POPULARITY
Categories
Fluent Fiction - Norwegian: From Oslo to Opportunity: Eirik's Leap of Faith Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/no/episode/2025-08-12-22-34-02-no Story Transcript:No: Eirik satt i terminalen på Oslo Gardermoen internasjonale lufthavn, omringet av summende stemmer og travle reisende.En: Eirik sat in the terminal at Oslo Gardermoen internasjonale lufthavn, surrounded by buzzing voices and busy travelers.No: Solen skinte gjennom de store glassvinduene og skapte en varm glød over de metalliske stolene.En: The sun shone through the large glass windows, creating a warm glow over the metallic chairs.No: Hans indre liknet en storm av tanker og følelser.En: Inside him, it was like a storm of thoughts and feelings.No: Eirik ventet på flyet til New York.En: Eirik was waiting for the flight to New York.No: Det var en mulighet han ikke kunne la gå fra seg.En: It was an opportunity he couldn't let pass by.No: Han var ung, ambisiøs, og med et nyetablert selskap han drømte om å ta til neste nivå.En: He was young, ambitious, and with a newly established company he dreamed of taking to the next level.No: I dag skulle han møte en potensiell investor som kunne endre alt.En: Today, he was supposed to meet a potential investor who could change everything.No: Men tvilen gnagde i ham.En: But doubt gnawed at him.No: Hadde han gjort nok?En: Had he done enough?No: Var han klar?En: Was he ready?No: Flyet var forsinket.En: The flight was delayed.No: Eirik sukket, men så bestemte han seg for å bruke tiden klokt.En: Eirik sighed, but then he decided to use the time wisely.No: Han tok frem laptopen sin, åpnet presentasjonen og gikk nøye gjennom hver slide.En: He took out his laptop, opened the presentation, and carefully went through each slide.No: Hver detalj måtte være perfekt.En: Every detail had to be perfect.No: Nervøsiteten var en konstant følgesvenn, som en stille hvisking i bakhodet.En: Nervousness was a constant companion, like a quiet whisper in the back of his mind.No: Men han visste også at denne nervøsiteten drev ham fremover.En: But he also knew that this nervousness drove him forward.No: Mens han satt der, vibrerte telefonen.En: As he sat there, his phone vibrated.No: Det var Siv, mentoren hans.En: It was Siv, his mentor.No: "Hei Eirik, jeg så at flyet ditt er forsinket.En: "Hey Eirik, I saw that your flight is delayed.No: Husk, det er viktig å være fleksibel," sa hun beroligende.En: Remember, it's important to be flexible," she said soothingly.No: Han nikket til seg selv før han svarte, "Takk, Siv.En: He nodded to himself before answering, "Thanks, Siv.No: Kan du se over strategien min en siste gang?En: Can you look over my strategy one last time?"No: "De diskuterte detaljer, og samtalen lyste opp håpet i Eirik.En: They discussed details, and the conversation brightened Eirik's hope.No: Men i det øyeblikket kalte ankomsthallen, han fikk en annen telefont.En: But at that moment the arrival hall called, he got another call.No: Kari, en konkurrent.En: Kari, a competitor.No: "Har du hørt?En: "Have you heard?No: Jeg har også en avtale i New York," sa hun med en nesten skjult triumf.En: I also have a meeting in New York," she said with an almost hidden triumph.No: Eirik følte hjertet falle, men han samlet seg raskt.En: Eirik felt his heart sink, but he quickly gathered himself.No: Etterpå, mens han stengte laptopen, la han merke til en mann som satt ved siden av ham.En: Afterward, as he closed the laptop, he noticed a man sitting next to him.No: Mannen hadde fulgt med, kanskje litt for nøye.En: The man had been observing, maybe a bit too keenly.No: "Jeg kan kanskje hjelpe," sa mannen med et vennlig smil.En: "I might be able to help," said the man with a friendly smile.No: Han presenterte seg som Lars, en erfaren forretningskonsulent.En: He introduced himself as Lars, an experienced business consultant.No: Eirik sto ved et veiskille.En: Eirik stood at a crossroads.No: Skulle han stole på denne fremmede?En: Should he trust this stranger?No: Med Kari i bakhodet trengte han nye, sterke ideer.En: With Kari in the back of his mind, he needed new, strong ideas.No: Han tok sjansen.En: He took the chance.No: Samtalen med Lars var inspirerende.En: The conversation with Lars was inspiring.No: Nye perspektiver formet seg, og usikkerheten ble bedre å bære.En: New perspectives took shape, and the uncertainty became easier to bear.No: Når flyet endelig tok av, lot Eirik blikket gli over byen han elsket.En: When the flight finally took off, Eirik let his gaze glide over the city he loved.No: Han var ikke redd lenger.En: He was no longer afraid.No: I New York sto han foran investorene med en nyvunnen ro.En: In New York, he stood before the investors with newly found calm.No: Lars' innspill hadde gjort underverker.En: Lars' input had worked wonders.No: Eiriks pitch var en suksess.En: Eirik's pitch was a success.No: Han gikk ut av rommet med et bredt smil, tryggere på sin egen evne til å navigere gjennom ukjent farvann.En: He walked out of the room with a broad smile, more confident in his own ability to navigate through unfamiliar waters.No: Han hadde lært en viktig lekse: Åpenhet for andres råd kunne være nøkkelen til suksess.En: He had learned an important lesson: Being open to others' advice could be the key to success.No: Eirik hadde seiret over sine indre demoner.En: Eirik had conquered his inner demons.No: Han så frem til den spennende fremtiden som ventet.En: He looked forward to the exciting future that awaited. Vocabulary Words:terminal: terminalenbuzzing: summendesurrounded: omringetglow: glødmetallic: metalliskeopportunity: mulighetambitious: ambisiøsestablished: nyetablertpotential: potensiellinvestor: investordoubt: tvilengnawed: gnagdedelayed: forsinketsighed: sukketpresentation: presentasjonennervousness: nervøsitetencompanion: følgesvennflexible: fleksibelsoothingly: beroligendestrategy: strategienconversation: samtalencompetitor: konkurrenttriumph: triumfconsultant: forretningskonsulentcrossroads: veiskilleperspectives: perspektiveruncertainty: usikkerheteninspiring: inspirerendeglide: gliinput: innspill
Helgi byrjaði þáttinn á að rifja upp ferðina hans Hjálmars. Hjálmar notaði Chatgpt allan tímann meðan hann ferðaðist um norðurlöndin. Helgi hringdi í Ljósbrá til að heyra hennar hlið á fjölskylduferð hennar og Hjálmars. Strákarnir komust að því að Danmörk er ógeðslega dýr.IG helgijean & hjalmarorn110 Takk fyrir að hlusta - og munið að subscribe´a! Þættina má finna inni í áskrift á pardus.is!
