POPULARITY
Baltic Ways presents a bonus episode from our partners at the EUROPAST podcast. The EUROPAST podcast explores Europe's most pressing challenges of public history, investigating the complex and contested spaces of public memory, memory activism, and best practices for engaging the public in a dialogue about the past.In this episode, hosts Professor Violeta Davoliūtė (Vilnius University, Lithuanian Institute of History) and Professor Dovilė Budrytė (Vilnius University / Georgia Gwinnett College / Vytautas Magnus University) are joined by renowned political scientist Professor Jan Kubik (Rutgers University) to explore the critical intersection of political populism and the misuse of history.Professor Kubik revisits his influential typology of memory actors, focusing on the central conflict between “mnemonic warriors”, who promote a single, binary, and often fictionalized version of the past, and “mnemonic pluralists,” who advocate for complexity, debate, and the inclusion of multiple perspectives.The discussion tackles pressing questions: How do populist movements weaponize historical narratives to create “us vs. them” dichotomies? How does this assault on history sustain authoritarian regimes and threaten democratic institutions? And what is the role of public history in a world where the past has become a battleground?This conversation offers a vital framework for understanding the high-stakes struggle over memory and its central role in the fight to defend democracy today.The podcast series is part of a project that has received funding from the European Union under the WIDERA programme (EUROPAST project, Grant Agreement No. 101079466).Music: Istok Zapad, Whiteheads. ℗ Croatia Records, 2021 Image: Adobe Stock This is a public episode. If you would like to discuss this with other subscribers or get access to bonus episodes, visit fpribalticinitiative.substack.com
Гера Митрош — предприниматель. Ее проекты: «Митрош Баня», ресторан «Яблоки Печем», бренд одежды и предметов интерьера «Митрош». В прошлом — психотерапевт, групповой психотерапевт, супервизор Литовского института гуманистической и экзистенциальной психологии. Gera Mitrosh — entrepreneur. Her projects include: "Mitrosh Bathhouse," the restaurant "Baking Apples," and the "Mitrosh" brand of clothing and interior items. Previously, she worked as a psychotherapist, group psychotherapist, and supervisor at the Lithuanian Institute of Humanistic and Existential Psychology. FIND GERA ON SOCIAL MEDIA Instagram | Telegram | YouTube ================================== SUPPORT & CONNECT: Support on Patreon: https://www.patreon.com/denofrich Twitter: https://twitter.com/denofrich Facebook: https://www.facebook.com/mark.develman/ YouTube: https://www.youtube.com/denofrich Instagram: https://www.instagram.com/den_of_rich/ Hashtag: #denofrich Type of unconscious: 9 © Copyright 2024 Den of Rich. All rights reserved.
The Lithuanian Institute of Culture is in Venice to support two Lithuanian films. The post Laura Gabrielalaityte – Lithuanian Institute Of Culture #Venezia77 appeared first on Fred Film Radio.
The Lithuanian Institute of Culture is in Venice to support two Lithuanian films.Laura Gabrielalaityte – Lithuanian Institute Of Culture #Venezia77 was first posted on September 12, 2020 at 6:19 pm.©2015 "Fred English Channel". Use of this feed is for personal non-commercial use only. If you are not reading this article in your feed reader, then the site is guilty of copyright infringement. Please contact me at radio@fred.fm
The Lithuanian Institute of Culture is in Venice to support two Lithuanian films. The post Laura Gabrielalaityte – Lithuanian Institute Of Culture #Venezia77 appeared first on Fred Industry Channel » FRED Industry Podcast. Laura Gabrielalaityte – Lithuanian Institute Of Culture #Venezia77 was first posted on September 12, 2020 at 6:19 pm.©2015 "Fred Industry Channel". Use of this feed is for personal non-commercial use only. If you are not reading this article in your feed reader, then the site is guilty of copyright infringement. Please contact me at radio@fred.fm
The Lithuanian Institute of Culture is in Venice to support two Lithuanian films. The post Laura Gabrielalaityte – Lithuanian Institute Of Culture #Venezia77 appeared first on Fred Film Radio.
The Lithuanian Institute of Culture is in Venice to support two Lithuanian films. The post Laura Gabrielalaityte – Lithuanian Institute Of Culture #Venezia77 appeared first on Fred Film Radio.
The Lithuanian Institute of Culture is in Venice to support two Lithuanian films. The post Laura Gabrielalaityte – Lithuanian Institute Of Culture #Venezia77 appeared first on Fred Film Radio.
