Podcasts about hebrew

Semitic language native to Israel

  • 10,770PODCASTS
  • 61,866EPISODES
  • 33mAVG DURATION
  • 10+DAILY NEW EPISODES
  • Dec 27, 2025LATEST
hebrew

POPULARITY

20172018201920202021202220232024

Categories




    Best podcasts about hebrew

    Show all podcasts related to hebrew

    Latest podcast episodes about hebrew

    Rambam - 1 Chapter a Day (Audio) - by Yehoshua B. Gordon

    Rabbi Gordon studies one chapter a day from Maimonides' classic legal work of Mishneh Torah. The original Hebrew text is read and then translated and clearly explained in English.

    Daily Chumash with Rashi (Video)
    Rabbi Gordon - Vayigash: 7th Portion

    Daily Chumash with Rashi (Video)

    Play Episode Listen Later Dec 27, 2025 23:09


    These classes teach the day's section of the weekly Torah portion. The lesson is taught using the original Hebrew text with the indispensable commentary of Rashi—both translated and elucidated so that anyone can follow along.

    Fluent Fiction - Hebrew
    Finding Light and Love: Ariel's Journey in Jerusalem

    Fluent Fiction - Hebrew

    Play Episode Listen Later Dec 27, 2025 14:21 Transcription Available


    Fluent Fiction - Hebrew: Finding Light and Love: Ariel's Journey in Jerusalem Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/he/episode/2025-12-27-08-38-20-he Story Transcript:He: בירושלים העתיקה, בזמן החורף של חג החנוכה, אבנים עתיקות סיפרו סיפורים עתיקים וגשרים מוארים בחום זהוב הרגישו את שמחת החג המקיפה את הכול.En: In Yerushalayim (Jerusalem) of old, during the winter of Hanukkah, ancient stones told ancient stories and bridges illuminated in golden warmth felt the joy of the holiday that enveloped everything.He: אריאל, סטודנטית סקרנית ומחפשת משמעות, הגיעה לדרוך על האדמה הקדושה הזו כדי להרגיש חיבור עמוק יותר לשורשיה.En: Ariel, a curious and meaning-seeking student, arrived to tread on this holy ground to feel a deeper connection to her roots.He: בערב חגיגי של נרות חנוכה, אריאל נעמדה מול הכותל המערבי, מוקפת באנשים, במוזיקה ובשירה אשר מילאו את האוויר הקריר.En: On a festive evening of Hanukkah candles, Ariel stood before the Kotel HaMa'aravi (Western Wall), surrounded by people, music, and singing that filled the chilly air.He: היא רצתה למצוא משמעות ולהרגיש חלק מהחגיגות, אך גם היססה, לא בטוחה אם אכן זו מקומה.En: She wanted to find meaning and feel part of the celebrations, but she also hesitated, unsure if this was truly her place.He: בין ההמונים פגשה את דוד.En: Among the crowds, she met David.He: דוד היה מקומי חמים וקשוב, שהתנדב כמדריך והכיר בבקיאות כל אבן וכל סיפור בירושלים.En: David was a warm and attentive local, who volunteered as a guide and was knowledgeable about every stone and story in Yerushalayim (Jerusalem).He: חיוכו היה מדבק, ונראה היה שהוא מאיר באור משלו בכל מקום אליו הלך.En: His smile was infectious, and he seemed to light up every place he went.He: הוא קרא לה להצטרף אליו לסיור מיוחד באזור הכותל ובירושלים העתיקה.En: He invited her to join him on a special tour around the Kotel and in old Yerushalayim.He: אריאל, שעדיין הרגישה קצת אבודה, החליטה לנצל את ההזדמנות, להיפתח למסורת המקומית ולחברות החדשה עם דוד.En: Ariel, still feeling a bit lost, decided to seize the opportunity, open up to the local tradition, and explore the new friendship with David.He: השניים הלכו יחד בסמטאות הצרות, שם דוד הדגים לה כיצד כל פינה מספרת סיפור משל עצמה.En: The two walked together through the narrow alleys, where David demonstrated to her how every corner tells its own story.He: הם עצרו מול חנויות קטנות, היכן שנמכרו סופגניות ולביבות, והאווירה הייתה שמחה ומזמינה.En: They stopped in front of small shops, where sufganiyot and levivot were sold, and the atmosphere was joyful and inviting.He: ככל שעבר הזמן, אריאל הרגישה איזה חום בלב שלא הכירה.En: As time passed, Ariel felt a warmth in her heart that she hadn't known.He: היא הרגישה שייכת, למרות הזרות.En: She felt belonging, despite being a stranger.He: כשהגיע הרגע לשיאו, נרות החנוכה הודלקו בכותל המערבי.En: When the moment reached its peak, the Hanukkah candles were lit at the Kotel HaMa'aravi.He: אור חמים ורך נשטף עליהם, ואריאל ודוד עמדו יחד, מוקסמים מהמראה.En: Warm, soft light washed over them, and Ariel and David stood together, mesmerized by the sight.He: אריאל הרגישה משהו שהיה חסר לה, משהו עמוק ובעל משמעות אמיתית.En: Ariel felt something she had been missing, something deep and truly meaningful.He: הייתה זו רגע קסום של חיבור ורגע של התרחבות הלב.En: It was a magical moment of connection and a moment of the heart's expansion.He: אריאל הביטה בדוד והבינה שהיא רוצה להישאר, להמשיך לחקור ולהעמיק את הקשר שנוצר ביניהם.En: Ariel looked at David and realized that she wanted to stay, to continue exploring and deepening the relationship that had been formed between them.He: היא הייתה מוכנה להישאר מעבר לתכניתה המקורית, ומצאה עצמה מביטה לעבר עתיד חדש ומבטיח עם דוד לצידה.En: She was ready to stay beyond her original plan and found herself looking towards a new and promising future with David by her side.He: כך, בין נרות החנוכה וצלילי החגיגה, אריאל כבר לא הרגישה כזרה.En: Thus, between the Hanukkah candles and the sounds of celebration, Ariel no longer felt like a stranger.He: היא מצאה מקום בליבה לירושלים ולחברה החדשה שהולידה רגעי קסם בבית אבותיה.En: She found a place in her heart for Yerushalayim and the new friendship that had birthed moments of magic in the home of her ancestors.He: חג החנוכה הפך עבורה לסמל של אור, חיבור וזהות מחודשת.En: Hanukkah became for her a symbol of light, connection, and renewed identity. Vocabulary Words:ancient: עתיקהilluminated: מואריםenveloped: המקיפהtread: לדרוךhesitated: היססהattentive: קשובvolunteered: התנדבdemonstrated: הדגיםnarrow: צרותinviting: מזמינהmesmerized: מקסמיםbeyond: מעברgateway: שערroots: שורשיהfestive: חגיגיcurious: סקרניתconnection: חיבורstranger: זרהidentity: זהותexpansion: התרחבותpromising: מבטיחsurrounded: מוקפתknowledgeable: מכיר בבקיאותbelonging: שייכתshop: חנויותsufganiyot: סופגניותlevivot: לביבותmagical: קסוםmoment: רגעwarmth: חוםBecome a supporter of this podcast: https://www.spreaker.com/podcast/fluent-fiction-hebrew--5818690/support.

    Parshah With Rabbi Gordon
    Rabbi Gordon - Vayigash: 7th Portion

    Parshah With Rabbi Gordon

    Play Episode Listen Later Dec 27, 2025 20:24


    These classes teach the day's section of the weekly Torah portion. The lesson is taught using the original Hebrew text with the indispensable commentary of Rashi—both translated and elucidated so that anyone can follow along.

    Wisdom-Trek ©
    Day 2762 Wisdom Nuggets – Psalm 103:19-22 – Daily Wisdom

    Wisdom-Trek ©

    Play Episode Listen Later Dec 26, 2025 11:48 Transcription Available


    Welcome to Day 2762 of Wisdom-Trek. Thank you for joining me. This is Guthrie Chamberlain, Your Guide to Wisdom. Day 2762 – Wisdom Nuggets – Psalm 103:19-22 – Daily Wisdom Wisdom-Trek Podcast Script - Day 2762 Welcome to Wisdom-Trek with Gramps! I am Guthrie Chamberlain, and we are on Day 2762 of our Trek. The Purpose of Wisdom-Trek is to create a legacy of wisdom, to seek out discernment and insights, and to boldly grow where few have chosen to grow before. The Titel for today's Wisdom-Trek is: The Cosmic Choir – Joining the Angels in the Throne Room. Today, we reach the magnificent summit of our journey through Psalm One Hundred Three. We are standing on the highest peak, looking out over not just the earth, but the entire cosmos. We are covering the final stanza, verses nineteen through twenty-two, in the New Living Translation. In our previous treks through this masterpiece of King David, we started deep inside the human heart. In the first section, David commanded his own soul to "Bless the Lord" for His personal benefits—forgiveness, healing, and redemption from the Pit. Then, in the middle section, we looked at the character of God. We saw Him as a compassionate Father who remembers that we are dust. We measured His love and found it to be as high as the heavens, and we saw His mercy removing our sins as far as the east is from the west. We contrasted our fleeting, flower-like existence with His eternal, unchangeable Covenant Love. Now, in this concluding section, the camera pulls back. We zoom out from the individual soul, past the community of Israel, past the earth itself, and into the Heavenly Throne Room. David realizes that his little voice of praise is not singing a solo. He discovers that he is actually joining a massive, thunderous, cosmic symphony that has been playing since the dawn of time. He invites the heavyweights of the spiritual world—the Divine Council, the mighty angels, and the armies of heaven—to join him in blessing Yahweh. This is the ultimate perspective shift. We are not just dust worshiping in the desert; we are fellow choristers with the Archangels. So, let us tune our hearts to the frequency of heaven and finish this song with a shout that shakes the stars. The first segment is: The Fixed Point in a Spinning Universe. Psalm One Hundred Three: verse nineteen. The Lord has made the heavens his throne; from there he rules over everything. Before David issues his final call to worship, he establishes the location and the authority of the One being worshiped. "The Lord has made the heavens his throne..." In the previous section, we talked about how man is like grass—here today, blown away by the wind tomorrow. We talked about how the earth itself wears out like an old garment (Psalm One Hundred Two). In a universe defined by change, entropy, and decay, we desperately need a Fixed Point. David tells us: The Throne is established. The Hebrew word kun (established or made firm) implies that it is unshakeable. God hasn't just set up a folding chair in the clouds; He has established a permanent seat of governance. And where is this throne? In "the heavens." Now, we need to put on our Ancient Israelite worldview lenses here. When the Bible speaks of "the heavens" in this context, it isn't just...

    Daily Bread for Busy Moms
    Shabbat 27 Dec - 7 Tevet

    Daily Bread for Busy Moms

    Play Episode Listen Later Dec 26, 2025 13:01


    www.dailybreadmoms.com Now coming to busy moms all over the world as a daily podcast! Daily Bread follows the weekly Torah Portion, one part each day, together with a healthy balance from the rest of Scripture — all in one year. More than just a one-year Bible reading plan, Daily Bread is designed as a journal, with a comprehensive Hebrew calendar. To support the podcast - www.patreon.com/dailybreadmoms Check out the Daily Bread Torah Class, LIVE from Israel! Join anytime. larsenarson.com/torah The Journals are available here: arielmedia.shop/

    Hebrew Time - זמן עברית
    [106] 2025 in Review - 2025 במבט לאחור

    Hebrew Time - זמן עברית

    Play Episode Listen Later Dec 26, 2025 51:05


    December is my time for annual reflections. For the past three years, I've dedicated one episode to looking back at the year — what happened, what mattered, and what I learned. In this episode, I'm reviewing 2025 by answering five questions.

    Christian Natural Health
    Covenants Part 2: Terms and Symbols

    Christian Natural Health

    Play Episode Listen Later Dec 26, 2025 39:59


    BERIYTH = covenant in Hebrew: a compact, covenant, confederacy, or league. - Two Hebrew root words : BARAH, (to eat) and BARA’ (meaning to cut, carve out, to create). Ancient covenant characteristics: - blood bond broken only by death - unbreakable agreement between at least 2 parties - made with a sacred oath in which the terms of the agreement were stated - unending loyalty and faithfulness - complete union of 2 parties in which all assets, liabilities and responsibilities are held mutual - Entering into a covenant: none of the symbols or memorials do it--they just represent it. The two covenant heads have to agree to the terms--it's a contract. All the rest is ceremony. Customs to symbolize a covenant - The shedding of blood / sacrifice of animals - Covenant heads - Exchange of names - Exchange of property - Exchange of garments - The Covenant Meal - Covenant Titles (Friend) - Memorial of the covenant Discover more Christian podcasts at lifeaudio.com and inquire about advertising opportunities at lifeaudio.com/contact-us.

