"Firman Hidup", "Kabar Baik", "Lagu-lagu Injil" -Bahasa Diucapkan di Indonesia dengan Lebih dari Satu Juta Penutur / "Words of Life","Good News","Gospel Songs"-Languages Spoken in Indonesia With More Than One Million Speakers/
"There is a Longing in Our Hearts for You." O! Yesus.3gp
[2]. Jawa Hymn -"Thank You Jesus"/Terima kasih, Yesus.3gp // 1 Korintus 15 -- 1. Para Sadulur, ing saikiné aku arep ngélingaké bab Injil kang wus dakwartakaké marang kowé, kang iya wus padha koktampa, lan uga kokantepi. 2. Iya Injil iku kang dadi margané kowé padha kapitulungan rahayu, anggeré kowé padha mantep anggonmu ngugemi, kaya kang wus dakwartakaké marang kowé, kajaba yèn anggonmu padha dadi pracaya iku mung tanpa guna. 3. Sabab kang wigati banget wus dakterusaké marang kowé, iya kaya kang wus daktampa dhéwé, yaiku yèn Kristus wus nglampahi séda marga saka dosa-dosa kita, nyondhongi surasaning Kitab Suci, 4. menawa Panjenengané wus kasarèkaké, sarta ing telung dinané wus kawungokaké, cundhuk karo surasaning Kitab Suci, 5. apadéné Panjenengané wus ngatingal marang Kéfas nuli marang para sakabaté rolas. 6. Sawisé iku, banjur ngatingal marang sadulur luwih saka limang atus bebarengan; kang akèh nganti sapréné isih padha urip, salong iya wis padha mati. 7. Nuli ngatingal marang Yakobus, banjur marang para rasul kabèh. 8. Déné kang kèri dhéwé, ngatingal marang aku, padha kaya marang anak kang lair durung mangsané. 9. Sabab aku iki kang asor dhéwé ing antarané para rasul, ora patut disebut rasul, awit aku wis tau nguya-uya pasamuwané Allah. 10. Nanging marga saka sih-rahmaté Allah, aku dadi kaya aku saiki iki, lan sih-rahmat kang kaparingaké marang aku iku ora kothong. Kosok-baliné, aku wis nglakoni pagawéan luwih akèh katimbang para rasul kabèh; mung baé dudu aku, nanging sih-rahmaté Allah kang nunggil kalawan aku. 11. Kang iku, dadia aku, dadia para rasul liyané, kaya mangkono anggonku padha martakaké, lan kaya mangkono anggonmu padha pracaya.
=== "Words of Life","Good News","Gospel Songs"-Languages Spoken in Indonesia With More Than One Million Speakers.===
[1].Indonesia Gospel Song-"My Scope"-"Lingkupiku".mp4 // 1 Korintus 15--15:1. Dan sekarang, saudara-saudara, aku mau mengingatkan kamu kepada Injil yang aku beritakan kepadamu dan yang kamu terima, dan yang di dalamnya kamu teguh berdiri. 15:2. Oleh Injil itu kamu diselamatkan, asal kamu teguh berpegang padanya, seperti yang telah kuberitakan kepadamu--kecuali kalau kamu telah sia-sia saja menjadi percaya. 15:3. Sebab yang sangat penting telah kusampaikan kepadamu, yaitu apa yang telah kuterima sendiri, ialah bahwa Kristus telah mati karena dosa-dosa kita, sesuai dengan Kitab Suci, 15:4. bahwa Ia telah dikuburkan, dan bahwa Ia telah dibangkitkan, pada hari yang ketiga, sesuai dengan Kitab Suci; 15:5. bahwa Ia telah menampakkan diri kepada Kefas dan kemudian kepada kedua belas murid-Nya. 15:6. Sesudah itu Ia menampakkan diri kepada lebih dari lima ratus saudara sekaligus; kebanyakan dari mereka masih hidup sampai sekarang, tetapi beberapa di antaranya telah meninggal. 15:7. Selanjutnya Ia menampakkan diri kepada Yakobus, kemudian kepada semua rasul. 15:8. Dan yang paling akhir dari semuanya Ia menampakkan diri juga kepadaku, sama seperti kepada anak yang lahir sebelum waktunya. 15:9. Karena aku adalah yang paling hina dari semua rasul, sebab aku telah menganiaya Jemaat Allah. 15:10 Tetapi karena kasih karunia Allah aku adalah sebagaimana aku ada sekarang, dan kasih karunia yang dianugerahkan-Nya kepadaku tidak sia-sia. Sebaliknya, aku telah bekerja lebih keras dari pada mereka semua; tetapi bukannya aku, melainkan kasih karunia Allah yang menyertai aku. 15:11. Sebab itu, baik aku, maupun mereka, demikianlah kami mengajar dan demikianlah kamu menjadi percaya.