Takk for at dere lytter til podcasten vår!Mvh RIchard & Karl Oscar
I dagens episode av Impressions Podcast har vi fått med oss Andreas Martinussen, daglig leder i Nordr Norge AS og triatlon atlet. Nylig gjennomførte Andreas Norseman og samlet inn hele 4,6 millioner kroner til Aktiv mot kreft. Mer om dette og mye mer i dagens episode. Enjoy!Takk for at du lytter til Impressions Podcast! Har du forslag til gjester vi kan invitere? Send oss en melding på sosiale medier:Instagram: instagram.com/impressionspodTikTok: tiktok.com/@impressionspod Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Support the showTrykk linken over "Support the show".Dette er link til patreon for deg som ønsker mere av Synseligaen på øret.Der får du tilgang på "en episode ekstra hver uke".Medlemskap på Patreon kan benyttes mnd til mnd eller et år av gangen ved ønske.Ved at du er Patreon medlem får du vanlig & en ekstra episode ukentlig avspilt der du hører på podcast, altså på samme platform (eks Spotify, Apple) om ønsklig.(Lydklipp er godkjent av utvalgte spillere & mediahus).Takk til Tv2 sporten & Europort for bruk av lydklipp i denne episoden.
I denne første episoden i en miniserie med intervjuer om norsk skolepolitikk snakker Lars med Hege Bae Nyholt fra Rødt. Vi snakker om våre forventninger til skolen, informasjonstilgang og kritisk tenking, økt ulikhet, bemanning i skole og barnehage, frilek, hva vil det si å få en mer praktisk skole, seksårsreformen, lærerutdanningen og skoleforskningen, praksissjokket, hva slags kompetanse som kreves i det norske arbeidslivet, siviltjeneste, og mye mer. For mer info om Hege, se: https://www.stortinget.no/no/Representanter-og-komiteer/Representantene/Representant/?perid=HEGNYH For info om Rødts skolepolitikk, se her: https://roedt.no/skole ---------------------------- Logoen vår er laget av Sveinung Sudbø, se hans arbeider på originalkopi.com Musikken er av Arne Kjelsrud Mathisen, se facebooksiden Nygrenda Vev og Dur for mer info. ---------------------------- Takk for at du hører på. Ta kontakt med oss på larsogpaal@gmail.com Det finnes ingen bedre måte å få spredt podkasten vår til flere enn via dere lyttere, så takk om du deler eller forteller andre om oss. Både Lars og Pål skriver nå på hver sin blogg, med litt varierende regelmessighet. Du finner dem på disse nettsidene: https://paljabekk.com/ https://larssandaker.blogspot.com/ Alt godt, hilsen Lars og Pål
I denne episoden av Scooch-podden skal vi under panseret, på føreren! Vår gjest Finn Arne Sivertsen jobber som mental coach for motorsportførere! Dette er fustending upløyd mark for oss. Han er vokst opp med samme 911'n på veggen av gutterommet som alle andre, og selv om det ble leking med bil var det på salen motorsporten virkelig tok tak. Men tidvise horn og gardiner ga en hard læringskurve og det ble nødvendig å komme mentalt på plass om man skal lykkes med road racing! Selv om talentet var der så ble det mentale og coaching like spennende som å treffe apex for Finn Arne. I dag lærer han ut alt han har lært bak ratt og styrer til unge lovende – og ikke fullt så lovende – eldre førere. Biler som kan styres med gasspedalen har alltid hatt en plass i hans liv derfor er det nærmest logisk at han skulle begynne å kjøre Gatebil Extreme med rørrame Porsche boxster med twinturbo v8! I det store og hele har Finn Arne prøvd mye rart, og har dermed mange tips og vink som er gode å ha med seg når det begynner å svinge, i livet og på banen! Takk for praten Finn Arne Bli patreon av Scoochpodden å få episodene reklamefrie: https://www.patreon.com/scoochpodFølg oss på facebook: https://www.facebook.com/profile.php?id=100051375947801Instagram: https://www.instagram.com/scoochpod/ Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Slik kan du level up på én dag – med Benjamin Plaisance i Hafjell Bikepark Lyst til å bli raskere, tryggere eller bare enda flinkere på sykkel? I denne episoden av OTBpodden får du bli med bak kulissene når vi tilbringer en hel dag med coaching fra selveste Benjamin Plaisance – en råsterk franskmann med bakgrunn fra BMX, DH-racing og ski - nå sykkelguide, stibygger og coach i Hafjell Bikepark. (Og ja – han kan manuals!) Vi deler hva vi lærte, hvordan én dag med god veiledning ga oss et skikkelig sykkelskills og mojoboost, og ikke minst: hvorfor regnværssykling i Hafjell faktisk ble et høydepunkt. Full av uvurderlige tips og inspirasjon for deg som vil ta sykkelferdighetene dine til neste nivå. Sjekk det ut! Takk til Hafjell Bikepark og Benjamin som stilte opp i pissregn for å coache OTBpodden Har du lyst til å bli coachet i Hafjell? Ta kontakt her: Episode-Links: Hafjell Bikepark: https://www.hafjell.no/ Favn fjelllandsby Hafjell: https://www.hafjell.no/favn Benjamin på Instagram: @plaisancebenjamin Armbånd fra skriftestol: Power Balance Bracelet Stefano Baldari på Instagram: @bestiarara1978 ----more---- Takk til: Rufus Preiss og Top Tubes Mountain Bike og DMR sykkeldeler Sjekk ut DMR-produkter her på https://www.dmrbikes.com/ og ta kontakt med @therealtoptubes på Instagram for mer info! ----more---- Forslag til spørsmål, tema eller gjest? Send oss en PM på Instagram: @otbpodden ----more---- Takk til: Quarter Wolf for bruk av introlåt: Her kan du følge nyhetene fra bandet - konserter, plateslipp og merch!
