission. They are our champions. They have gone before us. Now it is our turn to take up the mission and go.
基督的复活永远地改变了世界。当罪债被还清,死亡被胜过,撒旦被击败时,神的救赎计划就完成了。耶稣是第一个复活的人,但所有被祂的血洗净的人总有一天会跟随祂而复活!同时,因着祂的复活,我们被宽恕并能够胜过生活中罪恶的力量。另外,我们的仇敌魔鬼已经被打败了。
The resurrection of Christ transformed the world forever. God's plan for redemption was completed as the debt for sin was paid, death was overcome, and Satan was defeated. Jesus was the first one to be resurrected, but all those who are forgiven by His blood will someday follow Him in resurrection! In the meantime, we are forgiven and are able to overcome the power of sin in our lives because of the resurrection. Plus, our enemy the devil has been defeated.
没有人夺去祂的生命,是祂自己交出了生命。祂甘愿地在十字架上摆上祂的身体,为了你我献作活祭。基督死于肉身的软弱。祂的肉身死去,天父弃绝了祂。但祂甘愿为你我做出这样的牺牲,以至我们也能在软弱中来到天父面前。被耶稣基督的宝血洗净,我们得以亲近天父。
No one took His life from Him. He gave it up. He willingly laid His body on the cross and offered Himself as a sacrifice for you and for me. In physical weakness, Christ died. His body failed Him and He was forsaken by the Father. But this was a sacrifice He was willing to make for you and me so that we can also come to the Father in our weakness. Because we have been cleansed through the blood of Jesus Christ, we can draw near to the Father.
耶稣是你生命中真正的王吗?作为王耶稣的真实追随者,我们尊荣祂,怀着敬畏在祂面前屈身下拜。我们知道祂穿的袍子写着祂的名字。祂以荣耀和尊荣为冠冕。祂头上戴着许多冠冕。他必手持铁杖辖管。主神祂自己宣称祂的国度永无穷尽。
Is Jesus the true king of your life? As true followers of King Jesus, we honor Him and bow before Him with reverence. We know He wears a robe bearing His name. He is crowned with glory and honor and on His head rests many crowns. He will rule with an iron scepter in His hand. The Lord God Himself makes a pronouncement that His kingship shall have no end.
即使在最懊悔最困苦的时候,总要心存盼望!耶稣欢迎懊悔、痛苦、羞愧的人回家。他给人盼望和新生命。控告者会用谎言来谴责你。耶稣会告诉你真理,带给你生命。耶稣是我们最大的盼望。有一天他必回来,正如他对该亚法所说的:“在云上,我们必与他同在!” 难道还有比这更大的盼望吗?
There is always hope, even in the deepest of regrets and bitterness.Jesus welcomes home the remorseful, the bitter, the ashamed. He gives hope and new life. The accuser will speak lies to condemn you. Jesus speaks truth to bring you life. Jesus is our great hope. One day He will return just as He said to Caiaphas: on the clouds and we will be with Him! Is there any other greater hope?
借着祷告你可以把这些经文应用在你的生活中,并且在眼所不能见的属灵危险中领受属灵保护。作为Ji Du 徒,我们有一位在暗处的敌人他比扰人的晒破皮和交通事故更加危险。 务要谨守、警醒,因为你们的仇敌魔鬼,如同吼叫的狮子,遍地游行,寻找可吞吃的人。彼得前书 5:8
Through prayer you can apply the scriptures to your life and receive a spiritual protection for the unseen spiritual dangers that may be lurking out there. As Christians, we have a hidden enemy more dangerous than a nasty sunburn or car accident. Be alert and of sober mind. Your enemy the devil prowls around like a roaring lion looking for someone to devour. 1 Peter 5:8 NIV
当你花时间坐在YeSu脚前,你的心就会更紧密地与衪相连。你会爱衪所爱,见衪所见,去衪所去之处,更加懂得衪的同在和旨意。你会被引导全情投入去做非凡的、值得称赞的各样美事,这些事情会被记念。
When you spend time at the feet of Jesus, your heart will become more closely connected to His. You will love what He loves, see what He sees, go where He goes and become more and more aware of His presence and intentions. You will be led to do extraordinary, extravagant, praiseworthy and beautiful things that will be remembered.
不管你是像约书亚那样的天生领袖,像伊利沙那样的秃头,还是像马提亚那样的无名小卒。当Shen使你处于领导的位置时,要忠心。引导Shen所委托给你的百姓,栽培那些有一天会接替你的人。这样做的时候,你就会成为创世之初就开始的伟大计划中的一部分。
It doesn't matter if you are a natural leader like Joshua, a baldy like Elisha, or a nobody like Matthias. When God puts you in a position of leadership, be faithful. Lead the people God has entrusted you with, and invest in those who will one day replace you. When you do, you become a part of a much larger story that has been going on since the beginning of time.
“Is there a great barrier across your path of duty just now?”
How committed are you to your relationship with Jesus?
“现在,有没有什么在路上拦阻你前进?”
Where can you go to get rest for your weary soul?