POPULARITY
Surah Al-Mu'minun [Part27] by Radio Islam
Surah Al-Mu'minun [Part28] by Radio Islam
Surah Al-Mu'minun [Part29] by Radio Islam
Surah Al-Mu'minun [Part30] by Radio Islam
Surah Al-Mu'minun [Part31] by Radio Islam
Surah Al-Mu'minun [Part21] by Radio Islam
Surah Al-Mu'minun [Part26] by Radio Islam
Surah Al-Mu'minun [Part25] by Radio Islam
Surah Al-Mu'minun [Part24] by Radio Islam
Surah Al-Mu'minun [Part23] by Radio Islam
Surah Al-Mu'minun [Part22] by Radio Islam
Surah Al-Mu'minun [Part19] by Radio Islam
Surah Al-Mu'minun [Part20] by Radio Islam
Surah Al-Mu'minun [Part18] by Radio Islam
Surah Al-Mu'minun [Part17] by Radio Islam
Surah Al-Mu'minun [Part16] by Radio Islam
Surah Al-Mu'minun [Part15] by Radio Islam
Surah Al-Mu'minun [Part14] by Radio Islam
Quran Tukufu kwa mujibu wa Sura (Kiarabu + Kiswahili)
Surah Al-Mu'minun [Part3] by Radio Islam
Synopsis of Surah Al-Mu'minun by Radio Islam
Surah Al-Mu'minun [Part1] by Radio Islam
Surah Al-Mu'minun [Part2] by Radio Islam
Surah Al-Mu'minun [Part4] by Radio Islam
Surah Al-Mu'minun [Part5] by Radio Islam
Surah Al-Mu'minun [Part6] by Radio Islam
Surah Al-Mu'minun [Part7] by Radio Islam
Surah Al-Mu'minun [Part8] by Radio Islam
Surah Al-Mu'minun [Part9] by Radio Islam
Surah Al-Mu'minun [Part10] by Radio Islam
Surah Al-Mu'minun [Part11] by Radio Islam
Surah Al-Mu'minun [Part12] by Radio Islam
Surah Al-Mu'minun [Part13] by Radio Islam
What does it take to liberate people from exceptionalism? To liberate a teaching? Such a pernicious snare, that saying of yours, “family first.” It was your fear of losing the tribe that led you to elect a king and build a city against the will of God. So he sent his Shepherd to rescue his sheep from Cain's cities, to liberate his people and the Torah from the stone idols fashioned by Cain's sons.For those who have stayed with me on the podcast all these years, let me say it plainly:The idea that all people are created equal—an American principle—is beautiful and correct, but like the Torah, it is held hostage by identity politics. Like the preaching of the Cross under a Roman standard, it has been corrupted by a military-industrial nationalist agenda that feeds on the broken backs of impoverished women and children.Nothing changes under the sun.The Gospel of Luke is the Gospel to the Poor. It is a radical Gospel of Liberation. It this scroll of the Torah, the Lion of Judah, breaking free from the gilded prison of Herod's Temple—shattering the gates of brass—raging against you for your sake on behalf of the poor.He who has ears to hear to hear, let him hear!Still, the scroll of Luke is not a “liberation theology.” It is a warning that we must forsake what we have built, not build back again, but abandon what Cain built to roam freely with the Lion in his land. As Paul said:“For if I build again the things I have destroyed, I prove myself to be a sinner.” (Galatians 2:18)To borrow a term from psychology (one that I've used before), prophetic preaching keeps the disciple in a perpetual state of cognitive dissonance, unable to fall back on the natural human instinct to reconcile our innate hypocrisies.The teaching of Scripture is not “God is love.” The teaching of Scripture is “you are a hypocrite.”Until you submit to this repetitive literary frame, you can't hear what Moses said, let alone Jesus. You can't be set free. That is why the Qur'an went to such great lengths to stress St. Paul's teaching of submission.Because the “children of the book” are no such thing. They still belong to Pharaoh.This week, I discuss Luke 7:11-16.Show Notesש-ע-ר (shin-‘ayn-resh) / ش-ع-ر (shīn-‘ayn-rāʾ)The Hebrew word שַֽׁעַר (sha'ar) means “gate” or “entrance.” It corresponds to πύλη (pylē) in Luke 7:12, functional with Ruth 4:"Now Boaz went up to the gate (שַּׁעַר֮, sha‘ar) and sat down there, and behold, the close relative of whom Boaz spoke was passing by, so he said, “Turn aside, friend, sit down here.” And he turned aside and sat down." (Ruth 4:1)This root relates to awareness, feeling, and literary expression in Arabic:شِعْر (shi‘r)—“poetry”: This is one of the most common words from this root, referring to poetry or verse, which is central to Arabic literary tradition.شَاعِر (shā‘ir) - “poet”: This word describes a person who composes poetry, playing a significant role in Arabic and Islamic culture.شَعَرَ (sha‘ara) - “to feel” or “to perceive”: This verb means to feel or become aware, capturing the idea of sensitivity or perception.مَشَاعِر (mashā‘ir) - “feelings” or “emotions”: This word, in the plural form, denotes feelings, emotions, or sentiments, often used to express emotional sensitivity.شعار (shi‘ār) “logo, emblem, or slogan”: identification or awareness through a symbol, slogan, or distinguishing mark, a “sign.”مَشْعَر (mash‘ar) - “place of awareness” or “sacred monument”: Used in Islamic contexts, mashʿar refers to a sacred or symbolic place, often in pilgrimage sites like Mashʿar al-Ḥarām near Mecca.