I dag dykker vi ned i noe mange kjenner på, men få snakker åpent om: kunsten å si nei.Sammen med psykolog og forfatter Liv Selland, utforsker vi hvordan du setter grenser som gir deg energi – og ikke tar den fra deg. Liv har kjent dette på kroppen selv etter å ha blitt syk med Graves sykdom, da tok hun et oppgjør med livet hun levde. Nå er hun ute med boken Skap ditt overskuddsliv og hjelper andre med å finne tilbake til verdier, selvledelse og livskraft. I episoden snakker vi om:Hvorfor det er så vanskelig å si nei – spesielt for kvinnerHvordan grensesetting faktisk er en form for biohackingHva som skjer fysisk og psykisk når vi sier ja til alle andre – men nei til oss selvHvordan vi kan bruke kroppen som kompass for grensesettingHva "nei med kjærlighet" faktisk betyr – og hvordan du kan gjøre det i praksisHvordan skyldfølelse og “people pleasing” holder oss tilbakeHvorfor det å stå i egen sannhet er det mest helsebringende du kan gjøre Du får også:Konkrete eksempler og formuleringer du kan bruke for å sette grenserInnsikt i hvordan hormoner, nervesystem og energi påvirkes av relasjonerBiohacking-tips for følelsesmessig balanse og indre trygghetDette er episoden for deg som:Er sliten av å “være der for alle andre”Vil kjenne mer etter og leve i tråd med egne verdierTrenger påminnelsen om at et nei til andre er et ja til deg selvUkens utfordring fra oss og Liv:Hva kan du si nei til – med kjærlighet – for å si et større ja til deg selv?Liv finner du her: @psykologliv.no https://www.psykologliv.no- Del med oss på Instagram og tagg @biohacking.girls – vi heier på deg.Takk til vår samarbeidspartner:Oslo skinlab: Osloskinlab.no: rabattkode: bio60 @osloskinlabBoken vår BIOHACKING, den finner du her:https://www.ark.no/produkt/boker/hobbyboker-og-fritid/biohacking-9788205611474Nysgjerrig på neste Biohacking Weekend 21 og 22 mars 2026? Mail: christin@kongresspartner.noRedigert av Mic Drop Media
Heil og sæl. Þóroddur Hjaltalín formaður dómaranefndar KSÍ er í spjalli um dómaramál og hvernig hefur gengið í sumar og margt fleira. Kristinn Kærnested er svo á línunni um Bestu deild karla, evrópukeppni Breiðabliks, Víkings, Vals og KA ásamt fréttum og slúðri hér heima og erlendis. Svanhvít er í spjalli um Bestu deild kvenna, Mjólkurbikarkeppni kvenna, Lengjudeildina og svo fréttir og slúður. Takk fyrir að hlusta og gleðilega verslunarmannahelgi.
Ny episode og denne gangen har vi med oss Sander Solberg og Marita Bauge fra Instagram profilen Sasoeiendom. Disse to har på litt over ett år solgt eiendom for over 22 millioner kroner, noe som er meget imponerende. Mer om dette, hva de bruker pengene på, hvordan de beholder husfreden og mye mer i dagens episode. Sjekk den ut! Takk for at du lytter til Impressions Podcast! Har du forslag til gjester vi kan invitere? Send oss en melding på sosiale medier:Instagram: instagram.com/impressionspodTikTok: tiktok.com/@impressionspod Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Styrktaraðilar þáttarins eru: Myntkaup, World Class, Silkisvefn og Takk takk (15% afsláttur á takktakk.is með kóðanum SB15).www.patreon.com/skodanabraedurAgnar Tómas Möller hefur starfað í íslenskum fjármálaheimi síðan 2001. Fyrir nokkrum árum skráði hann sig í sagnfræði í HÍ - og er nú á lokametrunum þar. Í þessum þætti ræðum við skuldabréf, sagnfræði, ástandið í heiminum, reksturinn á íslenska ríkinu og skuldir Bandaríkjana.
Heil og sæl. Í dag heyri ég Einar Jónssyni þjálfara Fram í handbolta og við förum yfir stöðuna í handboltanum, hverjir eru að skipta um félag hér innanlands og svo einnig erlendis ásamt ýmsu fleiru. Kristinn Kærnested er á línunni og við tölum um Bestu deild karla, leiki íslensku liðanna í evrópukeppnum, fréttir og slúður og svo tvær Krummasögur. Svanhvít er í spjalli um Bestu deild kvenna, EM kvenna og Lengjudeild karla ásamt fréttum og slúðri. Takk fyrir að hlusta og góða helgi.
I denne Helhjerta sommerbonusen har Emilia og jeg GK på besøk. Vi snakker blant annet om tilknytningstil og utforsker red og green flags. Med GK på besøk er latter og god stemning garantert! Takk for at du lytter og fortsatt god sommer! Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Kesia og Dan Skjolden fra Premium PT er på podcasten for å snakke om hvordan de kom inn i PT verden, hvorfor folk er mer villige til å åpne seg i den digitale verden, at du ikke må være avhengig av viljestyrken din og mye mer. Enjoy og god sommer videre! Takk for at du lytter til Impressions Podcast! Har du forslag til gjester vi kan invitere? Send oss en melding på sosiale medier:Instagram: instagram.com/impressionspodTikTok: tiktok.com/@impressionspod Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Gleðilegan mánudag kæru Undralendingar. Hér fáiði einn af gamla skólanum. Takk fyrir að hlusta á okkur.
