City and municipality in Western Norway
POPULARITY
Categories
In den Bergen, am Strand, auf der grossen Musical-Bühne oder in den eigenen vier Wänden: Bei «Happy Day» machen Nik Hartmann und Co-Moderatorin Kiki Maeder Herzenswünsche wahr. Die Stargäste live im Studio: «Moulin Rouge! The Musical», Michael Patrick Kelly und Stefanie Heinzmann. Grossmami Berta wird Hüttenwartin Enkelin Céline möchte ihrem Grossmami Berta, 81, aus Schötz LU einen Herzenswunsch erfüllen: Berta liebt die Berge und träumt davon, einmal als Hüttenwartin in einer SAC-Hütte zu arbeiten. Obwohl ihr Mann in den Bergen ums Leben kam, fasziniert sie die Bergwelt immer noch sehr. Vom Zmorge mitten in der Nacht bis zum Putzen der Zimmer – auf der Almagellerhütte im Wallis wird Bertas Wunsch wahr. Einmal Irland erleben Adrian, 23, aus Reichenbach im Kandertal BE hat eine seltene Nervenkrankheit, die ihn mit 18 Jahren innerhalb weniger Monate fast komplett erblinden liess. Er ist ein grosser Fan von Irland und der irischen Musik, war aber noch nie in seinem Lieblingsland. Nik Hartmann nimmt den jungen Mann mit auf eine besondere Reise, die mit vertrauten Klängen beginnt. Starduett mit «Moulin Rouge! The Musical» Vor über 20 Jahren studierte Martina, 44, Musical, sie wollte auf den grossen Theaterbühnen stehen. Gelungen ist ihr das nicht, aber das Singen blieb ihre Leidenschaft. Einmal als Hauptdarstellerin in einem grossen Musical auftreten, das ist ihr Traum – und der geht in Erfüllung, an der Seite von Nate Landskroner, dem Hauptdarsteller der World Tour des Erfolgsmusicals «Moulin Rouge! The Musical».
Broadway Is My Beat 49-08-18 (006) The Silks Bergen Murder Case
Send us a text„Mein Mann will in die Mongolei – ich weiß nicht, was dort auf ihn wartet!“ Die New Yorkerin mit dem mitreissenden Lachen spricht über alles Mögliche wie Woody Allen, Gaugin und Polanski und die Frauen, über Schuldgefühle und Katholizismus, Leute in Flip Flops in den Bergen, stundenlanges Meditieren, die Leiden der Künstler:innen in Österreich, Richard Wagner und Bayreuth, Antisemitismus, Feminismus, kulturelle Aneignung und vieles mehr. Geduldig stellt Renée sich Helmuts Fragen und meint: „Wenn wir reden, würfelst du die Sachen zusammen wie einen gemischten Salat!“ Bekanntlich gesund. Plus Tequila. Prost!#rantsville #podcast #petpeeves #rantDu willst mit-ranten? Schreib uns: Schick deine eigenen pet peeves (kleine Dinge, die dich riesig nerven), Fragen, Meinungen und Kommentare an Helmut unter 0699-1-237 50 83Begriffsdefinitionen RANT Engl. für: Schimpfkanonade · Schimpftirade · Wutgeheul · WutredeGoogle: „Die Person, die sich das Geschimpfe anhört, wird nicht beachtet, und oft ist der Vorgang für den Zuhörer nicht einvernehmlich. Es wird extrem toxisch, da die Person, die emotional ablädt, oft nicht in der Lage ist, eine konstruktive Bemerkung oder einen Ratschlag zu geben. Der ganze Prozess lässt keinen Raum für eine Lösung.“Etymologie: Rant kommt aus dem Niederländischen ranten, „Unsinn reden“.Der erste dokumentierte Gebrauch von rant stammt aus dem Ende des sechzehnten Jahrhunderts, aus Shakespeares Die lustigen Weiber von Windsor.VILLE Urban dictionary: „Populäres Suffix, das häufig als Verstärker an ein beliebiges Wort angehängt wird, etwa: ‚hoe ville‘: eine Stadt voller Schlampen“PET PEEVE „Das Lieblingsärgernis“; ein kleines Ärgernis, das einen immer wieder aufs neue auf die Palme bringt.Danke fürs Zuhören und fürs Teilen!Cover Art: Cat AsenguaMusik: Helmut Stekl und Michael „Mitch“ Dörfler, www.tripbox.com#rant #ranting #rantsville #complaining #petpeeves #jammern #beschweren #negativ
In this episode, we sit down with Dr. Robert Gray, Associate Professor of University Pedagogy at the University of Bergen in Norway, to explore a fundamental question about the purpose of higher education: should learning be an act of consumption or production? Maybe the best learning experiences don't simply ask students to absorb information—they invite students to actively re-write and co-create knowledge with the teacher.Dr. Gray's research draws on Roland Barthes' concepts of "readerly" and "writerly" texts, arguing that valuable learning happens when students are encouraged to "re-write" their classroom materials and become active producers of meaning. We discuss how students bring diverse perspectives and contexts to shared texts and lectures, creating something new and innovative from the materials we provide. As educators, we are challenged to foster an active, collaborative campus culture where learning becomes genuinely additive and co-creative.Learn more about Dr. Gray's research in his article: “Learning Is [Like] an Act of Writing: The Writerly Turn in Teaching and Learning in Higher Education”Other materials referenced in this episode include:Barthes, R. (1975). The pleasure of the text (R. Miller, Trans.). Hill and Wang. (Original work published 1973).
Straks kommer et rentekutt på boliglånet. Men det er fra banken - og ikke fra Norges Bank. I dag holdt sentralbanken styringsrenten uendret. Og vi kan måtte vente flere år på neste nye rentekutt. Eller kan kronen bli vår joker i nord? Med seniorstrateg Sara Midtgaard i Nordea Markets. Programleder Sindre Heyerdahl. Produsent Erik Holm-Nyvold. Ansvarlig redaktør Lars Håkon Grønning. Hør E24-podden der du hører podkast. Analyser, nyheter og innsikt i business og næringsliv. E24-podden ble i mai 2025 kåret til årets aktualitetspodkast under Medieprisene i Bergen.
In somewhat of an unconventional "studio" setting - namely a gutted former restaurant under renovation and equipped with only a table, a few folding chairs, a cooler of beer and an extension cord - 6 fellow music lovers travelled from across the Eastern Seaboard to Downtown Huntington to discuss and debate a subject that has been the hot topic among the group for over 6 years. "What are the Top-5 greatest American rock-&-roll bands of all time." Key word - American.No Stones. No Beatles. No U2. No Led Zeppelin (#sorrymeyers). The criteria as to what makes a band authentically American was that every band member, without exception, must have been born in the United States. No Metallica (#sorryhanna).After the rules of engagement were spelled out, the conversation that ensued over the next 50+ minutes was as spirited and riveting as any I've hosted in any prior episode. Enjoy the energy that flowed amongst my co-host, Rob "Monkey Man" Diestel, and his "Boys from Bergen" - Nick Halaby, Lewis Meyers, and Matt Hanna. Special cameo appearance at the end by our sound engineer, none other than founding member and frontman of Huntington's own Bogmen, Billy Campion. Thanks again for herding us cats and taking such good care of us, Billy!So join us, and let's see where the energy takes us!Midnight Flyer / Eagleshttps://music.apple.com/us/album/midnight-flyer/635765828?i=635765933The Boys of Summer / Don Henleyhttps://music.apple.com/us/album/the-boys-of-summer-remastered-2024/1761230483?i=1761230752Everyday People / Sly & the Family Stonehttps://music.apple.com/us/album/everyday-people/193125445?i=193126391Truckin' / Grateful Deadhttps://music.apple.com/us/album/truckin-live/307793560?i=307793566Kokomo / Beach Boys https://music.apple.com/us/album/kokomo/1617206809?i=1617208420Don't Believe the Hype / Public Enemy https://music.apple.com/us/album/dont-believe-the-hype/1440837788?i=1440837952Crosseyed & Painless / Phishhttps://music.apple.com/us/album/crosseyed-and-painless/396463671?i=396463832The Weight / Aretha https://music.apple.com/us/album/the-weight/934618187?i=934618225Free Bird / Lynyrd Skynyrd https://music.apple.com/us/album/free-bird-live-at-the-fox-theater-1976/1413948379?i=1413948706 https://www.facebook.com/groups/1983015048745357
Eine junge Frau bricht in den Bergen zusammen, doch hinter der vermeintlichen Erschöpfung steckt ein gefährliches Zusammenspiel zweier Ursachen.+++Unsere allgemeinen Datenschutzrichtlinien finden Sie unter https://datenschutz.ad-alliance.de/podcast.html +++ Wir verarbeiten im Zusammenhang mit dem Angebot unserer Podcasts Daten. Wenn Sie der automatischen Übermittlung der Daten widersprechen wollen, klicken Sie hier: https://datenschutz.ad-alliance.de/podcast.html +++Unsere allgemeinen Datenschutzrichtlinien finden Sie unter https://art19.com/privacy. Die Datenschutzrichtlinien für Kalifornien sind unter https://art19.com/privacy#do-not-sell-my-info abrufbar.
