POPULARITY
2 Korintus 1;1 PENDAHULUAN -Pemberian gelar pangeran kepada bayi yang lahir dalam keluarga Kerajaan Inggris. GALI BACAAN-Semua orang orang kudus di Akhaya. REAKSI ATAU RESPONSE ?-Bagaimana mungkin saya orang kudus? DUA JENIS ORANG KUDUS– Orang Kudus versi Alkitab dan versi Gereja Roma Katolik. PENUTUP- Kita sebagai orang kudus masih mungkin berbuat dosa atau Bahasa latinnya ... Read more
Roma 15:25-26 Tetapi sekarang aku sedang dalam perjalanan ke Yerusalem untuk mengantarkan bantuan kepada orang-orang kudus. Sebab Makedonia dan Akhaya telah mengambil keputusan untuk menyumbangkan sesuatu kepada orang-orang miskin di antara orang-orang kudus di Yerusalem.
Kisah Para Rasul 19:21 Kemudian dari pada semuanya itu Paulus bermaksud pergi ke Yerusalem melalui Makedonia dan Akhaya. Katanya: "Sesudah berkunjung ke situ aku harus melihat Roma juga."
BELILAH KEBENARAN (bag.4) Saudaraku, bagaimanakah caranya kita membeli kebenaran tersebut? 1. Kita membelinya melalui hati yang sedia terbuka menerima firman itu. Dalam 1 Tesalonika 1:6, rasul Paulus menulis : Dan kamu telah menjadi penurut kami dan penurut Tuhan; dalam penindasan yang berat kamu telah menerima firman itu dengan sukacita yang dikerjakan oleh Roh Kudus, Sekalipun jemaat di Tesalonika mengalami penindasan yang berat, mereka tetap menerima firman itu dengan sukacita, sukacita yang dikerjakan oleh Roh Kudus. Menerima firman dalam penindasan yang berat menunjukkan kesediaan hati mereka untuk membeli firman tersebut berapapun harga yang harus mereka bayar. Sebagai akibatnya ayat selanjutnya mengatakan, “sehingga kamu telah menjadi teladan untuk semua orang yang percaya di wilayah Makedonia dan Akhaya. Karena dari antara kamu firman Tuhan bergema bukan hanya di Makedonia dan Akhaya saja, tetapi di semua tempat telah tersiar kabar tentang imanmu kepada Allah, sehingga kami tidak usah mengatakan apa-apa tentang hal itu. 1 Tes.1:7-8 Ada sedikitnya dua hal penting di catat dalam dua ayat tersebut, yakni mereka menjadi teladan bagi semua orang percaya di wilayah Makedonia dan Akhaya. Mengapa? Karena dari antara mereka firman Tuhan bergema ke seantero dunia, dalam wujud iman yang disertai perbuatan. Jika memakai bahasa Amsal 4:23, dari dalam hati jemaat di Tesalonika terpancar kehidupan yang dapat dilihat dan didengar oleh banyak orang. Jika membandingkanya dengan perumpamaan empat macam tanah hati yang ditaburi benih, maka hati jemaat di Tesalonika adalah jenis tanah hati yang ke empat, yakni tanah hati yang baik. Dalam Injil lukas 8: 15, Tuhan Yesus mengatakan : Yang jatuh di tanah yang baik itu ialah orang, yang setelah mendengar firman itu, menyimpannya dalam hati yang baik dan mengeluarkan buah dalam ketekunan." Hati yang mendengar – ya, kita harus mendengar dengan hati, dan bukan hanya dengan telinga – dan yang menyimpan firman itu dalam hati yang baik, artinya menjadikan firman itu pegangan dalam hidupnya, dia akan mengeluarkan buah. Apakah buah itu? Buah itu adalah kehidupan Yesus yang terpancar melalui kehidupan mereka. Ya, mereka yang sedia menerima firman itu dan menyimpannya dalam hati. Sebagai catatan tambahan yang sangat penting adalah, buah itu dikeluarkan di dalam ketekunan, artinya melalui sebuah proses, tidak instan. Ketekunan itu juga bagian dari harga yang harus dibayar agar kebenaran itu menghasilkan buah yang banyak dan matang. Jadi, kita membeli kebenaran tersebut dengan menyediakan hati kita menerima firman itu, menyimpannya dalam hati dan melakukannya dengan tekun. Saudaraku, bukan dengan harta dunia kita membayarnya tetapi pertama-tama melalui kesediaan hati kita untuk menerimanya dengan sukacita yang dikerjakan oleh Roh Kudus. Kebenaran jauh lebih bernilai dari perak, emas ataupun permata. Mereka yang membeli dan tidak pernah menjualnya lagi akan berbahagia dengan perbuatannya. Saya Theo Barahama, mari pancarkan Kerajaan Sorga mulai dari rumah kita.