I denne episoden av Scoochpodden er vi på besøk oss en av nestorene i gammelbilhobbyen, Lasse Aas. Han har drevet misjonærgjerning som redaktør i veteranblader i over 30 år, men han ser på seg selv som en samler. Slike finnes det mange av, men Lasse har smaken for det spesielle, og det blir rett og slett umulig å finne en slik samling noe annet sted i verden. Vi snakker messingbil av grommeste sort, det er stort, forseggjort og langt i mellom de. Noen kommer fra kongelige kretser og andre fra bringebærkratt på Voss! Ukomplett eller ukurant er ikke et problem for Lasse, han elsker nemlig å legge store puslespill med uendelig mange biter med blå himmel. De færreste har en E-type for å mykne opp samlingen litt? Misjonen er enkel, spre budskapet om en hyggelig hobby å fortell historen om bilene som fortsatt er her mot alle odds! Takk for praten og alt du har gjort for hobbyen Lasse!Bli patreon av Scoochpodden å få episodene reklamefrie: https://www.patreon.com/scoochpodFølg oss på facebook: https://www.facebook.com/profile.php?id=100051375947801Instagram: https://www.instagram.com/scoochpod/ Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
I denne episoden av Barnebokprat møter Magnus Harding forfatter og dramatiker Hanne Ramsdal til en samtale om skriving som en kroppslig praksis. De snakker om skriverommet som et sted utenfor virkeligheten, forskjellen på å lede skrivegrupper for ungdom og voksne, og hvordan skriving kan åpne en vei inn til underbevisstheten. Hvordan kan fysiske handlinger ved skriving fremkalle minner og autentiske følelser? De diskuterer også betydningen av trygge rom for deling og skapelse av tekster uten selvsensur – særlig for ungdom.I 2024 mottok Harding NBI-stipendet for et prosjekt som blant annet undersøker hvordan skriving kan skape tilhørighet og fellesskap blant unge. Som del av prosjektet ledet han en kreativ skrivegruppe for ungdom i Bergen. Erfaringene har han bearbeidet i to podkastepisoder – denne er andre og siste del. Del én var en samtale med forfatter og psykiatrisk sykepleier Synne Sun Løes.Magnus Harding er utdannet antropolog og forfatter. Han arbeider som litteraturformidler og skrivelærer. I 2024 mottok han NBI-stipendet fra Kari Skjønbergs fond til sitt forskningsprosjekt, som utforsker hvordan man kan skape trygge rom der ungdom kan skrive, dele og snakke om tekstene sine. Du kan lese mer om stipendprosjektet hans her.Hanne Ramsdal er utdannet litteraturviter og har en master i teater fra KHiO. Hun debuterte som forfatter i 2006 med romanen Jeg lukket døren bak ham da han gikk. Hun arbeider også med tekst og iscenesettelse innenfor film, teater og billedkunst. For scenen har hun bl.a. skrevet Svømmerne, vist ved Dramatikkfestivalen i Oslo i 2017.---Takk for at du hører på Barnebokprat, en podkast fra Norsk barnebokinstitutt.
Bønnekongen er tilbake på podcasten og denne gangen kan han dele om den store suksessen Wabba har harr det siste året. Du har garantert fått med deg Wabba, den sunne bønnesnacksen som så og si går viralt i landet. Gründer, Kristian Fredheim tar deg gjennom den siste tiden. Det snakkes om overskudd, utbrenthet, mål for 2025 og mye mer (bønne)snacks. Enjoy!Takk for at du lytter til Impressions Podcast! Har du forslag til gjester vi kan invitere? Send oss en melding på sosiale medier:Instagram: instagram.com/impressionspodTikTok: tiktok.com/@impressionspod Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
In this episode, we dive deep into the fascinating connection between chronic stress, brainwave states, and metabolic health with Dr. Melissa Sonners, chiropractor and founder of Be Inspired Mama.Dr. Sonners shares her expert insights on how prolonged stress and nervous system dysregulation can contribute to fatigue, weight gain, and overall health challenges. She explains the critical role of balancing brainwave states like theta, alpha, and beta to support healing and emotional resilience.We also explore practical strategies to manage stress in everyday life, including creative practices, mindful self-care, and nervous system regulation techniques. Melissa opens up about her own personal journey with chronic illness and how it shaped her approach to wellness and motherhood.If you've ever felt overwhelmed, exhausted, or “off” without clear answers, this episode offers tools, hope, and a fresh perspective on how to nurture your body and mind from the inside out.Topics Covered:How stress affects metabolism and nervous system functionRecognizing signs of nervous system dysregulationThe impact of primitive reflexes on brain development and stress resilienceBrainwave states and how to consciously shift them for healingDaily habits and creative outlets that support nervous system healthThe role of mitochondria in stress response and energy productionIntegrating biohacking and self-care for moms and familiesBuilding supportive communities for personal growthAbout Dr. Melissa Sonners:Dr. Melissa Sonners is a chiropractor specializing in prenatal, postpartum, and pediatric care. She is the founder of Be Inspired Mama and is passionate about empowering moms to transform their struggles into strength. After being diagnosed with a neurological form of Lyme disease, Melissa became an advocate for nervous system health and holistic healing.Takk til våre samarbeidspartnere:Oslo skinlab: Osloskinlab.no: rabattkode: bio60 @osloskinlabBok: BIOHACKING: https://www.ark.no/produkt/boker/hobbyboker-og-fritid/biohacking-9788205611474Nysgjerrig på neste Biohacking Weekend 22 og 23 mars 2026? Mail: christin@kongresspartner.noRedigert av Mic Drop Media
Denne episoden er et opptak fra en helt spesiell kveld for oss i Biohacking Girls, live bokbadet vårt på Core Balance, i anledning suksessen med boken Biohacking, som har ligget 14 uker på bestselgerlisten.Vi var så heldige å bli bokbadet av kloke og inspirerende Irina Lee, som stilte spørsmål som fikk oss til å dele ærlig, personlig og faglig om alt fra helsefrihet til hvordan vi alle kan ta tak i egen helse.Vi vil rette en stor TAKK til alle dere som kom og var med på å gjøre kvelden uforglemmelig for oss. Det var magi i rommet og vi håper den merkes gjennom podden også.I denne episoden får du høre om:Reisen bak boken BiohackingHva biohacking betyr for oss – og hvorfor det treffer så mangeHvordan det norske samfunnet påvirker vår helsebevissthetPersonlige historier, erfaringer og fremtidstankerHar du ennå ikke lest boken? Den er tilgjengelig i bokhandelen nå – og dette bokbadet gir deg et ærlig og inspirerende innblikk i hjertet bak ordene.Bok: BIOHACKING: https://www.ark.no/produkt/boker/hobbyboker-og-fritid/biohacking-9788205611474Nysgjerrig på neste Biohacking Weekend 22 og 23 mars 2026? Mail: christin@kongresspartner.noRedigert av Mic Drop Media
