SBS Mongolian - SBS Монгол хэлээр

Follow SBS Mongolian - SBS Монгол хэлээр
Share on
Copy link to clipboard

Independent news and stories connecting you to life in Australia and Mongolian-speaking Australians. - Австралийн аж амьдрал, тус улсад оршин суугаа монголчуудтай таныг холбох хараат бус мэдээ, сурвалжилгууд.

SBS


    • Jun 21, 2026 LATEST EPISODE
    • weekdays NEW EPISODES
    • 11m AVG DURATION
    • 1,259 EPISODES


    More podcasts from SBS

    Search for episodes from SBS Mongolian - SBS Монгол хэлээр with a specific topic:

    Latest episodes from SBS Mongolian - SBS Монгол хэлээр

    SBS Learn English | MiniPod: Banger | Words we use

    Play Episode Listen Later Jun 21, 2026 3:23


    Англи хэлээ илүү унаган бөгөөд сонирхолтой болгоё гэвэл эдгээр хэлц үгсийг сураарай. Words We Use цуврал энэ дугаартаа “Banger” хэлц үгийн утгыг ойлгоход туслах болно.

    MiniPod: On the back foot | Words we use - SBS Learn English | MiniPod: On the back foot | Words we use

    Play Episode Listen Later Jun 14, 2026 2:52


    Learn a new phrase and make your English sound more natural and interesting. Words We Use is a bilingual series that helps you understand idioms like 'On the back foot'. - Англи хэлээ илүү унаган бөгөөд сонирхолтой болгоё гэвэл эдгээр хэлц үгсийг сураарай. Words We Use цуврал энэ дугаартаа 'On the back foot' хэлц үгийн утгыг ойлгоход туслах болно.

    MiniPod: Man On! | Words we use - SBS Learn English | MiniPod: Man On! | Words we use

    Play Episode Listen Later Jun 7, 2026 3:12


    Learn a new phrase and make your English sound more natural and interesting. Words We Use is a bilingual series that helps you understand idioms like 'Man On!'. - Англи хэлээ илүү унаган бөгөөд сонирхолтой болгоё гэвэл эдгээр хэлц үгсийг сураарай. Words We Use цуврал энэ дугаартаа 'Man On!' хэлц үгийн утгыг ойлгоход туслах болно.

    MiniPod: Keep your eye on the ball | Words we use - SBS Learn English | MiniPod: Keep your eye on the ball | Words we use

    Play Episode Listen Later May 31, 2026 2:56


    Learn a new phrase and make your English sound more natural and interesting. Words We Use is a bilingual series that helps you understand idioms like 'Keep your eye on the ball'. - Англи хэлээ илүү унаган бөгөөд сонирхолтой болгоё гэвэл эдгээр хэлц үгсийг сураарай. Words We Use цуврал энэ дугаартаа ''Keep your eye on the ball' хэлц үгийн утгыг ойлгоход туслах болно.

    Bonus Practice: #110 Trying on shoes (Med) - SBS Learn English | Bonus Practice: #110 Гутал өмсаж үзэх нь (Med)

    Play Episode Listen Later May 27, 2026 2:48


    Practise speaking the dialogue from episode Bonus Practice: #110 Trying on shoes. - #110 хичээлийн ярианы дадлага хэсэг

    #110 Trying on shoes (Med) - SBS Learn English #110 Гутал өмсөж үзэх нь (Med)

    Play Episode Listen Later May 27, 2026 10:46


    Learn English useful for talking about trying on, buying, and finding shoes that fit well. Practise everyday phrases for describing how shoes feel, asking for a different size, and explaining what you are looking for in a comfortable pair. - Гутал өмсөж үзэх, худалдаж авах, мөн хөлд эвтэйхэн таарах гутал олоход хэрэгтэй англи үг хэллэг сураарай. Гутал ямар мэдрэмж төрүүлж байгааг тайлбарлах, өөр размер асуух, мөн яг ямар гутал хайж байгаагаа илэрхийлэх өдөр тутмын хэрэглээний хэллэгүүдийг багтаалаа.