23:38- Assemblyman Robert Auth, New Jersey Assemblyman representing the 39th district (Bergen & Passaic) Topic: His re-election victory 51:23- Jeff Coltin, Politico NYC Political Reporter and co author of Politico's New York Playbook Topic: NYC Mayoral race recap 59:58- Sam Wallis, Executive Director of Y-PIE (Yonkers Partners in Education) Topic: Celebrating Yonkers 1:10:05- Scott Jennings, host of "The Scott Jennings Show" on the Salem Radio Network , CNN contributor and the author of "A Revolution of Common Sense: How Donald Trump Stormed Washington and Fought for Western Civilization" Topic: Election results 1:23:41- Liz Peek, Fox News contributor, columnist for Fox News and The Hill, and former partner of major bracket Wall Street firm Wertheim & Company Topic: Election recap 1:33:57- Kyle Bailey, Aviation analyst, pilot, and former FAA Safety Team representative Topic: UPS plane crash 1:46:13- David Wildstein, Founder and Editor-in-Chief of New Jersey Globe Topic: NJ election recap 2:02:06- Corey Lewandowski, Trump 2024 Senior Official Topic: Zohran Mamdani's attack on Trump 2:10:14- Dr. Betsy McCaughey, New York Post columnist, former Lt. Gov. of NY State, Chairwoman and founder of the Committee to Reduce Infection DeathsTopic: NYC Mayoral resultsSee omnystudio.com/listener for privacy information.
In der dritten und letzten Folge der Luzern-Trilogie führt Miriam ihre Reise hoch hinauf auf die „Königin der Berge“ – die Rigi. Schon die Fahrt mit der historischen Zahnradbahn, der ältesten Europas, ist ein Erlebnis für sich. Gemeinsam mit Bernadette Appert von den Rigi-Bahnen erfährt Miriam mehr über die Geschichte der Bahn und die Bedeutung des Berges für die Region.Oben angekommen trifft sie Menschen, die ihr Leben eng mit diesem besonderen Ort verknüpft haben. Einer von ihnen ist Franz Toni, der seit Jahrzehnten als Käser auf einer abgelegenen Alp arbeitet und von einem Alltag erzählt, der von Naturverbundenheit, Handwerk und Zufriedenheit geprägt ist. Weiter geht es ins Kräuterhotel Edelweiss, wo Gregor und Ben mit Leidenschaft ein einzigartiges Konzept aus Kräutergarten, nachhaltiger Küche und Gemeinschaft leben. Miriam entdeckt eine Welt voller Aromen, probiert sich durch kreative Gourmetgerichte und lernt, was Terroir-Küche bedeutet – und wie eng Genuss und Natur hier miteinander verwoben sind.Sie erlebt, wie vielfältig das Leben auf dem Berg sein kann: zwischen Einsamkeit und Gemeinschaft, Tradition und Innovation, Käseproduktion und Spitzenküche. Und sie entdeckt, dass die Rigi nicht nur ein Aussichtspunkt über dem Vierwaldstättersee ist, sondern eine eigene kleine Welt mit ihren ganz eigenen Geschichten.----------------------------------------------------Über das Format “SchweizWeit”: Wie fühlt es sich an, auf einem Gletscher im Wallis zu stehen? Wie sehen die Berner Alpen von oben aus? Warum hat Luzern einen besonderen Bezug zur Musik? Wie schmeckt die vegetarische Küche in Zürich? Und welche Fossilien lassen sich im Tessin entdecken?In unserem Format „SchweizWeit – Geschichten und Klänge aus der Schweiz“ sind Erik Lorenz, Lydia Möcklinghoff, Janna Olson und Miriam Menz von “Weltwach” in der Schweiz unterwegs, um die Vielfalt dieses Landes hörbar und erlebbar zu machen. Mit Aufnahmen von vor Ort lassen sie euch eintauchen in ein Land, in dem Natur, Städte, jahrhundertealte Traditionen und moderne Ideen aufeinandertreffen. Sie begegnen Menschen, die ihre Heimat prägen, steigen auf Gipfel, wandern durch Wälder, paddeln auf klaren Seen, probieren sich durch die Schweizer Küche und nehmen euch mit in das Leben zwischen den schier endlosen Bergen und lebendigen Städten.Immer mit dabei: das Mikrofon, mit dem sie Geschichten und Klänge einfangen – vom Rauschen eines Gletscherflusses und Gesang der Vögel im Wald bis zur Käseproduktion auf einer Alm! So erkunden sie Region für Region dieses vielfältige Land. “SchweizWeit” erscheint mittwochs im Weltwach-Feed, rotierend mit den anderen Mittwochs-Formaten “Reiseflops” und “Weltwach Extrem”.Weitere Inspirationen für eure Reise in die Schweiz findet ihr auf der Website von Schweiz Tourismus. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
In het Brabantse Sint-Oedenrode werd in de ochtend van 3 mei 2011 het gemeentehuis ontruimd. Een 49-jarige man bedreigde de ambtenaar die zijn uitkering had gekort met de dood. De gemeente was erachter gekomen dat de man naast zijn uitkering geld verdiende met illegale wietverkoop. De man achter het telefoontje was Jan, die dezelfde dag nog werd opgepakt. Hij moest twee maanden de gevangenis in. Ga naar podimo.nl/veroordeeld en luister VEROORDEELD nu 2 maanden voor maar 1 euro! *** Luister je graag naar Veroordeeld? Kom dan naar onze theatertour: 31 oktober 2025 - Theater De Maagd in Bergen op Zoom 17 januari 2026 - Dok 6 in Panningen 27 januari 2026 - Theater de Willem in Papendrecht 14 maart 2026 - FIGI in Zeist 19 maart 2026 - Markant Theater Maashorst in Uden 24 maart 2026 - Theater aan de Parade in ‘s Hertogenbosch 26 maart 2026 - Cultuurcentrum VU Griffioen in Amsterdam 16 april 2026 - Theater de Speeldoos in Baarn Verwacht een interactieve voorstelling waarin je niet alleen indringende verhalen hoort van ex-veroordeelden, maar waar je ook zelf aan het denken wordt gezet over thema’s als schuld, straf en tweede kansen. Kaarten zijn nu te koop op cortimedia.nl/veroordeeld-live. Hopelijk zien we je in een theater bij jou in de buurt!See omnystudio.com/listener for privacy information.
Toppsjefen: Den enkleste syndebukken, personen man kan sparke hvis ting går dårlig, et offer for lunefulle styreledere og konserneiere. Eller: en lojal støttespiller, kritiker og venn. Det siste ser vi ikke så ofte, men noen får det til år etter år - Hotellkonge Petter Stordalen og konsernsjef Torgeir Silseth i Strawberry er i studio for å avsløre hemmeligheten bak et vellykket parhestforhold. Med Petter Stordalen og Torgeir Silseth. Programleder Nora Rydne. Produsent Erik Holm-Nyvold. Ansvarlig redaktør Lars Håkon Grønning. Hør E24-podden der du hører podkast. Analyser, nyheter og innsikt i business og næringsliv. E24-podden ble i mai 2025 kåret til årets aktualitetspodkast under Medieprisene i Bergen.
