Kajka Opowiada to podcast, w którym czytam i opowiadam szwedzkie baśnie pochodzące ze zbioru "Zaczarowany dzban. Baśnie szwedzkie", które wybrał i posłowiem opatrzył Robert Stiller. Zbiór ten został wydany przez Wydawnictwo Poznańskie w 1983 roku. Ze szwedzkiego przełożyła Agnieszka Cienkowska. Serdecznie podziękowania kieruję w stronę pani Agnieszki Cienkowskiej oraz Wydawnictwa Poznańskiego, którzy to wyrazili zgodę, abym nagrała te opowieści. Dla przypomnienia: Baśnie, choć piękne i wyjątkowe, potrafią zawierać w sobie brutalność, przemoc, obnażanie pewnych pierwotnych instynktów, ukazywać niewygodne dla nas czy Waszych dzieci tematy. Będę zamieszczać dodatkową adnotację przy baśniach, w których, według mnie, mogą pojawić się treści, które mogą być odebrane jako nieodpowiednie/wrażliwe/drastyczne lub adnotację, że bajka może zawierać takie słowa, jak: lucyfer, wódka, morderstwo i tym podobne.
Przed Wami nieznana dotąd baśń wigilijna, w której poznacie alternatywną historię powstania siedmioramiennego świecznika adwentowego. Spotkacie wiele różnych postaci, które związane są z tradycją obchodzenia świąt w Szwecji oraz szwedzkim folklorem. Ciekawe czy uda Wam się wychwycić wszystkie. Baśń jest częścią tegorocznego julcastu (jul - szw. święta, cast - od podcast), który publikuję na Kajka Nadaje. Zapraszam!Tekst: Maciej KajkaCzytała: Magdalena Kajka Jingel: Sound Effect by Sergei Chetvertnykh from Pixabay.Background music: Music by Oleksii Kaplunskyi from Pixabay.
*Uwaga*Baśń zawiera treści mogące być uznane za wrażliwe. Zalecam wcześniejsze przesłuchanie przez rodzica lub opiekuna, w celu sprawdzenia czy jest ona odpowiednia dla dziecka.Baśń "Trzy psy" (oryg. "De tre hundarna") pochodzi ze zbioru "Zaczarowany dzban. Baśnie szwedzkie", które wybrał i posłowiem opatrzył Robert Stiller. Zbiór ten został wydany przez Wydawnictwo Poznańskie w 1983 roku. Ze szwedzkiego przełożyła Agnieszka Cienkowska. "Trzy psy" to również ostatnia opowieść z tego zbioru, którą przeczytałam w ramach Kajka Opowiada. Być może jeszcze kiedyś znajdę jakieś baśnie do czytania. Niemniej zachęcam do słuchania tych. Dzięki za wspólne chwile! Two music themes by ZakharValaha from Pixabay.
*Uwaga*Baśnie zawierają treści mogące być uznane za wrażliwe. Zalecam wcześniejsze przesłuchanie przez rodzica lub opiekuna, w celu sprawdzenia czy jest ona odpowiednia dla dziecka.Baśnie "Wronopióra Majsa" (oryg. "Kråkskinns-Majsa"), "Olbrzym, który zbudował kościół w Rydaholm" (oryg. "Jätten som byggde Rydaholm kyrka"), "O duchu z Fjelkinge" (oryg. "Spöket vid Fjälkinge") pochodzą ze zbioru "Zaczarowany dzban. Baśnie szwedzkie", które wybrał i posłowiem opatrzył Robert Stiller. Zbiór ten został wydany przez Wydawnictwo Poznańskie w 1983 roku. Ze szwedzkiego przełożyła Agnieszka Cienkowska. Two music themes by ZakharValaha from Pixabay.