    How does political grief affect social cohesion? - SBS Examines: Улс төрөөс үүдэлтэй уй гашуу нийгмийн эв нэгдэлд хэрхэн нөлөөлдөг вэ?

    Play Episode Listen Later May 27, 2026 9:21


    When we're exposed to events or ideologies that go against our own beliefs, we can feel what experts call 'political grief'. Some say it's playing a role in the growing polarisation of our society. - Бидний итгэл үнэмшилтэй зөрчилдөх үйл явдал, үзэл санаатай тулгарах үед “улс төрийн уй гашуу” гэж мэргэжилтнүүдийн нэрлэдэг мэдрэмжийг төрүүлж болдог. Зарим судлаачид нийгэм дэх хуваагдал улам гүнзгийрэхэд энэ нь нөлөөлж байна хэмээн үзэж байна.

    The Aboriginal flag: History, meaning and recognition - Австралийн тухай: Уугуул ард түмний далбаа | Түүх, бэлэгдэл ба хүлээн зөвшөөрөл

    Play Episode Listen Later May 27, 2026 9:38


    At school, work, council offices or sporting events, you might see a red, black and yellow flag flying beside the Australian national flag. This is the Aboriginal flag, representing the Aboriginal people of Australia and their connection to land, community and stories. - Сургууль, ажил, хотын захиаргаа эсвэл спортын арга хэмжээнүүд дээр Австралийн үндэсний далбааны дэргэд улаан, хар, шар өнгийн далбаа намирч байхыг та харсан байх. Энэ бол Австралийн уугуул иргэдийг төлөөлдөг Аборижинал далбаа бөгөөд тэдний газар нутаг, ард түмэн болон түүх, уламжлалтайгаа холбоотой байдлыг илэрхийлдэг.

    ТОЙМ: Дэлхий дахинд болон Австралид анхаарал татсан үйл явдлууд | 5-р сарын 26

    Play Episode Listen Later May 26, 2026 8:41


    Мягмар гараг бүр хүргэдэг тойм мэдээг хүлээн авна уу.

    "Family Fun day" | Бид юу зорьж, юунд хүрсэн бэ? /Mon-Aus/

    Play Episode Listen Later May 25, 2026 16:13


    Лантуун дохио Австрали багийнхан энэ жилийн арга хэмжээний бэлтгэлээ бүрэн хангаад 6-р сарын 7-ныг тэсэн ядан хүлээж байна.

    МЭДЭЭ: Melbourne-ны уулчин Эверест уулын оройд гарсан хамгийн залуу Австрали хүн боллоо

    Play Episode Listen Later May 25, 2026 4:04


    Непалын талаас нэг өдөрт 274 уулчид Эверестийн оргилд гарч буй өндөр үзүүлэлттэй өдөр Мелбурны өсвөр насны охины амжилт бичигдлээ.

    МЭДЭЭ: Визний төрлөөсөө болж Самуэл ажлын мөлжлөгт амархан өртдөг байлаа. Түүнтэй адил цагаачдад туслах шинэ төв байгуулагдлаа

    Play Episode Listen Later May 25, 2026 5:29


    Ажлын байрны асуудалтай тулгарч буй түр виз эзэмшигчид тусламж үзүүлэх NSW Migrant Workers Centre байгуулагдлаа.

    MiniPod: GOAT | Words we use - SBS Learn English | MiniPod: GOAT | Words we use

    Play Episode Listen Later May 24, 2026 3:20


    Learn a new phrase and make your English sound more natural and interesting. Words We Use is a bilingual series that helps you understand idioms like 'GOAT'. - Англи хэлээ илүү унаган бөгөөд сонирхолтой болгоё гэвэл эдгээр хэлц үгсийг сураарай. Words We Use цуврал энэ дугаартаа ' GOAT' хэлц үгийн утгыг ойлгоход туслах болно.

    Meta, Media and Algorithms: Who decides what information we consume? - SBS Examines: Мета, мадиа ба алгоритмууд: Бид юу үзэхийг хэн шийддэг вэ?

