POPULARITY
Hvem er Anne Carson? Hvem var det røde monsteret Geryon? Hvordan er det å skrive et verk som ikke er ens eget? Vi har lyriker og gjendikter Tone Hødnebø i studio, og blir kjent med den kanadiske forfatteren Anne Carson og versromanen Autobiography of Red som i 1998 ble hennes gjennombrudd. Rød selvbiografi kom ut i form av Tones norske gjendiktning i fjor. Tone leser utdrag for oss, og du får også høre tekstbehandler Arthur prøve seg på litt gjendiktning selv! I studio var Julia Bueso og Cathrine Mosvold. Medvirkende var Arthur Henriksen. Takk til Tone Hødnebø!
Hva er tid? Hva er kjærlighet, lengsel, vold? Anne Carsons kultbok "Rød selvbiografi" er endelig ute på norsk, nydelig oversatt av Tone Hødnebø. Anne Cathrine Straume er nærmest vippet av pinnen. Hør episoden i appen NRK Radio
Utdrag fra lydboka «Nytte og utførte gjerninger», lest av forfatter Tone Hødnebø. Om boka: «Substantivet kom før verbet,» skriver Tone Hødnebø i et dikt, og forsøker å huske hvordan språket tar styringen over bevisstheten. Diktene kan leses som en kampsone mellom det vi erfarer umiddelbart, og det vi forsøker å forklare eller fortelle til noen andre enn oss selv. Sentrale motiver som går igjen, er knyttet til hvordan vi speiler oss i omgivelsene og omvendt - og hvordan vi kan vite om det vi ser og hører, er sant. Noe er for bestandig, og noe er flyktige historier. Men hva skjer når man husker feil, kronologien byttes om på, og diktene skrives baklengs? Et annet spørsmål er om det er mest overflod av setninger eller tall. I disse diktene skriver Hødnebø fram en personlig erkjennelse av at det som er mistet eller glemt, finnes langt inne i mørket.
I store konsern er det gjerne konsernsjefen som er mest synlig utad, som forteller hva som går bra og som må svare for hva som går dårlig. Men det er også en annen svært sentral person i store konsern - finansdirektøren. Denne skal passe på pengesekken, få på plass finansiering, passe på regnskapene og ikke minst sørge for at man bruker kapitalen godt. I denne sendingen møter du Telenors nye «finansminister», Tone H. Bachke. Vi snakker om hennes karrierevei til toppen, hva jobben egentlig går ut på og hva hun følger mest med på når konsernet nå skal komme seg gjennom corona-stormen. Produsent er Kristine Masdal Aadne og programleder er Marius Lorentzen. See acast.com/privacy for privacy and opt-out information.
Poesifestivalen Kolon +1 ble arrangert tirsdag 5. november på Godthåb på Grønland i Oslo. Kolon +1 er en liten poesifestival hvor årets Kolon-poeter får ta med seg hver sin gjestepoet, fritt valgt av alle verdens poeter. Programmet for årets festival så slik ut: Cecilie Løveid Tone Hødnebø Steinar Opstad Ingvild Lothe Jørn H Sværen Gjester: Øyvind Berg Casper André Lugg Ulf Karl Olov Nilsson (sv) Sofie Isager Ahl (dk) Anna Axfors (sv)
Med Tomas Espedal og Tone Hødnebø. Språket kan alltid åpnes mer opp, og alltid finnes det nye måter å skrive på. En av de mest innovative poetene i dag er Anne Carson. I bøkene hennes blandes poesi, prosa og essayistikk sammen til en helt ny form i et språk som ikke ligner noen andres. Hva er det som gjør Carson så god, og hvorfor er hun så viktig? Carsons norske oversetter Tone Hødnebø kommer til Lyrikksalong for å samtale med Carson-kjenner Tomas Espedal. Samtalen ledes av Fredrik Hagen. Lyrikksalong er støttet av Fritt Ord, Bergen Kommune og Litteraturhuset. Arrangementet er støttet av Kolon forlag.
Med Tomas Espedal og Tone Hødnebø. Språket kan alltid åpnes mer opp, og alltid finnes det nye måter å skrive på. En av de mest innovative poetene i dag er Anne Carson. I bøkene hennes blandes poesi, prosa og essayistikk sammen til en helt ny form i et språk som ikke ligner noen andres. Hva er det som gjør Carson så god, og hvorfor er hun så viktig? Carsons norske oversetter Tone Hødnebø kommer til Lyrikksalong for å samtale med Carson-kjenner Tomas Espedal. Samtalen ledes av Fredrik Hagen. Lyrikksalong er støttet av Fritt Ord, Bergen Kommune og Litteraturhuset. Arrangementet er støttet av Kolon forlag.
En av norsk samtids viktigste poetiske stemmer er hedret med Gyldendalprisen. Tone Hødnebø har fått prisen på 500.000 - hun debuterte i 1989 med diktsamlingen «Larm». For to år siden kom den nyeste utgivelsen, "Nytte og utførte gjerninger". Gyldendalprisen er den største litterære prisen som deles ut i Norge, i alle fall hva prisbeløpet angår. Og det går gjerne mange år mellom hver gang den deles ut til en poet.