Baśnie "O dziesięciu duszkach-służkach" (oryg. "De tio tjenstandarna"), "Pani z Pintorp" (oryg. "Pintorpa-fru"), "O młynie, który palił się w każdą Wigilię" (oryg. "Kvarner som brane upp varje julnatt") pochodzą ze zbioru "Zaczarowany dzban. Baśnie szwedzkie", które wybrał i posłowiem opatrzył Robert Stiller. Zbiór ten został wydany przez Wydawnictwo Poznańskie w 1983 roku. Ze szwedzkiego przełożyła Agnieszka Cienkowska. Two music themes by ZakharValaha from Pixabay.
*Uwaga*Baśnie zawierają treści mogące być uznane za wrażliwe. Zalecam wcześniejsze przesłuchanie przez rodzica lub opiekuna, w celu sprawdzenia czy jest ona odpowiednia dla dziecka.Baśnie "Hrabia i pastuch" (oryg. "Grefven och fäherdem"), "Jak kata przezwano asesorem" (oryg. "Hur dä kommer te att Mästerman' ska skälla Assessor"), "Ślepy kapitan" (oryg. "Den blinde sjökaptenen") pochodzą ze zbioru "Zaczarowany dzban. Baśnie szwedzkie", które wybrał i posłowiem opatrzył Robert Stiller. Zbiór ten został wydany przez Wydawnictwo Poznańskie w 1983 roku. Ze szwedzkiego przełożyła Agnieszka Cienkowska. Two music themes by ZakharValaha from Pixabay.
Baśń "Hans i Per" (oryg. "Hans och Per") pochodzi ze zbioru "Zaczarowany dzban. Baśnie szwedzkie", które wybrał i posłowiem opatrzył Robert Stiller. Zbiór ten został wydany przez Wydawnictwo Poznańskie w 1983 roku. Ze szwedzkiego przełożyła Agnieszka Cienkowska. Two music themes by ZakharValaha from Pixabay.
Baśnie "Dziewczyna z pływającego kamienia" (oryg. "Torparflickan i den flytande stenem"), "Troll z Tarstaborg" (oryg. "Trollet i Tarstaborg"), "Święty Piotr i kowal" (oryg. "Sante Päar och smeden") pochodzą ze zbioru "Zaczarowany dzban. Baśnie szwedzkie", które wybrał i posłowiem opatrzył Robert Stiller. Zbiór ten został wydany przez Wydawnictwo Poznańskie w 1983 roku. Ze szwedzkiego przełożyła Agnieszka Cienkowska.Two music themes by ZakharValaha from Pixabay.
Baśń "O myśliwym, którego wciągnęła góra" (oryg. "Den bergtagne jägaren") pochodzi ze zbioru "Zaczarowany dzban. Baśnie szwedzkie", które wybrał i posłowiem opatrzył Robert Stiller. Zbiór ten został wydany przez Wydawnictwo Poznańskie w 1983 roku. Ze szwedzkiego przełożyła Agnieszka Cienkowska. Two music themes by ZakharValaha from Pixabay.
*Uwaga*Baśń zawiera treści mogące być uznane za wrażliwe. Zalecam wcześniejsze przesłuchanie przez rodzica lub opiekuna, w celu sprawdzenia czy jest ona odpowiednia dla dziecka. Baśń "Mały Funte i jego matka" (oryg. "Funteliten och hans moder") pochodzi ze zbioru "Zaczarowany dzban. Baśnie szwedzkie", które wybrał i posłowiem opatrzył Robert Stiller. Zbiór ten został wydany przez Wydawnictwo Poznańskie w 1983 roku. Ze szwedzkiego przełożyła Agnieszka Cienkowska. Two music themes by ZakharValaha from Pixabay.
Baśń "Kosmatka" (oryg. "Lilla Ludi") pochodzi ze zbioru "Zaczarowany dzban. Baśnie szwedzkie", które wybrał i posłowiem opatrzył Robert Stiller. Zbiór ten został wydany przez Wydawnictwo Poznańskie w 1983 roku. Ze szwedzkiego przełożyła Agnieszka Cienkowska. Two music themes by ZakharValaha from Pixabay.