Diese Folge wird dir von Mammut präsentiert, dem Spezialisten für hochwertige Bergsportausrüstung.Entdecke die neuesten Produkte und Innovationen auf mammut.de – perfekt für alle, die mehr aus ihren Abenteuern in den Bergen machen wollen.In dieser Folge dreht sich alles um Expressschlingen, kurz Exen – eines der wichtigsten und zugleich am meisten unterschätzten Ausrüstungsstücke beim Klettern. Egal ob du sportlich am Fels, in alpinem Gelände oder im Eis unterwegs bist – die Wahl deiner Exen kann Gewicht, Handling und vor allem Sicherheit entscheidend beeinflussen.Ich spreche über Herstellung, Materialien, Gewichte, Formen und Sicherheitsaspekte, erkläre Begriffe wie Whiplash-Effekt, Heißschmieden, Eloxieren und H-Profil – und gebe praktische Tipps, worauf du beim Kauf und Einsatz achten solltest.___________________Webseite:www.einfachfesthalten.deE-Mail: kontakt@einfachfesthalten.deAuf meiner Webseite:Exklusive PodcastfolgenIndividuelle TrainingspläneTechnikanalysenTrainingsmodelleKletterdesignsUnterstütze mich:Steadyhttps://steadyhq.com/de/einfachfesthalten/about?utm_campaign=discover_search&utm_source=steady_discoverPayPal: marvin.weinhold@gmail.comUm meinen Podcast zu unterstützen, kannst du jederzeit etwas per PayPal spenden oder Steady nutzen, um meinen Podcast am Leben zu erhalten.__________________________________SEO:Expressschlingen Exen Kletterausrüstung Kletterkarabiner Sportklettern Alpinklettern Klettertipps Klettertechnik Kletterwissen Heißgeschmiedete Karabiner Kaltschmieden vs. Heißschmieden Eloxierte Exen Whiplash-Effekt Drahtschnapper vs. Vollmaterial Keylock-System H-Profil Karabiner Dyneema vs. Nylon Exenlänge Bruchlast Kletterhardware Sicherheitsausrüstung Klettern PanikexeAlpinexe Sportkletterexe Bandschlingen Karabinerformen Bruchkräfte Karabiner Korrosionsschutz Aluminium
Denne allehelgensdag søndagen var det Gunnar Ferstad, pastor i ImF Straume, som talte til oss ut i fra Heb 11,11-16.Ved tro fikk også Sara kraft til å bli mor for en ætt, og det til tross for sin høye alder. For hun aktet ham trofast som hadde gitt løftet. 12 Derfor kom det også fra én - og det fra en utlevd - en slekt så tallrik som stjernene på himmelen og som sanden ved havets bredd, som ikke kan telles. 13 I tro døde alle disse uten at de hadde oppnådd det som var lovt. Men de hadde sett det langt borte, og hilste det. Og de bekjente at de var fremmede og utlendinger på jorden. 14 For de som sier slikt, gir derved til kjenne at de søker et fedreland. 15 Hvis det var landet de drog ut fra, de tenkte på, så hadde de hatt tid til å vende tilbake. 16 Men nå er det et bedre land de lengter etter, det himmelske. Derfor skammer ikke Gud seg over dem, ved å bli kalt deres Gud. For han har gjort en stad ferdig til dem.Hebr 13,7 Kom i hu deres veiledere, de som har talt Guds ord til dere! Legg merke til den utgang deres livsferd fikk, og følg etter dem i deres tro.ImF Straume holder til i Straume Forum, Idrettsvegen 10, på Sotra utenfor Bergen. Du kan bli bedre kjent med oss ved å besøke oss eller lese mer på nettsidene, imfstraume.no. Velkommen.
Send oss en meldingDette er en mad goofy episode om Bergens undergrunns rap med utgangspunkt i Skole beefen og diss track' ene som haglet mellom musikklinjene på Bergen Private Gymnas og Langhaugen.En usensurert og ærlig samtale mellom to ungdommer som lager musikk, men som mangler både møteplasser og scener å opptre på. En situasjon mange unge mellom 16 og 20 år som driver med kunst og kultur i Bergen nok vil kjenne seg igjen i.Har du noen kommentarer eller innspill, så vil vi gjerne høre fra deg: odderik.dahl@bergen.kommune.no
Guten morgen! Tirsdagsgjengen er endelig full igjen. Kaisa er tilbake fra Oslo der hun har ligget døende de siste ukene og Bertine er kommet hjem fra tur nr 2 til Latvia. Sofie og Erle har holdt fortet i Bergen og tråkker oss gjennom halloweenhelgens hendelser og kostymer. Vi er til forandring ikke bare klagete, men også takknemlig i dagens sending, og Erle smeller frem en god quiz:) Happy thanksgiving!
During Ep. 65 of the State of the Market for Law Firm Sales in 11 Minutes, Nicole Bergen, Founder & Chief Strategist for Elevate Marketing Research, joins to address the following 2 questions: Question 1: What do you recommend for PI firms seeking to develop & measure their firm's brand value, including how to score high on Elevate's Brand Report Card? Question 2: What are your thoughts about how a PI firm's brand value can enhance a PI firm's value when planning for a sale exit strategy? When developing brand for a Personal Injury Law Firm, Bergen emphasizes the need to focus on what is important to the consumer, urging listeners to consider advertising as “Me-vertising,” i.e., what is in it for me, the consumer – the client? As Bergen states, “If you can't answer that question, you're not developing a brand. A brand is the answer to that question.” Bergen also describes aspects of Elevate's Brand Report Card, including suggesting that Personal Injury Law Firms identify their Unique Selling Point (USP) and structure “Me-vertising” with a focus on 1 or 2 USPs, followed by measuring how a USP performs in the marketplace to attract more clients based upon that USP, i.e., its brand. Bergen suggests that PI firms consider the following: “How can you demonstrate empathy to the consumer?” When discussing how brand value can enhance a Personal Injury Law Firm's value in contemplation of an exit/sale or to bolster investment, Bergen points out that data analytics can support a PI law firm's brand value. Poock adds that demonstrating brand value will also result in adding a separate line item to the sale of Personal Injury Law Firms, in addition to determining a multiple of EBITDA. As Poock states, “[W]hen firms can have and present data analytics that show that “Me-vertising” is translating into sales because of brand value, that's going to add additional zeros . . . could be a lot of zeros, by the way, when you are taking on, as Nicole is saying, an investor, or when you are selling your Personal Injury Law Firm.”
Im Gespräch mit Prof. Robert Kordts (Universität Bergen, NOR) geht es um Gemeinsamkeiten und Unterschiede in Arbeitskultur, Prüfungs- und Feedbackpraxis sowie in der institutionellen Organisation zwischen Deutschland, Schweiz und Norwegen. Neben dem Aspekt der Wertschätzung von Lehre und Forschung und einem damit häufig verbundenen Bedeutungsgefälle werden darüber hinaus Digitalisierung, KI und Nachhaltigkeit als weitere Fokusthemen beleuchtet.
In dieser Radioreise nimmt Sie Alexander Tauscher mit in den sagenhaften Harz. Freuen Sie sich auf ein Gebirger voller Myhen. Wir sind im Reich von Hexen und Teufeln, in einer Landschaft aus tiefen Schluchten und teils umhüllten Bergen. Keiner kennt die Welt der Sagen besser als Karsten Kiehn. Er sammelt und vor allem schreibt viele Bücher zu diesem Thema. In einem sehr lebendigen Interview baut Karsten bei uns immer wieder Brücken aus der Vergangenheit in die Zukunft. Peggy Fiedler und Martina Siebert-Sperling halten die Fabelwesen dank ihrer Harzer Hexenmanufaktur am Leben. Wir besuchen sie in ihrer Werstatt am Bahnhof Thale. Im Hexentempo rasen wir gedanklich mit der Harzdrenalin Megazippline an der Rappbodetalsperre entlang. Über die diversen Möglichkeiten für einen ausgesprochenen Nervenkitzel erzählt uns Maik Berke, der mit seinem Bruder Stefan dieses einst verschlafene Gebiet zu neuem Leben erweckt hat. Die verwinkelten, fjordartigen Ufer der Rappbodetalsperre zeigt uns Christian Resow. Als Fachbereichsleiter Naturpark Harz beim Harzverband kennt er die schönsten Orte, gerade im Oberharz. Von einem Aussichtspavillon oberhalb von Rübeland blicken wir gemeinsam bis zum sagenumwobenen Blocksberg, der heute unter den Namen Brocken bekannt ist. Eisenbahnfreund Steffen Katte aus Aschersleben macht uns schließlich auf ein kleines Juwel am Bahnhof Thale aufmerksam. Hier befindet sich Deutschlands schönstes Stellwerk, dass nach wie vor mechanikbetrieben arbeitet. Viel Spaß im sagenhaft schönen Harz!
Die Ausstellung «Wenn Berge rutschen» im Alpinen Museum in Bern zeigt, wie wir mit der wachsenden Gefahr von Bergstürzen umgehen. Sie wirft einen Blick auf den Kanton Glarus und stellt die Frage, warum wir zwar viel über den Klimawandel reden, aber wenig handeln. Weiter in der Sendung: · Nidau bei Biel hat einen neuen Stadtpräsidenten. · Polizei greift bei unbewilligter Palästina-Demo in Sitten ein.