The Lithuanian Institute of Culture is in Venice to support two Lithuanian films. The post Laura Gabrielalaityte – Lithuanian Institute Of Culture #Venezia77 appeared first on Fred Film Radio.
The Lithuanian Institute of Culture is in Venice to support two Lithuanian films. The post Laura Gabrielalaityte – Lithuanian Institute Of Culture #Venezia77 appeared first on Fred Film Radio.
In The Making and Breaking of Soviet Lithuania: Memory and Modernity in the Wake of War, published by Routledge, Violeta Davoliute calls Lithuania an improbably successful and paradoxically representative case study of 20th century modernization and nation-building? As she traces the rushed and often violent process of modernization in post-World War II Lithuania, Davoliute demonstrates how cultural elites wove together nationalist and communist ideologies to shape the emerging Soviet Lithuania. She argues that writers Petras Vaiciunas and Justis Paleckis used a poetics of reconstruction to integrate Lithuania’s medieval past into a broader Soviet narrative of the future and that this engagement the development of indigenous pro-Soviet cultural elites. Davoliute then looks at the rustic turn in the 1970s and makes the case that cultural conservatives were able to provide an alternative aesthetic of authentic identity, not based on Soviet Lithuanian modernity but on a discourse of trauma and deracination. Her analysis ends with a look at the relationship between establishment intellectuals and deportees as exemplified by role of Justinas Marcinkevicius in the publication of Dalia Grinkeviciutes memoirs of deportation to Siberia at age 14. Violeta Davoliute is a Senior Researcher in the Faculty of History at Vilnius University and the Lithuanian Cultural Research Institute. She was the 2015-2016 Joseph P. Kazickas Associate Research Scholar at Yale University. Davoliute has also been a Senior Researcher at the Lithuanian Institute of Literature and Ethnography, where she worked on mass population displacements and deportations from Lithuania to the Soviet gulag. She completed her Ph.D. at the University of Toronto in 2004. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices
In The Making and Breaking of Soviet Lithuania: Memory and Modernity in the Wake of War, published by Routledge, Violeta Davoliute calls Lithuania an improbably successful and paradoxically representative case study of 20th century modernization and nation-building? As she traces the rushed and often violent process of modernization in post-World War II Lithuania, Davoliute demonstrates how cultural elites wove together nationalist and communist ideologies to shape the emerging Soviet Lithuania. She argues that writers Petras Vaiciunas and Justis Paleckis used a poetics of reconstruction to integrate Lithuania’s medieval past into a broader Soviet narrative of the future and that this engagement the development of indigenous pro-Soviet cultural elites. Davoliute then looks at the rustic turn in the 1970s and makes the case that cultural conservatives were able to provide an alternative aesthetic of authentic identity, not based on Soviet Lithuanian modernity but on a discourse of trauma and deracination. Her analysis ends with a look at the relationship between establishment intellectuals and deportees as exemplified by role of Justinas Marcinkevicius in the publication of Dalia Grinkeviciutes memoirs of deportation to Siberia at age 14. Violeta Davoliute is a Senior Researcher in the Faculty of History at Vilnius University and the Lithuanian Cultural Research Institute. She was the 2015-2016 Joseph P. Kazickas Associate Research Scholar at Yale University. Davoliute has also been a Senior Researcher at the Lithuanian Institute of Literature and Ethnography, where she worked on mass population displacements and deportations from Lithuania to the Soviet gulag. She completed her Ph.D. at the University of Toronto in 2004. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices
In The Making and Breaking of Soviet Lithuania: Memory and Modernity in the Wake of War, published by Routledge, Violeta Davoliute calls Lithuania an improbably successful and paradoxically representative case study of 20th century modernization and nation-building? As she traces the rushed and often violent process of modernization in post-World War II Lithuania, Davoliute demonstrates how cultural elites wove together nationalist and communist ideologies to shape the emerging Soviet Lithuania. She argues that writers Petras Vaiciunas and Justis Paleckis used a poetics of reconstruction to integrate Lithuania’s medieval past into a broader Soviet narrative of the future and that this engagement the development of indigenous pro-Soviet cultural elites. Davoliute then looks at the rustic turn in the 1970s and makes the case that