Podcasts about kursi i gjermanishtes

  • 2PODCASTS
  • 52EPISODES
  • 9mAVG DURATION
  • ?INFREQUENT EPISODES
  • Nov 6, 2009LATEST

POPULARITY

20172018201920202021202220232024


Best podcasts about kursi i gjermanishtes

Latest podcast episodes about kursi i gjermanishtes

Mission Europe – Mission Berlin | Mësoj gjermanisht | Deutsche Welle

E kthyer në të tashmen, Ana do të bllokojë me Paulin makinën që udhëton në kohë. Por i mungon kodi. Ana ndjek muzikën, dhe Gruaja me të Kuqe shfaqet. A do ta shkatërrojë ajo planin e Anës, pak para arritjes së synimit? Ana është kthyer sërish në kohën e tashme dhe i tregon Paulit çelësin e ndryshkur, me të cilin duhet bllokuar makina që udhëton në kohë. Por për këtë i duhet një kod, të cilin nuk e ka. Ana provon të përkthejë në nota muzikore emrin e kompozitorit Dachfeg. Në momentin e fundit shfaqet Gruaja me të Kuqe dhe kërkon t'i dorëzojë çelësin. Ana e fut çelësin në makinën e kohës dhe jep kodin. A do të arrijë ta pengojë shkatërrimin e makinës së kohës Gruaja me të Kuqe, apo do të ktheheht edhe ajo njësoj si makina në pjesë të historisë?

Mission Europe – Mission Berlin | Mësoj gjermanisht | Deutsche Welle

Koha dalëngadalë po mbaron dhe Anës i duhet të ndahet nga Pauli, për t'u kthyer në 9 nëntorin e kohës së tashme. Për ta kryer misionin asaj i mbeten vetëm pesë minuta. A do të mjaftojë kjo? Lojtari e këshillon Anën të shfrytëzojë rrëmujën për t'u larguar pa u vënë re. Por Ana nuk dëshiron të largohet, pa I thënë mirupafshim Paulit. Ajo i memorizon rezultatet e lojës dhe konstaton se çelësi i ndryshkur është njëri nga dy çelësat për zgjidhjen e enigmës. Tjetri është muzika. Po a do të arrijë ajo në kohën e duhur, për ta penguar më të keqen? Mbeten vetëm 5 minuta, për ta përfunduar me sukses misionin.

Mission Europe – Mission Berlin | Mësoj gjermanisht | Deutsche Welle

Ana e gjen kutinë metalike që ka fshehur në vitin 1961, por nuk e hap dot, sepse është ndryshkur. Kur më në fund arrin ta hapë, gjen në të një çelës të vjetër. Çelësi i së fshehtës? Koha fluturon dhe Anës i duhet të hapë kutinë metalike. Por lojtari e paralajmëron që të mos e hapë kutinë në praninë e të tjerëve. Brenda në kuti ajo gjen në fund një çelës të vjetër të ndryshkur. Tani ajo duhet të kthehet sa më shpejt që të jetë e mundur në kohën e tashme, për t'ia prishur planet Gruas me të Kuqe. Po a mbetet kohë e mjaftueshme për këtë?

Mission Europe – Mission Berlin | Mësoj gjermanisht | Deutsche Welle

Anën e merr me vete për në Bernauer Straße një motoçiklist. Ai që e ndihmon është Emre Ogur-i, i cili i uron fat në Berlin. Po a mjafton kjo për t'i shpëtuar Gruas me të Kuqe dhe për ta gjetur kutinë metalike? Lojtari e këshillon Anën që të gjejë ndonjë mjet rasti për të udhëtuar për në Bernauer Straße, sepse po mbaron koha. Atë e merr me vete në një motoçikletë një djalë i ri, komisari i mëvonshëm Emre Ogur. Por në çastin kur Ana takon Hajdrunin dhe Paulin, shfaqet edhe Gruaja me të Kuqe. Pauli dhe burri i Hajdrunit, Roberti, arrijnë ta dëbojnë atë. Ndërkohë, Ana niset për të marrë kutinë metalike. Po a është kutia pas kaq kohësh ende në atë vend ku e fshehën?

Mission Europe – Mission Berlin | Mësoj gjermanisht | Deutsche Welle

Ana spostohet në Berlinin e vitit 1989, në momentet e gëzimit të madh për shembjen e Murit të Berlinit. Asaj i duhet të depërtojë në masat e njerëzve dhe të marrë kutinë metalike. A do t'ia dalë mbanë? Pikërisht në kohën kur Ana do të udhëtojë për në vitin 1989, shfaqen helmetzinjtë. Gruaja me të Kuqe i udhëzon që ta gjejnë patjetër Anën – të gjallë! Megjithatë, Ana arrin të ngjitet në makinën e udhëtimit në kohë dhe të mbërrijë në Berlin ditën e shembjes së Murit. Ajo e sheh veten mes masave të njerëzve para Portës së Brandenburgut, por i duhet të arrijë në Bernauer Strasse. I mbeten vetëm 30 minuta kohë. A do ta gjejë ajo shpejt rrugën përmes masave të njerëzve të qytetit dikur të ndarë?

Mission Europe – Mission Berlin | Mësoj gjermanisht | Deutsche Welle

Ana kthehet në kohën e tashme. Pastor Kavalierin e ka rrëmbyer Gruaja me të Kuqe. Meqenëse nuk e gjen dot se ku e mbajnë pastorin, Ana udhëton për në 9 nëntor 1989, në natën e shembjes së Murit. E kthyer në kohën e tashme, Ana mëson nga Pauli se pastori është zhdukur. Atë e ka rrëmbyer Gruaja me të Kuqe. Me sa duket Pauli di më tepër për pastorin dhe makinën që udhëton në kohë, por koha për të folur për të gjitha këto mungon. Ana bie dakord që të udhëtojë në mbrëmjen e 9 nëntorit 1989. Atje ajo përjeton një qytet të lumtur në krahët e gëzimit, i cili feston shembjen e Murit. Në këtë gjurulldi Ana do që të marrë pa u kuptuar kutinë metalike.

Mission Europe – Mission Berlin | Mësoj gjermanisht | Deutsche Welle

Ana nuk i është afruar ende zgjidhjes së enigmës. Cilën ndodhi synon të pengojë RATAVA? Pas kthimit në kohën e tashme, Anës i duhet të udhëtojë në vitin 1989. Po sa të rrezikshme janë kapërcimet në kohë? Përpara se Ana të kthehet në kohën e tashme, ndodh ndarja e saj pasionante nga Pauli. Asaj i mbeten vetëm 35 minuta për ta plotësuar misionin, dhe Ana dhe lojtari vazhdojnë të vrasin mendjen se cila është ngjarja historike që kërkon të pengojë RATAVA. Papritur, ata ndërgjegjësohen se terroristëve nuk u intereson ndërtimi, por shembja e Murit të Berlinit. Lojtari vendos që Ana të niset menjëherë në vitin 1989, për ta përjetuar me të tjerët shembjen e Murit.