Utrolig, men sant. Nok en byråd har gått av, og med det slår vi fast en gang for alle at Trondheim er det nye Bergen. Vi snakker også om Halloween som alle gleder seg til. Nesten. I studio Siv Sandvik, Terje Eidsvåg og Roy Tommy Bråten Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
In this special episode of Stories for the Future, I moderate a panel at the Beyond Oil Conference 2025: Changing Climate Futures conference in Bergen. Our theme: Actionable Hope in a Changing Climate Future.We talk about what hope does when the world feels like it's unraveling — and what it looks like when hope becomes something you act on. In this episode you'll hear voices from science, media, creative arts and strategy — and come away with ideas for how to lean into hope, not just as a feeling, but as a modality of change.
Våpen- og teknologikjempen Kongsberg Gruppen er blitt en populær tungvekter på Oslo Børs. I dag, torsdag, la selskapet frem kvartalstall og planer om å dele selskapet i to. I tillegg varslet selskapet at konsernsjef Geir Håøy gir seg neste år. Reaksjonen blant aksjonærene har ikke latt vente på seg. I talende stund er Kongsberg Gruppen-aksjen ned 15 prosent på Oslo Børs, og dette kan ende med å bli den nest verste børsdagen for Kongsberg-aksjen noensinne, kun slått av et fall på 18,6 prosent mai 2022. Med børskommentator Roar Valderhaug. Programleder Ina Vedde-Fjærestad. Produsent Erik Holm-Nyvold. Ansvarlig redaktør Lars Håkon Grønning. Hør E24-podden der du hører podkast. Analyser, nyheter og innsikt i business og næringsliv. E24-podden ble i mai 2025 kåret til årets aktualitetspodkast under Medieprisene i Bergen.
Send us a textI am most happy to be here today with you, Mr. Bartley.And we are glad that you're here, Maestro Greig Could you tell us about your early life.Ya, I was born in Bergen, Norway, on the 15th of June 1843. My father was a merchant and my mother was musical; she gave me my first piano lessons. From a young age, I loved the sound of Norwegian folk tunes, their rhythms, their melodies, their stories.I studied at the Leipzig Conservatory in Germany, where I learned the techniques of composition, but my heart always remained in Norway. I wanted to create music that spoke of my homeland, its landscapes, its seas, its mountains, and its people.I became known for my piano music and for my orchestral works, but perhaps my greatest love was writing music that told stories of Norway, its legends, and its spirit.Support the showThank you for experiencing Celebrate Creativity.
Ei ny alvorleg sak lagar trøbbel for sosialbyråden i Bergen. Morten oppsummerer det me veit så langt. I tillegg går me gjennom vekas abortdebatt, og me lovar innestemme. I Høgre ventar alle på at Ine Eriksen Søreide skal finne ut om ho vil bli partileiar. Kor lang tid har ho eigentleg på seg?
In der zweiten Folge der Luzern-Trilogie taucht Miriam gedanklich ab – und entdeckt den Vierwaldstättersee aus völlig neuen Perspektiven. Gemeinsam mit Philippe Epelbaum steigt sie in die „Subspirit“, das einzige kommerzielle U-Boot der Schweiz, und erfährt, was sich in der Tiefe verbirgt: von geheimnisvollen Wracks bis hin zu faszinierenden Tierbegegnungen. Philippe erzählt, wie er zu seinem ungewöhnlichen Gefährt kam und warum die Schweiz eine besondere Verbindung zu U-Booten hat.Später trifft Miriam den Abfalltaucher Matthias Ardizzon, der sich mit Leidenschaft für saubere und gesunde Gewässer einsetzt. Er zeigt ihr, wie viel Müll sich am Grund des Sees sammelt, welche spannenden Geschichten sich hinter den Fundstücken verbergen – und wie jede und jeder helfen kann, die Unterwasserwelt zu schützen.Zwei sehr unterschiedliche, aber gleichermaßen faszinierende Einblicke in eine verborgene Welt – mitten im Herzen der Schweiz.----------------------------------------------------Über das Format “SchweizWeit”: Wie fühlt es sich an, auf einem Gletscher im Wallis zu stehen? Wie sehen die Berner Alpen von oben aus? Warum hat Luzern einen besonderen Bezug zur Musik? Wie schmeckt die vegetarische Küche in Zürich? Und welche Fossilien lassen sich im Tessin entdecken?In unserem Format „SchweizWeit – Geschichten und Klänge aus der Schweiz“ sind Erik Lorenz, Lydia Möcklinghoff, Janna Olson und Miriam Menz von “Weltwach” in der Schweiz unterwegs, um die Vielfalt dieses Landes hörbar und erlebbar zu machen. Mit Aufnahmen von vor Ort lassen sie euch eintauchen in ein Land, in dem Natur, Städte, jahrhundertealte Traditionen und moderne Ideen aufeinandertreffen. Sie begegnen Menschen, die ihre Heimat prägen, steigen auf Gipfel, wandern durch Wälder, paddeln auf klaren Seen, probieren sich durch die Schweizer Küche und nehmen euch mit in das Leben zwischen den schier endlosen Bergen und lebendigen Städten.Immer mit dabei: das Mikrofon, mit dem sie Geschichten und Klänge einfangen – vom Rauschen eines Gletscherflusses und Gesang der Vögel im Wald bis zur Käseproduktion auf einer Alm! So erkunden sie Region für Region dieses vielfältige Land. “SchweizWeit” erscheint mittwochs im Weltwach-Feed, rotierend mit den anderen Mittwochs-Formaten “Reiseflops” und “Weltwach Extrem”.Weitere Inspirationen für eure Reise in die Schweiz findet ihr auf der Website von Schweiz Tourismus. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Norges desidert største selskap har lagt frem ferske kvartalstall. Blir det mer Smørbukk enn Bacalhau i Equinors fremtid? Kan vi samtidig få en overflod av gass i lang tid? Og hva er planene for havvind - både her og der? Med konsernsjef Anders Opedal i Equinor. Programleder Sindre Heyerdahl. Produsent Erik Holm-Nyvold. Ansvarlig redaktør Lars Håkon Grønning. Hør E24-podden der du hører podkast. Analyser, nyheter og innsikt i business og næringsliv. E24-podden ble i mai 2025 kåret til årets aktualitetspodkast under Medieprisene i Bergen.
Vi prøver å forstå denne abortsaken og diskusjonene etter at KrFU-leder Ingrid Olina Hovland snakket om det i en podkast. Vi må også innom verdens midlertidig vakreste sted Bergen, og lufter en liten bekymring om fremtiden.
Norway is breathtaking — from its glassy fjords to the bright red fishing huts tucked between mountains, and those cascading waterfalls that make you stop in your tracks. If you've been dreaming of visiting, you've probably come across this thing called "Norway in a Nutshell," which looks totally magical, but also a little confusing. Like — is it a tour, a train ride, a fjord cruise, or just a clever marketing name? And more importantly — is it worth including on your trip? I've got those answers on this episode. I'm breaking down exactly what Norway in a Nutshell is, where it goes, how it works, and the most common mistake travelers make when planning it. Then, we go beyond the Nutshell to explore other incredible destinations in Norway — from Oslo and Bergen to Tromsø, the Lofoten Islands, and more — helping you think about how to piece together a trip that makes the most of your time. Whether Norway is a "someday" dream or a trip you're starting to plan, this episode will give you clarity and guidance to begin designing your perfect Norwegian adventure. → SAVE YOUR SPOT ON MY CALENDAR TO GET 1-ON-1 VACATION PLANNING SUPPORT! ← Connect w/ Angela on Instagram LISTEN BACK: Episode 159: 5 Tips to Decrease the Time It Takes to Plan Your Vacation Episode 178: 4 Signs Your Itinerary is Too Ambitious Episode 230: The Perfect Pace For A Multi-Leg Trip
Norway is breathtaking — from its glassy fjords to the bright red fishing huts tucked between mountains, and those cascading waterfalls that make you stop in your tracks. If you've been dreaming of visiting, you've probably come across this thing called "Norway in a Nutshell," which looks totally magical, but also a little confusing. Like — is it a tour, a train ride, a fjord cruise, or just a clever marketing name? And more importantly — is it worth including on your trip? I've got those answers on this episode. I'm breaking down exactly what Norway in a Nutshell is, where it goes, how it works, and the most common mistake travelers make when planning it. Then, we go beyond the Nutshell to explore other incredible destinations in Norway — from Oslo and Bergen to Tromsø, the Lofoten Islands, and more — helping you think about how to piece together a trip that makes the most of your time. Whether Norway is a "someday" dream or a trip you're starting to plan, this episode will give you clarity and guidance to begin designing your perfect Norwegian adventure. → SAVE YOUR SPOT ON MY CALENDAR TO GET 1-ON-1 VACATION PLANNING SUPPORT! ← Connect w/ Angela on Instagram LISTEN BACK: Episode 159: 5 Tips to Decrease the Time It Takes to Plan Your Vacation Episode 178: 4 Signs Your Itinerary is Too Ambitious Episode 230: The Perfect Pace For A Multi-Leg Trip
Hvordan vurderer toppforvalterne børsutsiktene nå? Er noen aksjer feilpriset, og er det noen steder det kan ligge penger på gaten? Og hva skjer med de viktigste aksjene som snart skal legge frem tall? Med Hans Thrane Nielsen porteføljeforvalter i Storebrand Asset Management, og Leif Eriksrød, porteføljeforvalter og leder av Alfred Bergs aksjeteam. Programleder Sindre Heyerdahl. Produsent Erik Holm-Nyvold. Ansvarlig redaktør Lars Håkon Grønning. Hør E24-podden der du hører podkast. Analyser, nyheter og innsikt i business og næringsliv. E24-podden ble i mai 2025 kåret til årets aktualitetspodkast under Medieprisene i Bergen.