Indonesia Gospel Song-"Don't be Tired".mp4
"Your immeasurable love, God"-Indonesia Hymn.mp4
Indonesia Gospel Song-"One Thousand Candles".mp4
Bahasa Indonesia-"Jesus: Lord & Saviour".3gp
Bahasa Indonesia -"JESUS - Teacher & Healer".3gp
[2].Jawa Hymn-"Thank You Jesus"/Terima kasih, Yesus.mp4 // 1 Korintus 15 -- 1. Para Sadulur, ing saikiné aku arep ngélingaké bab Injil kang wus dakwartakaké marang kowé, kang iya wus padha koktampa, lan uga kokantepi. 2. Iya Injil iku kang dadi margané kowé padha kapitulungan rahayu, anggeré kowé padha mantep anggonmu ngugemi, kaya kang wus dakwartakaké marang kowé, kajaba yèn anggonmu padha dadi pracaya iku mung tanpa guna. 3. Sabab kang wigati banget wus dakterusaké marang kowé, iya kaya kang wus daktampa dhéwé, yaiku yèn Kristus wus nglampahi séda marga saka dosa-dosa kita, nyondhongi surasaning Kitab Suci, 4. menawa Panjenengané wus kasarèkaké, sarta ing telung dinané wus kawungokaké, cundhuk karo surasaning Kitab Suci, 5. apadéné Panjenengané wus ngatingal marang Kéfas nuli marang para sakabaté rolas. 6. Sawisé iku, banjur ngatingal marang sadulur luwih saka limang atus bebarengan; kang akèh nganti sapréné isih padha urip, salong iya wis padha mati. 7. Nuli ngatingal marang Yakobus, banjur marang para rasul kabèh. 8. Déné kang kèri dhéwé, ngatingal marang aku, padha kaya marang anak kang lair durung mangsané. 9. Sabab aku iki kang asor dhéwé ing antarané para rasul, ora patut disebut rasul, awit aku wis tau nguya-uya pasamuwané Allah. 10. Nanging marga saka sih-rahmaté Allah, aku dadi kaya aku saiki iki, lan sih-rahmat kang kaparingaké marang aku iku ora kothong. Kosok-baliné, aku wis nglakoni pagawéan luwih akèh katimbang para rasul kabèh; mung baé dudu aku, nanging sih-rahmaté Allah kang nunggil kalawan aku. 11. Kang iku, dadia aku, dadia para rasul liyané, kaya mangkono anggonku padha martakaké, lan kaya mangkono anggonmu padha pracaya.