cultural conservatives were able to provide an alternative aesthetic of authentic identity, not based on Soviet Lithuanian modernity but on a discourse of trauma and deracination. Her analysis ends with a look at the relationship between establishment intellectuals and deportees as exemplified by role of Justinas Marcinkevicius in the publication of Dalia Grinkeviciutes memoirs of deportation to Siberia at age 14. Violeta Davoliute is a Senior Researcher in the Faculty of History at Vilnius University and the Lithuanian Cultural Research Institute. She was the 2015-2016 Joseph P. Kazickas Associate Research Scholar at Yale University. Davoliute has also been a Senior Researcher at the Lithuanian Institute of Literature and Ethnography, where she worked on mass population displacements and deportations from Lithuania to the Soviet gulag. She completed her Ph.D. at the University of Toronto in 2004. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices
In The Making and Breaking of Soviet Lithuania: Memory and Modernity in the Wake of War, published by Routledge, Violeta Davoliute calls Lithuania an improbably successful and paradoxically representative case study of 20th century modernization and nation-building? As she traces the rushed and often violent process of modernization in post-World War II Lithuania, Davoliute demonstrates how cultural elites wove together nationalist and communist ideologies to shape the emerging Soviet Lithuania. She argues that writers Petras Vaiciunas and Justis Paleckis used a poetics of reconstruction to integrate Lithuania’s medieval past into a broader Soviet narrative of the future and that this engagement the development of indigenous pro-Soviet cultural elites. Davoliute then looks at the rustic turn in the 1970s and makes the case that cultural conservatives were able to provide an alternative aesthetic of authentic identity, not based on Soviet Lithuanian modernity but on a discourse of trauma and deracination. Her analysis ends with a look at the relationship between establishment intellectuals and deportees as exemplified by role of Justinas Marcinkevicius in the publication of Dalia Grinkeviciutes memoirs of deportation to Siberia at age 14. Violeta Davoliute is a Senior Researcher in the Faculty of History at Vilnius University and the Lithuanian Cultural Research Institute. She was the 2015-2016 Joseph P. Kazickas Associate Research Scholar at Yale University. Davoliute has also been a Senior Researcher at the Lithuanian Institute of Literature and Ethnography, where she worked on mass population displacements and deportations from Lithuania to the Soviet gulag. She completed her Ph.D. at the University of Toronto in 2004. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices
Hey there! I’m Jack and you’re listening listening to Lithuanian Out Loud. Just some notes before today’s episode. Raminta and I just finished some marathon recording sessions in the last three weeks and we recorded 62 episodes – 22 of them are exam episodes. About two weeks ago at a party some Lithuanian friends of ours did some interviews with Raminta. In the interviews Raminta asked them about four questions.- who is happier in life, men or women?- it’s difficult for couples to get along well, what do you think is important for couples to get on well?- what three things do you think are most important in a mate?- what are white crows?In Lithuanian, white crows are people who are different. Of course, crows are black, so a white crow would stand out in a crowd. Raminta and I plan to create episodes out of these interviews and break them down for you. Here’s a sample of one recording, but without a translation. We’ll do a translation for you in the future. While you’re listening to the recording keep in mind it’s at a party. Raminta is outside on the back porch but you can still hear music in the background. Also, there’s a pond nearby and the frogs are loud, but the audio is good. (Lithuanian conversation about white crows) As of today we have 28 reviews on our iTunes page. Again, thanks to everyone who’s given us one. Of course, our goal is still 50 positive reviews – can anyone help us out with a few more? Please? And, just so you know, we have over 100,000 downloads of our episodes. As a matter of fact, we have over 110,000. How awesome is that? Thanks so much for listening! Hi, this is Bayram from Turkey and you’re listening to Lithuanian Out Loud with Raminta and Jack! Enjoy! Thanks Bayram for the plug! That was awesome of you to do that for us. Thanks so much for taking the time to give us a plug! Now, on with the show! Enjoy! Hi there, I’m Jack and I’m Raminta and welcome back to Lithuanian Out Loud where we offer the world the Lithuanian language. Today we’re in the month of June which in Lithuanian is birželis. According