    Play Episode Listen Later May 20, 2026 9:57


    Australia's concentrated media landscape and the rise of tech giants have created a complex hierarchy, influencing the kind of information we receive online. Experts say it's changing society, and negatively impacting our sense of hope. - Австралийн хэвлэл мэдээллийн орчны төвлөрсөн байдал, технологийн аварга компаниудын өсөлт нь мэдээллийн нарийн шатлал бүхий тогтолцоог бий болгожээ. Тэд бидний онлайнаар хүлээн авч буй мэдээллийн төрлийг тодорхойлж байна. Энэ нь нийгмийг өөрчилж, хүмүүсийн итгэл найдварын мэдрэмжид сөргөөр нөлөөлж байгааг мэргэжилтнүүд хэлж байна.

    Bonus Practice: #109 Talking about ageing parents (Med) - SBS Learn English | Bonus Practice: #109 Өндөр настай эцэг эхийнхээ тухай ярих нь (Med)

    Play Episode Listen Later May 20, 2026 4:01


    Practise speaking the dialogue from episode Bonus Practice: #109 Talking about ageing parents. - #109 хичээлийн ярианы дадлага хэсэг

    #109 Talking about ageing parents (Med) - SBS Learn English | #109 Өндөр настай эцэг эхийнхээ тухай ярих нь (Med)

    Play Episode Listen Later May 20, 2026 9:38


    Learn English useful for talking about ageing parents and family responsibilities. Practise everyday phrases for describing challenges, offering help, and discussing how to support parents. - Ахмад настай эцэг эх болон гэр бүлийн үүрэг хариуцлагын талаар ярихад хэрэгтэй англи үг хэллэг сураарай. Бэрхшээлийг тайлбарлах, тусламж санал болгох, мөн эцэг эхээ хэрхэн дэмжих талаар ярилцах өдөр тутмын хэллэгүүдийг энэ дугаартаа багтаалаа.

    Tips to manage financial stress | Fuel in Focus - Австралийн тухай: Санхүүгийн хүнд үеийг даван туулах зөвлөмжүүд | Fuel in Focus

    Play Episode Listen Later May 19, 2026 4:36


    Australia's petrol and diesel prices remain under pressure. The RBA's decision to hike the cash rate this month is adding to the financial strain facing many households. We look at some free and independent support services that are available to help people manage financial stress. - Австралид бензин, дизелийн үнэ өндөр хэвээр байна. Мөн Австралийн Нөөцийн банк энэ сард бодлогын хүүгээ өсгөх шийдвэр гаргасан нь олон өрхийн санхүүгийн дарамтыг улам нэмэгдүүлж байна. Энэ хүнд үеийг даван туулахад туслах үнэгүй, хараат бус дэмжлэгийг танилцуулж байна.

    Мельбурн хотод "Эх хэл, соёлын өдөр" боллоо /Mon-Aus/

    Play Episode Listen Later May 19, 2026 9:46


    Монгол үндэсний баяр, соёлын арга хэмжээ зохион байгуулахдаа хүүхдэд зориулсан хөтөлбөр оруулж байхыг багш Б.Отгончимэг уриалж байна.

    ТОЙМ: Дэлхий дахинд болон Австралид анхаарал татсан үйл явдлууд | 5-р сарын 19

    Play Episode Listen Later May 19, 2026 9:15


    Мягмар гараг бүр хүргэдэг тойм мэдээг хүлээн авна уу.

    МЭДЭЭ: Цастай 5-р сар хүйтэн өвлийн дохио мөн үү | Австралийн энэ өвлийн өнгийг цаг уурчид юу гэж шинжиж байна вэ?

    Play Episode Listen Later May 18, 2026 2:38


    Австралийн зүүн өмнөд хэсэгт цас орсон ч энэ ирж буй өвлийн шинж тэмдэг биш гэж уур амьсгалын мэргэжилтнүүд хэлж байна.

    МЭДЭЭ: Холбооны төсөв 2026: Австралийн цагаачлалд юу өөрчлөгдөж, хэнд нөлөөлөх вэ?

    Play Episode Listen Later May 18, 2026 4:26


    Холбооны Засгийн газар ажиллах хүчний хомсдолыг шийдвэрлэхийн тулд “илүү боловсролтой”, “илүү өндөр ур чадвартай”, залуу цагаачдыг байнгын оршин суугчаар сонгон авахаар системээ шинэчилж байна.