Jawa Hymn-"Rightly I Follow the Lord"/Benar Saya Mengikuti Tuhan.3gp
Java Gospel -"Be with the Lord"/Bersama dengan Tuhan
Jawa: Yogya-"Words of Life"/"Firman Hidup".3gp
[3].Mass in Sundanese Language.mp4 // 1 KORINTA 15--Hal gugahna Kristus--- 1. Sim kuring rek ngingetkeun aranjeun kana Injil Kasalametan, anu diwartakeun ku sim kuring, anu ku aranjeun geus ditarima jeung dipercaya enya-enya. 2. Eta warta anu diajarkeun ka aranjeun teh nya eta Injil Kasalametan. Upama aranjeun teguh kana eta hal, tangtu salamet. Kajaba lamun ceuk aranjeun taya gunana percaya. 3. Hal anu katampa ku sim kuring teh diwartakeunana ka aranjeun sakumaha anu kaungel dina Kitab Suci, pangpangna hal pupusna Kristus ku karana dosa urang. 4. hal dikurebkeuna-Na, hal dihirupkeuna-Na deui sanggeus tilu poe pupus sakumaha anu kaungel dina Kitab Suci, 5. hal nembongana-Na ka Petrus, hal nembongana-Na ka dua belas rasul, 6. hal nembongana-Na ka anu sok ngariring ka Anjeunna, sakali jadi ka anu reana leuwih ti lima ratus urang, anu nepi ka ayeuna aya anu harirup keneh, aya anu geus maraot; 7. hal nembongana-Na ka Yakobus, jeung hal nembongana-Na deui ka dua belas rasul. 8. Pangahirna nembongan ka sim kuring, sanajan sim kuring teh lir jelema anu dijurukeunana mahiwal. 9. Di antara rasul-rasul, sim kuring rumasa panghandapna, lantaran tadina jadi tukang nganiaya jamaah Allah. 10. Bisa jadi saperti ayeuna oge ngan ku karana rahmat Allah. Rahmat Mantenna ku sim kuring henteu ditatambuh. Malah sim kuring mah ngalakonan pagawean rasul teh leuwih getol ti batan rasul-rasul sejen. Tapi bisa kitu soteh ngan ku karana rahmat Allah keneh anu nyarengan sim kuring dina pagawean. 11. Aranjeun ayeuna geus percaya, teu jadi sual anu ngawawarkeunana mah, boh sim kuring, boh rasul-rasul sejen.
"Holy"-Mass Sunda-Koor Parish St. Yoseph Denpasar.mp4
Basa Sunda -"Words of Life"/Firman Hidup.3gp
[4]. "Reciting Madura Sermon"- Jawi Wetan Christian Church.3gp //
Madura - "God Our Creator".mp3 // 1 Korintus 15 -- 1. Ban samangken, Tan-taretan, ngereng kaemodi pole Kabar Bagus dhari ELOHIM se eberta'agi kaula ka sampeyan lamba' ka'issa'. Sampeyan narema kabar ganeka, ban parcaja ka Almasih polana Kabar Bagus ka'issa'. 2. Mon sampeyan koko neggu'i ponapa se eberta'agi kaula ganeka, Kabar Bagus ganeka tanto masalamet sampeyan; kajabana mon sampeyan parcaja tape ta' ngarte. 3. Ponapa se epanapa' kaula ka sampeyan enggi paneka se ampon etarema kaula jugan. Se paleng penting, akadi se esebbuttagi e dhalem Alketab, kaula ampon manapa' ka sampeyan ja' Almasih seda polana sa-dusana sampeyan sareng kaula sadaja; 4. ja' Salerana ampon ekoburragi nangeng pas epaodhi' pole e are se kapeng tello'. Ganeka jugan esebbuttagi e dhalem Alketab. 5. Kaula marenge oneng jugan ka sampeyan ja' Almasih se epaodhi' pole ganeka ngaton jugan ka Petrus, ban saamponna ganeka ka rasul se dhubellas oreng. 6. Saamponna ganeka Salerana ngaton pole ka red-moredda se bannya'na lebbi dhari lema ratos oreng se kalerressan badha e settong kennengngan. Kabannya'an dhari reng-oreng ganeka samangken gi' odhi', se adinggal dunnya namong sakone'. 7. Saamponna ganeka Almasih ngaton jugan ka Yakobus, ban saamponna ganeka ka sadajana para rasul. 8. Dhi-budhi kadibi' Almasih ngaton jugan ka kaula -- kaula paneka akadi babaji' se lahir ta' napa' baktona! 9. Kaula paneka rasulla Guste Isa se paleng maba. Kaula ta' pantes esebbut rasul, sabab kaula ampon nganeyaja jema'adda ELOHIM. 10. Nangeng polana rahmadda ELOHIM kaula daddi akadi kaula samangken paneka. Ban ta' parcoma ELOHIM nyapora kaula. La'-mala' kaula se alako lebbi berra' dhari sul-rasul laenna. Nangeng salerressa ganeka banne ehteyar kaula; ganeka ehteyarra ELOHIM se taresna ka kaula ban se alampa'agi lalakon asareng kaula. 11. Daddi, dhari pasera'a saos sampeyan narema Kabar Bagus ganeka -- dhari kaula otabana sul-rasul laenna -- ganeka banne parkara. Se penting enggi paneka: kaula sadaja aberta'agi Kabar Bagus ganeka ka sampeyan, ban sampeyan parcaja.