    Rambam - 1 Chapter a Day (Audio) - by Yehoshua B. Gordon

    Rabbi Gordon studies one chapter a day from Maimonides' classic legal work of Mishneh Torah. The original Hebrew text is read and then translated and clearly explained in English.

    Daily Chumash with Rashi (Video)
    Rabbi Gordon - Vayigash: 6th Portion

    Daily Chumash with Rashi (Video)

    Play Episode Listen Later Dec 26, 2025 29:43


    These classes teach the day's section of the weekly Torah portion. The lesson is taught using the original Hebrew text with the indispensable commentary of Rashi—both translated and elucidated so that anyone can follow along.

    Rabbi Aryeh Wolbe Podcast Collection
    Ep 95 - He Ignored a Roman General Ready to Kill Him (Berachot 32b)

    Rabbi Aryeh Wolbe Podcast Collection

    Play Episode Listen Later Dec 26, 2025 47:04


    In this powerful Thinking Talmudist episode on Berachot 32b, Rabbi Aryeh Wolbe explores the depth and intensity of prayer through a dramatic Talmudic story of a pious man so immersed in Shemoneh Esrei that he ignores a Roman general's greeting—risking death—because he is conversing directly with Hashem. The general, furious at being snubbed, quotes Torah verses about protecting one's life, but the pious man responds: if you wouldn't interrupt a human king, how much more so the King of Kings? The general is appeased, and the man departs in peace.Rabbi Wolbe emphasizes "da lifnei mi atah omed" (know before Whom you stand) as the essence of prayer: an intimate, uninterrupted conversation with the Creator, more important than perfect wording. He shares personal anecdotes (e.g., praying slowly alone in an empty shul) and stresses creating a "bubble" of focus amid distractions, while praising the beauty of children in synagogue as the future generation. The episode includes a touching tribute to his grandmother Rivka bas Avrohom (author of Faith in the Night), whose life exemplified unwavering faith amid Holocaust horrors, and reflections on empowering others through belief in their greatness._____________The Thinking Talmudist Podcast shares select teachings of Talmud in a fresh, insightful and meaningful way. Many claim that they cannot learn Talmud because it is in ancient Aramaic or the concepts are too difficult. Well, no more excuses. In this podcast you will experience the refreshing and eye-opening teachings while gaining an amazing appreciation for the divine wisdom of the Torah and the depths of the Talmud._____________This Podcast Series is Generously Underwritten by David & Susan MarbinRecorded at TORCH Meyerland in the Levin Family Studios to a live audience on November 7, 2025, in Houston, Texas.Released as Podcast on December 26, 2025_____________Listen, Subscribe & Share: Apple Podcasts: https://podcasts.apple.com/us/podcast/thinking-talmudist-podcast-rabbi-aryeh-wolbe/id1648951154Spotify: https://open.spotify.com/show/0cZ7q9bGYSBYSPQfJvwgzmShare your questions at aw@torchweb.org or visit torchweb.org for more Torah content._____________About the Host:Rabbi Aryeh Wolbe, Director of TORCH in Houston, brings decades of Torah scholarship to guide listeners in applying Jewish wisdom to daily life.  To directly send your questions, comments, and feedback, please email: awolbe@torchweb.org_____________Support Our Mission:Help us share Jewish wisdom globally by sponsoring an episode at torchweb.org. Your support makes a difference!_____________Listen MoreOther podcasts by Rabbi Aryeh Wolbe: NEW!! Prayer Podcast: https://prayerpodcast.transistor.fm/episodesJewish Inspiration Podcast: https://inspiration.transistor.fm/episodesParsha Review Podcast: https://parsha.transistor.fm/episodesLiving Jewishly Podcast: https://jewishly.transistor.fm/episodesThinking Talmudist Podcast: https://talmud.transistor.fm/episodesUnboxing Judaism Podcast: https://unboxing.transistor.fm/episodesRabbi Aryeh Wolbe Podcast Collection: https://collection.transistor.fm/episodesFor a full listing of podcasts available by TORCH at http://podcast.torchweb.org_____________Keywords:#Talmud, #Berachot, #Prayer, #Conversation, #JewishFaith, #HolocaustSurvivor, #Spirituality ★ Support this podcast ★

    Thinking Talmudist Podcast · Rabbi Aryeh Wolbe
    Ep 95 - He Ignored a Roman General Ready to Kill Him (Berachot 32b)

    Thinking Talmudist Podcast · Rabbi Aryeh Wolbe

    Play Episode Listen Later Dec 26, 2025 47:04


    In this powerful Thinking Talmudist episode on Berachot 32b, Rabbi Aryeh Wolbe explores the depth and intensity of prayer through a dramatic Talmudic story of a pious man so immersed in Shemoneh Esrei that he ignores a Roman general's greeting—risking death—because he is conversing directly with Hashem. The general, furious at being snubbed, quotes Torah verses about protecting one's life, but the pious man responds: if you wouldn't interrupt a human king, how much more so the King of Kings? The general is appeased, and the man departs in peace.Rabbi Wolbe emphasizes "da lifnei mi atah omed" (know before Whom you stand) as the essence of prayer: an intimate, uninterrupted conversation with the Creator, more important than perfect wording. He shares personal anecdotes (e.g., praying slowly alone in an empty shul) and stresses creating a "bubble" of focus amid distractions, while praising the beauty of children in synagogue as the future generation. The episode includes a touching tribute to his grandmother Rivka bas Avrohom (author of Faith in the Night), whose life exemplified unwavering faith amid Holocaust horrors, and reflections on empowering others through belief in their greatness._____________The Thinking Talmudist Podcast shares select teachings of Talmud in a fresh, insightful and meaningful way. Many claim that they cannot learn Talmud because it is in ancient Aramaic or the concepts are too difficult. Well, no more excuses. In this podcast you will experience the refreshing and eye-opening teachings while gaining an amazing appreciation for the divine wisdom of the Torah and the depths of the Talmud._____________This Podcast Series is Generously Underwritten by David & Susan MarbinRecorded at TORCH Meyerland in the Levin Family Studios to a live audience on November 7, 2025, in Houston, Texas.Released as Podcast on December 26, 2025_____________Listen, Subscribe & Share: Apple Podcasts: https://podcasts.apple.com/us/podcast/thinking-talmudist-podcast-rabbi-aryeh-wolbe/id1648951154Spotify: https://open.spotify.com/show/0cZ7q9bGYSBYSPQfJvwgzmShare your questions at aw@torchweb.org or visit torchweb.org for more Torah content._____________About the Host:Rabbi Aryeh Wolbe, Director of TORCH in Houston, brings decades of Torah scholarship to guide listeners in applying Jewish wisdom to daily life.  To directly send your questions, comments, and feedback, please email: awolbe@torchweb.org_____________Support Our Mission:Help us share Jewish wisdom globally by sponsoring an episode at torchweb.org. Your support makes a difference!_____________Listen MoreOther podcasts by Rabbi Aryeh Wolbe: NEW!! Prayer Podcast: https://prayerpodcast.transistor.fm/episodesJewish Inspiration Podcast: https://inspiration.transistor.fm/episodesParsha Review Podcast: https://parsha.transistor.fm/episodesLiving Jewishly Podcast: https://jewishly.transistor.fm/episodesThinking Talmudist Podcast: https://talmud.transistor.fm/episodesUnboxing Judaism Podcast: https://unboxing.transistor.fm/episodesRabbi Aryeh Wolbe Podcast Collection: https://collection.transistor.fm/episodesFor a full listing of podcasts available by TORCH at http://podcast.torchweb.org_____________Keywords:#Talmud, #Berachot, #Prayer, #Conversation, #JewishFaith, #HolocaustSurvivor, #Spirituality ★ Support this podcast ★

    Fluent Fiction - Hebrew
    Snow, Sparks, and Synchronicity: A Hanukkah Tale of Triumph

    Fluent Fiction - Hebrew

    Play Episode Listen Later Dec 26, 2025 14:57 Transcription Available


    Fluent Fiction - Hebrew: Snow, Sparks, and Synchronicity: A Hanukkah Tale of Triumph Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/he/episode/2025-12-26-08-38-20-he Story Transcript:He: בעיצומו של חורף קר, הרקיע נמתח כתכלת עמוקה מעל מחנה האימונים למיחזור.En: In the midst of a cold winter, the sky stretched like a deep techelet above the recycling training camp.He: מסביב חנו עצים חסרי עלים, ובעקבות כל נשימה ששרקו את רוחם הקלה, הצטופפו פתיתים עדינים של שלג על האדמה.En: Around, leafless trees stood, and with each breath that the gentle wind whistled, delicate snowflakes crowded on the ground.He: הנרות בחנוכייה עמדו זקופים ומבהיקים, פזורים באורם על המחנה.En: The candles in the Hanukkiah stood upright and gleaming, scattering their light over the camp.He: תליה עמדה בצד האוהל שלה, מתבוננת בקור המקפיא.En: Talia stood beside her tent, gazing into the freezing cold.He: "אני צריכה להיות מוכנה", לחשה לעצמה.En: "I need to be prepared," she whispered to herself.He: הנה החנוכה, והיא נאבקת בין הרצון לשבת בחמימות החג לבין הצורך להתאמן לקראת המסע לשרוד בטבע.En: Here's Hanukkah, and she's torn between the desire to sit in the warmth of the holiday and the need to train for the survival journey in nature.He: תליה הייתה הרפתקנית בנשמתה, אבל החרדה בנוגע לכישוריה לא נתנה לה מנוח.En: Talia was adventurous by nature, yet the anxiety about her skills gave her no rest.He: איתן, לעומתה, התהלך בביטחון.En: Eitan, on the other hand, walked around confidently.He: "אין מה לדאוג, תלי," הוא אמר לה לעיתים קרובות.En: "There's nothing to worry about, Tali," he often told her.He: ככל ששמע את הקול הפנימי שלו, כך השתכנע שידע הכל.En: The more he listened to his inner voice, the more convinced he became that he knew everything.He: אבל תליה ידעה שהוא לא תמיד צודק, ונשארה ביקורתית על יכולותיו.En: But Talia knew he wasn't always right, and she remained critical of his abilities.He: בכל ערב, אחרי המפגש הקבוע עם הנרות והסופגניות, תליה החליטה להישאר בחוץ, הרחק מאור המדורה.En: Every evening, after the regular meeting with the candles and sufganiyot, Talia decided to stay outside, away from the campfire's light.He: היא תרגלה בשקט, מנסה להבעיר אש בלי גפרורים, אוחזת בענפי עץ קרים ומתאמצת כאילו היער כולו צופה.En: She practiced quietly, trying to kindle a fire without matches, holding onto cold tree branches and exerting herself as if the entire forest was watching.He: איתן ראה אותה וידע שהיא במאבק פנימי.En: Eitan saw her and knew she was struggling internally.He: באחד הלילות פנה אליה.En: One night he approached her.He: "בא נעשה את זה יחד," הוא הציע, בתחילה בחוסר רצון אך לבסוף בכוונה אמיתית לעזור.En: "Let's do it together," he offered, initially reluctantly but eventually with genuine intention to help.He: ברגע השיא של המחנה, איתן ותליה עמדו במרכז כולם, במבחן מול המדורה המדומה.En: At the climax of the camp, Eitan and Talia stood in front of everyone, facing a test at the mock campfire.He: עם חוט וחלוקי אבן, הם נדרשו להבעיר אש.En: With a string and pebbles, they were required to ignite a fire.He: המבט של איתן היה בוחן, אולי מעט לוחץ, אבל לא היה בו כעס.En: Eitan's gaze was scrutinizing, perhaps a little pressuring, but it was not angry.He: תליה הפתיעה את כולם באמתחת נאמנה ושלווה.En: Talia surprised everyone with her earnest and calm demeanor.He: היא מצאה את הקצב הנכון, התחממות הולכת וגוברת, האבן שהתחממה בתנועותיה המדודות.En: She found the right rhythm, an increasing warmth, the stone heating up with her measured movements.He: לפתע, ההבזק הראשון הופיע והלהבה ניצתה בגאווה קלה.En: Suddenly, the first spark appeared, and the flame ignited with a slight pride.He: בתשואות השאר, איתן חייך לה לראשונה בערכה מוחלטת.En: Amidst the cheers of the others, Eitan smiled at her for the first time with absolute appreciation.He: בסוף היום, הגאווה בערה בלב תליה, יותר מכל מדורה שנעשתה.En: By the end of the day, pride burned within Talia's heart, more than any campfire ever could.He: היא הבינה שאף אחד לא נמצא לבד, ואפילו העזרה הקטנה ביותר יכולה להיות ההחלטה הטובה ביותר.En: She realized that no one is truly alone, and even the smallest help can be the best decision.He: איתן למד גם הוא לשתף פעולה ולהכיר בערכו של כל פרט.En: Eitan also learned to collaborate and recognize the value of every detail.He: תחת אורם של הנרות, מעט לפני כיבוי המדורה והחזרה לקור החורף, תליה הרגישה בטוחה, והייתה מוכנה לכל מה שיבוא.En: Under the light of the candles, just before extinguishing the campfire and returning to the winter cold, Talia felt confident and ready for whatever would come. Vocabulary Words:midst: בעיצומוtechelet: תכלתgleaming: מבהיקיםscattering: פזוריםadventurous: הרפתקניתanxiety: חרדהscrutinizing: בוחןdemeanor: אמתחתrhythm: קצבignite: להבעירappreciation: ערכהcollaborate: לשתף פעולהextinguishing: כיבויsurvival: לשרודmock: מדומהgazing: מתבוננתexerting: מתאמצתreluctantly: בחוסר רצוןgenuine: אמיתיתspark: ההבזקcrowded: הצטופפוleafless: חסרי עליםwhispered: לחשהupright: זקופיםearnest: נאמןinternally: מאבק פנימיmeasured: מדודותrhythm: קצבpebbles: חלוקי אבןappreciation: ערכה מוחלטתBecome a supporter of this podcast: https://www.spreaker.com/podcast/fluent-fiction-hebrew--5818690/support.