Durch den Klimawandel kommt es in den Bergen zur Gletscherschmelze und zu immer mehr großen Felsstürzen und Lawinen. Ist der Wandel noch aufzuhalten? Näheres zum Kooperationspartner LichtBlick: https://www.lichtblick.de Zur „Mission Energiewende“-Folge über sich verändernde Ökosysteme in den Bergen geht es hier. Zur „Mission Energiewende“-Folge über Forschungen auf der Zugspitze geht es hier. >> Artikel zum Nachlesen: https://detektor.fm/wissen/mission-energiewende-berge-und-klima
Durch den Klimawandel kommt es in den Bergen zur Gletscherschmelze und zu immer mehr großen Felsstürzen und Lawinen. Ist der Wandel noch aufzuhalten? Näheres zum Kooperationspartner LichtBlick: https://www.lichtblick.de Zur „Mission Energiewende“-Folge über sich verändernde Ökosysteme in den Bergen geht es hier. Zur „Mission Energiewende“-Folge über Forschungen auf der Zugspitze geht es hier. >> Artikel zum Nachlesen: https://detektor.fm/wissen/mission-energiewende-berge-und-klima
Durch den Klimawandel kommt es in den Bergen zur Gletscherschmelze und zu immer mehr großen Felsstürzen und Lawinen. Ist der Wandel noch aufzuhalten? Näheres zum Kooperationspartner LichtBlick: https://www.lichtblick.de Zur „Mission Energiewende“-Folge über sich verändernde Ökosysteme in den Bergen geht es hier. Zur „Mission Energiewende“-Folge über Forschungen auf der Zugspitze geht es hier. >> Artikel zum Nachlesen: https://detektor.fm/wissen/mission-energiewende-berge-und-klima
Big Variety Old Time Radio Podcast. (OTR) Presented by Chemdude
Halloween with Orsen Welles
Es ist schon ungewöhnlich. Im Flachland feiert ein Verein 150. Geburtstag, der sich den Bergen verschrieben hat. Die Alpenvereins-Sektion Hamburg-Niederelbe. Sie hat tiefe Wurzeln in der alpinen Geschichte geschlagen. Was 1875 mit wenigen bergbegeisterten Hanseaten begann, ist heute eine der größten Sektionen im Deutschen Alpenverein – mit mehr als 23.000 Mitgliedern, drei hochalpinen Hütten und einem ausgeprägten Bildungs-, Sport- und Umweltengagement. Ein Symbol für die Verbindung zwischen Hamburg und den Alpen ist das Ramolhaus im Tiroler Ötztal. Auf gut 3.000 Metern Höhe thront die Schutzhütte über den Gletschern und Gipfeln der Region – und gilt als Hamburgs höchstgelegener „Außenposten“. Wirtin Lenka Mazurkova hat inzwischen ihre vierte Saison hinter sich. „Ich liebe diesen Platz“, sagt sie. „Nächstes Jahr hoffentlich wieder.“ Neben dem Betrieb von Hütten setzt die Alpenvereinssektion auf Naturschutz, Klimabewusstsein und moderne Infrastruktur: Photovoltaikanlagen auf Berghütten, Kletterhallen in Hamburg, Ausbildungskurse und Jugendarbeit – vieles davon getragen von Ehrenamtlichen. Das Jubiläumsjahr 2025 ist Anlass für Rück- und Ausblick. Die Hamburger Alpenvereinssektion ist quicklebendig – auch 150 Jahre nach ihrer Gründung. Reportagen von Jörg Wunram
Den amerikanske sentralbanken setter tonen for hele verdensøkonomien. Et nytt rentekutt onsdag ligger i kortene. Kommer det enda et i desember? Og kan Donald Trump etterhvert få sine drømmerenter? Med sjeføkonom Kjetil Olsen i Nordea Markets. Programleder Sindre Heyerdahl. Produsent Erik Holm-Nyvold. Ansvarlig redaktør Lars Håkon Grønning. Hør E24-podden der du hører podkast. Analyser, nyheter og innsikt i business og næringsliv. E24-podden ble i mai 2025 kåret til årets aktualitetspodkast under Medieprisene i Bergen.
Vor über 30 Jahren zog Barbara Promberger nach Rumänien – der Wölfe wegen. Was als Forschungsreise begann, wurde zu einer Lebensaufgabe: dem Schutz der letzten großen Urwälder Europas. Gemeinsam mit ihrem Mann gründete sie die Stiftung Foundation Conservation Carpathia, die mittlerweile 28.000 Hektar Wald in den rumänischen Karpaten besitzt – ein Mosaik aus unberührter Wildnis, wiederaufgeforsteten Kahlschlägen und Lebensraum für Bären, Wölfe und Luchse. Ihr Ziel: die Schaffung eines 200.000 Hektar großen Nationalparks in den Făgăraș-Bergen, der nicht nur Natur bewahren, sondern auch neue Perspektiven für die lokale Bevölkerung eröffnen soll. Im Podcast erzählt Promberger, wie man Wälder kauft, um sie zu retten, warum Skepsis und Begeisterung bei ihrem Projekt oft nah beieinander liegen – und weshalb wahre Naturschutzarbeit bedeutet, auch die Menschen mitzunehmen.
36:55- Jeff Coltin, Politico NYC Political Reporter and co author of Politico's New York Playbook Topic: Mayoral debate recap 50:39- Hogan Gidley, Former National Press Secretary for the Trump campaign, former White House Deputy Press Secretary, and a Newsmax contributor Topic: Latest on the government shutdown, latest from the Trump administration 1:00:36- Carl Petrillo, Chairman of Yonkers Contracting Company Topic: Italian American Heritage Month, celebrating 80 years of Yonkers Contracting Company 1:11:23- Col. Jack Jacobs, a retired colonel in the United States Army and a Medal of Honor recipient for his actions during the Vietnam War Topic: U.S. military strikes two alleged drug-trafficking bats in the Pacific 1:25:49- Stephen Moore, "Joe Piscopo Show" Resident Scholar of Economics, Chairman of FreedomWorks Task Force on Economic Revival, former Trump economic adviser and the author of "The Trump Economic Miracle: And the Plan to Unleash Prosperity Again" Topic: Economic freedom and less state control as the answer to Democracy 1:36:25- Assemblyman Robert Auth, New Jersey Assemblyman representing the 39th district (Bergen & Passaic) Topic: Election security in Passaic County 1:48:40- Congresswoman Nicole Malliotakis, Representative for New York's 11th Congressional District Topic: Mayoral debate, ongoing government shutdown 2:01:22- Jerry Kassar, State Chairman of the Conservative Party Topic: NYS Conservative Party honoring Joe Piscopo with the Ronald Reagan Journalism Award tonight 2:09:52- Daniel Kraftmann, Chief Marketing Officer of Town Appliance Topic: Town ApplianceSee omnystudio.com/listener for privacy information.
Gordon Duncan is joined by Gordon Dalziel & Dylan McGeouch as they react to a disastrous night in Europe for Rangers and Aberdeen, there's build up to Celtic's Europa League clash with SK Strum Graz. We have live reactions from the Bergen from Andrew Mclean, and Gabriel Antoniazzi is at Celtic Park for all the pre-match build up. Plus Beat The Pundit
Nå blir det likevel gratis ferger til distriktene. Milliardene skal trolig fly før årets statsbudsjett er i boks. Hva kan det gjøre med renten? Og hva gjør egentlig en rik norsk stat med boliglånene våre over tid? Kanskje vi bare må leve med høyere renter enn naboene våre. Med sjeføkonom Kjetil Olsen i Nordea Markets. Programleder Sindre Heyerdahl. Produsent Erik Holm-Nyvold. Ansvarlig redaktør Lars Håkon Grønning. Hør E24-podden der du hører podkast. Analyser, nyheter og innsikt i business og næringsliv. E24-podden ble i mai 2025 kåret til årets aktualitetspodkast under Medieprisene i Bergen.
