POPULARITY
aige air thoiseach air rèis an Celtman san Ògmhìos.
I'm excited to share part 1 of the discussion that I had with Dr. Aonghas MacCoinnich!!! He focuses on the Clans Mackenzie and MacLeod of Lewis. You could not get a more knowledgeable person for these two clans. This was truly a feast. If you have any interest in either of these two clans, this and the next episode are for you. I hope you enjoy this as much as I did. Scottish Clans YouTube channel Sponsor: USA Kilts Contribute to the cause!
I'm excited to share this discussion that I had with Dr. Aonghas MacCoinnich!!! He focuses on the Clans Mackenzie and MacLeod of Lewis. You could not get a more knowledgeable person for these two clans. This was truly a feast. If you have any interest in either of these two clans, this and the next episode are for you. I hope you enjoy this as much as I did. Scottish Clans YouTube channel Sponsor: USA Kilts Contribute to the cause!
a' coimhead air adhart ri seusan na h-iomain.
ag aithris mu spòrs air Radio nan Eilean agus an uair sin air Radio nan Gàidheal.
jQuery(document).ready(function(){ cab.clickify(); }); Original Podcast with clickable words https://tinyurl.com/ylg6rm2t Contact: irishlingos@gmail.com People in the south tackling the storm track. Daoine sa deisceart ag dul i ngleic le lorg na stoirme. People in east Cork and west Waterford are today dealing with the aftermath of the storm that hit the region yesterday and left many towns and villages under water. Tá daoine in oirthear Chorcaí agus in iarthar Phort Láirge ag dul i ngleic inniu le lorg na stoirme a bhuail an réigiún inné agus a d'fhág neart bailte agus sráidbhailte faoi uisce. Although Met Éireann had issued an orange warning yesterday and promised heavy rain, people did not expect the intensity of it. Cé go raibh fógra flannbhuí eisithe ag Met Éireann inné agus báisteach throm geallta acu, ní raibh aon choinne ag daoine leis an tréine a bhí inti. It is estimated, in fact, that a month's rain fell in the course of a day. Meastar, go deimhin, gur thit báisteach míosa in imeacht lae. Cork County Council has revealed that over 100 homes and businesses in the east of the county were flooded. Tá sé tugtha le fios ag Comhairle Contae Chorcaí gur thuil uisce isteach i mbarr ar 100 teach agus gnóthas in oirthear an chontae. The worst affected areas are Glenmaighir/Bailerosin, Minster Na Corran, White Gate, Clon, Ballyna Martra and Killay. Is iad na háiteanna is measa a buaileadh Gleann Maighir/Baile Roisín, Mainistir na Corann, an Geata Bán, Cluain, Baile na Martra agus Cill Ia. The Abbey Community Hospital was badly damaged and there is talk of evacuating patients from the place as a result. Rinneadh an- damáiste d'Ospidéal Pobail Mhainistir na Corann agus tá caint ar othair a aslonnú ón áit dá dheasca. There was also flooding in Linn Dubh and the Common Road area of Cork city. Bhí tuilte freisin sa Linn Dubh agus i gceantar Bhóthar an Choimín i gcathair Chorcaí. Tánaiste Micheál Martin and Minister Simon Coveney, who are both from Cork, said support would be provided to people in the region under the Government's Humanitarian Aid Scheme. Dúirt an Tánaiste Micheál Martin agus an tAire Simon Coveney, arb as Corcaigh iad beirt, go gcuirfí tacaíocht ar fáil do dhaoine sa réigiún faoi Scéim Chúnaimh Dhaonnachta an Rialtais. Met Éireann has issued a yellow warning regarding the rain that is expected in Co Kerry today. Tá fógra buí eisithe ag Met Éireann maidir leis an mbáisteach atá geallta i gCo Chiarraí inniu. It is estimated that there will be cold weather in parts of the county and people are being asked to be very careful when they are driving. Meastar go mbeidh fuarlaigh in áiteanna sa chontae agus táthar ag achainí ar dhaoine a bheith an-chúramach nuair atá siad ag tiomáint. The yellow notice will apply between 6 o'clock this evening and 6 o'clock tomorrow evening. Beidh feidhm leis an bhfógra buí