    Fluent Fiction - Hebrew
    Winter Laughs & Lessons: A Hanukkah Obstacle Course Adventure

    Fluent Fiction - Hebrew

    Play Episode Listen Later Dec 26, 2025 13:44 Transcription Available


    Fluent Fiction - Hebrew: Winter Laughs & Lessons: A Hanukkah Obstacle Course Adventure Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/he/episode/2025-12-26-23-34-02-he Story Transcript:He: ביום קר של חורף, השדה של מחנה האימונים היה מלא בשלג קל, מכוסה קישוטים של חנוכה.En: On a cold winter day, the field of the machane ha'imunim was covered in a light snow, decorated with Hanukkah ornaments.He: נעם עמד ליד מסלול המכשולים עם מבט רציני בעיניים.En: Noam stood by the obstacle course with a serious look in his eyes.He: "היום נלמד איך לעבור את המסלול בלי תקלות," אמר.En: "Today we'll learn how to get through the course without any mishaps," he said.He: תמר, לצדו, חייכה בעדינות.En: Tamar, beside him, smiled gently.He: היא אהבה לראות את החיילים החדשים מנסים לעשות כל דבר עם חיוך גדול על הפנים.En: She loved watching the new soldiers try everything with big smiles on their faces.He: "נעם, אולי נכניס קצת כיף?En: "Noam, maybe we could add a bit of fun?"He: " הציעה תמר, מקווה להכניס קצת חיים לשגרה.En: Tamar suggested, hoping to bring some life to the routine.He: החיילים מצידם, נראו כבר מוכנים לשבור את המשמעת.En: The soldiers, on their part, seemed ready to break the discipline.He: בכל פעם שנעם הסביר איך לעבור את הקרש המאונך או הקפיצה מעל הבורות, אחד מהחיילים היה מחליק ומפיל את כולם לצחוק מתגלגל.En: Every time Noam explained how to get over the vertical plank or the jump over the pits, one of the soldiers would slip, sending everyone into a fit of laughter.He: נעם ניסה לשמור על רצינות.En: Noam tried to maintain seriousness.He: הוא המציא חוקים חדשים, "אסור להחליק על הבור!En: He invented new rules, "No slipping on the pit!"He: " הכריז, אבל התוצאה הייתה הפוכה.En: he announced, but the result was the opposite.He: כל ניסיון להקשיח את הכללים רק גרם לעוד יותר החלקות וצחוק.En: Every attempt to tighten the rules only led to more slipping and laughter.He: תמר, שלא הפסיקה לחייך, הציעה דרך אחרת, "בואו נעשה תחרות, המנצחים יקבלו סופגניות.En: Tamar, who hadn't stopped smiling, suggested another way, "Let's have a competition; the winners will get sufganiyot."He: " האווירה השתנתה מיד.En: The atmosphere immediately changed.He: החיילים החלו להתאמץ, אך מי שהחליק, קיבל סופגניה כפרס על הבידור שסיפק.En: The soldiers began to put in effort, but anyone who slipped received a sufganiya as a reward for the entertainment they provided.He: ואז קרה הרגע שכל המחנה חיכה לו.En: Then the moment everyone in the camp had been waiting for happened.He: נעם עצמו החליק על סופגניה שנראתה תמימה בעלת פני שלג, ונחת ישר לתוך ערמת לביבות שזה עתה טוגנו.En: Noam himself slipped on a sufganiya that looked innocently like a snow face and landed straight into a heap of freshly fried levivot.He: החיילים פרצו בצחוק חזק יותר מתמיד, וגם נעם לא יכול היה להתאפק ולפתוח בצחוק.En: The soldiers burst into louder laughter than ever, and even Noam couldn't hold back, joining in the laughter.He: לבסוף, נעם הבין שמשהו חשוב קרה.En: Finally, Noam realized something important had happened.He: לפעמים, הצחוק הוא כלי האימון הטוב ביותר.En: Sometimes, laughter is the best training tool.He: "אולי כדאי שנרגיש את רוח החג," הוא אמר בחיוך רחב.En: "Maybe we should embrace the holiday spirit," he said with a broad smile.He: תמר והחיילים הפכו את יום האימונים ליום חג חנוכה.En: Tamar and the soldiers turned the training day into a Hanukkah celebration.He: בזמן שהסופגניות הוגשו והלביבות התקררו, הם רצו יחד במסלול, והצחוק לא חדל.En: As the sufganiyot were served and the levivot cooled, they ran through the course together, and the laughter didn't stop.He: כך, בין נפילה קלילה אחת לשנייה, הבין נעם שהמשמעת והלימוד באים גם בצחוק, ותמר הבינה שהיא יכולה לשלב כיף וערך יחד.En: Thus, between one lighthearted fall and another, Noam realized that discipline and learning also come with laughter, and Tamar understood she could combine fun and value together.He: נס החנוכה כבר היה כאן, לא רק במבחן, אלא גם בלב של כולם.En: The ness Hanukkah was already there, not just in the test, but also in everyone's hearts. Vocabulary Words:ornaments: קישוטיםmishaps: תקלותobstacle: מכשוליםvertical: מאונךpits: בורותseriousness: רצינותatmosphere: אווירהcompetition: תחרותreward: פרסentertainment: בידורinnocently: תמימהcelebration: חגdiscipline: משמעתembrace: להרגישspirits: רוחheap: ערמהcool: להתקררrealized: הביןattempt: ניסיוןtraining: אימוןlighthearted: קלילהcombine: לשלבeffort: להתאמץlaughter: צחוקtogether: יחדslipping: להחליקbroad: רחבtighten: להקשיחserved: הוגשוvalue: ערךBecome a supporter of this podcast: https://www.spreaker.com/podcast/fluent-fiction-hebrew--5818690/support.

    Parshah With Rabbi Gordon
    Rabbi Gordon - Vayigash: 6th Portion

    Parshah With Rabbi Gordon

    Play Episode Listen Later Dec 26, 2025 15:24


    These classes teach the day's section of the weekly Torah portion. The lesson is taught using the original Hebrew text with the indispensable commentary of Rashi—both translated and elucidated so that anyone can follow along.

    Foundations with Mandy and Robbo
    Two Is Definitely Better Than One - 26 December 2025

    Foundations with Mandy and Robbo

    Play Episode Listen Later Dec 26, 2025 9:44


    Today on Foundations we're going to look at a simple Hebrew word that's used regularly, but has a very deep, and rich double meaning. Your support sends the gospel to every corner of Australia through broadcast, online and print media: https://www.vision.org.au/donateSee omnystudio.com/listener for privacy information.

    Daily Bread for Busy Moms
    Friday 26 Dec - 6 Tevet

    Daily Bread for Busy Moms

    Play Episode Listen Later Dec 25, 2025 19:44


    www.dailybreadmoms.com Now coming to busy moms all over the world as a daily podcast! Daily Bread follows the weekly Torah Portion, one part each day, together with a healthy balance from the rest of Scripture — all in one year. More than just a one-year Bible reading plan, Daily Bread is designed as a journal, with a comprehensive Hebrew calendar. To support the podcast - www.patreon.com/dailybreadmoms Check out the Daily Bread Torah Class, LIVE from Israel! Join anytime. larsenarson.com/torah The Journals are available here: arielmedia.shop/

    Jewish Inspiration Podcast · Rabbi Aryeh Wolbe
    Dedicating Everything to Hashem (Day 109 - Orchos Tzaddikim | Remembrance 10)

    Jewish Inspiration Podcast · Rabbi Aryeh Wolbe

    Play Episode Listen Later Dec 25, 2025 16:58


    In this deeply moving Mussar Masterclass (Day 109), Rabbi Aryeh Wolbe concludes the Gate of Remembrance in Orchos Tzaddikim with the final three remembrances, dedicating the session to the speedy recovery of his newborn preemie grandson (Tinoch ben Mi'ira bat Zahava) in the Jerusalem NICU. He urges listeners to pray Psalms and dedicate Torah study as merit for the baby and mother.The 28th remembrance: Treat everything—soul, spouse, children, possessions—as an outright gift to Hashem, fully dedicated to His service. Accept all decrees with love, trusting Hashem completely, earning immense reward even without trials.The 29th: Internal value trumps external—beauty, wealth, or status mean nothing without inner holiness, Torah, and spirituality. Avoid superficiality; invest in wisdom and purity over fleeting externals.The 30th (final): This world is a foreign land; we arrive as strangers sustained solely by Hashem's miracle. Like a vulnerable immigrant under a king's protection, humble yourself, abandon pride, and exert every effort to serve the King (Hashem) faithfully, knowing He alone controls life, success, and exit—without intermediaries.Rabbi Wolbe emphasizes constant awareness of divine control (illustrated by recent missile miracles near Tel Aviv airport), rejecting "happenstance" (mikre = only from Hashem), and prioritizing spiritual investment over materialism. The episode ends with profound gratitude for life's fragility and Hashem's constant presence.Recorded at TORCH Centre in the Levin Family Studios (B) to a live audience on May 5, 2025, in Houston, Texas.Released as Podcast on December 25, 2025_____________This series on Orchos Tzadikim/Ways of the Righteous is produced in partnership with Hachzek.Join the revolution of daily Mussar study at hachzek.com.We are using the Treasure of Life edition of the Orchos Tzadikkim (Published by Feldheim)_____________Listen, Subscribe & Share: Apple Podcasts: https://podcasts.apple.com/us/podcast/jewish-inspiration-podcast-rabbi-aryeh-wolbe/id1476610783Spotify: https://open.spotify.com/show/4r0KfjMzmCNQbiNaZBCSU7) to stay inspired! Share your questions at aw@torchweb.org or visit torchweb.org for more Torah content.  _____________About the Host:Rabbi Aryeh Wolbe, Director of TORCH in Houston, brings decades of Torah scholarship to guide listeners in applying Jewish wisdom to daily life.  To directly send your questions, comments, and feedback, please email: awolbe@torchweb.org_____________Support Our Mission:Our Mission is Connecting Jews & Judaism. Help us spread Judaism globally by sponsoring an episode at torchweb.org.Your support makes a HUGE difference!_____________Listen MoreOther podcasts by Rabbi Aryeh Wolbe: NEW!! Prayer Podcast: https://prayerpodcast.transistor.fm/episodesJewish Inspiration Podcast: https://inspiration.transistor.fm/episodesParsha Review Podcast: https://parsha.transistor.fm/episodesLiving Jewishly Podcast: https://jewishly.transistor.fm/episodesThinking Talmudist Podcast: https://talmud.transistor.fm/episodesUnboxing Judaism Podcast: https://unboxing.transistor.fm/episodesRabbi Aryeh Wolbe Podcast Collection: https://collection.transistor.fm/episodesFor a full listing of podcasts available by TORCH at http://podcast.torchweb.org_____________Keywords:#JewishInspiration, #Mussar, #MasterClass, #Remembrance, #Dedication, #Internal, #Holiness, #Divine, #Miracles ★ Support this podcast ★

    Rambam - 1 Chapter a Day (Audio) - by Yehoshua B. Gordon

    Rabbi Gordon studies one chapter a day from Maimonides' classic legal work of Mishneh Torah. The original Hebrew text is read and then translated and clearly explained in English.