*Uwaga*Baśnie zawierają treści mogące być uznane za wrażliwe. Zalecam wcześniejsze przesłuchanie przez rodzica lub opiekuna, w celu sprawdzenia czy jest ona odpowiednia dla dziecka. Baśnie "Pastor po trzykroć uśmiercony" (oryg. "Prästen som de ödde tre gånger"), "Smålandczyk i jego Krzywogryz" (oryg. "Smålänningen och hans krombis"), "Biesiada u świętego Piotra" (oryg. "Sankte Pers gästabud eller gummor äro aldrig nöjda") pochodzą ze zbioru "Zaczarowany dzban. Baśnie szwedzkie", które wybrał i posłowiem opatrzył Robert Stiller. Zbiór ten został wydany przez Wydawnictwo Poznańskie w 1983 roku. Ze szwedzkiego przełożyła Agnieszka Cienkowska. Two music themes by ZakharValaha from Pixabay.
*Uwaga*Baśń zawiera treści mogące być uznane za wrażliwe. Zalecam wcześniejsze przesłuchanie przez rodzica lub opiekuna, w celu sprawdzenia czy jest ona odpowiednia dla dziecka.Baśń "Stateczek" (oryg. "Det lilla skeppet") pochodzi ze zbioru "Zaczarowany dzban. Baśnie szwedzkie", które wybrał i posłowiem opatrzył Robert Stiller. Zbiór ten został wydany przez Wydawnictwo Poznańskie w 1983 roku. Ze szwedzkiego przełożyła Agnieszka Cienkowska. Two music themes by ZakharValaha from Pixabay.
Baśnie "Cióra i potrójny talar" (oryg. "Knekten med tredalern"), "Diabłu wcale nie jest wesoło" (oryg. "Det är inte roligt för skam"), "Olbrzym ze Skålunda" (oryg. "Skålunda-jätten") pochodzą ze zbioru "Zaczarowany dzban. Baśnie szwedzkie", które wybrał i posłowiem opatrzył Robert Stiller. Zbiór ten został wydany przez Wydawnictwo Poznańskie w 1983 roku. Ze szwedzkiego przełożyła Agnieszka Cienkowska.Two music themes by ZakharValaha from Pixabay.
Baśń “Doktor Piotr” (oryg. “Doktor Per”) pochodzi ze zbioru "Zaczarowany dzban. Baśnie szwedzkie", które wybrał i posłowiem opatrzył Robert Stiller. Zbiór ten został wydany przez Wydawnictwo Poznańskie w 1983 roku. Ze szwedzkiego przełożyła Agnieszka Cienkowska.Two music themes by ZakharValaha from Pixabay.
*Uwaga*Baśnie zawierają treści mogące być uznane za wrażliwe. Zalecam wcześniejsze przesłuchanie przez rodzica lub opiekuna, w celu sprawdzenia czy jest ona odpowiednia dla dziecka. Baśnie “Dwugroszówka” (oryg. “Tvåstyfvern”), “Piotr i krawiec” (oryg. “Peter och mäster”), “Baba przekora” (oryg. “Motvärlskäringen”) pochodzą ze zbioru "Zaczarowany dzban. Baśnie szwedzkie", które wybrał i posłowiem opatrzył Robert Stiller. Zbiór ten został wydany przez Wydawnictwo Poznańskie w 1983 roku. Ze szwedzkiego przełożyła Agnieszka Cienkowska. Two music themes by ZakharValaha from Pixabay.
Baśń “Niezwykły szczupak” (oryg. “Den underbara gäddan”) pochodzi ze zbioru "Zaczarowany dzban. Baśnie szwedzkie", które wybrał i posłowiem opatrzył Robert Stiller. Zbiór ten został wydany przez Wydawnictwo Poznańskie w 1983 roku. Ze szwedzkiego przełożyła Agnieszka Cienkowska. Two music themes by ZakharValaha from Pixabay.