to the article, “Lithuanian Mythology” written by Gintaras Beresnevičius of the Lithuanian Institute of Culture and Arts, Sovijus kills a magnificent wild boar. Sovijus gets very angry when his nine sons eat the nine spleens of the boar. Sovijus goes to the afterworld in a fit of anger and enters through the ninth gate. In the afterworld one of his sons causes him to sleep and he buries Sovijus in the ground. Sovijus spends a terrible night trying to sleep complaining he was being eaten by slugs and reptiles all night. On the second night Sovijus is put in a tree but all night long he’s bitten and stung by insects. On the third night Sovijus is thrown into a fire and the next morning he reports he slept as sweetly as a baby in a cradle. Starting with that night, Sovijus becomes the master of the dead and he’s responsible for taking the dead into the afterworld. Following the example of Sovijus and his first two nights of attempted sleep, it was obvious that the dead were happier being cremated. This explains the Baltic tradition of cremation prior to the arrival of Christianity. Something else you can see about Baltic tradition in this story is the belief that numbers divisible by three are considered to have magical properties. pradėkime, let’s get started We need to get caught up on some verbs. The good news is that most Lithuanian verbs are regular. Very few are irregular. In episodes 0050 and 0051 we introduced the accusative case or galininkas, if you need a review, just go back and listen again. You have to use the accusative case when an object is receiving the direct action of a verb such as, “I eat the food“ or “he drives the car.“ The food, which is the object here, is being eaten, the food is the noun receiving the direct action of the verb – to eat. The food is being eaten. He drives the car. The car, which is the object here, is being driven. The car is the noun that‘s receiving the direct action of the verb, to drive. The car is being driven. To get technical, these are examples of transitive verbs. When using a transitive verb the object receives the action of the subject. Valdas eats the food. The object, food, receives the action of the verb – to eat. So, the object - the food, is declined using the accusative case. Intransitive verbs don‘t require the accusative case. Here are some examples where the accusative isn‘t necessary... I am Lithuanian aš esu lietuvisI like the house man patinka namasmy name is Sonata mano vardas yra Sonata The accusative is very common in Lithuanian and you‘ll see it a lot in this series. Today we‘ll work on the verb turėti – to have. Such as, “I have a car.” The car is the object which is receiving the action of the verb – to have. The verb turėti uses the accusative case. To create a sentence all you have to do is conjugate the verb turėti and then decline the noun using galininkas. Some say Lithuanian is challenging – could be! :) First, let’s conjugate the verb turėti, prašom pakartoti, please repeat… I have aš turiuyou have (tu) tu turihe has jis turishe has ji turiwe have mes turimeyou have (jūs) jūs turiteyou all have jūs turitethey have (male or male/female group) jie turithey have (females only) jos turi vocabulary – žodynas an idea idėjaa passport pasasa question klausimasa problem problemaa wife žmonaa husband vyrasa female friend draugėa male friend draugasto work dirbtito dance šokti Alright, now let‘s use turėti in some sentences... I have a wife aš turiu žmonąI have a question aš turiu klausimądo you have a car? (tu) ar tu turi automobilį?do you have a passport? (tu) ar tu turi pasą?he has a problem jis turi problemąhe has a female friend jis turi draugęshe has a male friend ji turi draugąshe has a husband ji turi vyrąwe have an idea! mes turime idėją!we have a good friend mes turime bičiulį do you have a passport? ar jūs turite pasą?do you have a wife? ar turite žmoną?do you all have a car? ar jūs turite automobilį?do you all have a question? ar turite klausimą?they have a problem jie turi problemąthey have a house jie turi namądo they have a question? ar jos turi klausimą?they have an idea jos turi idėją The verb turėti can be combined with an infinitive verb. For example, I have to go, she has to work, or, they have to study. Just conjugate the verb turėti, then add the infinitive verb. prašom pakartoti, please repeat... I have to go aš turiu eitiyou have to study turite studijuotishe has to work ji turi dirbtiI have to run aš turiu bėgtithey have to study jie turi studijuotiyou have to sleep turi miegotiI have to eat aš turiu valgyti Now, just to give you a headache, let‘s make it a little more complicated... do you have to go to Klaipėda? ar jūs turite važiuoti į Klaipėdą?he has to read the book jis turi skaityti knygąI have to wait aš turiu palauktiwe have to go (to) downtown