    Daily Chumash with Rashi (Video)
    Rabbi Gordon - Vayigash: 5th Portion

    Daily Chumash with Rashi (Video)

    Play Episode Listen Later Dec 25, 2025 25:12


    These classes teach the day's section of the weekly Torah portion. The lesson is taught using the original Hebrew text with the indispensable commentary of Rashi—both translated and elucidated so that anyone can follow along.

    New Books Network
    Shlomo Pereira, "Monuments de Papel E Pergaminho: Hebrew Printing in Portugal at the End of the 15th Century" (Chabad Portugal Press, 2025)

    New Books Network

    Play Episode Listen Later Dec 25, 2025 51:39


    Rabbi Professor Shomo Pereira discussed his book "Monuments of Paper and Parchment: Hebrew Printing in Portugal in the Late 15th Century." He explained that while Portugal lacks physical Jewish monuments due to natural disasters, earthquakes, and persecution, the book highlights the country's rich Jewish history through its manuscript and printing heritage of the late 15th century. He explained how Hebrew printing in Portugal was a vibrant force, contributing to the spread of knowledge and influencing printing practices in the Ottoman Empire. Pereira also detailed the contributions of Rabbi Abraham Zakuto, a Jewish scientist and astronomer who developed crucial navigational tools and was recognized for his work by having a crater on the moon named after him. Pereira discussed his book on Iberian Jewish history, emphasizing contributions to scholarship, mathematics, astronomy, and poetry during the late 1400s, when many Spanish Jews fled to Portugal. He explained his goal is to highlight these accomplishments to build bridges with non-Jewish communities and enrich Iberian history, while acknowledging the context of persecution. Pereira clarified that during this period, most Jews in Portugal were Spanish, and he uses "Iberian Jews" to reflect this diversity. Pereira emphasized the unique characteristic of Iberian commentators, who often included personal experiences in their writings, contrasting this with the more detached approach of commentators like Rashi. Pereira explained the complexity of uncovering colophons in historical Jewish texts, noting that simple colophons provide basic information about the work's completion, printer, sponsor, and date, while more sophisticated ones use cryptic biblical references that modern AI cannot translate. He discussed the challenges in interpreting colophons from historical Jewish texts, particularly those printed in 1494 and 1498 in Spain and Portugal. He explained that the dates and years in these colophons are often confused due to the use of astrological and astronomical coincidences. Rabbi Shlomo Pereira emphasized that history is about how we perceive and learn from the past, rather than just focusing on the past itself. This bilingual book on Hebrew printing in Portugal, highlighting its significance in Jewish and Iberian history is published by Chabad Portugal Press in 2025, and is available on Amazon and other platforms. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/new-books-network

    Rabbi Aryeh Wolbe Podcast Collection
    Dedicating Everything to Hashem (Day 109 - Orchos Tzaddikim | Remembrance 10)

    Rabbi Aryeh Wolbe Podcast Collection

    Play Episode Listen Later Dec 25, 2025 16:58


    In this deeply moving Mussar Masterclass (Day 109), Rabbi Aryeh Wolbe concludes the Gate of Remembrance in Orchos Tzaddikim with the final three remembrances, dedicating the session to the speedy recovery of his newborn preemie grandson (Tinoch ben Mi'ira bat Zahava) in the Jerusalem NICU. He urges listeners to pray Psalms and dedicate Torah study as merit for the baby and mother.The 28th remembrance: Treat everything—soul, spouse, children, possessions—as an outright gift to Hashem, fully dedicated to His service. Accept all decrees with love, trusting Hashem completely, earning immense reward even without trials.The 29th: Internal value trumps external—beauty, wealth, or status mean nothing without inner holiness, Torah, and spirituality. Avoid superficiality; invest in wisdom and purity over fleeting externals.The 30th (final): This world is a foreign land; we arrive as strangers sustained solely by Hashem's miracle. Like a vulnerable immigrant under a king's protection, humble yourself, abandon pride, and exert every effort to serve the King (Hashem) faithfully, knowing He alone controls life, success, and exit—without intermediaries.Rabbi Wolbe emphasizes constant awareness of divine control (illustrated by recent missile miracles near Tel Aviv airport), rejecting "happenstance" (mikre = only from Hashem), and prioritizing spiritual investment over materialism. The episode ends with profound gratitude for life's fragility and Hashem's constant presence.Recorded at TORCH Centre in the Levin Family Studios (B) to a live audience on May 5, 2025, in Houston, Texas.Released as Podcast on December 25, 2025_____________This series on Orchos Tzadikim/Ways of the Righteous is produced in partnership with Hachzek.Join the revolution of daily Mussar study at hachzek.com.We are using the Treasure of Life edition of the Orchos Tzadikkim (Published by Feldheim)_____________Listen, Subscribe & Share: Apple Podcasts: https://podcasts.apple.com/us/podcast/jewish-inspiration-podcast-rabbi-aryeh-wolbe/id1476610783Spotify: https://open.spotify.com/show/4r0KfjMzmCNQbiNaZBCSU7) to stay inspired! Share your questions at aw@torchweb.org or visit torchweb.org for more Torah content.  _____________About the Host:Rabbi Aryeh Wolbe, Director of TORCH in Houston, brings decades of Torah scholarship to guide listeners in applying Jewish wisdom to daily life.  To directly send your questions, comments, and feedback, please email: awolbe@torchweb.org_____________Support Our Mission:Our Mission is Connecting Jews & Judaism. Help us spread Judaism globally by sponsoring an episode at torchweb.org.Your support makes a HUGE difference!_____________Listen MoreOther podcasts by Rabbi Aryeh Wolbe: NEW!! Prayer Podcast: https://prayerpodcast.transistor.fm/episodesJewish Inspiration Podcast: https://inspiration.transistor.fm/episodesParsha Review Podcast: https://parsha.transistor.fm/episodesLiving Jewishly Podcast: https://jewishly.transistor.fm/episodesThinking Talmudist Podcast: https://talmud.transistor.fm/episodesUnboxing Judaism Podcast: https://unboxing.transistor.fm/episodesRabbi Aryeh Wolbe Podcast Collection: https://collection.transistor.fm/episodesFor a full listing of podcasts available by TORCH at http://podcast.torchweb.org_____________Keywords:#JewishInspiration, #Mussar, #MasterClass, #Remembrance, #Dedication, #Internal, #Holiness, #Divine, #Miracles ★ Support this podcast ★

    Relationship Insights with Carrie Abbott
    The Meaning of God's Names in Hebrew

    Relationship Insights with Carrie Abbott

    Play Episode Listen Later Dec 25, 2025 28:01


    God's character and nature shine forth in studying His Hebrew names. The truth that Jesus is "Immanuel"—God with us—will shift your outlook on life. His presence makes all the difference. Jesus is the answer to our loneliness, our brokenness, and our longings. Melissa Briggs has been teaching Hebrew for years, and she joins us to share her joy in learning!

    New Books in Jewish Studies
    Shlomo Pereira, "Monuments de Papel E Pergaminho: Hebrew Printing in Portugal at the End of the 15th Century" (Chabad Portugal Press, 2025)

    New Books in Jewish Studies

    Play Episode Listen Later Dec 25, 2025 51:39


    Rabbi Professor Shomo Pereira discussed his book "Monuments of Paper and Parchment: Hebrew Printing in Portugal in the Late 15th Century." He explained that while Portugal lacks physical Jewish monuments due to natural disasters, earthquakes, and persecution, the book highlights the country's rich Jewish history through its manuscript and printing heritage of the late 15th century. He explained how Hebrew printing in Portugal was a vibrant force, contributing to the spread of knowledge and influencing printing practices in the Ottoman Empire. Pereira also detailed the contributions of Rabbi Abraham Zakuto, a Jewish scientist and astronomer who developed crucial navigational tools and was recognized for his work by having a crater on the moon named after him. Pereira discussed his book on Iberian Jewish history, emphasizing contributions to scholarship, mathematics, astronomy, and poetry during the late 1400s, when many Spanish Jews fled to Portugal. He explained his goal is to highlight these accomplishments to build bridges with non-Jewish communities and enrich Iberian history, while acknowledging the context of persecution. Pereira clarified that during this period, most Jews in Portugal were Spanish, and he uses "Iberian Jews" to reflect this diversity. Pereira emphasized the unique characteristic of Iberian commentators, who often included personal experiences in their writings, contrasting this with the more detached approach of commentators like Rashi. Pereira explained the complexity of uncovering colophons in historical Jewish texts, noting that simple colophons provide basic information about the work's completion, printer, sponsor, and date, while more sophisticated ones use cryptic biblical references that modern AI cannot translate. He discussed the challenges in interpreting colophons from historical Jewish texts, particularly those printed in 1494 and 1498 in Spain and Portugal. He explained that the dates and years in these colophons are often confused due to the use of astrological and astronomical coincidences. Rabbi Shlomo Pereira emphasized that history is about how we perceive and learn from the past, rather than just focusing on the past itself. This bilingual book on Hebrew printing in Portugal, highlighting its significance in Jewish and Iberian history is published by Chabad Portugal Press in 2025, and is available on Amazon and other platforms. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/jewish-studies

    Fluent Fiction - Hebrew
    A Hanukkah Love Story: Finding the Perfect Gift in Yerushalayim