Kadazan, Coastal Alkitab (tidak dramatik) - Kadazan, Coastal Bible (Non-Dramatized)
Paulus dan Silas kepada Akhaya perjalanan - Paul and Silas travel to Achaia.
Aralle-Tabulahan Alkitab (didramatisasi) - Aralle-Tabulahan Bible (Dramatized)
Paulus dan Silas ke Akhaya perjalanan - Paul and Silas travel to Achaia.
Alune Alkitab (Non-didramatisasi) - Alune Bible (Non-Dramatized)
Paulus dan Silas ke Akhaya perjalanan - Paul and Silas travel to Achaia.
Paulus dan Silas ke Akhaya perjalanan - Paul and Silas travel to Achaia.
Indonesian, Shellabear Alkitab - Indonesian, Shellabear Bible (Dramatized)
Paulus dan Silas ke Akhaya perjalanan - Paul and Silas travel to Achaia.
Kadazan, Coastal Alkitab (dramatik) - Kadazan, Coastal Bible (Dramatized)
Paulus dan Silas kepada Akhaya perjalanan - Paul and Silas travel to Achaia.
Paulus dan Silas ke Akhaya perjalanan - Paul and Silas travel to Achaia.
Kaili Ledo Alkitab (didramatisasi) - Kaili Ledo Bible (Dramatized)
Paulus dan Silas ke Akhaya perjalanan - Paul and Silas travel to Achaia.
Kaili Ledo Alkitab (Non-didramatisasi) - Kaili Ledo Bible (Non-Dramatized)
Paulus dan Silas ke Akhaya perjalanan - Paul and Silas travel to Achaia.
Paulus dan Silas ke Akhaya perjalanan - Paul and Silas travel to Achaia.
Lani Alkitab (Non didramatisasi) - Dani Western (Non-Dramatized)
Paulus dan Silas ke Akhaya perjalanan - Paul and Silas travel to Achaia.
Paulus dan Silas ke Akhaya perjalanan - Paul and Silas travel to Achaia.
Luang Alkitab (Non-didramatisasi) - Luang Bible (Non-Dramatized)
Paulus dan Silas ke Akhaya perjalanan - Paul and Silas travel to Achaia.
Aralle-Tabulahan Alkitab (non-didramatisasi) - Aralle-Tabulahan Bible (Non-Dramatized)
Paulus dan Silas ke Akhaya perjalanan - Paul and Silas travel to Achaia.
Bahasa Melayu Alkitab (non-besarkan) - Malay Bahasa Bible (Non-Dramatized)
Paulus dan Silas kepada Akhaya perjalanan - Paul and Silas travel to Achaia.
Paulus dan Silas ke Akhaya perjalanan - Paul and Silas travel to Achaia.
Bahasa Melayu Alkitab (besarkan) - Malay Bahasa Bible (Dramatized)
Paulus dan Silas kepada Akhaya perjalanan - Paul and Silas travel to Achaia.
Lun Bawang - Lun Dayah Alkitab (dramatik) - Lun Bawang - Lun Dayah Bible (Dramatized)
Paulus dan Silas kepada Akhaya perjalanan - Paul and Silas travel to Achaia.
Paulus dan Silas ke Akhaya perjalanan - Paul and Silas travel to Achaia.
Paulus dan Silas ke Akhaya perjalanan - Paul and Silas travel to Achaia.
Paulus dan Silas ke Akhaya perjalanan - Paul and Silas travel to Achaia.
Batak Karo Alkitab (didramatisasi) - Batak Karo Bible (Dramatized)
Paulus dan Silas ke Akhaya perjalanan - Paul and Silas travel to Achaia.
Paulus dan Silas ke Akhaya perjalanan - Paul and Silas travel to Achaia.
Dayak Ma'anyan Alkitab (Non didramatisasi) - Dayak Ma'anyan Bible (Non Dramatized)
Paulus dan Silas ke Akhaya perjalanan - Paul and Silas travel to Achaia.
Dayak Ma'anyan Bible (didramatisasi) - Dayak Ma'anyan Bible (Dramatized)
Paulus dan Silas ke Akhaya perjalanan - Paul and Silas travel to Achaia.
Paulus dan Silas ke Akhaya perjalanan - Paul and Silas travel to Achaia.
Paulus dan Silas kepada Akhaya perjalanan - Paul and Silas travel to Achaia.
Paulus dan Silas kepada Akhaya perjalanan - Paul and Silas travel to Achaia.
Paulus dan Silas ke Akhaya perjalanan - Paul and Silas travel to Achaia.
Paulus dan Silas ke Akhaya perjalanan - Paul and Silas travel to Achaia.
Lun Bawang - Lun Dayah Alkitab (Bukan yang dramatik) - Lun Bawang - Lun Dayah Bible (Non-Dramatized)
Paulus dan Silas kepada Akhaya perjalanan - Paul and Silas travel to Achaia.
