POPULARITY
Eavan Boland is the latest subject of the Nothing But The Poem podcast. With our regular podcast host Sam Tongue on paternity leave this edition has Bloodaxe poet Aoife Lyall taking an immersive look into two of Eavan Boland's poems, which were discussed at the online monthly meet-up of the Nothing But The Poem group. Eavan Boland is one of the central figures of modern Irish poetry, a poet who, according to her publishers Carcanet, "came to be known for her exquisite ability to weave myth, history, and the life of an ordinary woman into mesmerising poetry." Elaine Feinstein, writing in the Poetry Review, said: "Boland is one of the finest and boldest poets of the last half-century." Iain Crichton Smith wrote: "She has the equipment of the true poet, that is to say an image-making faculty, a true devoted eye and an ear for rhythm." The two poems discussed in this podcast are The Poets from New Territory (Allen Figgis, 1967) and Moths from In A Time Of Violence (Carcanet, 1994).
December 13 is St. Lucy's day, traditionally a day celebrating light in the midst of the darkest, coldest time of the year. Today's poems–from Elaine Feinstein, John Donne, and Thomas Merton–all meditate on that contrast in some way. Enjoy, stay warm, and happy reading! Get full access to The Daily Poem Podcast at dailypoempod.substack.com/subscribe
Translated by Elaine Feinstein
Subscribe to Quotomania on Simplecast or search for Quotomania on your favorite podcast app!Russian poet Marina Tsvetaeva (also Marina Cvetaeva and Marina Tsvetayeva) was born in Moscow. During her lifetime she wrote poems, verse plays, and prose pieces; she is considered one of the most renowned poets of 20th-century Russia. Tsvetaeva's life coincided with turbulent years in Russian history. She married Sergei Efron in 1912; they had two daughters and later one son. Efron joined the White Army, and Tsvetaeva was separated from him during the Civil War. She had a brief love affair with Osip Mandelstam, and a longer relationship with Sofia Parnok. During the Moscow famine, Tsvetaeva was forced to place her daughters in a state orphanage, where the younger, Irina, died of hunger in 1919. In 1922 she emigrated with her family to Berlin, then to Prague, settling in Paris in 1925. In Paris, the family lived in poverty. Sergei Efron worked for the Soviet secret police, and Tsvetaeva was shunned by the Russian expatriate community of Paris. Through the years of privation and exile, poetry and contact with poets sustained Tsvetaeva. She corresponded with Rainer Maria Rilke and Boris Pasternak, and she dedicated work to Anna Akhmatova.In 1939 Tsvetaeva returned to the Soviet Union. Efron was executed, and her surviving daughter was sent to a labor camp. When the German army invaded the USSR, Tsvetaeva was evacuated to Yelabuga with her son. She hanged herself on August 31, 1941.Critics and translators of Tsvetaeva's work often comment on the passion in her poems, their swift shifts and unusual syntax, and the influence of folk songs. She is also known for her portrayal of a woman's experiences during the “terrible years” (as the period in Russian history was described by Aleksandr Blok). Collections of Tsvetaeva's poetry translated into English include Selected Poems of Marina Tsvetaeva, translated by Elaine Feinstein (1971, 1994). She is the subject of several biographies as well as the collected memoirs No Love Without Poetry (2009), by her daughter Ariadna Efron (1912–1975).From https://www.poetryfoundation.org/poets/marina-tsvetaeva. For more information about Marina Tsvetaeva:“A kiss on the forehead”: https://www.poetryfoundation.org/poetrymagazine/poems/55422/a-kiss-on-the-forehead“Translator's Notes: Eight Poems by Marina Tsvetaeva”: https://www.poetryfoundation.org/poetrymagazine/articles/145547/translator39s-note-ldquoan-attempt-at-jealousyrdquo-by-marina-tsvetaevaDark Elderberry Branch: Poems of Marina Tsvetaeva: https://www.alicejamesbooks.org/bookstore/dark-elderberry-branch