    Fluent Fiction - Hebrew

    Play Episode Listen Later Dec 25, 2025 14:22 Transcription Available


    Fluent Fiction - Hebrew: A Hanukkah Love Story: Finding the Perfect Gift in Yerushalayim Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/he/episode/2025-12-25-23-34-02-he Story Transcript:He: ברחובות המרוצפים של ירושלים, האורות החגיגיים של חנוכה זהרו מכל פינה.En: On the cobblestone streets of Yerushalayim, the festive lights of Hanukkah glowed from every corner.He: האוויר היה צונן והנרות דלקו בחלונות הבתים.En: The air was chilly, and candles burned in the windows of the houses.He: מראה החג התפשט בכל מקום, ושירים שמחים נשמעו מכל עבר.En: The holiday spirit spread everywhere, and cheerful songs were heard from all around.He: בתוך הקהל ההומה, צעד אליאב, מחפש מתנה מיוחדת לתמר.En: Amidst the bustling crowd, Eliyav walked, searching for a special gift for Tamar.He: הוא ידע עד כמה חשוב לו להראות לה כמה היא משמעותית בעיניו.En: He knew how important it was for him to show her how much she meant to him.He: תמר עמדה לצידו, חייכנית ונרגשת.En: Tamar stood by his side, smiling and excited.He: היא אהבה את האווירה החגיגית ואת כל התככנות המקושטים.En: She loved the festive atmosphere and all the decorated stalls.He: מאחוריהם, מטען, החבר הכי טוב של אליאב, היה שם כדי לתמוך ולעזור להם לבחור.En: Behind them, Mat'an, Eliyav's best friend, was there to support and help them choose.He: השלושה נכנסו לשוק הומה אדם.En: The three entered a bustling market.He: אורות צבעוניים וסמטאות צרות של העיר העתיקה הקיפו אותם.En: Colorful lights and narrow alleyways of the Old City surrounded them.He: חנויות מלאות חנוכיות, סביבונים, וממתקים צוהלים שדמויות של חנוכה עוטרו עליהם.En: Shops were full of chanukiot, dreidels, and cheerful candies adorned with Hanukkah figures.He: אליאב חיפש בעיניים את המתנה המושלמת, אך היה המום מכמות האפשרויות והאנשים.En: Eliyav searched with his eyes for the perfect gift but was overwhelmed by the number of options and people.He: "אני חייב למצוא משהו מיוחד," לחש אליאב למטען.En: "I must find something special," Eliyav whispered to Mat'an.He: "מה דעתך על תכשיט?En: "What do you think about jewelry?"He: " הציע מטען.En: suggested Mat'an.He: אליאב הניד בראשו.En: Eliyav shook his head.He: "אני רוצה משהו שונה, משהו שיגיד לה עד כמה אני אוהב אותה.En: "I want something different, something that will tell her how much I love her."He: "השעה התקדמה והחנויות החלו להיסגר לאט לאט.En: Time was advancing, and the shops began to close slowly.He: הם עברו בין הדוכנים הצבעוניים, תרים אחר הפתרון.En: They passed between the colorful stalls, searching for the solution.He: פתאום, בקצה סמטה שקטה, הבחינו בשלושה בחנות קטנה של אומן.En: Suddenly, at the end of a quiet alley, the three noticed a small artisan shop.He: הדלת העץ חורקה כשהם פתחו אותה.En: The wooden door creaked as they opened it.He: בפנים היו חנוכיות יפות עשויות עבודת יד.En: Inside were beautiful handmade chanukiot.He: אחת מהן הייתה מיוחדת במיוחד - חנוכיה בעלי קווים עדינים ויופי ייחודי שמשך את עין אליאב.En: One of them was particularly special - a chanukiah with delicate lines and unique beauty that caught Eliyav's eye.He: משהו בה הקרין את הרוח החופשית והמיוחדת של תמר.En: Something about it radiated Tamar's free and special spirit.He: הוא חייך לעצמו, יודע שזו המתנה שתמר חיכתה לה.En: He smiled to himself, knowing this was the gift Tamar had been waiting for.He: בלילה, לאחר חזרתם למלון הצופה על העיר המוארת, העניק אליאב את החנוכיה לתמר ברגע שקט ומיוחד.En: That night, after returning to the hotel overlooking the illuminated city, Eliyav gave the chanukiah to Tamar in a quiet and special moment.He: היא הביטה בתדהמה ובהתרגשות במתנה היפה שהחזיקה בידיה.En: She gazed in amazement and excitement at the beautiful gift she held in her hands.He: עיניה הבריקו ברוך, והיא נשקה לו בחום.En: Her eyes shone softly, and she kissed him warmly.He: "זו המחשבה שהכי חשובה," אמרה ברכות, "והמחשבה שלך היא הכי טובה שיש.En: "It's the thought that counts the most," she said gently, "and your thought is the best there is."He: "באותו הרגע, הבין אליאב שהמאמץ והאהבה שהשקיע היו חשובים יותר מכל מתנה חומרית.En: At that moment, Eliyav realized that the effort and love he invested were more important than any material gift.He: ערב חנוכה ובוקר חדש בירושלים.En: An erev Hanukkah and a new morning in Yerushalayim. Vocabulary Words:cobblestone: מרוצפיםfestive: חגיגייםglowed: זהרוchilly: צונןcandles: נרותburned: דלקוcheerful: שמחamidst: בתוךbustling: הומהcrowd: קהלstalls: דוכניםnarrow: צרותalleyways: סמטאותoverwhelmed: המוםsuggested: הציעartisan: אומןcreaked: חורקהdelicate: עדיניםradiated: הקריןspirit: רוחgazed: הביטהamazement: תדהמהexcitement: התרגשותshone: הבריקוeffort: מאמץmaterial: חומריתilluminated: מוארתchanukiot: חנוכיותdreidels: סביבוניםcandies: ממתקיםBecome a supporter of this podcast: https://www.spreaker.com/podcast/fluent-fiction-hebrew--5818690/support.

    Fluent Fiction - Hebrew
    Stars and Strangers: A Desert Bond Under a New Sky

    Fluent Fiction - Hebrew

    Play Episode Listen Later Dec 25, 2025 13:54 Transcription Available


    Fluent Fiction - Hebrew: Stars and Strangers: A Desert Bond Under a New Sky Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/he/episode/2025-12-25-08-38-20-he Story Transcript:He: עוד לפני שמאורות הערב ירדו, אריאל פיסל את דרכו דרך המדבר הנגב.En: Before the lights of the evening descended, Ariel carved his way through the Negev Desert.He: צלם טבע, הוא חיפש את הצילום המושלם של שמי הלילה.En: A nature photographer, he was searching for the perfect shot of the night sky.He: היה חורף וקר, אך אור המדורות חימם את הזירה.En: It was winter and cold, but the light of the campfires warmed the scene.He: תמר ישבה עם הקבוצה.En: Tamar sat with the group.He: היא מורה, בחופש חורף, ומחפשת השראה.En: She is a teacher, on winter break, seeking inspiration.He: היא הגיעה למדבר בתקווה למצוא את השקט שהיא כה חיפשה.En: She came to the desert hoping to find the quiet she had been searching for.He: המדריך, נועם, היה נלהב.En: The guide, Noam, was enthusiastic.He: הוא סיפר על האסטרולוגיה וההיסטוריה של הכוכבים.En: He spoke about astrology and the history of the stars.He: השמיים היו מעוננים.En: The skies were cloudy.He: אריאל התאכזב, ואולי גם קצת העצב של החג חלחל בו.En: Ariel was disappointed, and perhaps the holiday sadness seeped into him a bit.He: חנוכה הגיע.En: Hanukkah had arrived.He: שמונה נרות דולקים, ולמרות האור, חש לבד.En: Eight candles were burning, and despite the light, he felt alone.He: תמר הבחינה בו.En: Tamar noticed him.He: היא עצמה הרגישה קצת בודדה, מחפשת חיבור שבעיר הגדולה לא מצאה.En: She herself felt a bit lonely, seeking a connection she couldn't find in the big city.He: הקבוצה הקשיבה לנועם, מדברת בקולות שקטים סביב המדורה.En: The group listened to Noam, speaking in soft voices around the campfire.He: פתאום, אריאל התקרב לתמר.En: Suddenly, Ariel approached Tamar.He: "בואי נעזוב את הקבוצה," הציע.En: "Let's leave the group," he suggested.He: תמר הססה לרגע, אך הוקסמה מהרעיון.En: Tamar hesitated for a moment but was enchanted by the idea.He: הם יצאו לחפש נקודת תצפית טובה יותר, רחוקים מהקבוצה והרעש.En: They went out to find a better vantage point, far from the group and the noise.He: הלכו יחד, בשקט, רק צעדי הנעליים על החול.En: They walked together, quietly, just the steps of their shoes on the sand.He: פתאום, העננים נסוגו, והשמיים התמלאו בכוכבים נוצצים.En: Suddenly, the clouds retreated, and the sky filled with sparkling stars.He: אריאל שלף את מצלמתו.En: Ariel pulled out his camera.He: הצילום היה מושלם.En: The shot was perfect.He: תמר הסתכלה לשמיים, חשה בערנות חדשה, ובחיבור הולך ונבנה ביניהם.En: Tamar looked at the sky, feeling a new alertness, and a connection growing between them.He: כשחזרו להתיישב עם הקבוצה, החליטו לשמור על הקשר החדש ביניהם בסוד.En: When they returned to sit with the group, they decided to keep their new connection a secret.He: ידעו שאין טעם להיחפז.En: They knew there was no point in rushing.He: לפני שנפרדו, אריאל העניק לתמר צילום של רגע הכוכבים, כסמל לזיכרון הלילה.En: Before they parted, Ariel gave Tamar a photograph of the starry moment, as a symbol of the night's memory.He: דרך החוויה הזאת, אריאל למד את הערך של לחלוק רגעים ולעיתים להיפתח לחברויות חדשות.En: Through this experience, Ariel learned the value of sharing moments and sometimes opening up to new friendships.He: תמר מצאה את ההשראה שחיפשה, וגילתה יופי בעולם וגם במערכת היחסים הנבנית בינה לבין אריאל.En: Tamar found the inspiration she was looking for and discovered beauty in the world and in the relationship building between her and Ariel.He: הרגש היה כמו אור הנרות של חנוכה, מחמם את הלב ומאיר מעל לכל ספק.En: The feeling was like the light of the Hanukkah candles, warming the heart and illuminating beyond any doubt.He: כשהכוכבים קרצו בשמי הלילה מעליהם, ידעו ששנתם תחלוף בקרוב, אבל החלום החדש רק מתחיל.En: As the stars twinkled in the night sky above them, they knew their year would soon pass, but the new dream was just beginning. Vocabulary Words:carved: פיסלvantage: נקודת תצפיתsparkling: נוצציםalertness: ערנותconnection: חיבורilluminating: מאירseeped: חלחלenchanted: הוקסמהapproached: התקרבhesitated: הססהtwinkled: קרצוtwinkled: קרצוparted: נפרדוsymbol: סמלcampfire: מדורהretreated: נסוגוsparkling: נוצציםinspiration: השראהenthusiastic: נלהבastrology: אסטרולוגיהdoubt: ספקcandles: נרותquiet: שקטsolitary: בודדwarmed: חימםlandscape: זירהseagull: שחףnarrative: סיפורholiday: חגascended: עלהBecome a supporter of this podcast: https://www.spreaker.com/podcast/fluent-fiction-hebrew--5818690/support.

    WELS Through my Bible in Three Years
    Through My Bible Yr 02 – December 25

    WELS Through my Bible in Three Years

    Play Episode Listen Later Dec 25, 2025 2:21


    #top .av-special-heading.av-gs9o3p-1a22894841f28e2b67f92cbfde1152c9{ padding-bottom:10px; } body .av-special-heading.av-gs9o3p-1a22894841f28e2b67f92cbfde1152c9 .av-special-heading-tag .heading-char{ font-size:25px; } .av-special-heading.av-gs9o3p-1a22894841f28e2b67f92cbfde1152c9 .av-subheading{ font-size:15px; } Through My Bible Yr 02 – December 25Psalm 147 LISTEN HERE Through My Bible – December 25 Psalm 147 (EHV) https://wels2.blob.core.windows.net/tmb-ehv/02-1225db.mp3 See series: Through My Bible Psalm 147 Praise Him for Providing for His People The Creator Restores His People 1 Praise the Lord. [1] How good it is to make music to our God. Yes, praise is pleasant and fitting! 2 The one who builds Jerusalem is the Lord. He assembles the outcasts of Israel. 3 He is the one who heals the brokenhearted and who bandages their wounds. 4 He counts the number of the stars. He calls them all by name. 5 Great is our Lord and mighty in power. To his understanding there is no limit. 6 The one who sustains the humble is the Lord. He pushes the wicked down to the ground. The Creator Loves His People 7 Respond to the Lord with thanksgiving. Make music to our God on the lyre. 8 He is the one who covers the sky with clouds. He determines rain for the earth. He makes grass sprout on the mountains. 9 He gives their food to the cattle and to the young ravens when they call. 10 He is not impressed by the strength of the horse. He is not pleased with the legs of a man. 11 The Lord is pleased with those who fear him, those who wait for his mercy. The Creator Reveals His Word 12 Worship the Lord, O Jerusalem. Praise your God, O Zion, 13 because he strengthens the bars on your gates. He blesses your children within you. 14 He brings peace to your borders. He satisfies you with the best wheat. 15 He sends his message to the earth. His word runs swiftly. 16 He gives snow like wool. He scatters frost like ashes. 17 He sends his hail like pieces of bread. Who can stand in the face of his cold winds? 18 He sends his word, and the ice melts. He breathes on the snow. [2] The waters flow. [3] 19 He reveals his words to Jacob, his statutes and his judgments to Israel. 20 He has not done this for any other nation. They do not know his judgments. Praise the Lord. Footnotes Psalm 147:1 Hebrew hallelu Yah Psalm 147:18 Or he sends his wind on them Psalm 147:18 The words ice and snow are added to clarify the antecedents. #top .hr.hr-invisible.av-aocsdx-89cb4ca21532423cf697fc393b6fcee0{ height:10px; } The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved. #top .hr.hr-invisible.av-4vzadh-3f04b370105df1fd314a2a9d83e55b26{ height:50px; } Share this entryShare on FacebookShare on LinkedInShare by MailLink to FlickrLink to InstagramLink to Vimeo

    New Books in European Studies
    Shlomo Pereira, "Monuments de Papel E Pergaminho: Hebrew Printing in Portugal at the End of the 15th Century" (Chabad Portugal Press, 2025)

    New Books in European Studies

    Play Episode Listen Later Dec 25, 2025 51:39


    Rabbi Professor Shomo Pereira discussed his book "Monuments of Paper and Parchment: Hebrew Printing in Portugal in the Late 15th Century." He explained that while Portugal lacks physical Jewish monuments due to natural disasters, earthquakes, and persecution, the book highlights the country's rich Jewish history through its manuscript and printing heritage of the late 15th century. He explained how Hebrew printing in Portugal was a vibrant force, contributing to the spread of knowledge and influencing printing practices in the Ottoman Empire. Pereira also detailed the contributions of Rabbi Abraham Zakuto, a Jewish scientist and astronomer who developed crucial navigational tools and was recognized for his work by having a crater on the moon named after him. Pereira discussed his book on Iberian Jewish history, emphasizing contributions to scholarship, mathematics, astronomy, and poetry during the late 1400s, when many Spanish Jews fled to Portugal. He explained his goal is to highlight these accomplishments to build bridges with non-Jewish communities and enrich Iberian history, while acknowledging the context of persecution. Pereira clarified that during this period, most Jews in Portugal were Spanish, and he uses "Iberian Jews" to reflect this diversity. Pereira emphasized the unique characteristic of Iberian commentators, who often included personal experiences in their writings, contrasting this with the more detached approach of commentators like Rashi. Pereira explained the complexity of uncovering colophons in historical Jewish texts, noting that simple colophons provide basic information about the work's completion, printer, sponsor, and date, while more sophisticated ones use cryptic biblical references that modern AI cannot translate. He discussed the challenges in interpreting colophons from historical Jewish texts, particularly those printed in 1494 and 1498 in Spain and Portugal. He explained that the dates and years in these colophons are often confused due to the use of astrological and astronomical coincidences. Rabbi Shlomo Pereira emphasized that history is about how we perceive and learn from the past, rather than just focusing on the past itself. This bilingual book on Hebrew printing in Portugal, highlighting its significance in Jewish and Iberian history is published by Chabad Portugal Press in 2025, and is available on Amazon and other platforms. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/european-studies

    Parshah With Rabbi Gordon
    Rabbi Gordon - Vayigash: 5th Portion

    Parshah With Rabbi Gordon

    Play Episode Listen Later Dec 25, 2025 25:12


    These classes teach the day's section of the weekly Torah portion. The lesson is taught using the original Hebrew text with the indispensable commentary of Rashi—both translated and elucidated so that anyone can follow along.