    Are you prepared for Australia's flu season? - Австралийн тухай: Томуугийн улиралд бэлэн үү?

    Play Episode Listen Later May 14, 2026 9:30


    Influenza is a highly contagious viral infection. As flu season begins in Australia, here's what you need to know to protect yourself, your family and the most vulnerable in our community. - Томуу бол маш хурдан тархдаг вирусийн халдвар юм. Австралид томуугийн улирал эхэлж буй энэ үед өөрийгөө, гэр бүлээ болон нийгмийн хамгийн эмзэг бүлгийн хүмүүсийг хэрхэн хамгаалах талаар эндээс сонсоорой.

    МЭДЭЭ: BUDGET 2026 | Хэн хожиж, хэн хохирсон бэ?

    Play Episode Listen Later May 12, 2026 7:03


    Жижиг бизнесүүд, анх удаа орон сууц худалдан авагчид, цагаачид болон аялагчид 2026-27 оны холбооны төсөвт өртөж буй австраличуудын зөвхөн нэг хэсэг юм. Энэ жилийн холбооны төсөвт шинэ татварын хөнгөлөлт багтсан ч тэр нь шууд хэрэгжихгүй.

    Bonus Practice: #108 Talking about the cost of living - SBS Learn English Bonus Practice: #108 Амьжиргааны өртгийн талаар ярилцах нь

    Play Episode Listen Later May 12, 2026 3:06


    Practise speaking the dialogue from episode Bonus Practice: #108 Talking about the cost of living - #108 хичээлийн ярианы дадлага хэсэг

    #108 Talking about the cost of living - SBS Learn English #108 Амьжиргааны өртгийн талаар ярилцах нь

    Play Episode Listen Later May 12, 2026 8:45


    Learn English useful for talking about money, expenses, and financial pressure. Practise everyday phrases for describing rising costs, managing a budget, and explaining financial challenges. - Мөнгө, зардал болон санхүүгийн дарамтын талаар ярихад хэрэгтэй англи хэл сураарай. Өдөр тутмын амьдралд хэрэглэгддэг, үнэ өсөх, төсвөө зохицуулах, санхүүгийн хүндрэлээ тайлбарлахтай холбоотой хэллэгүүдийг энэ дугаарт багтаалаа.

    ТОЙМ: Дэлхий дахинд болон Австралид анхаарал татсан үйл явдлууд | 5-р сарын 12

    Play Episode Listen Later May 12, 2026 10:24


    Мягмар гараг бүр хүргэдэг тойм мэдээг хүлээн авна уу.

    МЭДЭЭ: Хантавирусийн дэгдэлт гарсан аяллын хөлөгт байсан Австраличууд маргааш эх орондоо ирнэ

    Play Episode Listen Later May 11, 2026 5:16


    MV Hondius хөлгөөс нүүлгэн шилжүүлж буй Австраличуудыг тээвэрлэх Перт чиглэлийн тусгай нислэгт эмнэлгийн ажилтнууд хамт явах юм. Испанийн Канарын арлууд дахь хантавирусийн дэгдэлт гарсан аяллын хөлгөөс зорчигчдыг буулгаж эхэлсэн бөгөөд Австраличууд хамгийн сүүлд буух группд багжээ.

    What it takes to score 99.7 ATAR | Jangar shares his experience /Mon-Aus/

    Play Episode Listen Later May 11, 2026 3:51


    Jangar achieved an ATAR of 99.7, placing him among the top 1% of students in New South Wales. He also received the DUX award, which is given to the top-performing student at his school. Interestingly, his older sister had previously achieved the same success.

    МЭДЭЭ: Ерөнхий сайдын 10 тэрбум долларын түлш ба тэрбум литрийн нөөцийн төлөвлөгөө

    Play Episode Listen Later May 6, 2026 3:48


    Холбооны засгийн газар Австралийн түлш болон бордооны аюулгүй байдлыг бэхжүүлэх зорилгоор 10 тэрбум долларын багц төлөвлөгөөг зарлалаа.