Mission Europe – Mission Berlin | Mësoj gjermanisht | Deutsche Welle
Mission Berlin 19 – Dashuri në Luftën e Ftohtë

Mission Europe – Mission Berlin | Mësoj gjermanisht | Deutsche Welle

Play Episode Listen Later Nov 6, 2009 5:00


Kanë mbetur vetëm 40 minuta: Ana dhe Pauli i shpëtojnë Gruas me të Kuqe e përfundojnë në Berlinin Perëndimor. Pauli e ndërlikon më situatën, pasi i bën një deklaratë dashurie Anës. Është kjo deklaratë shans apo pengesë? Anës i duhet të vejë në Berlinin Lindor, për ta kryer misionin e saj. Por ajo ka ngecur në Perëndim. Ka edhe një problem tjetër: në këtë situatë të vështirë, Pauli i deklaron Anës dashurinë. Ai dëshiron që ajo të heqë dorë nga misioni i saj. Por lojtari kërkon ta kthejë Anën pas në kohën e tashme, për të thurur një plan të ri. A do të mjaftojnë 35 minutat që kanë mbetur, për të gjetur një zgjidhje?

Mission Europe – Mission Berlin | Mësoj gjermanisht | Deutsche Welle
Mission Berlin 18 – Kutia metalike e fshehur

Mission Europe – Mission Berlin | Mësoj gjermanisht | Deutsche Welle

Play Episode Listen Later Nov 6, 2009 5:00


Ana zbulon se Gruaja me të Kuqe është shefja e RATAVA-s. Mbeten vetëm 45 minuta. Më e rëndësishmja që di Ana tani është një kuti metalike, e fshehur nga Gruaja me të Kuqe. A do ta nxjerrë dot Ana atë nga vendi i fshehur? Rrugës për në Bernauer Straße Hajdruni, Pauli dhe Ana takojnë burrin e Hajdrunit, Robertin, i cili u thotë se i gjithë qyteti është mbushur me ushtarë. Por ka edhe më keq. Motoçiklistët me helmeta të zeza kanë dalë sërish në rrugë. Të katërt fshihen në oborrin e një punishteje të vjetër birre. Kur shfaqet Gruaja me të Kuqe, Pauli i shpjegon Anës, se ajo është shefja e RATAVA-s. Ana dhe Pauli e ndjekin pas dhe vënë re se ajo fsheh në një bodrum një kuti metalike. Kur përpiqen ta marrin kutinë, ata dëgjojnë zhurma. Prandaj atyre u duhet ta fshehin kutinë në një vend tjetër. Lojtari premton se do të gjejë një zgjidhje për ta marrë më vonë kutinë. Po a do të mjaftojnë 40 minutat që kanë mbetur?

Mission Europe – Mission Berlin | Mësoj gjermanisht | Deutsche Welle

Edhe 50 minuta akoma: lojtari vendos t'i hyjë rrezikut dhe t'i besojë arkëtares. Radioja flet për barrikadat e ushtarëve të Gjermanisë Lindore. A është kjo ngjarja, që i intereson RATAVA-s? Ana nuk e ka kuptuar akoma se arkëtarja është Hajdrun Draj. Lojtari e këshillon Anën që t'i besojë gruas së gatshme për ndihmë, edhe nëse i vëllai Paul është skeptik. Megjithatë, ai më në fund bie dakord që ta ndihmojë Anën për t'u shpëtuar motoçiklistëve. Më vonë, Ana, Pauli dhe Hajdruni shikojnë se si ndërton gardhe me tela me gjemba ushtria e Gjermanisë Lindore. Lojtari i shpjegon Anës se ky është fillimi i ndërtimit të Murit të Berlinit. Anës i mbeten vetëm 45 minuta për ta shpëtuar Gjermaninë.

Mission Europe – Mission Berlin | Mësoj gjermanisht | Deutsche Welle

Edhe në vitin 1961 Anën e ndjekin pas motoçiklistët e armatosur. Në këtë situatë të rrezikshme atë e ndihmon një grua e panjohur. Por pse e bën ajo këtë? A mund t'i besojë Ana asaj? Motoçiklistët i janë qepur pas Anës. Ajo fshihet në dyqanin e ushqimeve. Kur menaxheri i dyqanit i thotë se dyqani po mbyllet, gruaja e punësuar te ai i thotë se Ana është shoqja e saj. Arkëtarja e merr me vete në shtëpinë e saj Anën dhe e prezanton atje si një shoqe të vjetër të shkollës. Ana është e pasigurt për kuptimin që ka kjo, por lojtari i thotë se ajo duhet t'i besojë gruas. Në shtëpinë e arkëtares, Ana njihet me vëllanë e saj, Paul Vinklerin.

Radio D Pjesa 1 | Mësoj gjermanisht | Deutsche Welle
Leksioni 26 – Ndarja me Ayhanin

Radio D Pjesa 1 | Mësoj gjermanisht | Deutsche Welle

Play Episode Listen Later Apr 9, 2009 14:39


Një lajm i trishtuar: Ayhani po ndahet, për t'u shpërngulur në Turqi. Megjithëse kolegët kanë përgatitur një suprizë, festa e lamtumirës nuk sjell do të atmosferë të gëzueshme.Kur vjen në zyrë në mëngjes, Paula i gjen të gjithë duke u përgatitur për festë. Por shkaku i festës asaj nuk i pëlqen fare: Ayhani largohet nga redaksia e Radio D dhe kthehet në Turqi, për t'i ndihmuar të atit. Si shenjë lamtumire për Ayanin kanë përgatitur një fjalim dhe një dhuratë, për ta kujtuar për shoqen Eulalia. Për nder të festës së lamtumirës, profesori sot po e kursen porcionin e gramatikës. Por gjithsesi ai arrin të përmbledhë në pak fjalë kuptimin e emrave të përbërë.

Radio D Pjesa 1 | Mësoj gjermanisht | Deutsche Welle
Leksioni 25 – Përshëndetja e anijeve

Radio D Pjesa 1 | Mësoj gjermanisht | Deutsche Welle

Play Episode Listen Later Apr 9, 2009 14:58


Redaktorët tanë përpiqen të zbulojnë kuptimin e konceptit "i manipuluar". Për këtë ata vizitojnë një port të pazakontë, në të cilin çdo anije përshëndetet në një mënyrë të veçantë. Në Portin Willkomm-Höft, të gjitha anijet i përshëndesin me himnin e vendit, nën flamurin e të cilit ato udhëtojnë. Në një pjesë për radio, Paula dhe Filipi zbulojnë prejardhjen e këtij zakoni. I lidhur me këtë është edhe një shpjegim i mundshëm i kuptimit të fjalës "i manipuluar". Ndërkohë, Ayhani e shtyn kohën në zyrë duke lexuar një libër për kukuvajkat. Meqenëse Eulalia nuk lexon dot vetë, asaj I lexon Ayhani. Edhe në këtë ngjarje kemi të bëjmë me parashtesa foljesh dhe me ndryshimin e kuptimit të foljeve prej parashtesave.