    Jarvis Kingston
    Episode 1567 - Jarvis Kingston NBA Games NFL Games 2025 Cowboys Commanders Chiefs Broncos Lions Vikings Christmas Day Games Holidays Jesus !

    Jarvis Kingston

    Play Episode Listen Later Dec 25, 2025 15:01 Transcription Available


    Nehemia's Wall Podcast
    Hebrew Voices #234 – The Jewish Bible: Part 1

    Nehemia's Wall Podcast

    Play Episode Listen Later Dec 24, 2025 116:51


    In this episode of Hebrew Voices #234 - The Jewish Bible: Part 1, Nehemia brings on “modern-day Masorete” Dr. Avi Kadish to discuss how crowdsourcing has produced what is possibly the most accurate version of the Hebrew Bible, the ancient … Continue reading → The post Hebrew Voices #234 – The Jewish Bible: Part 1 appeared first on Nehemia's Wall.

    The Best of the Bible Answer Man Broadcast
    Examining CHRISTMAS: Miracles, Advent, and Salvation

    The Best of the Bible Answer Man Broadcast

    Play Episode Listen Later Dec 24, 2025 28:01 Transcription Available


    On today's Bible Answer Man broadcast (12/24/25), as we arrive at Christmas Eve, Hank concludes his special series on his acronym CHRISTMAS, detailing the final three letters of the acronym. The “M” in CHRISTMAS represents Miracles. Modernity has left many with the false impression that the virgin birth is nothing more than ancient superstition. But, in reality, miracles are not only possible, they are absolutely necessary in order to make sense of the universe in which we live. The “A” in CHRISTMAS represents Advent. The term Advent literally means “coming.” As such, Advent is a season in which the Christian church celebrates the coming in flesh of our Lord and Savior Jesus Christ. The final letter in the CHRISTMAS acronym is “S”, which represents Salvation. On Christmas Eve, it is time to turn our hearts toward the primary reason for the Incarnation of God in Jesus Christ—namely, the salvation of sinners. The very name—Jesus—embodies salvation, as it is the Greek form of the Hebrew name Joshua, meaning “Yahweh saves” or “Yahweh is salvation.” This Christmas season and throughout the coming year, may you be ever mindful of the reality that God has condescended to use you as the means through which the free gift of the water of life is dispensed to a parched and thirsty world.

    Daily Bread for Busy Moms
    Wednesday 24 Dec - 4 Tevet

    Daily Bread for Busy Moms

    Play Episode Listen Later Dec 24, 2025 19:07


    www.dailybreadmoms.com Now coming to busy moms all over the world as a daily podcast! Daily Bread follows the weekly Torah Portion, one part each day, together with a healthy balance from the rest of Scripture — all in one year. More than just a one-year Bible reading plan, Daily Bread is designed as a journal, with a comprehensive Hebrew calendar. To support the podcast - www.patreon.com/dailybreadmoms Check out the Daily Bread Torah Class, LIVE from Israel! Join anytime. larsenarson.com/torah The Journals are available here: arielmedia.shop/

    Daily Bread for Busy Moms
    Thursday 25 Dec - 5 Tevet

    Daily Bread for Busy Moms

    Play Episode Listen Later Dec 24, 2025 30:47


    www.dailybreadmoms.com Now coming to busy moms all over the world as a daily podcast! Daily Bread follows the weekly Torah Portion, one part each day, together with a healthy balance from the rest of Scripture — all in one year. More than just a one-year Bible reading plan, Daily Bread is designed as a journal, with a comprehensive Hebrew calendar. To support the podcast - www.patreon.com/dailybreadmoms Check out the Daily Bread Torah Class, LIVE from Israel! Join anytime. larsenarson.com/torah The Journals are available here: arielmedia.shop/

    Rambam - 1 Chapter a Day (Audio) - by Yehoshua B. Gordon

    Rabbi Gordon studies one chapter a day from Maimonides' classic legal work of Mishneh Torah. The original Hebrew text is read and then translated and clearly explained in English.

    Daily Chumash with Rashi (Video)
    Rabbi Gordon - Vayigash: 4th Portion

    Daily Chumash with Rashi (Video)

    Play Episode Listen Later Dec 24, 2025 15:20


    These classes teach the day's section of the weekly Torah portion. The lesson is taught using the original Hebrew text with the indispensable commentary of Rashi—both translated and elucidated so that anyone can follow along.

    Rabbi Aryeh Wolbe Podcast Collection
    When Everything Suddenly Makes Sense—Hashem's Master Plan Unveiled (Parsha Pearls: Vayigash) 5786

    Rabbi Aryeh Wolbe Podcast Collection

    Play Episode Listen Later Dec 24, 2025 29:59


    In this Parshas Vayigash review, Rabbi Aryeh Wolbe focuses on the climactic moment when Yosef reveals himself to his brothers: “I am Yosef—is my father still alive?”—a revelation so shocking the brothers are speechless, realizing the entire 22-year saga (their sale of Yosef, his suffering, and rise to power) was Hashem's precise plan. The brothers' terror mirrors the future Day of Judgment, when Hashem will reveal “I am Hashem” and everything in history will suddenly make perfect sense.Rabbi Wolbe emphasizes the wake-up call: we sell our potential for fleeting gains (like the brothers sold Yosef for shoes' worth of silver), wasting time on distractions (social media, materialism) instead of prioritizing Torah, mitzvot, family, and spiritual growth. He urges laser focus on what truly matters—relationships, legacy, and eternal investment—warning that Hashem will hold us accountable not against others, but on whether we maximized our unique selves. The episode closes with a call to realign priorities daily through prayer and conscious living._____________This episode of the Parsha Review Podcast is dedicated in honor of Lenny & Teresa FriedmanDownload & Print the Parsha Review Notes:https://drive.google.com/drive/folders/1ncaRyoH5iJmGGoMZs9y82Hz2ofViVouv?usp=sharingRecorded at TORCH Meyerland in the Levin Family Studios (B) to a live audience on December 23, 2025, in Houston, Texas.Released as Podcast on December 24, 2025_____________Subscribe: Apple Podcasts (https://podcasts.apple.com/us/podcast/parsha-review-podcast-rabbi-aryeh-wolbe/id1651930083)Spotify (https://open.spotify.com/show/22lv1kXJob5ZNLaAl6CHTQ) to stay inspired! Share your questions at awolbe@torchweb.org or visit torchweb.org for more Torah content.  _____________About the Host:Rabbi Aryeh Wolbe, Director of TORCH in Houston, brings decades of Torah scholarship to guide listeners in applying Jewish wisdom to daily life.  To directly send your questions, comments, and feedback: awolbe@torchweb.org_____________Support Our Mission:Help us share Jewish wisdom globally by sponsoring an episode at torchweb.org. Your support makes a difference!_____________Subscribe and Listen to other podcasts by Rabbi Aryeh Wolbe: NEW!! Prayer Podcast: https://prayerpodcast.transistor.fm/episodesJewish Inspiration Podcast: https://inspiration.transistor.fm/episodesParsha Review Podcast: https://parsha.transistor.fm/episodesLiving Jewishly Podcast: https://jewishly.transistor.fm/episodesThinking Talmudist Podcast: https://talmud.transistor.fm/episodesUnboxing Judaism Podcast: https://unboxing.transistor.fm/episodesRabbi Aryeh Wolbe Podcast Collection: https://collection.transistor.fm/episodesFor a full listing of podcasts available by TORCH at http://podcast.torchweb.org_____________Keywords:#Torah, #Parsha, #Genesis, #Joseph, #Vayigash, #YosefReveals, #IAmYosef, #HashemsPlan, #Priorities, #WakeUpCall, #SpiritualGrowth ★ Support this podcast ★

    Fluent Fiction - Hebrew
    From Masada's Shadows: Unveiling Ariel's Historic Find

    Fluent Fiction - Hebrew

    Play Episode Listen Later Dec 24, 2025 14:55 Transcription Available


    Fluent Fiction - Hebrew: From Masada's Shadows: Unveiling Ariel's Historic Find Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/he/episode/2025-12-24-23-34-01-he Story Transcript:He: הרוח נשבה חזק על פסגת מצדה, ועננים כבדים הסתירו את השמיים מעל.En: The wind blew strongly atop Masada, and heavy clouds obscured the sky above.He: אריאל עמד לצד יעקב ונעמי, עמיתים לצוות החפירות הארכאולוגיות, וכולם הסתגלו לרוח הקרה של החורף.En: Ariel stood next to Yaakov and Naomi, colleagues from the archaeological excavation team, and they all were adjusting to the cold winter wind.He: אריאל, צעיר ונלהב, היה חדור מטרה.En: Ariel, young and enthusiastic, was filled with purpose.He: הוא רצה להוכיח את עצמו, לא רק לעצמו, אלא גם למשפחתו, שהייתה ספקנית לגבי הבחירה שלו בקריירה ארכאולוגית.En: He wanted to prove himself, not just to himself, but also to his family, who were skeptical about his choice of an archaeological career.He: "אני חייב למצוא משהו מיוחד כאן," חשב בליבו, בעודו מביט באבנים העתיקות של מצדה, מאותתות לעברו מאי שם בהיסטוריה.En: "I must find something special here," he thought to himself, as he gazed at the ancient stones of Masada, beckoning him from somewhere deep in history.He: בתחילת היום, הצוות קיבל אזהרה שסופת חורף מתקרבת.En: At the beginning of the day, the team received a warning that a winter storm was approaching.He: נאמר להם לשקול את עזיבותם המוקדמת מהאתר.En: They were advised to consider leaving the site early.He: אך אריאל ידע שאין לו זמן לבזבז.En: But Ariel knew he had no time to waste.He: חנוכה עמד להתחיל, ומשפחתו ציפתה לשובו הביתה לחגיגות.En: Hanukkah was about to begin, and his family was expecting him to return home for the celebrations.He: ולמרות זאת, הוא הרגיש את המשיכה של האבנים הישנות, את הסיפור שהן רצו לספר.En: Nevertheless, he felt the pull of the old stones, the story they wanted to tell.He: עם התקדמות היום, הרוח התגברה, והגשם התחיל לטפטף.En: As the day progressed, the wind strengthened, and rain began to drizzle.He: קולות סופת החורף היו חזקים ומאיימים.En: The sounds of the winter storm were loud and intimidating.He: יעקב ונעמי החליטו לעזוב לשעה כדי למצוא מחסה, אבל אריאל נשאר לחפור, נאבק בזמן.En: Yaakov and Naomi decided to leave for an hour to find shelter, but Ariel stayed to dig, racing against time.He: לבסוף, בעוד הסערה השתוללה סביבו, אריאל גילה משהו נדיר.En: Finally, as the storm raged around him, Ariel discovered something rare.He: חפץ עתיק, חבוי עמוק בתוך האדמה.En: An ancient object, buried deep within the earth.He: כשידיו גירדו את הלכלוך המעייף, הופיעה מולו קערת חרס מעוטרת– עדות לאירוע שטרם הובן מימי מצדה הקדומים.En: As his hands scraped away the exhausting dirt, a decorated pottery bowl emerged before him—evidence of an event not yet understood from the ancient days of Masada.He: ליבו של אריאל התפוצץ משמחה וגאווה.En: Ariel's heart burst with joy and pride.He: כשהלילה הגיע והגשם נעצר, התאספו הצוות סביב הגילוי החדש של אריאל.En: When night fell and the rain stopped, the team gathered around Ariel's new discovery.He: כולם ראו בו סימן למאמץ וליכולת שלו.En: Everyone saw it as a testament to his effort and ability.He: באותו רגע, קרא אריאל למשפחתו בשיחת וידאו.En: At that moment, Ariel called his family on a video call.He: הוא סיפר על הגילוי, בזמן שהם הדליקו את הנר האחרון של חנוכה.En: He shared the discovery as they lit the last candle of Hanukkah.He: מסך הטלפון הקרין את אור הנרות המהבהב, ומשפחתו, אף ששמעה על ההישג, הייתה גאה כל כך.En: The phone screen projected the flickering light of the candles, and his family, though already aware of the achievement, was so proud.He: הם הבינו את החשיבות שבחיפוש שלו ונשאבו אל הסיפור שהוא גילה.En: They understood the importance of his quest and were drawn into the story he uncovered.He: בסוף אותו לילה, אריאל עייף אך מרוצה. הוא ישב לבד, בין חורבות התנופה, ובהקפה של השממה המרהיבה.En: At the end of that night, Ariel, tired but satisfied, sat alone among the ruins of the site, surrounded by the breathtaking wilderness.He: הוא הרגיש קשר עמוק יותר לזהותו ולמורשתו.En: He felt a deeper connection to his identity and heritage.He: זה לא היה רק גילוי ארכאולוגי; זה היה גילוי פנימי שסימן את תחילתו של מסע חדש עבורו.En: It wasn't just an archaeological discovery; it was an internal revelation marking the beginning of a new journey for him.He: אריאל ידע שהוא בכיוון הנכון, ושמרגע זה ואילך, הדרך תהיה שלו.En: Ariel knew he was on the right path, and from this moment on, the journey would be his own. Vocabulary Words:obscured: הסתירוcolleagues: עמיתיםadjusting: הסתגלוenthusiastic: נלהבskeptical: ספקניתarchaeological: ארכאולוגיתbeckoning: מאותתותancient: עתיקותapproaching: מתקרבתdrizzle: לטפטףintimidating: מאיימיםshelter: מחסהraged: השתוללהexhausting: המעייףdecorated: מעוטרתevidence: עדותtestament: סימןpurpose: חדור מטרהpride: גאווהbreathtaking: המרהיבהwilderness: שממהflickering: המהבהבinternal: פנימיconnection: קשרheritage: מורשתquest: חיפושrevelation: גילויemerged: הופיעהidentity: זהותוuncovered: גילהBecome a supporter of this podcast: https://www.spreaker.com/podcast/fluent-fiction-hebrew--5818690/support.