    Bonus Practice: #107 Protecting Wildlife | Talking About Animals and Nature (Med) - SBS Learn English: Bonus Practice: #107 Зэрлэг амьтдыг хамгаалах | Амьтан, байгалийн тухай ярьж сурцгаая (Med)

    Play Episode Listen Later May 6, 2026 3:29


    Practise speaking the dialogue from episode Bonus Practice: #107 Protecting Wildlife | Talking About Animals and Nature. - #107 хичээлийн ярианы дадлага хэсэг

    #107 Protecting Wildlife | Talking about animals and nature (Med) - SBS Learn English #107 Амьд байгалийг хамгаалах нь| Амьтад, зэрлэг байгалийн тухай ярьж сурцгаая (Med)

    Play Episode Listen Later May 6, 2026 9:35


    Learn useful English for talking about animals, nature, and protecting wildlife. Practise everyday phrases for discussing threats to animals, expressing concern, and describing the environment. - Амьтад, байгаль, зэрлэг байгалийг хамгаалах тухай ярихад хэрэгтэй англи хэллэг сураарай. Амьтдад тулгарч буй аюул заналын талаар хэлэлцэх, санаа зовниж байгаагаа илэрхийлэх, хүрээлэн буй орчныг дүрслэхэд ашиглах өдөр тутмын хэллэгүүдийг мэдэж аваарай.

    What can be done to stop price gouging during the fuel crisis? - SBS Examines: Шатахууны хямралын үед үнийн хөөрөгдлийг хэрхэн зогсоох вэ?

    Play Episode Listen Later May 6, 2026 8:55


    Fuel prices have spiked, and so have concerns and complaints about alleged price gouging. Are retailers cashing in on the crisis? - Шатахууны үнэ огцом өсөж, үнийн хөөрөгдөл байж болзошгүй гэсэн гомдол, санаа зовнил ч мөн адил нэмэгдлээ. Жижиглэн худалдаачид энэ хямралыг ашиглан ашиг олж байна уу?

    A private space in public: How toilets highlight inequality - SBS Examines: Нийтийн дунд орших хувийн орон зай: Бие засах газрууд яаж тэгш бус байдлын илэрхийлэл болдог вэ?

    Play Episode Listen Later May 6, 2026 11:13


    The daily lives of many Australians revolve around toilet access. But while public toilets are a vital part of urban infrastructure, they're often unsafe, unusable or hard to find. - Олон Австраличуудын өдөр тутмын амьдрал ариун цэврийн өрөөнд хүрэх боломжтой шууд холбоотой байдаг. Гэвч нийтийн ариун цэврийн байгууламж нь хотын дэд бүтцийн чухал хэсэг хэдий ч аюултай, хаалттай эсвэл олдохгүй байх нь түгээмэл.

    Tips to reduce petrol costs | Fuel in Focus - Австралийн тухай: Шатахууны зардлаа хэмнэх ухаалаг аргууд | Fuel in Focus

    Play Episode Listen Later May 6, 2026 6:28


    Rising fuel prices are putting pressure on household budgets across Australia, and for many people, it's changing the way they travel. So what can you do to reduce your fuel costs without giving up your daily routine? Here are some simple, practical ways to save money on petrol. - Өдөр тутмын амьдралын хэмнэлээ алдагдуулахгүйгээр шатахууны зардлаа хэрхэн бууруулах вэ? Шатахуунд мөнгө хэмнэх энгийн, хэрэгжүүлэхэд хялбар аргуудыг хүргэж байна.

    ТОЙМ: Дэлхий дахинд болон Австралид анхаарал татсан үйл явдлууд | 5-р сарын 5

    Play Episode Listen Later May 5, 2026 9:26


    Мягмар гараг бүр хүргэдэг тойм мэдээг хүлээн авна уу.

    МЭДЭЭ: Австралийн цагаачлалын хамгийн том "эх үүсвэр" өөрчлөгджээ

    Play Episode Listen Later May 4, 2026 4:56


    Австралийн нийт хүн амын 32 хувь нь гадаадад төрсөн хүмүүс байгааг Australian Bureau of Statistic-ийн тайланд дурджээ.