Radio D Pjesa 1 | Mësoj gjermanisht | Deutsche Welle
Leksioni 24 – Gazeta e Hamburgut

Radio D Pjesa 1 | Mësoj gjermanisht | Deutsche Welle

Play Episode Listen Later Apr 9, 2009 15:00


Redaktorët e gazetës i sjell në gjurmën e duhur kukuvajka Eulalia. Ata zbulojnë se në këtë ngjarje kanë dorë kolegët e tyre të gazetës së Hamburgut. Një vërejtje e Filipit e zemëron Paulën.Paula, Filipi dhe Eulalia zbulojnë se gazeta e Hamburgut e ka inskenuar historinë me të peshkaqenin e supozuar jo larg bregut të detit për të rritur tirazhin. Më vonë, midis Filipit dhe Paulës nis një grindje, për përdorimin e një fjale të caktuar. Filipi shpreson se ftesa që i bën Paulës në Portin Willkomm-Höft do ta zbusë atë. Po t'i kishte zgjedhur më me kujdes Filipi fjalët që tha, Paula nuk do të qe zemëruar me të. Për nuanca bëhet fjalë nganjëherë edhe në rastin e parashtesave të foljeve. Disa parashtesa specifikojnë kuptimin e foljes. Edhe ndarja e parashtesës nga folja në paskajore (infinitiv) është element me rëndësi.

Radio D Pjesa 1 | Mësoj gjermanisht | Deutsche Welle
Leksioni 23 – Një polombar me pendë peshkaqeni

Radio D Pjesa 1 | Mësoj gjermanisht | Deutsche Welle

Play Episode Listen Later Apr 9, 2009 14:59


Paula dhe Filipi e zgjidhin enigmën e peshkaqenit të supozuar dhe takojnë sërish një mashtrim. Fillimisht për ta është i paqartë shkaku i incidentit të inskenuar. Ndihmë të papritur ata marrin nga kukuvajka Eulalia. Në kërkim të sërfistit të humbur, Paula dhe Filipi takojnë një polombar dhe zbulojnë enigmën. Me një pendë peshkaqeni në kurriz, polombari i ka futur frikën gjysmës së Hamburgut. Po pse? Eulalia, e cila ndërkohë ka mbërritur në Hamburg, është e gatshme për ndihmë. Edhe ajo ka bërë një zbulim. Eulalia përdor për të treguar vëzhgimin që ka bërë kohën e shkuar të Perfektit. Vëmendje të veçantë meriton këtu formimi i Pjesores së Shkuar.

Radio D Pjesa 1 | Mësoj gjermanisht | Deutsche Welle
Leksioni 22 – Sërfisti i zhdukur

Radio D Pjesa 1 | Mësoj gjermanisht | Deutsche Welle

Play Episode Listen Later Apr 9, 2009 14:59


Filipi dhe Paula nisen në kërkim të gjurmëve të peshkaqenit. Ata bëjnë zbulime të çuditshme: një taban dërrase për sërfistë pa sërfist në brendësi të portit dhe një artikull gazete tërheqin vëmendjen e tyre.Të shkëputur disi nga rrëmuja, dy redaktorët mbledhin informacione për të mësuar se si është puna me peshkaqenin misterioz. Një taban dërrase për sërfistë pa sërfist të bën të supozosh më të keqen. Dhe pastaj ata zbulojnë në një gazetë të Hamburgut edhe një fotografi të peshkaqenit…dhe të kolegëve të tyre Laura dhe Paul, të cilët kanë një shprehje të frikësuar në fytyrë. Po ç'lidhje kanë të gjitha këto me njëra-tjetrën? Kjo ngjarje e vë pikërëndesën te përemrat "sie" dhe "er", të cilët mund të përdoren për t'ju referuar emrave femërorë dhe mashkullorë, siç e kemi përmendur edhe më parë.

Radio D Pjesa 1 | Mësoj gjermanisht | Deutsche Welle
Leksioni 21 – Një peshkaqen në Hamburg

Radio D Pjesa 1 | Mësoj gjermanisht | Deutsche Welle

Play Episode Listen Later Apr 9, 2009 15:00


Kur vapa në redaksinë e Radio D bëhet e padurueshme, Paula dhe Filipi janë të lumtur që marrin një detyrë për të investiguar në bregdet. Të dy shkojnë në Hamburg, ku kanë parë një peshkaqen. Paula, Filipi dhe Ayhani nuk e kanë të lehtë. Vapa në zyrë është e padureshme dhe ata nuk kanë as ventilator. Dëshirën e Paulës për të shkuar në det, Kompuja e plotëson me lehtësi. Redaktorëve u duhet të shkojnë në Hamburg. Në portin e atjeshëm kanë vërejtur një peshkaqen. Për shkak të masës së madhe të njerëzve, të cilët nuk duan t'u shpëtojë pa e parë peshkaqeni, dy redaktorët mezi arrijnë të depërtojnë deri te peshkaqeni. Punët ndërlikohen edhe për profesorin, i cili është përqendruar i gjithi te mbaresa e nyjeve mashkullore në rasën kallëzore. Mohimi me "kein" merr të njëjtat mbaresa.

Radio D Pjesa 1 | Mësoj gjermanisht | Deutsche Welle
Leksioni 20 – Anketë me dëgjuesit

Radio D Pjesa 1 | Mësoj gjermanisht | Deutsche Welle

Play Episode Listen Later Apr 9, 2009 13:30


Paula dhe Filipi i pyesin dëgjuesit për mendimin e tyre. Tema e emisionit është: "A mund të jetë mëkat një gënjeshtër?" Dëgjuesit pozicionohen për rrathët e pavërtetë në arën e drithit e për mënyrën si vepruan fshatarët."A mund të jetë një gënjeshtër mëkat?" Për këtë Paula dhe Filipi pyesin sot dëgjuesit.  Shkas për anketën janë rrathët në një arë drithi, për të cilat kanë informuar dy redaktorët. A është mashtrimi i fshatarëve një akt për t'u turpëruar, apo fajin e kanë turistët, që kanë rënë vetë brenda? Përgjigjet e dëgjuesve janë të qarta. Ndryshe nga dëgjuesit, të cilët duhet t'u përgjigjen me "po" ose "jo" pyetjeve të redaksisë, profesori paraqet një detyrë me tri përgjigje të mundshme. Përveç Femërores dhe Mashkullores gjermanishtja ka një gjini të tretë, Asnjanësin. Në këtë ndodhi kjo shpjegohet në bazë të lidhëzave "der" "die" dhe "das".

Radio D Pjesa 1 | Mësoj gjermanisht | Deutsche Welle
Leksioni 19 – Mashtrimi zbulohet

Radio D Pjesa 1 | Mësoj gjermanisht | Deutsche Welle

Play Episode Listen Later Apr 9, 2009 14:37


Megjithëse rrathët në arën e drithit i kanë bërë fshatarët, Eulalia është shumë e bindur për ekzistencën e UFO-ve. Puna investiguese për këtë mashtrim i çon Filipin dhe Paulën në pijetoren e fshatit.Paula dhe Filipi e zbuluan mashtrimin e rrathëve në arën e drithit, por nuk janë shumë të sigurtë, a ekzistojnë apo jo UFO-t. Po çfarë kuptimi ka në fakt shkurtesa UFO? Eulalia këmbëngul se ka parë njëherë një UFO. Në fund, dy redaktorët pyesin klientët në pijetoren e fshatit, se çfarë mendojnë ata për rrathët falsë në arën e drithit. Tregimet e klientëve të pijetores janë një rast i mirë, për të prezantuar të pakryerën, veçanërisht me foljen e parregullt "sein". Edhe folja gjysmëndihmëse (modale) "können" rishikohet në këtë ndodhi. Kushtojini vëmendje para së gjithash ndryshimin të zanores në rrënjën e foljes.