    Fluent Fiction - Hebrew
    Unveiling Hanukkah Mysteries: A Winter Adventure in Ruins

    Fluent Fiction - Hebrew

    Play Episode Listen Later Dec 24, 2025 12:36 Transcription Available


    Fluent Fiction - Hebrew: Unveiling Hanukkah Mysteries: A Winter Adventure in Ruins Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/he/episode/2025-12-24-08-38-20-he Story Transcript:He: החורבות העתיקות עמדו לרקע שמיים חורפיים וצלולים, כמו ציור ישן עם סודות נסתרים.En: The ancient ruins stood against a backdrop of clear, winter skies, like an old painting with hidden secrets.He: נעם, טל ושירה הלכו בזהירות בין אבנים עתיקות שהתמוטטו.En: Noam, Tal, and Shira walked carefully among the collapsed ancient stones.He: רוח קרה נשבה והזכירה להם שחורף.En: A cold wind blew, reminding them that it was winter.He: היה אפשר לראות שאריות של חנוכיות נטושות, זכר לחגיגות החנוכה שקרבו.En: You could see remnants of abandoned hanukkiot (menorahs), a reminder of the approaching Hanukkah celebrations.He: נעם, תמיד מחפש הרפתקאות, כרע עם קרסול נפוח.En: Noam, always seeking adventure, knelt with a swollen ankle.He: "אני בטוח שיש משהו חשוב כאן," אמר, עיניו נוצצות מהתרגשות, למרות הכאב.En: "I'm sure there is something important here," he said, his eyes sparkling with excitement despite the pain.He: טל הרימה את מבטה לכיוון השמיים ואמרה בחיוך, "אנחנו נמצא את זה.En: Tal looked up towards the sky and said with a smile, "We'll find it.He: ואחר כך נאכל סופגניות חמות.En: And afterwards, we'll eat warm sufganiyot (doughnuts)."He: " שירה הניחה יד רכה על כתפו של נעם.En: Shira rested a gentle hand on Noam's shoulder.He: "אולי כדאי שנחזור," הציעה בעדינות.En: "Maybe we should go back," she suggested softly.He: "אבל נעם התעקש, רוחו חזקה למרות הפציעה.En: But Noam insisted, his spirit strong despite the injury.He: הם המשיכו ללכת, כל צעד של נעם כואב אבל נחוש.En: They continued walking, each step Noam took was painful yet determined.He: טל התבוננה סביב, שואלת על כל פינה נסתרת, נזהרת שלא לדרוך על אבנים מחליקות.En: Tal looked around, inquiring about every hidden corner, careful not to step on slippery stones.He: לפתע, גילו שלושתם חדר סודי.En: Suddenly, the three of them discovered a secret room.He: קירותיו סיפרו סיפור ישן על נס החנוכה שלא שמעו לפני כן, סיפור על קהילה שהצליחה להחזיק באמונה למרות הכל.En: Its walls told an old story about the miracle of Hanukkah that they hadn't heard before, a story about a community that managed to hold onto their faith despite everything.He: נעם הביט מסביב, החיוך מנצנץ יותר מהחנוכיה.En: Noam looked around, his smile sparkling more than the hanukkiah.He: "זה היה שווה כל כאב," אמר בשקט.En: "It was worth every pain," he said quietly.He: שירה לחשה, "בואו נחזור לחגוג עם המשפחה.En: Shira whispered, "Let's go back to celebrate with the family."He: " הם עשו את דרכם החוצה מהחורבות, תחושת סיפוק בליבם.En: They made their way out of the ruins, a sense of satisfaction in their hearts.He: הם הגיעו בדיוק בזמן לערב האחרון של חנוכה, עייפים אך שבעי רצון.En: They arrived just in time for the last night of Hanukkah, tired but satisfied.He: סביב שולחן החג, נעם התחייב לשמור על בריאותו ולהיעזר בחבריו בכל הרפתקה עתידית.En: Around the holiday table, Noam committed to taking care of his health and relying on his friends in every future adventure.He: הלילה נסתיים בצחוק משותף ונרות חנוכה מאירים.En: The night ended with shared laughter and the nerot hanukkah (Hanukkah candles) shining.He: היה זה חג בלתי נשכח, מלא תגליות ושיעורים על החשיבות של חברות ואומץ אמיתי.En: It was an unforgettable holiday, full of discoveries and lessons on the importance of friendship and true courage. Vocabulary Words:ruins: חורבותbackdrop: רקעcollapsed: התמוטטוremnants: שאריותadventure: הרפתקאותswollen: נפוחsparkling: נוצצותsuggested: הציעהdetermined: נחושinquiring: שואלתslippery: מחליקותmiracle: נסmanaged: הצליחהfaith: אמונהcourage: אומץwhispered: לחשהcelebrate: לחגוגsatisfaction: סיפוקcommitted: התחייבunforgettable: בלתי נשכחlessons: שיעוריםimportance: חשיבותpaintings: ציורabandoned: נטושותsparkle: מנצנץinjury: פציעהhidden: נסתריםexploration: תגליותancient: עתיקותgentle: רכהBecome a supporter of this podcast: https://www.spreaker.com/podcast/fluent-fiction-hebrew--5818690/support.

    WELS Through my Bible in Three Years
    Through My Bible Yr 02 – December 24

    WELS Through my Bible in Three Years

    Play Episode Listen Later Dec 24, 2025 1:33


    #top .av-special-heading.av-gs9o3p-5d37626f51f1facc63118464eef943e3{ padding-bottom:10px; } body .av-special-heading.av-gs9o3p-5d37626f51f1facc63118464eef943e3 .av-special-heading-tag .heading-char{ font-size:25px; } .av-special-heading.av-gs9o3p-5d37626f51f1facc63118464eef943e3 .av-subheading{ font-size:15px; } Through My Bible Yr 02 – December 24Psalm 146 LISTEN HERE Through My Bible – December 24 Psalm 146 (EHV) https://wels2.blob.core.windows.net/tmb-ehv/02-1224db.mp3 See series: Through My Bible Psalm 146 Praise Him for Protection Praise for Protection 1 Praise the Lord. [1] A Lifetime of Praise Praise the Lord, O my soul. 2 I will praise the Lord as long as I live. I will make music to my God as long as I exist. No Help in Humans 3 Do not trust in human helpers, [2] in a mortal man who cannot save you. 4 His spirit departs. He returns to the ground he came from. On that day, his plans have perished. Help in the Lord 5 Blessed is everyone who has the God of Jacob as his help. His hope is in the Lord his God, 6     the Maker of heaven and earth,     the sea, and everything which is in them. He is the one who stays faithful forever. 7 He obtains justice for the oppressed. He gives food to the hungry. The Lord releases prisoners. 8 The Lord opens the eyes of the blind. The Lord lifts up those who are bowed down. The Lord loves the righteous. 9 The Lord watches over the aliens. The fatherless and the widow he sustains, but he turns aside the way of the wicked. An Eternity for Praise 10 The Lord reigns forever. Your God, O Zion, rules for all generations. Praise the Lord. Footnotes Psalm 146:1 Hebrew hallelu Yah Psalm 146:3 The Hebrew word refers to rich people who have the willingness and the means to help the needy. #top .hr.hr-invisible.av-aocsdx-89cb4ca21532423cf697fc393b6fcee0{ height:10px; } The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved. #top .hr.hr-invisible.av-4vzadh-3f04b370105df1fd314a2a9d83e55b26{ height:50px; } Share this entryShare on FacebookShare on LinkedInShare by MailLink to FlickrLink to InstagramLink to Vimeo

    The New World Order, Agenda 2030, Agenda 2050, The Great Reset and Rise of The 4IR
    Ai Scientist: It's a Matter of Time Before Every Job is Eventually Wiped Out by Ai

    The New World Order, Agenda 2030, Agenda 2050, The Great Reset and Rise of The 4IR

    Play Episode Listen Later Dec 24, 2025 26:47


    Intelligence Notes:Ai Scientist: It's a Matter of Time Before Every Job is Eventually Wiped Out by AiWe also briefly address basic Hebrew theology OT and NT as pertains to Eschatology.The artificial European Jews of the west have accused Jesus-(Yeshua) of being antisemitic, I briefly address and comment on this asinine sentiment!To support the [Show] and its [Research] with Donations, please send all funds and gifts to :$aigner2019 (cashapp) or https://www.paypal.me/Aigner2019 or Zelle (1-617-821-3168). Shalom Aleikhem!

    Parshah With Rabbi Gordon
    Rabbi Gordon - Vayigash: 4th Portion

    Parshah With Rabbi Gordon

    Play Episode Listen Later Dec 24, 2025 29:41


    These classes teach the day's section of the weekly Torah portion. The lesson is taught using the original Hebrew text with the indispensable commentary of Rashi—both translated and elucidated so that anyone can follow along.