    Хосын харилцааны эрүүл мэнд ба Гэр бүлийн хүчирхийллийн үеийн тусламж | Сэтгэлзүйч зөвлөж байна /Mon-Aus/

    Play Episode Listen Later May 4, 2026 15:53


    Гэр бүлийн хүчирхийллийн шинж тэмдгүүд болон танд тусламж хэрэгтэй үед Австралид ямар байгууллагад хандаж болох тухай сонсоорой.

    Bonus Practice: #106 Mmm or Hmm? Trying new and unusual food - SBS Learn English: Bonus Practice: #106 Mmm эсвэл Hmm? Шинэ, содон хоол туршиж үзэх нь

    Play Episode Listen Later May 1, 2026 3:10


    Practise speaking the dialogue from episode #106 Mmm or Hmm? Trying new and unusual food. - #106 хичээлийн ярианы дадлага хэсэг

    #106 Mmm or Hmm? Trying new and unusual food - SBS Learn English #106 Mmm эсвэл Hmm? Шинэ, содон хоол туршиж үзэх нь

    Play Episode Listen Later May 1, 2026 8:44


    Learn useful English for talking about unusual or strong flavours. Practise everyday phrases for reacting to new foods, sharing opinions, and encouraging someone to try something new. - Ер бусын эсвэл хурц амтны талаар ярьж сурахад хэрэгтэй англи хэлний үг хэллэгийг сураарай. Шинэ хоол амсаж үзээд сэтгэгдлээ хэлэх, өөрийн бодлыг хуваалцах, мөн хэн нэгнийг шинэ зүйл туршиж үзэхэд уриалах өдөр тутмын хэллэгүүдийг сурах болно.

    Women's legal services in Australia: Understanding your options - Австралийн тухай: Эмэгтэйчүүдэд зориулсан эрх зүйн үйлчилгээ ба таны боломжууд

    Play Episode Listen Later Apr 30, 2026 10:24


    Workplace discrimination, gender-based violence and financial inequality—these are just some of the reasons why women need dedicated legal services. You don't have to navigate the legal system alone. In Australia, free legal services exist to advocate for vulnerable women in ways that are safe, confidential and culturally appropriate. - Ажлын байран дахь ялгаварлан гадуурхалт, жендерт суурилсан хүчирхийлэл, санхүүгийн тэгш бус байдал... Ийм үед эмэгтэйчүүдэд зориулсан тусгай эрх зүйн үйлчилгээ шаардлагатай болдог. Гэхдээ энэ бол ердөө цөөн хэдхэн жишээ юм. Австралийн хуулийн системийг ойлгож, ашиглахад хэцүү байвал танд туслах аюулгүй, нууцлалтай, соёлд нийцсэн байдлаар хамгаалан ажилладаг үнэ төлбөргүй эрх зүйн үйлчилгээнүүд байдаг.

    How has the refugee experience changed? - SBS Examines: Дүрвэгчдийн туршлага хэрхэн өөрчлөгдсөн бэ?

    Play Episode Listen Later Apr 29, 2026 7:21


    Australia has welcomed over one million refugees. But changes to the economy, government policies, and the settlement process have made things more difficult for refugees settling today. - Австрали улс нэг сая гаруй дүрвэгчдийг хүлээн авчээ. Гэвч эдийн засгийн өөрчлөлт, засгийн газрын бодлого, мөн суурьшуулах үйл явцын өөрчлөлтүүд нь өнөөгийн дүрвэгчдийн суурьших нөхцөлийг улам хүндрүүлжээ.

    МЭДЭЭ: Инфляцийн огцом өсөлтөд бэлэн байхыг анхаарууллаа | Donald Trump-ийн энхийн төлөвлөгөө тодорхойгүй хэвээр

    Play Episode Listen Later Apr 28, 2026 7:37


    Иран дахь АНУ-Израилийн дайн дэлхийн эдийн засгийг тогтворгүй болгох аюул учруулж байна.

    Claim SBS Mongolian - SBS Монгол хэлээр

    In order to claim this podcast we'll send an email to with a verification link. Simply click the link and you will be able to edit tags, request a refresh, and other features to take control of your podcast page!

    Claim Cancel