Radio D Pjesa 1 | Mësoj gjermanisht | Deutsche Welle

Paula dhe Filipi përpiqen të sqarojnë enigmën e rrathëve dhe vendosin ta vëzhgojnë fushën natën. Por ajo që zbulojnë nuk u krijon përshtypjen se këtu kemi dorën e jashtëtokësorëve.Pronari i fushës me rrathët misteriozë u merr turistëve ditën pesë Euro, për t'I lejuar të fotografojnë. Ndërkohë, Paula dhe Filipi fshihen natën në pyll, për të pritur UFO-t. Por në vend të UFO-ve shfaqen dy burra me një makinë. A janë ata që i kanë bërë rrathët në fushë, për të tërhequr turistët? Por në fund duket se shfaqet një UFO, i cili e bën edhe më të ngatërruar situatën. Folja me përdorim të gjerë "machen" shkakton më pak konfuzion. Profesori tregon në këtë ndodhi mundësi të shumta për ta përdorur këtë folje.

Radio D Pjesa 1 | Mësoj gjermanisht | Deutsche Welle
Leksioni 17 – Rrathët në arën e drithit

Radio D Pjesa 1 | Mësoj gjermanisht | Deutsche Welle

Play Episode Listen Later Apr 9, 2009 14:59


Kur në një arë drithërash shfaqen rrathë misteriozë, Paula dhe Filipi nisin investigimin. A është ulur këtu ndonjë UFO apo mos ndonjëri ka ngritur ndonjë kurth? Kur kthehet në zyrën e redaksisë Ayhani, Paula dhe Filipi janë nisur për të bërë një reportazh. Në një fushë drithërash janë zbuluar rrathë enigmatikë, dhe askush nuk është në gjendje të shpjegojë si janë krijuar ata. Dy redaktorët nuk janë të vetmit që i tërheq kjo ndodhi e pazakontë; interesante ajo është edhe për shumë turistë, të cilët janë bërë kureshtarë. Ndërsa banorët e fshatit gjejnë shpejt mënyra për të përfituar nga kjo ngjarje misterioze. Në turmë ndeshen njerëz me interesa të ndryshme. Turistët duan të shuajnë kureshtjen, redaktorët të hedhin dritë mbi misterin dhe fshatarët ndoshta të fitojnë para. Kushtojuni në këtë ndodhi vëmendje foljes gjysmëndihmëse (modale) "wollen".

Radio D Pjesa 1 | Mësoj gjermanisht | Deutsche Welle

Të dy gazetarët magjepsen nga heroi tragjik i mitologjisë greke. Po a e dinë dëgjuesit se kush ka qenë Ikarusi? Paula dhe Filipi tregojnë historinë e tij. Një djalë i vogël ka veshur kostumin e Ikarusit dhe kjo bën që Paulës dhe Filipit t'u lindë një ide: ata e prezantojnë në një pjesë për radio legjendën greke. Ajo flet një djalë të ri, i cili nuk i përfilli të gjitha paralajmërimet e të atit Dedalus dhe u rrëzua kur deshi të fluturonte. Ai nuk i reziston dot tundimit për t'iu afruar diellit, por ai afrohet aq shumë, sa dylli në krahët e tij fillon të shkrihet. "Mos fluturo shumë lart, mos fluturo shumë ulët", i thotë Dedalusi birit të tij Ikarus. Mënyra urdhërore, e cila përdoret këtu, mund të përdoret për të shprehur një lutje, një kërkesë ose një urdhër. Po të kishte dëgjuar këshillat e të atit, ndoshta Ikarusi nuk do të qe rrëzuar.

Radio D Pjesa 1 | Mësoj gjermanisht | Deutsche Welle
Leksioni 15 – Kostumet e Karnavaleve

Radio D Pjesa 1 | Mësoj gjermanisht | Deutsche Welle

Play Episode Listen Later Apr 9, 2009 13:19


Që nga rruga, redaktorët Paula dhe Filipi raportojnë edhe njëherë për Karnavalet. Ata zbulojnë kostume të shumëllojshme dhe madje njihen edhe me disa dialekte gjermane. Pasi është kthyer në zyrë, Paula hakmerret ndaj Ayhanit – duke përdorur si për ironi traditat e Karnavaleve. Pastaj, që prej festimeve në rrugë, Paula dhe Filipi informojnë për kostumet origjinale. Ata ndeshen me Papagenon e Operës së Moxartit "Flauti magjik" dhe me Ikarusin, heroin e legjendave greke. Filipi dhe Paula njohin njerëz nga rajone të ndryshme të Gjermanisë, të cilët flasin në dialektet lokale të tyre. Shtrirja e këtyre dialekteve paraqitet këtu më hollësisht.

Radio D Pjesa 1 | Mësoj gjermanisht | Deutsche Welle
Leksioni 14 – Shtrigat në Shvarcvald

Radio D Pjesa 1 | Mësoj gjermanisht | Deutsche Welle

Play Episode Listen Later Apr 9, 2009 14:09


Megjithë vështirësitë, Filipi arrin të kthehet shëndoshë e mirë nga Shvarcvaldi dhe hyn i gjithi në botën e Karnavaleve. Kolegia e tij, Paula, nga ana tjetër ka ca probleme me këto tradita. Filipi po shijon atmosferën e Karnavaleve, kurse Paulës ajo i duket kaotike. Asaj i duhet të kërkojë jo vetëm Filipin, por edhe veturën e tij të rrëmbyer. Rrengjet e karnavalistëve me kostume ia vështirësojnë asaj edhe më shumë punën. Sikur të mos mjaftonte kjo, edhe Ayhanit i vete mendja t'i luajë një reng të keq Paulës. Po kaq të larmishme sa kostumet e Karnavaleve janë edhe funksionet e foljes "sein". Në këtë ndodhi do të hedhim një vështrim në llojet e ndryshme të rrethanorëve.

Radio D Pjesa 1 | Mësoj gjermanisht | Deutsche Welle
Leksioni 13 – E Hëna e Karnavaleve

Radio D Pjesa 1 | Mësoj gjermanisht | Deutsche Welle

Play Episode Listen Later Apr 9, 2009 14:59


Qendrimi ndaj Karnavaleve e ndan në grupe redaksinë e Radios D. Detyra e Komput për të investiguar, e cila i sjell dy redaktorët në Shvarcvaldin e njohur për Karnavalet, nuk i entuziazmon të gjithë pjesëmarrësit. Karnevalet, të cilat i festojnë në mënyrë intensive në disa zona të Gjermanisë, nxjerrin në pah dallime mendimesh në të Hënën e Karnevaleve. Paula nuk e kupton ngazëllimin e Filipit dhe kostumi i tij si shtrigë asaj i duket thjesht qesharak. Një detyrë për të investiguar kërkon që Filipi të udhëtojë në Shvarzvald, gjë që e gëzon atë. Atje, njerëz me kostume shtrigash vjedhin vetura, në mes të çmendurisë së Karnavaleve. Dy gazetarët përpiqen të bëjnë një reportazh live, por fillimisht kjo nuk u ecën. Shtrigat e tërheqin Filipin nga vetura dhe e rrëmbejnë. Më pak kaotik se ditët e Karnavaleve është rendi i fjalëve në gjermanisht. Kjo ndodhi fokusohet në pozicionin e kryefjalës dhe kallëzuesit.