Oljefondet havner stadig i bråk - både i Norge og utlandet. Egentlig skal ikke sparegrisen vår være et politisk verktøy - men det endrer synet på Norge i verden. Samtidig kan utkastelse av selskaper påvirke fondets størrelse. Nå vil finansminister Jens Stoltenberg gjennomgå det etiske rammeverket i fondet. Kan blant annet atomvåpen komme inn i varmen? Med finansminister Jens Stoltenberg (Ap). Programleder Sindre Heyerdahl. Produsent Erik Holm-Nyvold. Ansvarlig redaktør Lars Håkon Grønning. Hør E24-podden der du hører podkast. Analyser, nyheter og innsikt i business og næringsliv. E24-podden ble i mai 2025 kåret til årets aktualitetspodkast under Medieprisene i Bergen.
Do you feel guilty for taking breaks? Put work ahead of your relationships? Ignore your health in the name of productivity? You might be stuck in workaholic mode without even realising it! Meet your new BIZ hosts: Lisa Lie (former Head of People & Culture who worked herself into burnout twice in one year) and Em Vernem (Associate Editor at Mamamia who discovered that giving 80% at work prevents the burnout that comes from constantly operating at 100%). They've been trapped in the cycle, escaped it, and now they're exposing the workaholic trap that's keeping high-achievers burning out—even when they love what they do. You'll learn: The signs you're already caught in the cycle Where workaholic tendencies actually come from (hint: it's not what you think) How the workaholic trap sabotages your daily life without you noticing Why that promotion might be making everything worse PLUS we take the University of Bergen’s 7-point Workaholism Test (finally, a way to tell the difference between working hard and working too hard), and chat the exact steps Lisa took to escape the workaholic cycle for good! Resources That Actually Work: Jane Martino, Co-Founder of Smiling Mind and Coach at Kintsugi Way Mamamia's Well Burnout Episode: Is It Burnout Or Am I Just Really Tired? 7 Signs You May Be A Workaholic The Four Agreements: A Practical Guide To Personal Freedom'by Don Miguel Ruiz Less Hustle, More Happy by Claire Seeber Our new BIZ hosts are Lisa Lie - a former Head of People & Culture and Organisational Coach - and Mamamia’s Em Vernem. Learna is Lisa’s microlearning app for practical people skills at work. Expert-led lessons to build confidence, solve challenges, and work smarter - in under 7 minutes. Get it on Apple or Google Play.Sign up to the BIZ newsletter here THE END BITSSupport independent women's media.Got a work life dilemma? Send us all the questions you definitely can't ask your boss for our Biz Inbox episodes - send us a voice note or email us at podcast@mamamia.com.au. You can remain anon! HOSTS: Lisa Lie and Em VernemSENIOR PRODUCER: Sophie CampbellAUDIO PRODUCER: Leah Porges Mamamia acknowledges the Traditional Owners of the Land we have recorded this podcast on, the Gadigal people of the Eora Nation. We pay our respects to their Elders past and present, and extend that respect to all Aboriginal and Torres Strait Islander cultures.Become a Mamamia subscriber: https://www.mamamia.com.au/subscribeSee omnystudio.com/listener for privacy information.
Gordon Duncan is joined by Alex Rae & Simon Donnelly as they build up to a big night of European action tomorrow as Rangers & Celtic both teams search for their first win in this season's Europa League, We get an update on all things Rangers from our reporter Andrew Maclean who is in Bergen ahead of their clash with Brann and we hear from Brendan Rodgers on his "Honda Civics" comment from the weekend.Plus Beat The Pundit & The Full Time Teaser
Record Sport's duo of Andy Newport and Scott McDermott are in Bergen ahead of Rangers' Europa League clash with Brann. Our duo caught up with Norwegian journalist and Brann fan, Amund Trellevik, to get his take what new Gers boss Danny Rohl can expect from the Eliteserien side. Andy and Scott also gave their views on the unveiling of Rohl as the new Head Coach and how Kevin Thelwell, Patrick Stewart and Andrew Cavenagh, came across as they paraded the man tasked with picking up the pieces Russell Martin has left behind. Learn more about your ad choices. Visit podcastchoices.com/adchoices
Fluent Fiction - Norwegian: Sigrid's Delightful Misstep: Finding Joy in Imperfection Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/no/episode/2025-10-21-07-38-20-no Story Transcript:No: I hjertet av Bergen, i en liten og koselig kaffebar, satt Sigrid ved et bord ved vinduet.En: In the heart of Bergen, in a small and cozy coffee shop, Sigrid sat at a table by the window.No: Høsten hadde malt trærne i røde og gule nyanser, og bladene danset i vinden utenfor.En: Autumn had painted the trees in shades of red and yellow, and the leaves danced in the wind outside.No: Den deilige duften av nybrygget kaffe fylte luften, og det klirret mykt fra porselenet mens samtaler summet rundt henne.En: The delightful aroma of freshly brewed coffee filled the air, and the porcelain clinked softly as conversations buzzed around her.No: Sigrid, med sitt livlige smil og rødbrune krøller, var klar for dagen.En: Sigrid, with her lively smile and auburn curls, was ready for the day.No: Hun kikket ned på føttene sine og fikk et sjokk.En: She glanced down at her feet and got a shock.No: Hun hadde på seg to forskjellige støvler!En: She was wearing two different boots!No: Den ene var sort og elegant, den andre brun og mer robust.En: One was black and elegant, the other brown and more sturdy.No: Hvordan kunne hun ha gjort dette?En: How could she have done this?No: Hun rødmet lett og så seg rundt.En: She blushed lightly and looked around.No: Ingen hadde lagt merke til det ennå.En: No one had noticed yet.No: Spesielt ikke Olav, baristaen hun ofte så på avstand, men aldri virkelig hadde turt å snakke med.En: Especially not Olav, the barista she often admired from a distance, but never really dared to talk to.No: Olav sto bak disken, energisk og med et sjarmerende smil, travelt opptatt med å servere kaffe.En: Olav stood behind the counter, energetic and with a charming smile, busily serving coffee.No: Sigrid visste at hun ikke kunne la ham oppdage fadesen.En: Sigrid knew she couldn't let him discover the mishap.No: Hun skyndte seg å sette seg, håpet å skjule skoene under bordet.En: She hurried to sit, hoping to hide the shoes under the table.No: Bomull skjerfet hennes glapp nesten fra fanget i farten.En: Her cotton scarf almost slipped from her lap in the rush.No: Ingrid, Sigrids venninne, hadde allerede satt seg ved bordet med henne og kikket nysgjerrig på Sigrids ansikt, "Hva er det?En: Ingrid, Sigrid's friend, had already sat down at the table with her and looked curiously at Sigrid's face, "What is it?"No: " spurte hun.En: she asked.No: Sigrid fniste og hvisket: "Jeg har på meg forskjellige støvler!En: Sigrid giggled and whispered, "I'm wearing different boots!"No: " Ingrid kikket raskt ned og de begynte begge å fnise, men Sigrid prøvde å dempe lyden, redd for å tiltrekke seg Olavs oppmerksomhet.En: Ingrid quickly glanced down, and they both began to giggle, but Sigrid tried to muffle the sound, afraid of attracting Olav's attention.No: Mens hun vurderte å snike seg til den lille butikken ved siden av kafeen for å kjøpe tøfler, kom Olav bort til bordet med deres bestillinger.En: While she contemplated sneaking to the little shop next to the coffee shop to buy slippers, Olav came over to the table with their orders.No: "Her er kaffen din, Sigrid," sa han varmt.En: "Here's your coffee, Sigrid," he said warmly.No: Han hadde lagt merke til henne, mer enn hun visste.En: He had noticed her, more than she knew.No: Sjansene for flukt ble mindre.En: The chances of escape grew slimmer.No: I det øyeblikket hun prøvde å ta koppen, skled den fra hendene hennes og kaffe rant utover bordet.En: At the moment she tried to grab the cup, it slipped from her hands and coffee spilled across the table.No: Alle snudde seg, inkludert Olav.En: Everyone turned, including Olav.No: Sigrid ble rød som en tomat, mens kaffebølgen skyldte over bordflaten og truet med å nå beina hennes.En: Sigrid turned as red as a tomato, while the coffee wave swept across the table