Fluent Fiction - Norwegian: Home Again: Sofia's Journey to Family Reconciliation Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/no/episode/2025-07-05-22-34-02-no Story Transcript:No: Sofia gikk av toget på Bergen stasjon, hennes hjemby, innhyllet i den varme sommerluften.En: Sofia stepped off the train at Bergen station, her hometown, enveloped in the warm summer air.No: De lange dagene var fylt med sol og lyden av glade turister som spaserte i de brolagte gatene.En: The long days were filled with sunshine and the sound of happy tourists strolling in the cobbled streets.No: Hun hadde vært borte i mange år, forfulgt av en karriere i Oslo, og nå var hun her igjen for en familiegjenforening.En: She had been away for many years, chasing a career in Oslo, and now she was here again for a family reunion.No: Solen skinte over Bryggen, hvor fargerike gamle hus stod som voktere av byens rike historie.En: The sun shone over Bryggen, where colorful old houses stood as guardians of the city's rich history.No: Sofia pustet dypt og tenkte på hva som ventet.En: Sofia breathed deeply and thought about what awaited her.No: Hun var spent, men også nervøs.En: She was excited but also nervous.No: Det hadde vært noen uoverensstemmelser med familien før hun dro.En: There had been some disagreements with the family before she left.No: Men nå ønsket hun å styrke båndene og finne tilbake følelsen av å høre til.En: But now she wanted to strengthen the bonds and find back the feeling of belonging.No: Lars, Sofias bror, ventet på henne utenfor stasjonen.En: Lars, Sofia's brother, waited for her outside the station.No: Han vinket henne bort til bilen sin.En: He waved her over to his car.No: "Velkommen hjem, søster!" ropte han.En: "Welcome home, sister!" he shouted.No: Sofia smilte. "Takk, Lars. Det er godt å være tilbake."En: Sofia smiled. "Thank you, Lars. It's good to be back."No: De kjørte gjennom byen, forbi Torgalmenningen og opp til huset der de hadde vokst opp.En: They drove through the city, past Torgalmenningen and up to the house where they had grown up.No: Der var Greta, deres mor, allerede i gang med å forberede familiemiddagen.En: There was Greta, their mother, already busy preparing the family dinner.No: Latter og duften av nybakt brød fylte huset.En: Laughter and the smell of freshly baked bread filled the house.No: I de første timene snakket de om hverdagens småting.En: In the first hours, they talked about the small things of everyday life.No: Men under overflaten lurte tankene på fortiden, på det usagte.En: But beneath the surface, thoughts of the past, of the unsaid, lingered.No: Kvelden kom, og da solen langsomt senket seg, samlet familien seg rundt middagsbordet.En: Evening came, and as the sun slowly set, the family gathered around the dinner table.No: Sofia så på familien sin; hun innså hvor mye hun hadde lengtet etter dette øyeblikket.En: Sofia looked at her family; she realized how much she had longed for this moment.No: "Det er noe jeg vil si," begynte hun forsiktig.En: "There's something I want to say," she began cautiously.No: "Jeg vet at vi har hatt våre uenigheter før, men jeg vil dele hvordan jeg har hatt det."En: "I know we've had our disagreements before, but I want to share how I've been feeling."No: Lars og Greta lyttet.En: Lars and Greta listened.No: Hun snakket om presset fra jobben, ensomheten i en stor by og savnet av dem.En: She talked about the pressure from work, the loneliness in a big city, and missing them.No: Greta tok Sofias hånd.En: Greta took Sofia's hand.No: "Vi har også savnet deg," sa hun mykt.En: "We have missed you too," she said softly.No: "Vi har alltid vært stolte av deg."En: "We have always been proud of you."No: Lars nikket.En: Lars nodded.No: "Vi har kanskje forskjellige liv, men det betyr ikke at vi ikke bryr oss."En: "We may have different lives, but it doesn't mean we don't care."No: Tårene satt løst hos Sofia, men de var tårer av lettelse.En: Sofia's tears came easily, but they were tears of relief.No: Under den simple handelen med å sitte sammen, prate og lytte, ble gamle misforståelser oppklart.En: Through the simple act of sitting together, talking, and listening, old misunderstandings were cleared up.No: "La oss ikke la slike små ting komme mellom oss," foreslo Greta.En: "Let's not let such small things come between us," suggested Greta.No: "Vi er tross alt en familie."En: "We are, after all, a family."No: Familien tilbrakte resten av kvelden med å dele barndomsminner og gamle historier.En: The family spent the rest of the evening sharing childhood memories and old stories.No: Latteren bruste i rommet, og Sofia følte omsider en varme og kjærlighet som hun lenge hadde savnet.En: Laughter bubbled in the room, and Sofia finally felt a warmth and love she had long missed.No: Da kvelden var over og Sofia lå i sengen, trekkfast ned i den gamle, koselige gjestesofaen, tenkte hun på hvor viktig familien var.En: When the evening was over and Sofia lay in bed, snug in the old, cozy guest sofa, she thought about how important family was.No: Hun visste at de kom til å holde kontakten, uansett hvor travle livene deres ble.En: She knew they would keep in touch, no matter how busy their lives got.No: Til slutt hadde hun funnet sin tilhørighet igjen.En: In the end, she had found her sense of belonging again.No: Og slik sovnet hun, med hjertelig trygghet i tanken om at hun alltid hadde et hjem å komme tilbake til i Bergen.En: And so she fell asleep with heartfelt comfort in the thought that she always had a home to return to in Bergen. Vocabulary Words:enveloped: innhyllethometown: hjembystrolling: spasertechasing: forfulgtreunion: familiegjenforeningguardians: vokterebreathed: pustetnervous: nervøsdisagreements: uoverensstemmelserbonds: båndenebelonging: tilhørighetpreparing: forberedebeneath: underunsaid: usagtegathered: samletcautiously: forsiktigpressure: pressetloneliness: ensomhetenrelief: lettelsemisunderstandings: misforståelsersharing: delechildhood: barndomsminnersnug: trekkfastcozy: koseligecomfort: trygghetthought: tankensunshine: sollaughter: latterbubbled: brustelonged: lengtet
Styrktaraðilar þáttarins: Myntkaup, World Class, Silkisvefn, Gæði, Takk takk (SB15 fyrir 15% afslátt inni á takktakk.is)www.patreon.com/skodanabraedurÍ fyrri hlutanum af samtalinu okkar við Kjartan Þórisson frumkvöðul förum við djúpt í það hvernig maður hámarkar sína eigin getu, orku og lífskraft. Í þessum þætti erum við í stóru myndinni: Ísland eftir 50 ár, hlutverk Bandaríkjana á alheimssviði, gervigreind, Bitcoin, tækniframfarir. Í lok þáttar má heyra hljóð-esseyju Kjartans sem kjarnar þetta allt saman.