"Words of Life"-Basa Mathura(Madura).3gp
[5]. Minangkabau- "Invitation to Know Jesus Personally".3gp // 1 Korintus 15 . -- 1. Kiniko sudaro-sudaro, ambo niyo supayo angku-angku mangana baliak tantang parkaro Injil nan dari ELOHIM, nan lah ambo baritokan dulu kabake angku-angku. Angku-angku layi manarimonyo, sarato picayo kapado Isa Almasih dek karano di Injil tu. 2. Jikok angku-angku layi bapacik taguah, kabake apo nan lah ambo baritokan tu, mako angku-angku ka disalamaikkan malalui Injil tu; antah kok sudaro hanyo picayo, tapi picayo nan indak baguno. 3. Apo nan lah ambo tarimo, itu pulolah nan lah ambo sampaikan kabake sudaro-sudaro. Nan paliang paralu lah ambo sampaikan, baraso Isa Almasih mati dek karano di doso-doso kito, samo jo bakcando apo nan lah tatulih di Alkitab; 4. Baliau dikubuakan, tapi kudian di ari nan katigo, Baliau di iduikkan baliak. Itupun tatulih pulo di Alkitab. 5. Ambo lah ma agiah tawu pulo kabake angku-angku, baraso Isa Almasih nan lah di iduikkan baliak tu, lah mampanampakkan diri-Nyo pulo kabake si Petrus, kudian kabake rasul nan duwo baleh. 6. Sasudah tu, Baliau mampanampakkan diri pulo, kabake limo ratuih urang labiah pangikuik-Nyo, sakali basuwo jo Baliau kasadonyo. Kabanyakkan dari urang-urang tu, ado juwo lai nan iduik sampai kiniko, tapi ado pulo babarapo urang nan lah bi mati. 7. Kudian Isa Almasih mampanampakkan diri pulo kabake si Yakobus, sarato jo kabake sadonyo rasul. 8. Nan pangabisan sakali, Baliau mampanampakkan diri pulo kabake ambo -- ambo nan ko, ibaraiknyo saroman jo paja nan layie alun diwaktunyo! 9. Ambo ko adolah rasul Tuhan nan paliang hino. Ambo indak patuik dinamokan rasul, dek karano dawulu ambo suko maniayo jamaat ELOHIM. 10. Tapi dek karano rahmaik ELOHIM, mako jadilah ambo bakcando ka adaan ambo nan kiniko. Tapi indak tabuwang siyo-siyo doh ELOHIM ma ampuni ambo. Malahan ambolah nan bakarajo labiah marasai, daripado kasadonyo rasul nan lain. Tapi, biyapun baitu, nan sabananyo indak kakuatan ambo doh tu nan bakarajo; tapi itu adolah kakuatan ELOHIM nan mangasiahi ambo, ELOHIM sandirilah nan bakarajo samo-samo jo ambo. 11. Jadi, kok dari siya-siyanyo pun angku-angku manarimo Injil tu -- apokoh itu dari ambo sandiri, atau dari rasul-rasul nan lain -- itu indak manjadi masalah. Nan paralu iyolah, kami bakarajo mambaritokan Injil, nan sudaro layi pulo bi picayo.
[6]."I'm Blessed" - Palembang Malay.mp4
Mass in Palembang-"Preparation of Offerings"
Orang bugis masuk Kristen dan pergi diusir keluarganya ke Toraja.mp4
Banjarese-"Resurrected Jesus Appears".mp4
Banjar -"JESUS - Teacher & Healer".3gp
[9].Aceh-Indonesia remembers the tsunami.mp4