surface, threatening to reach her feet.No: Olav lo hjertelig, ikke på en hånlig måte, men med forståelse.En: Olav laughed heartily, not in a mocking way, but with understanding.No: Han kikket ned på skoene hennes og sa: "Jeg har kommet til jobb med to ulike sokker mer enn én gang.En: He glanced down at her shoes and said: "I've come to work with two different socks more than once."No: " Blikkene deres møttes, og Sigrid kunne ikke unngå å smile.En: Their eyes met, and Sigrid couldn't help but smile.No: "Det ser ut som vi begge har våre dager," svarte hun, og prøvde å skjule hvor lettet hun følte seg.En: "Looks like we both have our days," she replied, trying to hide how relieved she felt.No: Olav smilte tilbake og tilbød seg en ny kopp, "Denne er på huset.En: Olav smiled back and offered her a new cup, "This one's on the house.No: Vi alle har våre små uhell.En: We all have our little mishaps."No: " Ingrid humret ved siden av, glad for sin venns moderlige ro.En: Ingrid chuckled beside her, glad for her friend's grounded composure.No: Sigrid pustet lettet ut.En: Sigrid breathed a sigh of relief.No: Hun forstod noe viktig.En: She understood something important.No: Små feil og skamfulle øyeblikk kunne være porten til latter og nye forbindelser.En: Small mistakes and embarrassing moments could be gateways to laughter and new connections.No: Hun hadde alltid strevet for å være perfekt, men kanskje ufullkommenhet var mer sjarmerende.En: She had always strived to be perfect, but maybe imperfection was more charming.No: Igjen kom kaffebarens sum tilbake, like lekker som aldri før.En: Once again, the coffee shop's hum returned, as delightful as ever.No: Så, med kaffe i hjertet og gnist i øynene, begynte hun å nyte dagen.En: So, with coffee in her heart and a spark in her eyes, she began to enjoy the day.No: Med Olavs latter som ekko og Ingrids vennskap ved sin side, visste hun at høstluften aldri hadde smakt så søtt.En: With Olav's laughter echoing and Ingrid's friendship by her side, she knew that the autumn air had never tasted so sweet. Vocabulary Words:cozy: koseligautumn: høstpainted: maltdelightful: deiligaroma: duftporcelain: porselenconversations: samtalerlively: livligeglanced: kikketshock: sjokkelegant: elegantadmirable: sjarmerendeenergetic: energiskcharming: sjarmerendemishap: fadesencotton: bomullslipped: skledcuriously: nysgjerriggiggled: fnistemuffle: dempeattract: tiltrekkeorders: bestillingerescape: fluktslimmer: mindrethreatening: truetmocking: hånligunderstanding: forståelsemet: møttesrelief: lettetimperfection: ufullkommenhet
Oslo Børs flyter stadig nær toppen, men under overflaten er det store bevegelser. Dramatikken i Tomra-aksjen peker seg ut. Du får mye flasker for panteraset i det siste. Med børskommentator i E24, Roar Valderhaug. Programleder Sindre Heyerdahl. Produsent Erik Holm-Nyvold. Ansvarlig redaktør Lars Håkon Grønning. Hør E24-podden der du hører podkast. Analyser, nyheter og innsikt i business og næringsliv. E24-podden ble i mai 2025 kåret til årets aktualitetspodkast under Medieprisene i Bergen.
Fluent Fiction - Norwegian: A Bond Forged in the Heart of Bergen's Bustling Market Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/no/episode/2025-10-20-22-34-02-no Story Transcript:No: På en frisk høstdag i Bergen, der gule blader fløy rundt i vinden, var det et yrende liv ved Fisketorget.En: On a brisk autumn day in Bergen, where yellow leaves flew around in the wind, there was bustling life at Fisketorget.No: Lukten av saltvann blandet med aromaen fra fersk sjømat lå tungt i luften.En: The scent of saltwater mixed with the aroma of fresh seafood hung heavily in the air.No: Her, midt blant boder fulle av kraftige krabber og glinsende sild, møttes to tenåringer for første gang.En: Here, amidst stalls full of robust crabs and gleaming herring, two teenagers met for the first time.No: Eirik gikk langs bodene sammen med sin far.En: Eirik walked along the stalls with his father.No: Han trakk jakken tettere rundt seg, ikke bare for å holde høstkulda ute, men også for å skjerme seg fra sine egne tanker.En: He pulled his jacket tighter around him, not only to keep out the autumn chill but also to shield himself from his own thoughts.No: Han visste at dette møtet var uunngåelig, men det rokket ved alt han var komfortabel med.En: He knew this meeting was inevitable, but it unsettled everything he was comfortable with.No: Foran ham gikk Astrid, morens nye stebarn, med et åpent smil og et nysgjerrig blikk som utforsket alt rundt dem.En: Ahead of him walked Astrid, his mother's new stepchild, with an open smile and a curious look exploring everything around them.No: "Se der, Eirik!En: "Look there, Eirik!"No: " Astrid ropte plutselig, mens hun pekte mot en bod hvor en mann holdt en stor levende krabbe i hendene.En: Astrid suddenly shouted, pointing towards a stall where a man held a large live crab in his hands.No: Eirik nølte, men hennes oppspilte glede vekket en gnist av nysgjerrighet i ham.En: Eirik hesitated, but her excited joy sparked a hint of curiosity in him.No: "Kom og se!En: "Come and see!"No: " Astrid vinket, og Eirik tok et skritt frem.En: Astrid waved, and Eirik took a step forward.No: De stod nå sammen ved boden.En: They now stood together at the stall.No: Krabben strevde ved selgerens grep, og Astrid lo da den sprutet vann.En: The crab struggled in the seller's grip, and Astrid laughed as it splashed water.No: Eirik kunne ikke la være å smile, om så bare for et øyeblikk.En: Eirik couldn't help but smile, if only for a moment.No: "Er den ikke fascinerende?En: "Isn't it fascinating?"No: " spurte Astrid med et glimt i øynene.En: Astrid asked with a twinkle in her eyes.No: Eirik nikket, litt overrasket over at han faktisk begynte å slappe av.En: Eirik nodded, a bit surprised that he was actually starting to relax.No: De beveget seg videre gjennom markedet, og Astrids entusiasme begynte å smitte over på Eirik.En: They moved on through the market, and Astrid's enthusiasm began to rub off on Eirik.No: En gateartist tiltrakk seg en mengde ved å spille trekkspill.En: A street performer attracted a crowd by playing the accordion.No: Lyden var oppløftende, og snart sto Eirik og Astrid sammen blant publikum.En: The sound was uplifting, and soon Eirik and Astrid were standing together among the audience.No: Plutselig begynte artisten å danse en morsom dans, og Astrid fniste.En: Suddenly, the performer began to dance a funny dance, and Astrid giggled.No: "Sjekk de bevegelsene!En: "Check out those moves!"No: " sa hun, og Eirik lo med henne.En: she said, and Eirik laughed with her.No: Øyeblikket fylte Eirik med en uventet varme, en lettelse fra den tunge følelsen han hadde båret med seg.En: The moment filled Eirik with unexpected warmth, a relief from the heavy feeling he had been carrying.No: Da ettermiddagen gled over til tidlig kveld, og det dempet lys dannet et gyllent skjær over markedet, vendte de to tenåringene tilbake til foreldrene sine.En: As the afternoon faded into early evening, and the dim light cast a golden hue over the market, the two teenagers returned to their parents.No: "Det var ikke så ille, ikke sant?En: "It wasn't so bad, was it?"No: " sa Astrid forsiktig.En: Astrid said cautiously.No: "Nei, det var ikke så ille," svarte Eirik med et lite smil.En: "No, it wasn't so bad," Eirik replied with a small smile.No: De delte et blikk, en forståelse, og kanskje, tenkte Eirik, var dette starten på noe nytt.En: They shared a look, an understanding, and perhaps, Eirik thought, this was the start of something new.No: Det var en enkel innsikt, men den hadde kraft.En: It was a simple insight, but it had power.No: Eirik skjønte at endringene ikke trengte å være skumle.En: Eirik realized that changes didn't have to be scary.No: Med Astrid ved sin side, virket den nye familien hans ikke lenger som en byrde, men som en mulighet for vennskap.En: With Astrid by his side, his new family no longer seemed like a burden, but an opportunity for friendship.No: De ruslet hjemover, pulsen fra markedets liv rundt dem, men nå med et fellesskap av egen.En: They strolled home, the pulse of the market's life surrounding them, but now with a sense of their own togetherness.No: Eirik hadde funnet litt av seg selv ved Fisketorget den dagen — og kanskje en venn, selv om hun kom i form av en ny stesøster.En: Eirik had found a bit of himself at Fisketorget that day—and perhaps a friend, even if she came in the form of a new stepsister. Vocabulary Words:brisk: friskbustling: yrendescent: luktrobust: kraftigeteenagers: tenåringerstalls: boderunsettled: rokketinevitable: uunngåeligstride: skrittgleaming: glinsendehesitated: nøltecuriosity: nysgjerrighetstruggled: strevdegrip: grepfascinating: fascinerendeuplifting: oppløftendeperformer: artistaudience: publikumdim: dempethue: skjærcautiously: forsiktiginsight: innsiktopportunity: mulighetstroll: ruslettogetherness: fellesskapcurious: nysgjerrigshield: skjermeexploring: utforsketenthusiasm: entusiasmegiggled: fniste