Paulus dan Silas ke Akhaya perjalanan - Paul and Silas travel to Achaia.
Paulus dan Silas ke Akhaya perjalanan - Paul and Silas travel to Achaia.
Paulus dan Silas ke Akhaya perjalanan - Paul and Silas travel to Achaia.
Serawai Alkitab (non-didramatisasi) - Serawai Bible (Non-Dramatized)
Paulus dan Silas ke Akhaya perjalanan - Paul and Silas travel to Achaia.
Paulus dan Silas ke Akhaya perjalanan - Paul and Silas travel to Achaia.
Paulus dan Silas ke Akhaya perjalanan - Paul and Silas travel to Achaia.
Sunda Alkitab - Nganggo Basa Sunda Sadidinten (didramatisasi) - Sundanese Bible (Dramatized)
Paulus dan Silas ke Akhaya perjalanan - Paul and Silas travel to Achaia.
Sunda Alkitab - Nganggo Basa Sunda Sadidinten (Non-didramatisasi) - Sudanese Bible (Non-Dramatized)
Paulus dan Silas ke Akhaya perjalanan - Paul and Silas travel to Achaia.
Paulus dan Silas ke Akhaya perjalanan - Paul and Silas travel to Achaia.
Tobelo Alkitab (Non-didramatisasi) - Tobelo Bible (Non-Dramatized)
Paulus dan Silas ke Akhaya perjalanan - Paul and Silas travel to Achaia.
Paulus dan Silas ke Akhaya perjalanan - Paul and Silas travel to Achaia.
Paulus dan Silas ke Akhaya perjalanan - Paul and Silas travel to Achaia.
Toraja Alkitab (Non-didramatisasi) - Toraja Bible (Non-Dramatized)
Paulus dan Silas ke Akhaya perjalanan - Paul and Silas travel to Achaia.
Paulus dan Silas ke Akhaya perjalanan - Paul and Silas travel to Achaia.
Paulus dan Silas ke Akhaya perjalanan - Paul and Silas travel to Achaia.
Paulus dan Silas ke Akhaya perjalanan - Paul and Silas travel to Achaia.
Paulus dan Silas ke Akhaya perjalanan - Paul and Silas travel to Achaia.
Paulus dan Silas ke Akhaya perjalanan - Paul and Silas travel to Achaia.
Serawai Alkitab (didramatisasi) - Serawai Bible (Dramatized)
Paulus dan Silas ke Akhaya perjalanan - Paul and Silas travel to Achaia.
Paulus dan Silas ke Akhaya perjalanan - Paul and Silas travel to Achaia.
Paulus dan Silas ke Akhaya perjalanan - Paul and Silas travel to Achaia.
Paulus dan Silas ke Akhaya perjalanan - Paul and Silas travel to Achaia.
Paulus dan Silas ke Akhaya perjalanan - Paul and Silas travel to Achaia.
Paulus dan Silas ke Akhaya perjalanan - Paul and Silas travel to Achaia.
Paulus dan Silas ke Akhaya perjalanan - Paul and Silas travel to Achaia.
Paulus dan Silas ke Akhaya perjalanan - Paul and Silas travel to Achaia.
Moskow Alkitab (Non-didramatisasi) - Moskona Bible (Non Dramatized)
Paulus dan Silas ke Akhaya perjalanan - Paul and Silas travel to Achaia.
Paulus dan Silas ke Akhaya perjalanan - Paul and Silas travel to Achaia.
Paulus dan Silas ke Akhaya perjalanan - Paul and Silas travel to Achaia.
Sahu Alkitab (non-didramatisasi) - Sahu Bible (Non-Dramatized)
Paulus dan Silas ke Akhaya perjalanan - Paul and Silas travel to Achaia.
Nalca Alkitab (Non-didramatisasi) - Nalca Bible (Non-Dramatized)
Paulus dan Silas ke Akhaya perjalanan - Paul and Silas travel to Achaia.
Paulus dan Silas ke Akhaya perjalanan - Paul and Silas travel to Achaia.
Paulus dan Silas ke Akhaya perjalanan - Paul and Silas travel to Achaia.
Paulus dan Silas ke Akhaya perjalanan - Paul and Silas travel to Achaia.
Rejang Lebong Alkitab (didramatisasi) Rejang Lebong Bible (Dramatized)
Paulus dan Silas ke Akhaya perjalanan - Paul and Silas travel to Achaia.
Rejang Lebong Alkitab (Non-didramatisasi) Rejang Lebong Bible (Non-Dramatized)
Paulus dan Silas ke Akhaya perjalanan - Paul and Silas travel to Achaia.
Paulus dan Silas ke Akhaya perjalanan - Paul and Silas travel to Achaia.
Paulus dan Silas ke Akhaya perjalanan - Paul and Silas travel to Achaia.