Heil og sæl. Í dag heyri ég í Kristni Kærnested og við tölum ítarlega um Bestu deild karla, leiki síðustu umferðar og hvað er framundan. Við spáum einnig í undanúrslit Mjólkurbikarsins á milli Vals og Stjörnunnar ásamt einhverjum fréttum utan úr heimi. Margrét Lára Viðarsdóttir er svo á línunni og við spáum í leikinn hjá íslenska kvennalandsliðinu á morgun gegn Finnum. Maður kemur ekki að tómum kofanum þar sem Margrét Lára það eitt er víst. Takk fyrir að hlusta og eigið góðan dag.
Styrktaraðilar þáttarins eru: Myntkaup, World Class, Silkisvefn, Gæði, Takk takk (SB15 fyrir 15% afslátt á takktakk.is)www.patreon.com/skodanabraedurÍ fyrri hlutanum af samtalinu okkar við Kjartan Þórisson frumkvöðul förum við djúpt í það hvernig maður hámarkar sína eigin getu, orku og lífskraft. Við ræðum mikilvægi þess að lifa í fullum heilindum, hvaða venjur styrkja okkur og hvernig á að gera þetta allt saman. Í seinni hlutanum verða hlutirnir teknir fyrir á macro-skala. Guð blessi ykkur kæra bræðralag.
Du trodde kanskje vi var ferdige med Utfordringen?! Å nei da! Loven har ringt Dyreparken og prøvd å selge seg inn til event med fem forskjellige dialekter! Vi har også kåret en vinner av årets quizer! Takk for denne sesongen, og ha en god sommer :-)
I dag har vi med oss den kloke og kunnskapsrike Anders Haakenstad – coach, tidligere gründer og en engasjert stemme i helse- og kostholdsdebatten. Du har kanskje sett han på Instagram, hørt han i andre podcaster og engasjementet hans i kreftdebatten. I dag dykker vi dypt ned i noe av det mest kontroversielle innen helsefeltet: kolesterol.Vi stiller spørsmål som:Hva er egentlig kolesterol – og hvorfor har det fått et så dårlig rykte?Er høyt kolesterol en sykdom, eller et symptom?Hva betyr det når kolesterolet stiger på keto eller lavkarbo?Hvordan bør vi egentlig tolke blodprøver?Er statiner alltid svaret – eller finnes det alternativer?
Skal LO bli boligbygger? Det er spørsmålet vi hadde i tankene da vi inviterte Marie Storli, samfunnsøkonom, journalist og rådgiver i LO til Byggekunstpodkasten. Det ble en fin samtale om noe så vanskelig som boligpolitikk, og de problemstillingene det bringer med seg. Takk for at du hører på Byggekunst! Følg oss gjerne på Instagram Alle innspill og tilbakemeldinger blir gledelig tatt imot!
www.patreon.com/skodanabraedurStyrktaraðilar þáttarins: Myntkaup, Silkisvefn, World Class, Gæði & Takk takk (15% afsláttur á takktakk.is með kóðanum SB15).Það sem snert er á: Íslenskt sjálfstæði, menntakerfið, stjórnarskráin, Napóleon, Bitcoin, Jordan Peterson, bókun 35, Hans Herman-Hoppe, 19. öld, afnám velferðarkerfis og Guð.
Siste gang med Niklas Baarli før Petter Pilgaard overtar stafettpinnen Episoden kan inneholde målrettet reklame, basert på din IP-adresse, enhet og posisjon. Se smartpod.no/personvern for informasjon og dine valg om deling av data.
Kæru hlustendur, til hamingju með TVÖ HUNDRAÐ OG FIMMTUGASTA ÞÁTTINN!!!!Þetta er síðasti þátturinn okkkar fyrir gott sumarfrí. Arnór Steinn og Gunnar taka langt og gott spjall um leiki ársins.KCD2, Split Fiction, Clair Obscur, Oblivion og fleiri snilldarleikir á einu sterkasta ári sem við munum eftir.Tökum svo einnig fyrir hvað á eftir að koma út og hverju við erum spenntastir fyrir.Takk fyrir frábært vor og við sjáumst í ágúst!Þátturinn er í boði Elko Gaming.
Styrktaraðilar þáttarins: Myntkaup, World Class, Silkisvefn, Gæði og Takk takk (15% afsláttur á www.takktakk.is með kóðanum SB15).www.patreon.com/skodanabraedurGunnar Jörgen Viggósson er góðkunnur bræðralaginu. Hann býður upp á 9D Breathwork sem gæti breytt lífi þínu inni á www.9d.isÍ þessum þætti fjöllum við um David R. Hawkins, lækni og andlegan kennara. Ævi hans, störf, kenningar og pælingar. Sjá mynd af Map of Consciousness hér.