Med Anemari Neple, Tone Hødnebø og Fredrik Hagen. Det er noe romantisk ved historien til Emily Dickinson: den ukjente poeten som lever et anonymt liv for først å bli anerkjent som et geni etter sin død. Mange leter i Dickinsons dikt etter spor fra hennes eget liv, som om det var livet hennes som var det egentlige diktet. Men man trenger ikke biografiske tilskudd for å lese Dickinson. Hennes lyrikk er fremdeles vakker og tilgjengelig, over hundre år etter det ble skrevet. Litteraturviter Anemari Neple foreleser om Dickinsons liv og virke, og om resepsjonen av hennes verk etter hennes død. Forfatterskapet blir videre diskutert i samtale med Dickinsons norske gjendikter Tone Hødnebø. Moderator er Fredrik Hagen.
Nok et flott semester på Blå går mot slutten, og det ønsker vi å markere med en julefest – 12. desember kommer et knippe av våre største poeter. Kristin Berget, Tone Hødnebø og Anne Oterholm vil samtale med Erlend Wichne om å gjendikte poesi. Etter samtalen vil Tone Hødnebø, Hans Petter Blad og Steinar Opstad lese opp fra sine bøker av året. Vi gleder oss! KRISTIN BERGET er poet og romanforfatter. Hennes siste utgivelse er Og når det blir lyst blir det helt fantastisk, som kom ut på Cappelen Damm tidligere i høst. Berget jobber for tiden med å gjendikte den svenske lyrikeren Katarina Frostensons Sånger och formler (2015). HANS PETTER BLAD er forfatter, dramatiker og poet. Hans siste utgivelser er romanen Kart over ømhetens rike på Forlaget Oktober (2017) og diktsamlingen Reisen (2017) på H//O//F. TONE HØDNEBØ er poet, og hennes siste utgivelse er Nytte og utførte gjerninger på Kolon Forlag (2016). Hun har gjendiktet Emily Dickinson og Anne Carson til norsk, og arbeider for tiden med å oversette Carsons Rød selvbiografi. ANNE OTERHOLM er romanforfatter, og har i 2017 gjendiktet Leslie Kaplans diktsamling Himlenes bok. Oterholms siste roman er Liljekonvallpiken på Oktober Forlag (2015). STEINAR OPSTAD er poet og essayist. Hans siste utgivelse er dikt- og aforismesamlingen Kjærlighetstapene (2015) på Kolon Forlag. Arbeid og drøm - dikt 1996-2016 samlet hans åtte første diktutgivelser og kom ut i fjor. I år har Opstad gjendiktet Lars Noréns Fragment for Kolon. ERLEND WICHNE er poet, og hans siste utgivelse er Trær / fall / flakse / stå / topp / hopp på Flamme forlag (2016). Han arbeider for tiden med å gjendikte André du Bouchet og Laura Vazquez og er redaksjonsmedlem i tidsskriftet Mellom.
Med Anemari Neple, Tone Hødnebø og Fredrik Hagen. Det er noe romantisk ved historien til Emily Dickinson: den ukjente poeten som lever et anonymt liv for først å bli anerkjent som et geni etter sin død. Mange leter i Dickinsons dikt etter spor fra hennes eget liv, som om det var livet hennes som var det egentlige diktet. Men man trenger ikke biografiske tilskudd for å lese Dickinson. Hennes lyrikk er fremdeles vakker og tilgjengelig, over hundre år etter det ble skrevet. Litteraturviter Anemari Neple foreleser om Dickinsons liv og virke, og om resepsjonen av hennes verk etter hennes død. Forfatterskapet blir videre diskutert i samtale med Dickinsons norske gjendikter Tone Hødnebø. Moderator er Fredrik Hagen. Lyrikksalong er støttet av Fritt Ord og Litteraturhuset i Bergen.
INN : Åtte år siden sist. Tone Hødnebø er ute med nye dikt : Nytte og utførte gjerninger, har hun kalt boka. Hødnebø er gjest i Diktafon. Programleder Annelita Meinich : UT : Poet Tone Hødnebø leste fra sin nye bok : Nytte og utførte gjerninger. Programleder i Diktafon var Annelita Meinich
Med Tone Hødnebø. Tone Hødnebø er en av samtidens store lyrikere og gjendiktere. Hun debuterte med samlingen Larm i 1989 og har til sammen skrevet fem diktsamlinger. Hødnebøs dikt er musikalske, billedtunge og referanserike, og som leser må man både tenke og føle. Som gjendikter har hun ikledd Emily Dickinson og Anne Carson norsk språkdrakt som har vakt begeistring hos både lesere og kritikere. Vi har invitert Hødnebø til Lyrikksalong for å snakke med Fredrik Hagen om det poetiske skrivearbeidet, om gjendikting og om livet som poet. Serien er støttet av Fritt Ord og Litteraturhuset i Bergen.
Tone Hødnebø er en av samtidens store lyrikere og gjendiktere. Hun debuterte med samlingen Larm i 1989 og har til sammen skrevet fem diktsamlinger. Hødnebøs dikt er musikalske, billedtunge og referanserike, og som leser må man både tenke og føle. Som gjendikter har hun ikledd Emily Dickinson og Anne Carson norsk språkdrakt som har vakt begeistring hos både lesere og kritikere. Vi har invitert Hødnebø til Lyrikksalong for å snakke med Fredrik Hagen om det poetiske skrivearbeidet, om gjendikting og om livet som poet.
Maiken Horn Bolset anmelder 'Gud, glass og ironi' av Anne Carson, gjendiktet til norsk ved Tone Hødnebø.
Programledere: Marie Vallestad og Maria Lokna Gjest: Jørn Sværen (redaktør, Den Engelske Kanal) Anmeldelse: Maiken Horn Bolset, 'Glass, Gud og Ironi' av Anne Carson til norsk ved Tone Hødnebø Innslag: 'Jeg sitter her med ei jente', slam skrevet og fremført av Fredrik Høyer