Subscribe to Quotomania on Simplecast or search for Quotomania on your favorite podcast app!Russian poet Marina Tsvetaeva (also Marina Cvetaeva and Marina Tsvetayeva) was born in Moscow. During her lifetime she wrote poems, verse plays, and prose pieces; she is considered one of the most renowned poets of 20th-century Russia. Tsvetaeva's life coincided with turbulent years in Russian history. She married Sergei Efron in 1912; they had two daughters and later one son. Efron joined the White Army, and Tsvetaeva was separated from him during the Civil War. She had a brief love affair with Osip Mandelstam, and a longer relationship with Sofia Parnok. During the Moscow famine, Tsvetaeva was forced to place her daughters in a state orphanage, where the younger, Irina, died of hunger in 1919. In 1922 she emigrated with her family to Berlin, then to Prague, settling in Paris in 1925. In Paris, the family lived in poverty. Sergei Efron worked for the Soviet secret police, and Tsvetaeva was shunned by the Russian expatriate community of Paris. Through the years of privation and exile, poetry and contact with poets sustained Tsvetaeva. She corresponded with Rainer Maria Rilke and Boris Pasternak, and she dedicated work to Anna Akhmatova.In 1939 Tsvetaeva returned to the Soviet Union. Efron was executed, and her surviving daughter was sent to a labor camp. When the German army invaded the USSR, Tsvetaeva was evacuated to Yelabuga with her son. She hanged herself on August 31, 1941.Critics and translators of Tsvetaeva's work often comment on the passion in her poems, their swift shifts and unusual syntax, and the influence of folk songs. She is also known for her portrayal of a woman's experiences during the “terrible years” (as the period in Russian history was described by Aleksandr Blok). Collections of Tsvetaeva's poetry translated into English include Selected Poems of Marina Tsvetaeva, translated by Elaine Feinstein (1971, 1994). She is the subject of several biographies as well as the collected memoirs No Love Without Poetry (2009), by her daughter Ariadna Efron (1912–1975).From https://www.poetryfoundation.org/poets/marina-tsvetaeva. For more information about Marina Tsvetaeva:“No One Has Taken Anything Away”: https://ruverses.com/marina-tsvetaeva/nothing-s-been-taken-away/9732/Bride of Ice: New Selected Poems: https://www.carcanet.co.uk/cgi-bin/indexer?product=9781847770608“Tsvetaeva: The Tragic Life”: https://www.nybooks.com/articles/2003/02/13/tsvetaeva-the-tragic-life/
Amanda Holmes reads Marina Tsvetaeva's poem “No One Has Taken Anything Away,” translated from the Russian by Elaine Feinstein. Have a suggestion for a poem by a (dead) writer? Email us: podcast@theamericanscholar.org. If we select your entry, you'll win a copy of a poetry collection edited by David Lehman. This episode was produced by Stephanie Bastek and features the song “Canvasback” by Chad Crouch. See acast.com/privacy for privacy and opt-out information.
Subscribe to Quotomania on Simplecast or search for Quotomania on your favorite podcast app!Russian poet Marina Tsvetaeva (also Marina Cvetaeva and Marina Tsvetayeva) was born in Moscow. During her lifetime she wrote poems, verse plays, and prose pieces; she is considered one of the most renowned poets of 20th-century Russia. Tsvetaeva's life coincided with turbulent years in Russian history. She married Sergei Efron in 1912; they had two daughters and later one son. Efron joined the White Army, and Tsvetaeva was separated from him during the Civil War. She had a brief love affair with Osip Mandelstam, and a longer relationship with Sofia Parnok. During the Moscow famine, Tsvetaeva was forced to place her daughters in a state orphanage, where the younger, Irina, died of hunger in 1919. In 1922 she emigrated with her family to Berlin, then to Prague, settling in Paris in 1925. In Paris, the family lived in poverty. Sergei Efron worked for the Soviet secret police, and Tsvetaeva was shunned by the Russian expatriate community of Paris. Through the years of privation and exile, poetry and contact with poets sustained Tsvetaeva. She corresponded with Rainer Maria Rilke and Boris Pasternak, and she dedicated work to Anna Akhmatova.In 1939 Tsvetaeva returned to the Soviet Union. Efron was executed, and her surviving daughter was sent to a labor camp. When the German army invaded the USSR, Tsvetaeva was evacuated to Yelabuga with her son. She hanged herself on August 31, 1941.Critics and translators of Tsvetaeva's work often comment on the passion