*Uwaga* Baśnie zawierają treści mogące być uznane za wrażliwe. Zalecam wcześniejsze przesłuchanie przez rodzica lub opiekuna, w celu sprawdzenia czy jest ona odpowiednia dla dziecka.Baśnie “Kiełbasa” (oryg. Korfven”), “O głupku i królewnie, co nie umiała się śmiać” (oryg. “Den dumme pojken och prinsessan som inte kunde skratta”), “O prawdomównym i posłusznym słudze” (oryg. “Den ärlige och lydige betjänten”) pochodzą ze zbioru "Zaczarowany dzban. Baśnie szwedzkie", które wybrał i posłowiem opatrzył Robert Stiller. Zbiór ten został wydany przez Wydawnictwo Poznańskie w 1983 roku. Ze szwedzkiego przełożyła Agnieszka Cienkowska. Two music themes by ZakharValaha from Pixabay.
*Uwaga*Baśń zawiera treści uznawane za wrażliwe (wojna). Zalecam wcześniejsze przesłuchanie przez rodzica lub opiekuna, w celu sprawdzenia czy jest ona odpowiednia dla dziecka. Baśń "Królewna ukryta w jamie" (oryg. "Prinsessan i jordkulan") pochodzi ze zbioru "Zaczarowany dzban. Baśnie szwedzkie", które wybrał i posłowiem opatrzył Robert Stiller. Zbiór ten został wydany przez Wydawnictwo Poznańskie w 1983 roku. Ze szwedzkiego przełożyła Agnieszka Cienkowska.Two music themes by ZakharValaha from Pixabay.
Baśnie "Jazda w lapońskim korycie", "O dziewczynie, co przędła złotą nić z gliny i słomy" oraz "Zrzęda" pochodzą ze zbioru "Zaczarowany dzban. Baśnie szwedzkie", które wybrał i posłowiem opatrzył Robert Stiller. Zbiór ten został wydany przez Wydawnictwo Poznańskie w 1983 roku. Ze szwedzkiego przełożyła Agnieszka Cienkowska.Two music themes by ZakharValaha from Pixabay.
Baśń "Lasse, mój pachołku!" pochodzi ze zbioru "Zaczarowany dzban. Baśnie szwedzkie", które wybrał i posłowiem opatrzył Robert Stiller. Zbiór ten został wydany przez Wydawnictwo Poznańskie w 1983 roku. Ze szwedzkiego przełożyła Agnieszka Cienkowska.Two music themes by ZakharValaha from Pixabay.
Baśń "Chrzciny" pochodzi ze zbioru "Zaczarowany dzban. Baśnie szwedzkie", które wybrał i posłowiem opatrzył Robert Stiller. Zbiór ten został wydany przez Wydawnictwo Poznańskie w 1983 roku. Ze szwedzkiego przełożyła Agnieszka Cienkowska.Two music themes by ZakharValaha from Pixabay.
Baśnie "Córka Słońca i Księżyca", "Czeladnik kowalski" oraz "Starkad i Bale" pochodzą ze zbioru "Zaczarowany dzban. Baśnie szwedzkie", które wybrał i posłowiem opatrzył Robert Stiller. Zbiór ten został wydany przez Wydawnictwo Poznańskie w 1983 roku. Ze szwedzkiego przełożyła Agnieszka Cienkowska.Two music themes by ZakharValaha from Pixabay.
Baśnie "Pelle ze wsi", "Leniuch Lasse" oraz "Fortuna" pochodzą ze zbioru "Zaczarowany dzban. Baśnie szwedzkie", które wybrał i posłowiem opatrzył Robert Stiller. Zbiór ten został wydany przez Wydawnictwo Poznańskie w 1983 roku. Ze szwedzkiego przełożyła Agnieszka Cienkowska.Two music themes by ZakharValaha from Pixabay.
Baśnie "O dziewczynie, co śmiała się na weselu karłów", "Święty Olaf i olbrzym Vigge" oraz "O głupim lisie" pochodzą ze zbioru "Zaczarowany dzban. Baśnie szwedzkie", które wybrał i posłowiem opatrzył Robert Stiller. Zbiór ten został wydany przez Wydawnictwo Poznańskie w 1983 roku. Ze szwedzkiego przełożyła Agnieszka Cienkowska.Two music themes by ZakharValaha from Pixabay.