    Streetwise Hebrew
    #95 In Case of Emergency, Call Streetwise Hebrew

    Streetwise Hebrew

    Play Episode Listen Later Dec 23, 2025 7:37


    Many things "happen" here in the Holy Land, which is why the root "kara" – ק.ר.ה – with all its derivatives, is so popular. Guy Sharett explains how it's related to murder, earthquakes, and soy milk, and finishes with an anecdote (in Hebrew) about a lady called Carmela. Hear the All-Hebrew Episode on Patreon   New Words and Expressions: Karah – Happened – קרה "Ma kara la-yeled" – What happened to the child – מה קרה לילד Ma kara, ma kara? – What on earth? – מה קרה, מה קרה Ma koreh achi? – What's going on, dude? – מה קורה אחי Az ma od koreh itach – So what else is happening with you? – אז מה עוד קורה איתך Ma koreh im… – What's happening with… – מה קורה עם Ma kara im – What happened to… – מה קרה עם Tagidi ma kore itach? – Tell me, what's happening with you – תגידי מה קורה איתך Ma koreh itach? – What on earth is going on with you? – מה קורה איתך Ma leazazel koreh itcha? – What the hell is going on with you? – מה לעזאזל קורה איתך Ze ma she-kara – This is what happened – זה מה שקרה Ze lo kore li – It's not happening to me – זה לא קורה לי Ze lo yikre shuv – It won't happen again – זה לא יקרה שוב Kara mashehu? – Did something happen? – קרה משהו Nu ve-kara mashehu? – So did something happen? – נו, וקרה משהו Mikreh, mikrim – Case, cases – מקרה, מקרים   "Ani gam kacha mikreh avud" – Anyway I am a lost cause – אני גם ככה מקרה אבוד Mikre katseh – Edge case – מקרה קצה Mikre cherum – Emergency – מקרה חירום Be-mikre cherum ata yachol tamid lehitkasher elai – In case of an emergency you can always call me – במקרה חירום אתה יכול תמיד להתקשר אליי Mikrey retsach – Murder cases – מקרי רצח "Ani rotseh lifgosh ota pit'om be-mikreh – I want to meet her suddenly, by chance – אני רוצה לפגוש אותה פתאום במקרה Be-mikreh – Accidentally – במקרה Ze kara be-mikreh – It happened accidentally – זה קרה במקרה Yesh lachem be-mikreh chalav soya? – Do you happen to have soy milk by any chance? – יש לכם במקרה חלב סויה Le-mikreh she – In case you need me, here is my number – למקרה שתצטרך אותי, הנה המספר שלי Be-mikreh shel re'idat adama – In case of an earthquake – במקרה של רעידת אדמה Bechol pgisha mikrit – At every random meeting – בכל פגישה מקרית Mikri – Random – מקרי Mikriyoot – Coincidence – מקריות   Playlist and Clips: Matti Caspi – Yemei Binyamina (lyrics) Moshe Peretz – Ma Kore Itach (lyrics)  Ozi Zoltak – Afilu Lo At (lyrics) Meir Ariel – Pluga Ba-kav (lyrics) Arik Lavie – Haya o lo haya (lyrics)   Ep. no. 16  Cursing Drivers in Hebrew HEB Ep. no. 79 about the flow of conversation HEB

    Daily Bread for Busy Moms
    Tuesday 23 Dec - 3 Tevet

    Daily Bread for Busy Moms

    Play Episode Listen Later Dec 23, 2025 27:11


    www.dailybreadmoms.com Now coming to busy moms all over the world as a daily podcast! Daily Bread follows the weekly Torah Portion, one part each day, together with a healthy balance from the rest of Scripture — all in one year. More than just a one-year Bible reading plan, Daily Bread is designed as a journal, with a comprehensive Hebrew calendar. To support the podcast - www.patreon.com/dailybreadmoms Check out the Daily Bread Torah Class, LIVE from Israel! Join anytime. larsenarson.com/torah The Journals are available here: arielmedia.shop/

    Jewish Inspiration Podcast · Rabbi Aryeh Wolbe
    Why Small Suffering Is a Gift (Day 108 - Orchos Tzaddikim | Remembrance 9)

    Jewish Inspiration Podcast · Rabbi Aryeh Wolbe

    Play Episode Listen Later Dec 23, 2025 57:56


    In this emotional Mussar Masterclass (Day 108), Rabbi Aryeh Wolbe begins with a heartfelt plea for prayers for his newborn preemie grandson (Tinoch ben Mi'ira bat Zahava) in the NICU in Jerusalem, dedicating the session to their speedy recovery. The class concludes the Gate of Remembrance in Orchos Tzaddikim with the final three remembrances:Always investigate and ask questions deeply—never rely solely on childhood understanding of Torah; as intellect matures, revisit and enrich knowledge (illustrated by stories of Rav Moshe Feinstein's meticulousness and sensitivity).Remove excessive love of this world and intensify love for Olam Haba—physical pleasures and spiritual growth cannot coexist; this world is solely a tool to invest in the next (via mitzvot, teshuvah, and using possessions for holiness), as fire and water cannot share a vessel.Remember accountability before Hashem—we will be judged not against others, but on whether we maximized our unique potential ("Why weren't you you?").Accept afflictions with joy—they are merciful "slap on the wrist" instead of the death penalty we deserve; teshuvah and small sufferings are gifts of divine kindness.Rabbi Wolbe weaves in awe-inspiring modern miracles (e.g., the May 4, 2025, missile landing harmlessly near Tel Aviv airport) as open reminders that Hashem alone controls everything—not technology, military, or human effort—urging constant gratitude and recognition of divine protection.Recorded at TORCH Centre in the Levin Family Studios (B) to a live audience on May 5, 2025, in Houston, Texas.Released as Podcast on December 23, 2025_____________This series on Orchos Tzadikim/Ways of the Righteous is produced in partnership with Hachzek.Join the revolution of daily Mussar study at hachzek.com.We are using the Treasure of Life edition of the Orchos Tzadikkim (Published by Feldheim)_____________Listen, Subscribe & Share: Apple Podcasts: https://podcasts.apple.com/us/podcast/jewish-inspiration-podcast-rabbi-aryeh-wolbe/id1476610783Spotify: https://open.spotify.com/show/4r0KfjMzmCNQbiNaZBCSU7) to stay inspired! Share your questions at aw@torchweb.org or visit torchweb.org for more Torah content.  _____________About the Host:Rabbi Aryeh Wolbe, Director of TORCH in Houston, brings decades of Torah scholarship to guide listeners in applying Jewish wisdom to daily life.  To directly send your questions, comments, and feedback, please email: awolbe@torchweb.org_____________Support Our Mission:Our Mission is Connecting Jews & Judaism. Help us spread Judaism globally by sponsoring an episode at torchweb.org.Your support makes a HUGE difference!_____________Listen MoreOther podcasts by Rabbi Aryeh Wolbe: NEW!! Prayer Podcast: https://prayerpodcast.transistor.fm/episodesJewish Inspiration Podcast: https://inspiration.transistor.fm/episodesParsha Review Podcast: https://parsha.transistor.fm/episodesLiving Jewishly Podcast: https://jewishly.transistor.fm/episodesThinking Talmudist Podcast: https://talmud.transistor.fm/episodesUnboxing Judaism Podcast: https://unboxing.transistor.fm/episodesRabbi Aryeh Wolbe Podcast Collection: https://collection.transistor.fm/episodesFor a full listing of podcasts available by TORCH at http://podcast.torchweb.org_____________Keywords:#JewishInspiration, #Mussar, #MasterClass, #Remembrance, #OlamHaba, #Accountability, #DivineMiracles, #Teshuvah ★ Support this podcast ★

    Rambam - 1 Chapter a Day (Audio) - by Yehoshua B. Gordon

    Rabbi Gordon studies one chapter a day from Maimonides' classic legal work of Mishneh Torah. The original Hebrew text is read and then translated and clearly explained in English.

    Daily Chumash with Rashi (Video)
    Rabbi Gordon - Vayigash: 3rd Portion

    Daily Chumash with Rashi (Video)

    Play Episode Listen Later Dec 23, 2025 26:56


    These classes teach the day's section of the weekly Torah portion. The lesson is taught using the original Hebrew text with the indispensable commentary of Rashi—both translated and elucidated so that anyone can follow along.

    A-Muse with Reb Ari
    Tefillah- 1- The Whole Truth & Nothing But the Truth

    A-Muse with Reb Ari

    Play Episode Listen Later Dec 23, 2025 52:03


    We begin a journey into the wonderful world of Tefillah. Using the classic book "What the Angels Have Taught Me" as our guide we delve into the immediate question that bothers us all. If Hashem knows what I need then why am I asking him for it? This fuels our initial endeavor into the powerful introspective world of Tefillah. Enjoy!

    Rabbi Aryeh Wolbe Podcast Collection
    MIZMOR SHIR (Pesukei Dezimra/Verses of Song & Praise #1)

    Rabbi Aryeh Wolbe Podcast Collection

    Play Episode Listen Later Dec 23, 2025 36:44


    In this Prayer Podcast episode, Rabbi Aryeh Wolbe introduces Pesukei Dezimra (Verses of Praise) with Psalm 30—a relatively recent addition (about 400 years ago, per the Arizal)—as the gateway to deeper prayer. Though King David wrote it for the Temple's dedication (which his son Solomon performed), David embedded "Shlomo" acrostically and merited its use through his lifelong investment. The psalm transforms synagogues into a "mikdash me'at" (mini-Temple), elevating our mindset from social gathering to direct encounter with Hashem.Verse-by-verse, Rabbi Wolbe reveals David's profound humility: success is Hashem lifting us, not personal triumph; healing means forgiveness of sin; enemies are our yetzer hara (evil inclination); fleeting anger contrasts Hashem's desire for eternal life. Priorities flip—song precedes praise—reflecting constant gratitude turning into joyous overflow. The psalm parallels personal repentance, the Golden Calf forgiveness (leading to Tabernacle readiness on 25 Kislev—hinting at Chanukah), and dual emotions of joy/mourning.Ultimately, Psalm 30 aligns us: all is from Hashem, challenges are for growth, prayer humbles us to His will, and sincere cries (like David's, Chana's) are answered—preparing our souls to "sing forever" in Pesukei Dezimra's hallway to the Divine sanctuary._____________This Podcast Series is Generously Underwritten by Dr. Leonard & June GoldbergDownload the Prayer Podcast Worksheets:https://drive.google.com/drive/folders/1iBVevW1ydyjSeyeO0iCcina7e8vix3Lt?usp=sharingThis episode (Ep. #42) of the Prayer Podcast by Rabbi Aryeh Wolbe of TORCH is dedicated to my dearest friends, Dr. Leonard & June Goldberg! May Hashem bless you and always lovingly accept your prayer for good health, success and true happiness!!!Recorded in the TORCH Centre - Levin Family Studio (B) to a live audience on December 16, 2025, in Houston, Texas.Released as Podcast on December 23, 2025_____________DONATE to TORCH: Please consider supporting the podcasts by making a donation to help fund our Jewish outreach and educational efforts at https://www.torchweb.org/support.php. Thank you!_____________SUBSCRIBE and LISTEN to other podcasts by Rabbi Aryeh Wolbe: NEW!! Prayer Podcast: https://prayerpodcast.transistor.fm/episodesJewish Inspiration Podcast: https://inspiration.transistor.fm/episodesParsha Review Podcast: https://parsha.transistor.fm/episodesLiving Jewishly Podcast: https://jewishly.transistor.fm/episodesThinking Talmudist Podcast: https://talmud.transistor.fm/episodesUnboxing Judaism Podcast: https://unboxing.transistor.fm/episodesRabbi Aryeh Wolbe Podcast Collection: https://collection.transistor.fm/episodesFor a full listing of podcasts available by TORCH at https://www.TORCHpodcasts.com_____________EMAIL your questions, comments, and feedback: awolbe@torchweb.org_____________Please visit www.torchweb.org to see a full listing of our outreach and educational resources available in the Greater Houston area!_____________#Prayer, #Tefillah, #Siddur, #PesukaiDezimra, #Psalms ★ Support this podcast ★

    Wizard and the Bruiser
    Our Chanukah and or Hanukkah Episode

    Wizard and the Bruiser

    Play Episode Listen Later Dec 22, 2025 81:45


    Get ready for the festival of lights that lasts eight nights with about half a dozen TV specials and movies that you can enjoy gelt free every Chanukah! Jake talks about growing up Jewish and celebrating a traditional Chanukah, Mike explains what it's like only be half Jewish and never more than half interested in Chanukah and Holden keeps talking about how Christmas is better even though we know it's better. What's nerdier than spinning a dreidel and eating bread the way you were supposed to thousands of years ago? Yes we gush over Rugrats but also talk about the newfangled trend of Hallmark Chanukah movies, and our Hebrew lord and savior, Adam Sandler.Want even more Nerd of Mouth? Support us on Patreon! www.patreon.com/nerdofmouth Subscribe to SiriusXM Podcasts+ to listen to new episodes of Nerd of Mouth ad-free.Start a free trial now on Apple Podcasts or by visiting siriusxm.com/podcastsplus. Hosted by Simplecast, an AdsWizz company. See pcm.adswizz.com for information about our collection and use of personal data for advertising.