idir 6 a chlog tráthnóna inniu agus 6 a chlog tráthnóna amárach. A yellow notice has also been issued in the north regarding the rain that is promised in Armagh, Derry, Dun, Fermanagh and Tyrone. Tá fógra buí eisithe ó thuaidh chomh maith maidir leis an mbáisteach atá geallta in Ard Mhacha, i nDoire, sa Dún, i bhFear Manach agus i dTír Eoghain. The situation is more serious in parts of Scotland, however. Is tromchúisí a bheas an scéal in áiteanna in Albain, áfach. The meteorologists have predicted high wind and "exceptional" rain and believe that life could be at risk as a result, especially in Aberdeenshire and Angus in the east of Scotland. Tá gaoth mhór agus báisteach "eisceachtúil" tuartha ag na meitéareolaithe thall agus dar leo go bhféadfadh beatha a bheiith i mbaol dá bharr, go háirithe i Siorrachd Obar Dheathain agus in Aonghas in oirthear na hAlban. People in those places are being advised to stay at home. Táthar ag comhairliú do dhaoine sna háiteanna sin fanacht sa bhaile. RTÉ News and Current Affairs Corinth Abbey under water (Pic: Damien Rytel)
air na tachartasan sònraichte ann an goilf an Alba sa chola-deug a chaidh seachad.
Agallamh le Aonghas Lambkin mun obair aige mar neach-cobhair leis na Dùthchannan Aonaichte an Afganastan, far an robh e ann an conaltradh gu cunbhalach leis na Taliban.
's carson nach eil atharrachadh sam bith air tighinn air cruth traidiseanta sgiobaidhean?
Mar ballet neo dannsa, dh'fhaodar gum biodh ball-coise mar obair-ealain tro shùilean sa.
Senior football player AONGHAS EVANICK shares his athletic journey with our listeners! Aonghas has had an incredible impact on our athletic programs, school culture and overall community. Enjoy!
Dòmhnall agus Aonghas a' còmhradh mun ceanglaichean sònraichte a th'aige ri iomain.
RA ann an còmhradh le Iain Aonghais, sgrìobhaiche bogsadh, mun spòrs san latha an-diugh.
For this episode of 'Adam Sutherland's Interesting People' I have the pleasure of the company of the famous left-handed fiddler of Lochaber, Aonghas Grant. Also joining me this time is my father, Alex Sutherland. Aonghas is very well known across the world as a respected fiddler, teacher and composer from the West Highlands of Scotland. My father and I were fascinated to learn about his early life learning the fiddle from his uncle, as well as hearing him describe his ancestors fleeing the redcoats after the battle of Culloden, speaking so vividly that it seemed like it had just happened yesterday. Amongst the many stories shared, it was great for me to hear him speak of my first fiddle teacher, the late Donald Riddell, who I only knew through a child's eyes and ears. Such a rich life of music, and so great to have Aonghas on the show.
Aonghas MacNeacail has been a leading voice in Gaelic poetry for decades, as poet, and as a regular literary commentator in print and on Gaelic radio. He celebrated his seventieth birthday last year with a new selected poems, Laughing at the Clock / Déanamh Gáire Ris A' Chloc. MacNeacail came into the SPL to talk about his life and career, from his childhood on the island of Uig to his membership of Philip Hobsbaum's legendary writing group. He also talks about his struggles as a Gaelic speaker in an English language-dominated culture, including an oddly strenuous struggle with the telephone directory people. Image by Roddy Simpson.
It's the end of the year. Time to put your feet up and reflect on what has been - and what is to come. The last SPL podcast of the year talks to the members of staff who keep the SPL going and asks them what their poetic highlights of the year are. We also broadcast clips from events held at the SPL over the year, including our explosive What I Love - What I Hate About Poetry debate! The show features Aonghas MacNeacail, John Burnside, Ryan Van Winkle, Allison Funk and Gerry Cambridge. Image: christmas bells tockholes 2009 by jack berry, under a Creative Commons licence