Radio D Pjesa 1 | Mësoj gjermanisht | Deutsche Welle
Leksioni 12 – Letra nga dëgjuesit

Radio D Pjesa 1 | Mësoj gjermanisht | Deutsche Welle

Play Episode Listen Later Apr 9, 2009 14:30


Kur nuk ke kuptuar diçka, është gjithmonë mirë të pyesësh. Profesori u përgjigjet pyetjeve të dëgjuesve për ndodhitë e kaluara: një rast i mirë për dëgjuesit që duan të përsëritin mësimet ose të zgjerojnë njohuritë. Dëgjuesit pyesin dhe profesori u jep përgjigje të hollësishme. Ky është një rast shumë i mirë për dëgjuesit, për të përsëritur përmbajtjen e mësimeve dhe për të thelluar njohuritë ose thjesht për të shtruar pyetje për atë që kanë dashur gjithmonë të mësojnë. Pyetjet e dëgjuesve: kur duhet të përdor "du" dhe kur "Sie"? Kujt i drejtohem me "du" dhe kujt i drejtohem me "Sie"? Si mund ta prezantoj veten? Kur duhet të përdor emrin dhe kur "mbiemrin"? Cili është kuptimi i pjesëzave modale "denn", "doch" dhe "eigentlich" dhe cili është dallimi midis "nicht" dhe "nichts"?

Radio D Pjesa 1 | Mësoj gjermanisht | Deutsche Welle
Leksioni 11 – Kukuvajka që flet

Radio D Pjesa 1 | Mësoj gjermanisht | Deutsche Welle

Play Episode Listen Later Apr 9, 2009 14:13


Kukuvajka Eulalia dëshiron të dijë origjinën e emrit të vet. Kompu, Ayhani e Jozefina mbledhin informacione dhe gjejnë disa përgjigje. Ata i ndihmon një koleg spanjoll, i cili ka dëgjuar që ka ardhur kukuvajka. Kukuvajka Eulalia dëshiron të mësojë se nga vjen emri i saj. Redaksia e Radio D i përvishet punës dhe gjen se emri vjen nga greqishtja. Edhe kolegu Karlos i redaksisë spanjolle ka informacione interesante për këtë temë. Ai njeh një shenjtore, që mban të njëjtin emër. Sërish në redaksi ka shumë pyetje të pasqaruara. Me këtë rast do të dëgjoni fjali pyetëse me dhe pa fjalë pyetëse. Për fjalinë pyetëse, rëndësi të veçantë merr intonacioni.

Radio D Pjesa 1 | Mësoj gjermanisht | Deutsche Welle
Leksioni 10 – Intervistë me mbretin Ludvig

Radio D Pjesa 1 | Mësoj gjermanisht | Deutsche Welle

Play Episode Listen Later Apr 9, 2009 14:39


Filipi takon aktorin që luan Mbretin Ludvig në spektaklin muzikor dhe i lutet t'i japë një intervistë. Papritur, Filipit i duket sikur e njeh zërin e aktorit. Në redaksi shfaqet ndërkohë papritur një vizitor.Në Kështjellën Nojshvanshtajn, Filipi arrin të zgjidhë edhe pa ndihmën e Paulas se kush ishte personi që hiqej si mbreti Ludvig. Ai është aktori nga komedia muzikore Mbreti Ludvig. Filipi e shfrytëzon rastin dhe i lutet aktorit t’i japë një intervistë. Kur kthehet në Radio D ai çuditet nga vizita e pazakontë. Një kukuvajkë që flet ka ardhur në redaksi. Kjo ndodhi sjell shumë të papritura për Filipin: “Nuk e besoj” dhe “Nuk e di”, thotë ai disa herë. Është rasti për të trajtuar mohimin me „nicht“.

Radio D Pjesa 1 | Mësoj gjermanisht | Deutsche Welle
Leksioni 09 – Muzikë për Ludvigun

Radio D Pjesa 1 | Mësoj gjermanisht | Deutsche Welle

Play Episode Listen Later Apr 9, 2009 14:39


Edhe Filipi gjen një rrugë për ta zbuluar sekretin e të panjohurit: në gazetë ai gjen një reklamë për një spektakël muzikor mbi Mbretin Ludvig. Rrugës për atje ai interviston turistë nga e gjithë bota. Në një kohë që Paula ndodhet në zyrën e saj në Berlin, Filipi është në Mynih. Ai nuk di asgjë për zbulimet e Paulas. Po edhe Filipi është në rrugë të mbarë për ta zgjidhur enigmën. Një reklamë në gazetë për një spektakël muzikor për Mbretin Ludvig i tërheq vëmendjen. Në autobusin që të çon në spektakël, ai i pyet turistët se çfarë presin nga shfaqja. Kjo ndodhi ushtron të kuptuarit në dëgjim. Në autobus fliten shumë gjuhë. Përpiquni të dalloni fjalët gjermanisht. Më tej do të njiheni me pozicionin e mohimit me "nichts", dhe pozicionit të tij pas foljes.

Radio D Pjesa 1 | Mësoj gjermanisht | Deutsche Welle
Leksioni 08 – Të panjohurit i bie maska

Radio D Pjesa 1 | Mësoj gjermanisht | Deutsche Welle

Play Episode Listen Later Apr 9, 2009 14:11


Paula dhe Filipi pyesin në Kështjellë të ashtuquajturin Mbret Ludvig. Por pastaj Paula zbulon rastësisht diçka interesante. Asaj i kujtohet papritur se kush është i huaji misterioz. Të dy redaktorët flasin me mbretin gjoja të ringjallur Ludvig duke bërë me të një intervistë të drejtpërdrejtë. Megjithatë, identiteti i vërtetë i të panjohurit misterioz mbetet i pasqaruar. Kur kthehet në zyrë, Paula sheh një reklamë televizive, që e bën t'i bierë monedha: zëri që dëgjon në reklamë asaj i duket i njohur. Preferencat nuk mund t'i shprehësh pa thënë se kë ose çfarë dëshiron. Folja "lieben" kërkon kundrinorin e drejtë. Në këtë ndodhi do të njiheni me rasën kallëzore.