נ-ע-ם (nun-‘ayn-mem) / ن-ع-ي-م (nūn-ʿayn-yāʾ-mīm)The word Ναΐν (Nain) is derived from the Hebrew word נָעִים (na'im), meaning “pleasant” or “lovely.” Behold, how good and pleasant (na'im) it is when brothers dwell in unity! (psalm 133:1)It, too, corresponds (prescriptively) to the books of Ruth נָעֳמִי (Naomi) but also to the Qur'an. For reference: “Blessing,” “favor,” “bounty” (ni‘mah): نِعْمَة “And if you count the blessings of God, you will not be able to enumerate them.” (Surah Ibrahim, 14:34)“Bliss,” “luxury,” “delight” (na‘īm): نَعِيم “In gardens of delight.” (Surah Al-Waqi'ah, 56:12)“To live in ease or comfort” (na‘ama): نَعَمَ “And for you in them are many comforts.” (Surah Al-Mu'minun, 23:21)“Bestower of blessings,” “benevolent one” (mun‘im): مُنْعِم “And indeed, your Lord is the Forgiving, Possessor of great bounty.” (Surah An-Najm, 53:32)“Soft,” “gentle,” “smooth” (nā‘im): نَاعِم “[Some] faces, that Day, will be radiant.” (Surah Al-Ghashiyah, 88:8)“The blessings” (al-ni‘am): النِّعَم “They recognize the favor of God; then they deny it.” (Surah An-Nahl, 16:83)“Softness,” “ease,” “comfort” (na‘mah): نَعْمَة “Lest His punishment should befall you if you deny his blessing.” (Surah Ibrahim, 14:7) ★ Support this podcast on Patreon ★
The 24th Juz of the Quran encompasses the latter part of Surah Az-Zumar (39:32-75), Surah Ghafir (also known as Surah Al-Mu'min) (40:1-85), and the beginning of Surah Fussilat (41:1-46). Surah Az-Zumar continues with themes of monotheism and divine judgment. It emphasizes the consequences of denying God's revelations and the ultimate fate of the righteous versus the wicked. The surah highlights God's mercy and justice, encouraging believers to repent and seek His forgiveness. Surah Ghafir, named after "The Forgiver," elaborates on God's attributes, particularly His capacity to forgive. The surah recounts stories of past prophets and the defiance of their people, illustrating the consequences of disbelief. It addresses the themes of divine guidance, human arrogance, and the inevitability of God's judgment. The story of a believing man from Pharaoh's family who secretly supported Prophet Musa (Moses) serves as a significant example of faith under oppression. Surah Fussilat, also known as "Explained in Detail," begins with a focus on the Quran's clarity and guidance. It describes the creation of the heavens and the earth, urging people to acknowledge God's signs and warning of the dire consequences of ignoring them. The surah calls for steadfastness in faith and obedience to God's commands, promising reward for the believers and punishment for the disbelievers. Overall, the 24th Juz underscores the importance of monotheism, the inevitability of divine judgment, and the need for sincere faith and repentance. Voiced and Produced by Tariq I. El-Amin Image- Tariq I. El-Amin
Juz 18 begins with Surah Al-Mu'minun (The Believers), outlining the qualities of true believers: humility in prayer, avoidance of vain talk, paying zakah, chastity, keeping promises, and protecting prayers. It emphasizes the creation of humans from clay, embryonic stages, and the signs of Allah's existence. The surah discusses the fate of past nations who denied their prophets and faced destruction, contrasting with the reward of the righteous. Surah An-Nur (The Light) follows, focusing on social ethics, including the severe punishment for adultery, the importance of chastity, and the false accusations against chaste women. It also addresses the incident of the false accusation against Aisha, the wife of Prophet Muhammad. The surah promotes modesty, respect for privacy, and proper etiquette in personal interactions. The juz concludes with Surah Al-Furqan (The Criterion), which distinguishes truth from falsehood. It criticizes those who reject the Quran, describing their arguments and the consequences of their disbelief. The surah highlights Allah's attributes, the signs in nature, and the creation of night and day. It describes the qualities of the "Servants of the Most Merciful," who walk humbly, avoid ignorance, and prostrate to Allah. This juz emphasizes belief, ethical behavior, social justice, and the signs of Allah in creation, urging adherence to divine guidance and warning against the consequences of rejecting it. Voiced and Produced by Tariq I. El-Amin image- Tariq I. El-Amin
- Read the Qur'an - Do not lose hope in the mercy of Allah . - Allah created you, fed you , protected you, and did everything for you , so do not disobey Him . Instagram @its_faaaaaaa | @diarlyfaa
Bab Allah subhanahu wata'ala mengancam para pelaku kesyirikan dari Buku Tafsir Ibnu Katsir
Bab penciptaan manusia bukanlah hanya untuk main-main, semua akan kembali kepada Allah subhanahu wata'ala untuk mempertanggung jawabkan setiap amalannya dari Buku Tafsir Ibnu Katsir
Bab kehidupan dunia hanya sebentar saja, mari persiapkan amal sholih dengan baik dari Buku Tafsir Ibnu Katsir
Bab celaan orang-orang kafir terhadap orang-orang yang beriman dari Buku Tafsir Ibnu Katsir
Bab dunia adalah tempat berbekal untuk kehidupan akhirat yang kekal dari Buku Tafsir Ibnu Katsir
Bab hari penghitungan dan pembalasan di akhiratdar Buku Tafsir Ibnu Katsir
Bab penyesalan orang-orang kafir dan munafiq di akhirat dari Buku Tafsir Ibnu Katsir
023 - Surah Al - Mu Minun سُوْرَۃُ المُؤْمِنُون- Shaykha Zainab by Fadel Soliman