*Uwaga*Baśnie poruszają treści uznawane za wrażliwe. Zalecam wcześniejsze przesłuchanie przez rodzica lub opiekuna, w celu sprawdzenia czy są ona odpowiednie dla dziecka. Baśnie "Dziad z Lagga", "Kettil Runske" oraz "Sowie dziecko" pochodzą ze zbioru "Zaczarowany dzban. Baśnie szwedzkie", które wybrał i posłowiem opatrzył Robert Stiller. Zbiór ten został wydany przez Wydawnictwo Poznańskie w 1983 roku. Ze szwedzkiego przełożyła Agnieszka Cienkowska.Two music themes by ZakharValaha from Pixabay.
*Uwaga*Baśń porusza treści uznawane za wrażliwe. Zalecam wcześniejsze przesłuchanie przez rodzica lub opiekuna, w celu sprawdzenia czy jest ona odpowiednia dla dziecka. Baśń "Pierwszy urodzony, pierwszy ożeniony!" pochodzi ze zbioru "Zaczarowany dzban. Baśnie szwedzkie", które wybrał i posłowiem opatrzył Robert Stiller. Zbiór ten został wydany przez Wydawnictwo Poznańskie w 1983 roku. Ze szwedzkiego przełożyła Agnieszka Cienkowska.Two music themes by ZakharValaha from Pixabay.
*Uwaga*Baśń porusza treści uznawane za wrażliwe. Zalecam wcześniejsze przesłuchanie przez rodzica lub opiekuna, w celu sprawdzenia czy jest ona odpowiednia dla dziecka. Baśń "Mały Hans" pochodzi ze zbioru "Zaczarowany dzban. Baśnie szwedzkie", które wybrał i posłowiem opatrzył Robert Stiller. Zbiór ten został wydany przez Wydawnictwo Poznańskie w 1983 roku. Ze szwedzkiego przełożyła Agnieszka Cienkowska.Two music themes by ZakharValaha from Pixabay.
*Uwaga*Baśń porusza treści uznawane za wrażliwe. Zalecam wcześniejsze przesłuchanie przez rodzica lub opiekuna, w celu sprawdzenia czy jest ona odpowiednia dla dziecka. Baśń "Mieszek, skrzypeczki i strzelba" pochodzi ze zbioru "Zaczarowany dzban. Baśnie szwedzkie", które wybrał i posłowiem opatrzył Robert Stiller. Zbiór ten został wydany przez Wydawnictwo Poznańskie w 1983 roku. Ze szwedzkiego przełożyła Agnieszka Cienkowska.Two music themes by ZakharValaha from Pixabay.
Baśń "Myszka" pochodzi ze zbioru "Zaczarowany dzban. Baśnie szwedzkie", które wybrał i posłowiem opatrzył Robert Stiller. Zbiór ten został wydany przez Wydawnictwo Poznańskie w 1983 roku. Ze szwedzkiego przełożyła Agnieszka Cienkowska.Two music themes by ZakharValaha from Pixabay.
Baśń "Baba na dożywociu" pochodzi ze zbioru "Zaczarowany dzban. Baśnie szwedzkie", które wybrał i posłowiem opatrzył Robert Stiller. Zbiór ten został wydany przez Wydawnictwo Poznańskie w 1983 roku. Ze szwedzkiego przełożyła Agnieszka Cienkowska.
Baśń "O zaginionym parobku" pochodzi ze zbioru "Zaczarowany dzban. Baśnie szwedzkie", które wybrał i posłowiem opatrzył Robert Stiller. Zbiór ten został wydany przez Wydawnictwo Poznańskie w 1983 roku. Ze szwedzkiego przełożyła Agnieszka Cienkowska.