Fluent Fiction - Norwegian: Secrets of Bryggen: A Hidden Discovery Unfolded Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/no/episode/2025-10-20-07-38-20-no Story Transcript:No: På Bryggen i Bergen var det en helt vanlig høstdag.En: On Bryggen in Bergen, it was just an ordinary autumn day.No: De fargerike trehusene stod tett i tett, og lufta var fylt med lukten av hav og høstløv.En: The colorful wooden houses stood close together, and the air was filled with the scent of the sea and autumn leaves.No: Det var mange turister rundt omkring, og midt i mengden var en ivrig skoleklasse på ekskursjon.En: There were many tourists around, and in the middle of the crowd was an eager school class on an excursion.No: Kjell gikk ved siden av Ingrid.En: Kjell walked beside Ingrid.No: Han var spent.En: He was excited.No: Kjell hadde hørt rykter om en hemmelighet gjemt på Bryggen.En: Kjell had heard rumors about a secret hidden at Bryggen.No: Han visste ikke hva det var, men han var bestemt på å finne ut av det.En: He didn't know what it was, but he was determined to find out.No: Ingrid ristet på hodet.En: Ingrid shook her head.No: "Det er bare en historie," sa hun.En: "It's just a story," she said.No: Hun likte ikke å kaste bort tid på ting som ikke var ekte.En: She didn't like wasting time on things that weren't real.No: Lars, læreren, ledet gruppen.En: Lars, the teacher, led the group.No: Han elsket historie og fortalte dem om Bryggen fra gamle dager.En: He loved history and told them about Bryggen from the old days.No: Men han hadde en stram timeplan.En: But he had a tight schedule.No: "Vi har mye å se på, hold dere til gruppen," sa Lars.En: "We have a lot to see, stay with the group," Lars said.No: Kjell lyttet, men ideen om en hemmelighet kriblet i hodet hans.En: Kjell listened, but the idea of a secret tickled his mind.No: De tok en pause ved en liten kafé.En: They took a break at a small café.No: Alle satte seg med matpakkene sine.En: Everyone sat down with their packed lunches.No: Kjell så sitt snitt.En: Kjell saw his chance.No: Han visket til Ingrid, "Jeg må bare sjekke noe.En: He whispered to Ingrid, "I just have to check something."No: " Ingrid så skeptisk på ham, men hun fulgte etter da han listet seg bort fra gruppen.En: Ingrid looked skeptically at him, but she followed after him as he snuck away from the group.No: De kom til en liten antikvariat.En: They came to a small antiquarian bookshop.No: Det var stille der inne.En: It was quiet inside.No: Kjell følte noe spesielt ved de gamle gjenstandene.En: Kjell felt something special about the old items.No: Plutselig snublet han over en gammel mappe.En: Suddenly, he stumbled upon an old folder.No: "Se her, Ingrid!En: "Look here, Ingrid!"No: " ropte han lavt.En: he whispered excitedly.No: Mappen inneholdt gamle kart.En: The folder contained old maps.No: Ingrid bøyde seg over bordet.En: Ingrid leaned over the table.No: "Dette er merkelig," sa hun, litt nysgjerrig nå.En: "This is strange," she said, a bit curious now.No: Akkurat da kom Lars inn gjennom døren.En: Just then, Lars came through the door.No: Han så alvorlig ut.En: He looked serious.No: Kjell og Ingrid stirret på ham.En: Kjell and Ingrid stared at him.No: "Jeg forsto hvor dere hadde gått," sa Lars.En: "I figured out where you had gone," Lars said.No: "Men hva er dette?En: "But what is this?"No: " Han tok en nærmere titt på kartet.En: He took a closer look at the map.No: Øynene hans lyste opp.En: His eyes lit up.No: "Dette er fantastisk!En: "This is amazing!"No: "Lars hjalp dem med å tyde kartet.En: Lars helped them decipher the map.No: Det førte dem til en skjult kjeller under ett av husene.En: It led them to a hidden cellar under one of the houses.No: Der fant de rester av gamle verktøy som fiskerne en gang brukte.En: There, they found remnants of old tools that the fishermen once used.No: Hele gruppen fikk høre om funnet da de kom tilbake.En: The whole group got to hear about the discovery when they returned.No: Lars smilte, stolt over sine nysgjerrige elever.En: Lars smiled, proud of his curious students.No: Kjell følte seg modig.En: Kjell felt brave.No: Han hadde tatt sjansen og oppdaget noe spesielt.En: He had taken a chance and discovered something special.No: Ingrid innså at eventyr kunne være spennende, og det var ikke alltid galt å stole på en god historie.En: Ingrid realized that adventures could be exciting, and it wasn't always wrong to trust a good story.No: Det var en dag på Bryggen de aldri kom til å glemme.En: It was a day at Bryggen they would never forget. Vocabulary Words:ordinary: vanligleaves: løveager: ivrigrumors: rykterdetermined: bestemtwasting: kaste bortpacked lunches: matpakkerantiquarian: antikvariatskeptically: skeptiskwhispered: visketstumbled: snubletscent: luktdecipher: tyderemnants: restercellar: kjellerlively: nysgjerrigdiscovery: funnetproud: stoltcurious: nysgjerrigfoliage: høstløvled: ledettickled: kribletexcursion: ekskursjontight: stramquiet: stillespecial: spesieltamazing: fantastiskchance: sjansadventure: eventyrrealized: innså
Welcome to Truth Be Told Paranormal, where we explore the unseen, the uncanny, and the unexplained. In this episode, your host Tony Sweet sits down with paranormal investigator and haunted-objects collector Kari Bergen (visit her at ephemeraobscura.com) and psychic medium Intuitive Shana (follow her on Instagram @intuitiveshana) to dive deep into the chilling realm of haunted dolls and cursed artifacts. From the histories behind these objects, to the energies that cling to them, to real-life encounters that still send chills—this episode uncovers the stories that make you glance twice at a childhood toy. Whether you're a believer, a skeptic, or somewhere in between, join us as we ask: what happens when a spirit refuses to let go? Website : clubparanormal.comInstagram: @TheClubParanormal Kari Bergen - ephemeraobscura.comIntuitive Shana - www.intuitiveshana.com #TruthBeToldParanormal #HauntedDolls #CursedObjects #ParanormalPodcast #GhostStories #IntuitiveShana #KariBergen #ClubParanormal #CreepyNightTalksBecome a supporter of this podcast: https://www.spreaker.com/podcast/truth-be-told-paranormal--3589860/support.
Pär Nyman is a Swedish sailor who recently bought the Rustler 36 Lazy Otter and signed up for the 2026 Golden Globe race. He sailed from Sweden to Bergen, Norway, to sea trial his boat, gain experience, and to meet up with fellow Golden Globe competitor Daniel Alfredsson from Bergen. August met him there to talk about his upcoming big dream voyage. -- Support the podcast & become a member of The Quarterdeck, where Andy, August & Mia dive deep on the art of seam'nship. Nerd out with us on our members-only forum and talk boats, gear, safety-at-sea, meet like-minded sailors, find crew, and more. Check it out on quarterdeck.59-north.com. See you there! -- This episode is sponsored by Orca. Visit getorca.com to modernize your onboard navigation with the Orca Display and Orca Core. We've got them on SPICA & ISBJØRN and so far are LOVING the experience of proper tablet navigation, waterproof wireless charging, logged passages and slick charts and instruments. This episode is also supported by Buldano Turkish Towels. Use the promo code "onthewind" to get 20% off their website at buldano.com! Make sure to say hi to Michael if you're at Annapolis Sailboat Show too!