mes turime važiuoti į miesto centrądo they have to wait in the airport? ar jos turi palaukti oro uoste? There are a lot of new verbs on this episode. In the future we plan to do an entire episode for each new verb. Šaunu! Great! You made it to the end of another episode! Šaunu! Alright! That’s it for today! Thanks for the download! If you got anything out of this lesson please leave us a review on our iTunes page.To leave us comments call our voicemail number that’s in the title of every show or call our Skype voicemail at Lithuanianoutloud – that’s one word, and leave us a message there.If you’d like to see the Lithuanian spelling of any word in this series just go to WWW dot Lithuanian dot L I B S Y N dot com. If you’d like to get these episodes every time a new one is available just go to iTunes and do a search for Lithuanian Out Loud and click subscribe. It’s completely free. But, if you don’t want to subscribe on iTunes, just send us an email asking us to alert you every time a new episode hits the internet. And feel free to make copies of our episodes, put them on cds and pass them out to your friends.Thanks to CCMixter.org, Ditto Ditto and Vieux Farka Toure for the podcast music.Thanks for tuning in, tell your friends about us, we’ll see you on the next episode of Lithuanian Out Loud.I’m Jack and I’ve never met a Lithuanian I didn’t like. Viso gero! Sudie! LITHUANIAN MYTHOLOGY by GINTARAS BERESNEVIČIUShttp://www.crvp.org/book/Series04/IVA-17/chapter_iv.htm http://www.Lithuanian.Libsyn.comSkype voicemail: Lithuanianoutloudemail Raminta and Jack at: lithuanianoutloud@earthlink.net http://www.vieuxfarkatoure.com/http://www.ccmixter.org/
Do you have time for this short lesson now, on žinoma? Sure! Žinoma! Hi there, I’m Jack and I’m Raminta and welcome back to Lithuanian Out Loud where we offer the world the Lithuanian language. We’re not teachers, but we do the best we can. Don’t we dear? We do. We do… Dangus is the Lithuanian word for the sky or heaven. Dievas is the word for a god. According to the article, “Lithuanian Mythology” written by Gintaras Beresnevičius of the Lithuanian Institute of Culture and Arts, the Lithuanian God of the sky was Dangaus Dievas. Long ago Dangaus Dievas gave Perkūnas his powers of thunder and lightning and afterwards Dangaus Dievas fades into the background and becomes an inactive deity. Perkūnas is pictured as a middle-aged man. He has a large axe and arrows. Perkūnas rides on a two-wheeled chariot pulled by a team of goats, similar to the Norwegian God Thor. Very nice, nicely done, very good! Well done! --- In lesson 0046 we learned, galima and negalima, one can or one cannot. Another word that can be extremely useful is the word for, of course! Žinoma! prašom pakartoti, please repeat… of course! žinoma!of course! žinoma! of course not! žinoma ne!of course not! žinoma ne! can I pet your dog? of course! žinoma! can I be honest with you? of course! žinoma! can I have another hug, please? of course! žinoma! do you get mail delivery on Sunday? of course not! žinoma ne! can I borrow your car? of course not! žinoma ne! can I keep an elephant in my house? žinoma ne! of course not! can I? galima?of course! žinoma!can I? galima?of course not! žinoma ne!really? tikrai?really! tikrai! Sveikinu! Congratulations for making it through another episode! Sveikinu! Alright, that’s it for today, we’d like to thank you very much for listening, we appreciate it. To leave us comments call our voicemail number that’s in the title of every show or call our Skype voicemail at Lithuanianoutloud – that’s one word, and leave us a message there. If you’d like to see the Lithuanian spelling of any word in this series just go to WWW dot Lithuanian dot L I B S Y N dot com. If you’d like to get these lessons every time a new one is available just go to iTunes and do a search for Lithuanian Out Loud and click subscribe. It’s completely free. But, if you don’t want to subscribe on iTunes, just send us an email asking us to alert you every time a new episode hits the internet. And feel free to make copies of our lessons, put them on cds and pass them out to your friends. Thanks to CCMixter.org, Ditto Ditto and Vieux Farka Toure for the podcast music. Thanks for tuning in, tell your friends about us, we’ll see you on the next episode of Lithuanian Out Loud. I’m Jack and I’ve never met a Lithuanian I didn’t like. Viso gero! Sudie! http://www.Lithuanian.Libsyn.comSkype voicemail: Lithuanianoutloudemail Raminta and Jack at: lithuanianoutloud@earthlink.net Thanks to: CCMixter.org, ditto ditto, and Vieux Farka Touré for allowing us to use the music for this podcast.http://www.vieuxfarkatoure.com/http://www.ccmixter.org/ LITHUANIAN MYTHOLOGYGINTARAS BERESNEVIČIUSLithuanian Institute of Culture and Artshttp://www.crvp.org/book/Series04/IVA-17/chapter_iv.htm