Baśń "Biała Łabędzica i Skrzyp Polny" pochodzi ze zbioru "Zaczarowany dzban. Baśnie szwedzkie", które wybrał i posłowiem opatrzył Robert Stiller. Zbiór ten został wydany przez Wydawnictwo Poznańskie w 1983 roku. Ze szwedzkiego przełożyła Agnieszka Cienkowska.
Baśń "Złota latarnia, złoty kozioł i złoty kożuch" pochodzi ze zbioru "Zaczarowany dzban. Baśnie szwedzkie", które wybrał i posłowiem opatrzył Robert Stiller. Zbiór ten został wydany przez Wydawnictwo Poznańskie w 1983 roku. Ze szwedzkiego przełożyła Agnieszka Cienkowska.
Baśń "Zaczarowany dzban" pochodzi ze zbioru "Zaczarowany dzban. Baśnie szwedzkie", które wybrał i posłowiem opatrzył Robert Stiller. Zbiór ten został wydany przez Wydawnictwo Poznańskie w 1983 roku. Ze szwedzkiego przełożyła Agnieszka Cienkowska.
Baśń "O takim, co się ożenił ze zmorą" pochodzi ze zbioru "Zaczarowany dzban. Baśnie szwedzkie", które wybrał i posłowiem opatrzył Robert Stiller. Zbiór ten został wydany przez Wydawnictwo Poznańskie w 1983 roku. Ze szwedzkiego przełożyła Agnieszka Cienkowska.
*Uwaga*Baśń porusza treści uznawane za wrażliwe. Zalecam wcześniejsze przesłuchanie przez rodzica lub opiekuna, w celu sprawdzenia czy jest ona odpowiednia dla dziecka. Baśń "Jak chłopak utopił dziecko olbrzyma" pochodzi ze zbioru "Zaczarowany dzban. Baśnie szwedzkie", które wybrał i posłowiem opatrzył Robert Stiller. Zbiór ten został wydany przez Wydawnictwo Poznańskie w 1983 roku. Ze szwedzkiego przełożyła Agnieszka Cienkowska.
Baśń "Ptasie dziecko" pochodzi ze zbioru "Zaczarowany dzban. Baśnie szwedzkie", które wybrał i posłowiem opatrzył Robert Stiller. Zbiór ten został wydany przez Wydawnictwo Poznańskie w 1983 roku. Ze szwedzkiego przełożyła Agnieszka Cienkowska.
Baśń "Chata o kiełbasianym dachu" pochodzi ze zbioru "Zaczarowany dzban. Baśnie szwedzkie", które wybrał i posłowiem opatrzył Robert Stiller. Zbiór ten został wydany przez Wydawnictwo Poznańskie w 1983 roku. Ze szwedzkiego przełożyła Agnieszka Cienkowska.
Baśń "Siwa Titta" pochodzi ze zbioru "Zaczarowany dzban. Baśnie szwedzkie", które wybrał i posłowiem opatrzył Robert Stiller. Zbiór ten został wydany przez Wydawnictwo Poznańskie w 1983 roku. Ze szwedzkiego przełożyła Agnieszka Cienkowska.
Baśń "Starucha i ryba" pochodzi ze zbioru "Zaczarowany dzban. Baśnie szwedzkie", które wybrał i posłowiem opatrzył Robert Stiller. Zbiór ten został wydany przez Wydawnictwo Poznańskie w 1983 roku. Ze szwedzkiego przełożyła Agnieszka Cienkowska.
*Uwaga*Baśń porusza treści uznawane za wrażliwe. Zalecam wcześniejsze przesłuchanie przez rodzica lub opiekuna, w celu sprawdzenia czy jest ona odpowiednia dla dziecka. Baśń "Nauka dobra, ale prostota lepsza" pochodzi ze zbioru "Zaczarowany dzban. Baśnie szwedzkie", które wybrał i posłowiem opatrzył Robert Stiller. Zbiór ten został wydany przez Wydawnictwo Poznańskie w 1983 roku. Ze szwedzkiego przełożyła Agnieszka Cienkowska.