Radio D Pjesa 1 | Mësoj gjermanisht | Deutsche Welle
Leksioni 07 – Ludvigu, mbreti i përrallave

Radio D Pjesa 1 | Mësoj gjermanisht | Deutsche Welle

Play Episode Listen Later Apr 9, 2009 13:50


Paula dhe Filipi prezantojnë romantikun Ludvig të Bavarisë dhe preferencat e tij. Udhëtime natën me slitë dhe festa gjigande si dhe shpikje të çuditshme krijojnë një përshtypje të parë për Ludvigun dhe kohën e tij. Dy redaktorët e marrin dëgjuesin me vete në një udhëtim në shekullin e 19-të. Ata prezantojnë Mbretin ëndërrimtar Ludvig: dashurinë e tij për natyrën, për muzikën e Riçard Vagnerit dhe lidhja e tij e ngushtë me kushërirën e tij, perandoren legjendare Sisi. Të gjithë entuziazmohen nga një tavolinë origjinale, të cilën Ludvigu e ka shpikur vetë. Në këtë ndodhi gjithçka sillet rreth preferencave dhe qejfeve të Ludvigut- një rast i mirë për të shqyrtuar foljen "lieben". Të njëjtat mbaresa vlejnë edhe për foljen "kommen", të cilën do ta dëgjoni gjithashtu.

Radio D Pjesa 1 | Mësoj gjermanisht | Deutsche Welle
Leksioni 06 – si vdiq Mbreti Ludvig?

Radio D Pjesa 1 | Mësoj gjermanisht | Deutsche Welle

Play Episode Listen Later Apr 9, 2009 15:00


Në Kështjellën Nojshvanshtain (Neuschwanstein) Paula dhe Filipi takojnë një të panjohur misterioz, i cili mban pallton e Mbretit Ludvig. Të dy mbledhin materiale për rrethanat e vdekjes enigmatike të Ludvigut.

Radio D Pjesa 1 | Mësoj gjermanisht | Deutsche Welle
Leksioni 05 – Mbreti Ludvig është gjallë

Radio D Pjesa 1 | Mësoj gjermanisht | Deutsche Welle

Play Episode Listen Later Apr 9, 2009 15:00


Paula dhe Filipi përshëndesin në Radio D kolegun e ri. Menjëherë ata përballen me një detyrë që nuk pret: i ndjeri Mbret Ludvig i Bavarisë supozohet se është gjallë dhe redaktorët duhet të investigojnë për këtë. Filipi prezantohet me kolegët Paula dhe Ayhan si dhe ekscentriken Zhozefinë, e cila mban rregullin në zyrë. Pa kaluar shumë kohë Filipin dhe Paulan i pret një detyrë. Ekzistojnë fjalë se mbreti Ludvig II i Bavarisë, për të cilin tregohen shumë legjenda është akoma gjallë, megjithëse sipas historianëve ai ka vdekur në rrethana misterioze më 1886. Dy redaktorët shkojnë për të mbledhur materiale në Kështjellën Nojshvanshtain, ku përjetojnë edhe një ndodhi të frikshme. Disa çështje misterioze bëjnë të lindin një sërë pyetjesh, kështu që krijohet mundësia që në këtë ndodhi të ndalemi më gjatë në fjalët pyetëse dhe në fjalitë përgjigje.

Radio D Pjesa 1 | Mësoj gjermanisht | Deutsche Welle
Leksioni 04 – Në pritje të kolegut të ri

Radio D Pjesa 1 | Mësoj gjermanisht | Deutsche Welle

Play Episode Listen Later Apr 9, 2009 14:58


Filipi po vonohet të mbërrijë në zyrën e redaksisë. Paula dhe Ayhani, kolegët e tij të ardhshëm pëpiqen të shtyjnë kohën. Por Filipi as që duket, madje as me telefon nuk komunikojnë dot me të.Filipi vonohet shumë për shkak të motit të keq. Ai përpiqet të lajmërojë për këtë me telefon Paulën. Por nuk e gjen. Paula dhe kolegu i saj Ayhan largohen më në fund nga zyra. Kur e ëma e Filipit telefon më pas në redaksi, konfuzioni është i plotë. Filipi përpiqet të kërkojë falje për vonesën. Dëgjuesit mësojnë forma të ndryshme të kërkimit falje.

Radio D Pjesa 1 | Mësoj gjermanisht | Deutsche Welle
Leksioni 03 – Udhëtim për në Berlin

Radio D Pjesa 1 | Mësoj gjermanisht | Deutsche Welle

Play Episode Listen Later Apr 9, 2009 12:59


Filipi niset për në Berlin. Por e gjitha nuk del kaq punë e lehtë sa e mendonte. Moti i keq ia prish planet. Ndërkohë prezantohen disa personazhe. Filipi është nisur me makinë për në aeroportin e Mynihut. Prej atje ai dëshiron të marrë avionin për në Berlin. Por siç parashikohej edhe në buletinin meterologjik, shira të fortë dhe furtuna bëjnë që udhëtimi të zgjasë më shumë se pritej. Njëkohësisht, punonjësit e redaksisë së Radio D , si edhe Filipi dhe e ëma prezantohen në këtë ndodhi në forma të ndryshme. Llojet e ndryshme të prezantimit e bëjnë të qartë dallimin midis formës shoqërore dhe asaj zyrtare të prezantimit.

Radio D Pjesa 1 | Mësoj gjermanisht | Deutsche Welle
Leksioni 02 – Telefonatë nga Radio D

Radio D Pjesa 1 | Mësoj gjermanisht | Deutsche Welle

Play Episode Listen Later Apr 9, 2009 11:46


Filipi nuk gjen as tani qetësi. Pas insekteve të bezdisshme tani atë e mundon zhurma e fqinjëve. Më në fund, një telefonatë e papritur nga Berlini bën që ai të largohet me vrull nga fshati. Filipi niset për te Radio D.Vërtet nuk qenka e thënë që Filipi ta shijojë qetësinë që priste në fshat. Një sharrë elektrike dhe një trompetist diletant e bëjnë që ta humbasë përfundimisht durimin. Kështu që telefonata nga Paula, e cila punon në Radio D në Berlin vjen në kohën e duhur. Filipi e lë shumë të zhgënjyer të ëmën, sepse niset me vrull për në kryeqytet. Edhe këtu kuptohet lehtë se çfarë po ndodh. Para së gjithash fjalët ndërkombëtare dhe intonacioni ndihmojnë për ta inkuadruar atë që ndodh dhe ndihmojnë ushtrimin e të kuptuarit në dëgjim.

Radio D Pjesa 1 | Mësoj gjermanisht | Deutsche Welle
Leksioni 01 – Vizitë në fshat

Radio D Pjesa 1 | Mësoj gjermanisht | Deutsche Welle

Play Episode Listen Later Apr 9, 2009 14:58


Filipi, një djalë i ri, shkon me makinën e tij në fshat. Ai pret të shlodhet duke vizituar mamanë e tij Hane, por shpejt njihet edhe me anët e pakëndshme të pamjes idilike të fshatit.