in her poems, their swift shifts and unusual syntax, and the influence of folk songs. She is also known for her portrayal of a woman's experiences during the “terrible years” (as the period in Russian history was described by Aleksandr Blok). Collections of Tsvetaeva's poetry translated into English include Selected Poems of Marina Tsvetaeva, translated by Elaine Feinstein (1971, 1994). She is the subject of several biographies as well as the collected memoirs No Love Without Poetry (2009), by her daughter Ariadna Efron (1912–1975).From https://www.poetryfoundation.org/poets/marina-tsvetaeva. For more information about Marina Tsvetaeva:“Translator's Note: Eight Poems by Marina Tsvetaeva”: https://www.poetryfoundation.org/poetrymagazine/articles/145547/translator39s-note-ldquoan-attempt-at-jealousyrdquo-by-marina-tsvetaeva“Tsvetaeva: The Tragic Life”: https://www.nybooks.com/articles/2003/02/13/tsvetaeva-the-tragic-life/
'It's not like waiting for post' by Marina Tsvetaeva translated by Elaine Feinstein and read by Isabella Widger. 'It's not like waiting for post' is dated 1923. This translation appears in 'Bride of Ice: New Selected Poems' published by Carcanet in 2008. A transcript can be found at https://books.google.co.uk/books?id=RK9uBgAAQBAJ&pg=PT90&dq=%27It%27s+not+like+waiting+for+post%27+by+Marina+Tsvetaeva&hl=en&sa=X&ved=0ahUKEwjqytKDz93pAhVtSBUIHbO9CMYQ6AEIKDAA#v=onepage&q='It's%20not%20like%20waiting%20for%20post'%20by%20Marina%20Tsvetaeva&f=false More from Isabella Widger can be found at www.isabellawidger.com
Elaine Feinstein is a poet, translator, novelist, playwright and biographer. Her last collection, The Clinic, Memory (Carcanet) combines new poems with a 'best of', bringing together over half a century’s worth of work. During the podcast, Feinstein discusses anti-semitism, Donald Trump, Don Quixote and translating poetry. Image by V. Carew Hunt
Ten contemporary cultural specialists look back at the impact of the Russian Revolution of 1917 on artists of the time - in film, theatre, poetry, dance and beyond. Poet and biographer Elaine Feinstein compares the impact of the Revolution on the contrasting lives of the two great poets, Anna Akhmatova and Marina Tsvetaeva. Part of Breaking Free: A Century of Russian CultureProducer Alison Hindell BBC Cymru Wales.
On Start the Week Andrew Marr talks to the poet Elaine Feinstein about her work from over half a century of writing, from her early poems of feminist rebellion to reflections on middle age and marriage, to wry amusement on the fallibility of memory. The curator Rebecca Daniels looks back at the life and work of one of Australia's most celebrated modern painters, Sidney Nolan, and challenges the audience to look beyond his early depictions of the outback and the outlaw Ned Kelly, to see a world artist. The theatre director Trevor Nunn finds the comedy in pitting idealistic Hamlet-esque youth against a wealthy businessman in his production of Rattigan's Love in Idleness. The composer Ryan Wigglesworth has produced a new operatic interpretation of The Winter's Tale, Shakespeare's study of love, loss and reconciliation. Producer: Katy Hickman IMAGE: A section of 'Myself' by Sidney Nolan, 1988.
Why is biography a literary genre so common in the English speaking world but much less so in other languages? Are the anglophones more serious gossipers than the rest of us? In search of answers we conversed with two very successful biographers: Elaine Feinstein and her son Adam Feinstein. She is a truly consummate femme de lettres who has written about the life of various Russian poets including the great Pushkin, Marina Tsvetayeva and Anna Akhmatova but also of her contemporary and friend Ted Hughes. In addition, she has published more than fifteen poetry collections containing her own translations plus ten radio plays and at least fifteen novels. Her son is the well known English biographer of Pablo Neruda and a versatile hispanist. Presented by Jorge Ramírez and Juan Toledo with tea and biscuits provided by our wonderful hostess. www.elainefeinstein.com
Pushkin died after a duel with a Frenchman. Rumours about the other man's relationship with Pushkin's much younger wife had led to the stand-off. Elaine Feinstein is a Pushkin biographer.