Fluent Fiction - Norwegian: Unplanned Adventures: A Summer Search for Skiing Deals Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/no/episode/2025-06-13-22-34-02-no Story Transcript:No: Solen skinner over den norske internatskolen, og sommeren har fylt campus med liv.En: The sun shines over the Norwegian boarding school, and summer has filled the campus with life.No: De lange dagene gir elevene tid til å planlegge den kommende vintersesongen.En: The long days give the students time to plan for the coming winter season.No: På en grønn plen står Lukas og ser på plakaten for den årlige skoleturen til fjellene.En: On a green lawn, Lukas stands gazing at the poster for the annual school trip to the mountains.No: Han drømmer allerede om å svinge nedover bakkene med solen som glitrer i den kalde snøen.En: He is already dreaming of skiing down the slopes with the sun glistening on the cold snow.No: Men Lukas har et problem.En: But Lukas has a problem.No: Han trenger nytt skiutstyr, og det må være innenfor budsjettet hans.En: He needs new ski equipment, and it must fit within his budget.No: Han vet ikke hvor han skal begynne.En: He doesn't know where to start.No: Utvalget av skimerker og utstyrsalternativer gjør ham usikker.En: The selection of ski brands and gear options makes him uncertain.No: Ingrid, som står ved siden av ham, legger merke til bekymringen hans.En: Ingrid, who is standing next to him, notices his concern.No: "Lukas, trenger du hjelp?En: "Lukas, do you need help?"No: " spør hun med et vennlig smil.En: she asks with a friendly smile.No: Ingrid er kjent for sin sans for gode kjøp.En: Ingrid is known for her knack for great deals.No: Uansett hva det er, finner hun alltid de beste tilbudene.En: No matter what, she always finds the best offers.No: "Vet du hvor jeg kan finne rimelig skiutstyr?En: "Do you know where I can find affordable ski equipment?"No: " spør Lukas.En: Lukas asks.No: Ingrid nikker bestemt.En: Ingrid nods with determination.No: "Jeg vet om et sted.En: "I know a place.No: La oss dra på shopping.En: Let's go shopping."No: "De to drar inn til byen, hvor Ingrid leder Lukas til en rekke sportsbutikker.En: The two head into the city, where Ingrid leads Lukas to a series of sporting goods stores.No: Butikkene myldrer av fargerike ski og støvler.En: The stores are teeming with colorful skis and boots.No: Hver plass virker som et paradis for en skientusiast som Lukas, men prisene er svimlende.En: Each place seems like paradise for a ski enthusiast like Lukas, but the prices are dizzying.No: Lukas føler seg overveldet.En: Lukas feels overwhelmed.No: Ingrid ser dette og sier rolig: "Det finnes alltid noe mer.En: Ingrid sees this and calmly says, "There is always something more.No: Vær tålmodig.En: Be patient."No: "De vandrer videre, og Ingrid fører Lukas en smal gate videre til en utløpsbutikk ingen av dem har lagt merke til tidligere.En: They wander further, and Ingrid leads Lukas down a narrow street to an outlet store neither of them had noticed before.No: Inngangen er liten, nesten skjult av sommerens frodige blomster.En: The entrance is small, almost hidden by the lush summer flowers.No: De går inn, og der, som en skattekiste, finner de skiutstyr til salgs – alt til halv pris på grunn av sommerutsalget.En: They go inside, and there, like a treasure chest, they find ski equipment on sale—all at half price because of the summer clearance.No: Lukas kan nesten ikke tro sine egne øyne.En: Lukas can hardly believe his own eyes.No: Han finner både ski, støvler og en varm jakke.En: He finds both skis, boots, and a warm jacket.No: Alt utstyret er av topp kvalitet, og best av alt, det passer innenfor budsjettet hans.En: All the gear is of top quality, and best of all, it fits within his budget.No: Det er et lite mirakel, takket være Ingrid.En: It's a small miracle, thanks to Ingrid.No: På vei tilbake til skolen, bærer Lukas på posene sine mens solen går lavt på himmelen.En: On the way back to the school, Lukas carries his bags as the sun sets low in the sky.No: Han ser på Ingrid og sier: "Takk, Ingrid.En: He looks at Ingrid and says, "Thank you, Ingrid.No: Du har lært meg mer enn jeg trodde på denne lille turen.En: You've taught me more than I expected on this little trip."No: "Ingrid ler.En: Ingrid laughs.No: "Det er alltid en opplevelse å stole på øyeblikket, Lukas.En: "It's always an adventure to trust the moment, Lukas.No: Noen ganger må du bare la eventyret lede vei.En: Sometimes you just have to let the adventure lead the way."No: "Lukas smiler, fornøyd med både utstyret og den uventede lærdommen.En: Lukas smiles, pleased with both the equipment and the unexpected lesson.No: Han går lettere, klar for vinterens eventyr, og med en ny forståelse for verdien av både vennskap og spontanitet.En: He walks lighter, ready for the winter adventures, and with a new understanding of the value of both friendship and spontaneity. Vocabulary Words:boarding school: internatskolencampus: campusgazing: ser påposter: plakatenglistening: glitrerslopes: bakkenebudget: budsjettetknack: sansdeals: gode kjøpdetermination: bestemtsporting goods stores: sportsbutikkerteeming: myldrerenthusiast: skientusiastdizzying: svimlendeoverwhelmed: overveldetpatient: tålmodignarrow: smaloutlet store: utløpsbutikklush: frodigetreasure chest: skattekisteclearance: sommerutsalgetmiracle: mirakeladventure: opplevelsetrust: stole påspontaneity: spontanitetunexpected: uventedesunset: solen går lavtlesson: lærdommenfriendship: vennskapon sale: til salgs
Norge ligger godt an til å kvalifisere seg til fotball-VM neste sommer. Takk og lov at Trump også elsker «soccer». // Den årlige ELLE- festen har gått av stabelen. Det som kan krype og gå av norske kjendiser var inviterte. Bortsett fra Iselin Guttormsen da. Og Siri. Og Hitler. Men resten var der. // Har Pride-paraden blitt for seksualisert? For Siri er det mye mer porno å se kvinner og menn i bunad på 17 mai. // Ny cast i Forræder er sluppet. Det er jo de samma kjendisene overalt, få inn vanlige folk, sier en i kommentarfelt. Jeg vet ikke hvem noen er, jeg sier en annen. Alt er som før.
Dette er en smakebit fra podkasten Det Alle Snakker Om. Hvis du liker det, finner du mer der du lytter til F+A - gratis overalt.
Niklas har vært igjennom en tøff helg på hjemmebane Episoden kan inneholde målrettet reklame, basert på din IP-adresse, enhet og posisjon. Se smartpod.no/personvern for informasjon og dine valg om deling av data.
Det blir en tårevåt episode etter at Bjarne har fått sin evige hvile, Niklas har vært i London og vi leser meldinger fra Baarli.no! Episoden kan inneholde målrettet reklame, basert på din IP-adresse, enhet og posisjon. Se smartpod.no/personvern for informasjon og dine valg om deling av data.