*Uwaga*Baśń porusza treści uznawane za wrażliwe. Zalecam wcześniejsze przesłuchanie przez rodzica lub opiekuna, w celu sprawdzenia czy jest ona odpowiednia dla dziecka. Baśń "Trolle z wąwozu Skuru" pochodzi ze zbioru "Zaczarowany dzban. Baśnie szwedzkie", które wybrał i posłowiem opatrzył Robert Stiller. Zbiór ten został wydany przez Wydawnictwo Poznańskie w 1983 roku. Ze szwedzkiego przełożyła Agnieszka Cienkowska.
Baśń "Mały Knös" pochodzi ze zbioru "Zaczarowany dzban. Baśnie szwedzkie", które wybrał i posłowiem opatrzył Robert Stiller. Zbiór ten został wydany przez Wydawnictwo Poznańskie w 1983 roku. Ze szwedzkiego przełożyła Agnieszka Cienkowska.Imię Knös po szwedzku brzmieć powinno nieco inaczej, ale na potrzeby tej baśni mówię Knós.
Baśń "O pięknej pasterce" pochodzi ze zbioru "Zaczarowany dzban. Baśnie szwedzkie", które wybrał i posłowiem opatrzył Robert Stiller. Zbiór ten został wydany przez Wydawnictwo Poznańskie w 1983 roku. Ze szwedzkiego przełożyła Agnieszka Cienkowska.
Baśń "Rycerz Chłop" pochodzi ze zbioru "Zaczarowany dzban. Baśnie szwedzkie", które wybrał i posłowiem opatrzył Robert Stiller. Zbiór ten został wydany przez Wydawnictwo Poznańskie w 1983 roku. Ze szwedzkiego przełożyła Agnieszka Cienkowska.
Baśń "Zły i po śmierci zły" pochodzi ze zbioru "Zaczarowany dzban. Baśnie szwedzkie", które wybrał i posłowiem opatrzył Robert Stiller. Zbiór ten został wydany przez Wydawnictwo Poznańskie w 1983 roku. Ze szwedzkiego przełożyła Agnieszka Cienkowska.
Baśń "Nisse Węglarz i trollica" pochodzi ze zbioru "Zaczarowany dzban. Baśnie szwedzkie", które wybrał i posłowiem opatrzył Robert Stiller. Zbiór ten został wydany przez Wydawnictwo Poznańskie w 1983 roku. Ze szwedzkiego przełożyła Agnieszka Cienkowska.
Baśń "O zamku na złotych słupach" pochodzi ze zbioru "Zaczarowany dzban. Baśnie szwedzkie", które wybrał i posłowiem opatrzył Robert Stiller. Zbiór ten został wydany przez Wydawnictwo Poznańskie w 1983 roku. Ze szwedzkiego przełożyła Agnieszka Cienkowska.
Baśń "Wilkołak" pochodzi ze zbioru "Zaczarowany dzban. Baśnie szwedzkie", które wybrał i posłowiem opatrzył Robert Stiller. Zbiór ten został wydany przez Wydawnictwo Poznańskie w 1983 roku. Ze szwedzkiego przełożyła Agnieszka Cienkowska.
Baśń "Plugge Świderek" pochodzi ze zbioru "Zaczarowany dzban. Baśnie szwedzkie", które wybrał i posłowiem opatrzył Robert Stiller. Zbiór ten został wydany przez Wydawnictwo Poznańskie w 1983 roku. Ze szwedzkiego przełożyła Agnieszka Cienkowska.
*Uwaga*W baśni pojawia się takie słowo, jak lucyfer. Baśń "Eling - adiutantka diabła i jej matka Sissa" pochodzi ze zbioru "Zaczarowany dzban. Baśnie szwedzkie", które wybrał i posłowiem opatrzył Robert Stiller. Zbiór ten został wydany przez Wydawnictwo Poznańskie w 1983 roku. Ze szwedzkiego przełożyła Agnieszka Cienkowska.