Mission Europe – Mission Berlin | Mësoj gjermanisht | Deutsche Welle

Në Berlinin e ndarë Anës i duhet të kalojë nga Lindja në Perëndim. Por kjo nuk mjafton. Në vetëm 55 minuta ajo duhet të zbulojë se cilën ngjarje kërkon të shuajë RATAVA: ndërtimin apo shembjen e Murit të Berlinit? Pasi ka mbërritur në vitin 1961, Ana përpiqet të gjejë Kantstraße. Kjo nuk është e mundur, sepse qeveria e RDGJ ka nisur ndërtimin e Murit të Berlinit dhe Ana ndodhet në pjesën lindore të qytetit. Por Kantstraße ndodhet në Berlinin Perëndimor. Pas përditësimit të rezultateve, lojtari dhe Ana zbulojnë se ka dy ngjarje historike, të cilat mund të jenë objekt i sulmit të RATAVA-s: ndërtimi ose shembja e Murit të Berlinit. Anës dhe lojtarit i mbeten vetëm 55 minuta kohë, për ta gjetur këtë.

Mission Europe – Mission Berlin | Mësoj gjermanisht | Deutsche Welle
Mission Berlin 14 – Në të kaluarën për të ardhmen

Mission Europe – Mission Berlin | Mësoj gjermanisht | Deutsche Welle

Play Episode Listen Later Aug 11, 2008 5:00


Ana zbulon makinën që udhëton në kohë dhe mëson se terroristët duan të shuajnë një ngjarje historike. Po cilën? Lojtari e dërgon Anën në vitin 1961. Asaj i mbeten vetëm 60 minuta. A mund t'i besojë ajo pastorit? Pastori është në gjendje të shpjegojë kuptimin e fjalisë "In der Teilung liegt die Lösung" dhe ai e di sa e rrezikshme është RATAVA. Lojtari mendon se Ana duhet të bëjë një udhëtim pas në kohë, në vitin 1961, për ta zgjidhur enigmën. Pastori i thotë se me parullën "Die Liebe versetzt Berge", ajo mund të kthehet sërish në të tashmen. Ana nis udhëtimin në të kaluarën, për në datën 13 gusht 1961. Asaj i mbeten vetëm 60 minuta për ta plotësuar misionin e saj. A do të mjaftojë kjo kohë?

Mission Europe – Mission Berlin | Mësoj gjermanisht | Deutsche Welle

Kisha duket vendi i përshtatshëm për të mbledhur informacione. Pastori ia shpjegon melodinë Anës dhe i njofton se ajo është çelësi i një makine që udhëton në kohë. Por për çfarë makine e ka fjalën ai? Pas rifillimit të lojës, Ana dhe Gruaja me të Kuqe luftojnë me njëra-tjetrën. Kur shfaqet pastori, Gruaja me të Kuqe ia mbath. Pastori i shpjegon Anës, se komisar Oguri vetëm është plagosur dhe është shtruar në spital. Ai e luan edhe një herë melodinë dhe i shpjegon asaj se vargu i notave D A C H F E G është çelësi i një makine që udhëton në kohë. Ky triumf i dhuron Anës dhe lojtarit një shpërblim kohor prej 10 minutash. Po a do të mjaftojë kjo kohë?

Mission Europe – Mission Berlin | Mësoj gjermanisht | Deutsche Welle

Anës i mbeten 65 minuta. Në kishë ajo zbulon se kutia muzikore me kurdisje është një pjesë e shkëputur nga organoja e kishës. Gruaja me të Kuqe shfaqet befas dhe i kërkon Anës një çelës. Po për cilin çelës është fjala? Organoja e kishës luan të njëjtën melodi si kutia muzikore. Kur afrohet, Ana dëgjon se si shërbyesi i kishës i shpjegon një vizitori se organoja ishte restauruar, por se asaj i mungon një pjesë, që kur u ndërtuar Muri i Berlinit. Ana e kupton se kutia muzikore është elementi që i mungon organos, ndaj e fut kutinë në instrument. Kur organoja fillon të luajë, ngrihet një kapanxhë dhe ajo ndo-dhet përballë me Gruan me të Kuqe. Ana humbet një jetë tjetër dhe i mbeten ende vetëm 60 minuta kohë.

Mission Europe – Mission Berlin | Mësoj gjermanisht | Deutsche Welle

Ana i flet duke ngrënë Paulit për fjalinë e mistershme "In der Teilung liegt die Lösung. Folge der Musik!". Pauli e kupton rrezikun dhe e dërgon Anën te pastor Kavalieri. Po a është kjo gjurma që kërkohet? Pauli e ka riparuar kutinë muzikore me kurdisje, por kutia nuk e luan deri në fund melodinë: një pjesë mungon. Ana i tregon Paulit për mesazhin misterioz "In der Teilung liegt die Lösung. Folge der Musik!" Pauli ia jep asaj kutinë muzikore dhe e dërgon Anën te pastori Markus Kavalier në Kishën Getsemane (Gethsemane- Kirche). Ana mëson nga lojtari, se kisha ka qenë një vend takimi për kundërshtarët e qeverisë së RDGJ.

Mission Europe – Mission Berlin | Mësoj gjermanisht | Deutsche Welle

Lojtari zbulon se 13 gushti 1961 është data e ndërtimit të Murit të Berlinit, kurse 9 nëntori 1989 është data kur Muri ra. Misioni është i lidhur ngushtë me këto dy data. Po çfarë mund të bëjë Ana? Pauli dhe Ana i ikin Gruas me të Kuqe dhe futen në Supermarketin KaDeWe, ku Ana memorizon rezultatin e deriatëhershëm të lojës dhe përmbledh rezultatet. Lojtari i shpjegon Anës, që 13 gushti 1961 dhe 9 nëntori 1989 janë data e ngritjes dhe të shembjes së Murit të Berlinit. Ana kupton se zgjidhja e të gjithë misionit ka të bëjë me ndarjen e Berlinit.

Mission Europe – Mission Berlin | Mësoj gjermanisht | Deutsche Welle

Ana ikën me vrap nga teatri, por Gruaja me të Kuqe e ndjek deri në dyqanin e Paulit. Në sajë të ndihmës së Hajdrunit Ana arrin të shpëtojë. Ajo njeh tani një pjesë të enigmës, po si mund t'i dëshifrojë pjesët e tjera? Komisar Oguri e ka paralajmëruar Anën për rrezikun që paraqesin terroristët e historisë të RATAVA-s. E kthyer në dyqanin e orëve, Paul Vinkleri i tregon asaj kutinë muzikore, të cilën e ka riparuar. Ajo luan melodinë "Nostalgie" të Fridrih August Dahfeg-ut. "Unsere Melodie, Anna", thotë Pauli, por Ana nuk kupton gjë. Papritur shfaqet Gruaja me të Kuqe, që jap zjarr. Hajdrun Draj shfaqet gjithashtu dhe i ndihmon Paulin dhe Anën të largohen me shpejtësi. Ana ka fiksuar tani dy data: 13 gusht 1961 dhe 9 nëntor. Por për cilin vit bëhet fjalë?

Mission Europe – Mission Berlin | Mësoj gjermanisht | Deutsche Welle

Oguri plagoset në shkëmbimin e zjarrit me gruan me të kuqe dhe e sqaron Anën për Ratavan, që kërkon të eleminojë ngjarje historike. Me fuqitë e fundit të mbetura ai i përmend asaj një datë: 9 nëntorin. Por të cilit vit? Komisar Oguri beson se Ana ndodhet në teatër dhe e shtyn që të largohet me të shpejtë. Gruaja me të Kuqe shfaqet dhe shtin kundër Anës, e cila humb në këtë mënyrë një jetë tjetër. Pasi ka filluar loja sërish, Oguri i sqaron Anës se një bandë terroristësh kërkon të ndryshojë historinë. Megjithëse komisari plagoset për vdekje, ai i tregon Anës një datë të rëndësishme: 9 nëntorin. Por për cilin vit flet ai?