Velkommen til en ny episode i vår community-serie her hos Biohacking Girls – hvor vi dykker ned i temaer som berører både kropp, sinn og samfunn. I dag snakker vi om noe mange av dere har delt med oss: stress. Men ikke bare det åpenbare stresset fra tidsklemma og gjøremål – vi snakker om det mer diffuse, emosjonelle og sosiale stresset som oppstår når man velger å gå litt mot strømmen.For hvordan er det egentlig å velge en livsstil som prioriterer søvn, ren mat og egentid – i en verden som hyller vin, FOMO og fredagsnachspiel? Hva gjør det med kroppen og hodet å hele tiden måtte forklare valgene sine? Hvorfor oppleves det som ekstremt å si nei til ting som tapper deg for energi?I denne episoden deler vi personlige erfaringer, ærlige refleksjoner og svar på spørsmål fra dere lyttere – om alt fra hvordan man sier nei uten dårlig samvittighet, til hvordan man håndterer følelsen av å være misforstått. Vi snakker om:
I denne episoden snakker jeg om noe som ofte blir oversett – nemlig hvordan vi bruker kvelden vår. For det er ikke bare når du legger deg som avgjør søvnen, men hvordan du lander i timene før.Du får høre:– Vanlige kveldsfeller som kan forstyrre søvn og øke stress– Hvorfor kveldsrutinen betyr ekstra mye i krevende perioder– Hva jeg selv gjør hver kveld for å finne ro– Tips til hvordan du kan lage en kveldsrutine du faktisk gleder deg tilOg du – det trenger ikke være perfekt. Start med én ting
www.patreon.com/skodanabraedurStyrktaraðilar þáttarins: Myntkaup, World Class, Silkisvefn, Gæði og Takk takk (15% afsláttur með kóðanum SB15 inni á takktakk.is).Við bræður fórum á fyrirlestur fræðimannsins heimsfræga Gad Saad í Hörpu. Hann er í allskonar góðum pælingum. Í þessum þætti ræðum við hugmyndirnar sem, samkvæmt honum, eru að drepa Vesturlönd hægt og rólega.
Velkommen tilbake til siste episode av iTroPodden med Live, Lisa og Rebekka! I denne episoden både mimrer vi litt tilbake og ser litt framover. Vi snakker også om det å stå i en tjeneste og å tjene Gud, hva er våre tanker rundt dette? Vi håper du vil høre også denne gangen. Takk for 2 gode år
Takk&lov (or "Praise the Law" in English) is honored to have Tom Ginsburg of the University of Chicago visit. Tom and Anine talk about rule of law backsliding in the US and elsewhere, shifting power balances in liberal democracies, the erosion of public trust in institutions and the room for free inquiry and expression in acacemia in the wake of Harvard v. Trump, cut in federal funding, deportations and student visa revokations. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Det har vært en uke med flere førsegangsopplevelser. På godt og vondt. Olec har ringt et nødnummer for første gang, etter at Per har hatt vanvittige smerter. Et prosjekt som involverte et alkometer endte i ambulansen for Kjerstads store sønn. En hendelse han selv mener er livsendrende for han selv, og som har fått han til å tenke på om han virkelig er den klassiske tøffingen han trodde han var. Olec har prøvd japansk spyledass for første gang og gått bak en mann som var full av asbest. Velkommen! Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Hjálmar fór í heilun hjá Ágústu og það fór eitthvað illa í hann Helga. Helgi á nokkrar kærustur núna en Hjálmar vill vita hvort hann sé að sinna þeim öllum. Ágústa skaut fast til baka þegar hún fékk neikvætt komment um daginn. Hjálmar er mjög frá því að byrja í myndlist.IG helgijean & hjalmarorn110 Takk fyrir að hlusta - og munið að subscribe´a!
www.patreon.com/skodanabraedurStyrktaraðilar þáttarins eru: Myntkaup, World Class, Silkisvefn, Gæði og Takk takk (SB15 fyrir 15% afslátt á takktakk.is).Kristján Ingi Mikaelsson er frumkvöðull, forritari, fríþenkjari og Bitcoin-maður. Hann er búinn að kynna sér hvernig heimurinn virkar og er mættur í Skoðanabræður til þess að miðla sinni sýn. Þessi sýn er frumleg, frjáls og ögrandi. Í þættinum förum við yfir það sem er gangi í heiminum, hvernig kerfin virka, Bitcoin, Bandaríkin og tækifærin fyrir Ísland í þessum nýja heimi sem er að verða til.Guð blessi ykkur kæra bræðralag.
www.patreon.com/skodanabraedurStyrktaraðilar þáttarins: Myntkaup, World Class, Silkisvefn og Takk takk (15% afsláttur á takktakk.is með kóðanum SB15).Arnar Þór Ólafsson er hlaðvarpsstjórnandi og fræðir fólk um peninga (Auratal og Viltu Finna Milljón). Í þessum þætti ræðum við peningaleikinn, fall heimsvelda, fyrirtækjarekstur og fleira pepp. Njótið vel kæra bræðalag. Guð blessi ykkur.
Styrktaraðilar þáttarins: Myntkaup, World Class, Silkisvefn, Takk takk (15% afsláttur með kóðanum SB15).Snorri mætir í Sigurðarstofu Sævars og við förum yfir málin: Endurkoma sannleikans og stóru Guðanna, að bjóða hinn vangann gegn matrix árásum, Halldór og Jónas, föðurlandsást og afstæðishyggja.Guð blessi ykkur kæra bræðralag.
Styrktaraðilar þáttarins eru: Myntkaup, Saltverk, World Class, Silkisvefn og Takk takk (15% afsláttur á takktakk.is með kóðanum SB15).Hannes Hólmsteinn Gissurarson er kominn á eftirlaun. Það þýðir frjáls hugsun og frjáls tjáning. Ekki það að hann sé nýbyrjaður á slíku. Í gegnum árin hefur Hannes verið bæði utangarðsmaður í háskólanum og svo innanbúðarmaður hjá æðsta valdinu. Mikil sérstaða hér.Í þessum þætti segir Hannes okkur frá muninum á hægri og vinstri mönnum, hvers vegna hægri menn lesa ekki bækur, Jón Ásgeir vs. Davíð Oddsson, útlendingastefna Íslands og margt annað.
Styrktaraðilar þáttarins: Myntkaup, Saltverk, World Class, Silkisvefn og Takk takk (15% afsláttur með kóðanum SB15 á takktakk.is)www.patreon.com/skodanabraedurNúmi Snær Katrínarson er maður sem getur frelsað á þér líkamann. Ég tala af reynslu - hann gerði það við mig, eða kenndi mér að gera það við sjálfan mig. Þetta er allt heildrænt segir Númi og ef maður ætlar að ná heilsu verður maður að líta í allar áttir og taka þetta allt saman. Sól, jarðtenging, næring, öndun, líkamsrækt. Það er farið yfir þetta allt saman í þessum hérna þætti. Guð blessi ykkur kæra bræðralag.