Mission Europe – Mission Berlin | Mësoj gjermanisht | Deutsche Welle

Ana arrin t'u shpëtojë motoçiklistëve, duke u futur në një teatër varietesh. Atje ajo takon Hajdrunin dhe mëson nga komisar Oguri se atë po e kërkon RATAVA. Po çfarë kërkojnë RATAVA dhe Gruaja me të Kuqe nga Ana? Lojtari e udhëzon Anën që të kthehet në dyqanin e Paul Vinkerit, për të marrë kutinë muzikore me kurdisje. Rrugës për atje ajo arrin t'u shpëtojë motoçiklistëve dhe takon sërish në një teatër varietesh Hajdrun Drajn. Edhe komisari Ogur shfaqet atje, për ta pyetur Hajdrunin për vendndodhjen e Anës. Ai ndien se Ana është fshehur në teatër dhe e paralajmëron se RATAVA është në gjurmët e saj. Papritur shfaqet Gruaja me të Kuqe. Çfarë do ajo nga Ana?

Mission Europe – Mission Berlin | Mësoj gjermanisht | Deutsche Welle

Ana përplaset me një grua, e cila i thotë se ka qenë mikeshë me të në vitin 1961. Veç kësaj, Anën e habit lajmi se atë po e ndjek hap pas hapi një grua me të kuqe. Fytyra të panjohura i shfaqen Anës në çdo qoshe. Këtë herë është një grua, me emrin Hajdrun Draj, e cila thotë se ka qenë mikeshë e Anës në vitin 1961. Edhe ajo dëshiron ta ndihmojë Anën në misionin e saj të veçantë dhe e paralajmëron për një grua me të kuqe, e cila i është qepur pas Anës. Po ku i di të gjitha këto Hajdrun Draj?

Mission Europe – Mission Berlin | Mësoj gjermanisht | Deutsche Welle

Ana e sjell kutinë muzikore për ta riparuar te orëndreqësi. Por për Paul Vinklerin kjo është më shumë se një porosi klientësh. Ai mendon se e ka njohur dikur Anën. Po a mund të jetë e mundur kjo? Ajo sapo ka ardhur. Kur Paul Vinkleri liron vidat e kutisë muzikore me kurdisje gjen në brendësi të saj një copë letër, me kodin shifror 19610813. Çfarë kuptimi kanë këto shifra? Dhe për se e ka fjalën Paul Vinkleri? Ana i lutet atij që ta riparojë kutinë muzikore, ndërsa ai i thotë se e njohin njëri-tjetrin. Në këtë situatë të ngatërruar, Ana e memorizon stadin ku ka arritur loja dhe bën një përmbledhje të rezultateve. Asaj i mbeten 90 minuta dhe dy jetë. Ajo ka vajtur pas muzikës, por çfarë kuptimi ka "In der Teilung liegt die Lösung"?

Mission Europe – Mission Berlin | Mësoj gjermanisht | Deutsche Welle
Mission Berlin 04 – Sinjale paralajmëruese

Mission Europe – Mission Berlin | Mësoj gjermanisht | Deutsche Welle

Play Episode Listen Later Aug 11, 2008 5:00


Ana gjen në Kantstrasse një dyqan orësh, por ai është i mbyllur. Ajo mëson se pronari ndodhet në një kafene. Ajo dhe pronari duket se e njohin njëri-tjetrin. Anës i mbeten ende 100 minuta. A do t'i mjaftojë koha? Ana mëson se Leo Vinkleri nuk jeton më. Një burrë që po luan në një organo dore me manivelë i tregon se dyqani i përket tani të birit të Leo Vinklerit, Paulit. Kakaon e tij ai e pi përditë në një kafene jo larg. Ana shkon po te kjo kafene dhe porosit një kafe. Në kafene ndodhet një burrë që mban një varëse të argjendtë, me një violinë të vogël. Ai i buzëqesh Anës. Komisar Oguri shfaqet dhe e paralajmëron Anën, se misioni i saj është i rrezikshëm- njësoj si organizata RATAVA. Ana bëhet kureshtare dhe i shkon pas burrit të vjetër me varësen e argjendtë.

Mission Europe – Mission Berlin | Mësoj gjermanisht | Deutsche Welle

Ana niset për në Kantstraße, por ndalon sepse i duhet të pyesë për rrugën si shkohet atje. Ajo humbet edhe më tepër kohë, kur shfaqen sërish motoçiklistët me helmeta të zeza dhe hapin zjarr kundër saj. Burrat në motoçikleta nuk e lënë të marrë frymë Anën. Në misionin e saj ka edhe një zvarritje tjetër: kur ajo po pyet fëmijët me patina për rrugën, kundër saj hapin zjarr helmetzinjtë. Pas rifillimit të lojës ajo mbërrin më në fund e padëmtuar në Kantstraße. Po a do të gjejë ajo atje atë që kërkon?

Mission Europe – Mission Berlin | Mësoj gjermanisht | Deutsche Welle

Kur Ana po u përgjigjet pyetjeve të komisarit, ata ndërpriten nga zhurma motoçikletash dhe të shtëna. Ana largohet me vrap dhe zbulon se mbi kutinë muzikore kanë shkruar një adresë. A do ta ndihmojë atë kjo gjurmë? Ana futet në një muze, për të shpëtuar nga ata që e ndjekin. Nga frika, se policia mund ta kërkojë prapë dhe për t'u shpëtuar motoçiklistëve të armatosur me helmeta të zeza, ajo fshihet në WC-në e burrave. Atje ajo zbulon një adresë të shkruar në kutinë e vjetër muzikore me kurdisje: ajo i referohet Leo Vinklerit në Kantstraße. A është gjallë akoma Leo Vinkleri dhe a mund t'i ndihmojë ai asaj?

Mission Europe – Mission Berlin | Mësoj gjermanisht | Deutsche Welle

Misioni i Anës është që ta shpëtojë nga një fatkeqësi Gjermaninë. Ajo duhet të zgjidhë enigmën dhe të ruhet nga burrat e panjohur me motoçikleta. I mbeten 130 minuta kohë. Po çfarë i tërheq vëmendjen asaj fillimisht? Ana zgjohet në Dhomën 14 të një hoteli gjerman. Një komisar policie ndodhet rrugës për në dhomën e saj. Komisar Oguri prezantohet dhe deklaron se në Dhomën 40 kanë vrarë një klient të hotelit. Në pasqyrën e banjës ai gjen një mesazh misterioz: "In der Teilung liegt die Lösung; folge der Musik". Ana shkon me komisarin në hollin e hotelit, për t'ju përgjigjur disa pyetjeve të tij, por çfarë kuptimi kanë lajmi misterioz dhe kutia e vjetër muzikore e prishur, që ka gjetur Ana në dhomën e saj?