As dicas de inglês do teacher Fábio Emerim agora em alto e bom som!
Dicas de Inglês com o teacher Fábio Emerim
Saber o significado de uma palavra é algo importante, mas saber a sua origem, ou por que se apresenta da maneira que conhecemos hoje é igualmente interessante. Hoje aqui no Dicas de Inglês coloco uma série de palavras cujos fundamentos ou origens você irá se surpreender! Confere aí!
In this episode I talk about the mysterious case of the Somerton Man. A 100% English spoken episode! Enjoy!
Vez ou outra essas questões aparecem: - Teacher, como se diz passear em inglês? Bem, depende! Você vai passear a pé? De carro? De bicicleta? Em inglês temos algumas expressões que usamos para essa atividade ao ar livre. Reúno aqui o máximo de alternativas possíveis para vocês usarem e abusarem. Vamos a elas no episódio de hoje!
A pergunta que todos os alunos fazem: "teacher, eu entendo o que você fala, mas quando chega na hora de eu falar, eu travo e não sai nada!" Vou explicar por que e como resolver isso no episódio de hoje do podcast do Dicas de Inglês!
Existe um grupo de palavras que podem confundir o aluno de inglês. Elas não têm uma natureza específica, um motivo ou uma função que as categoriza nesse grupo, trata-se apenas de vocábulos que em português usamos de uma maneira, mas em inglês você tem duas, ou até três. Como assim, teacher? Tá confuso esse troço! Ok, então vamos desconfundir algumas delas No episódio de hoje do Podcast do Dicas de Inglês
Uma leva de expressões que falamos em português, mas nos embananamos quando vamos dizê-las em inglês! Como o próprio termo “embananar” que, ao invés de ser “to embananate” deve ser dito “to mix up”, ou “to confuse”. Coisas assim! Confere no episódio de hoje do podcast do Dicas de Inglês!
Mais um episódio 100% em inglês onde converso com a minha amiga Lara Vitoria! Enjoy!
É interessante como que uma parte simples do inglês, e que todos aprendemos lááá no primeiro nível, ainda prega algumas peças nos alunos. Por isso é sempre bom a gente dar aquela reciclada, não é? É esse o episódio de hoje do podcast do Dicas de Inglês!
Sabe quando você quer falar algo e, por vergonha, ou para soar menos desagradável, acaba usando de palavras mais polidas ou difíceis, mas que no fim passa a mesma ideia? Pois coloco aqui uma lista de 7 desses eufemismos para situações diversas! Divirta-se e enriqueça o seu speaking!
Software, hardware … tem ware em muitos lugares, mas o que significa? Confere no episódio de hoje do podcast do Dicas de Inglês!
Os falsos cognatos, ou seja, palavras em inglês que, devido a suas similaridades com uma palavra em português, nos leva a cair numa armadilha e confundir seu real significado.Tenho certeza que você mesmo já foi enganado ou levado ao erro de interpretação por tais palavras. Confere no episódio de hoje!
O que esses verbos têm em comum é que ambos significam “levantar”, mas atentem-se à diferença principal que eu explico no Podcast de hoje!
Hey! This is another edition of a 100% English spoken episode where I have a nice chat with my friend Gustavo Grandi, who lives in Basel, Switzerland! Episódio todo em inglês pra você treinar seu listening!
Uma das questões campeãs: quando usar ‘as' e ‘like'? E como todas as questões campeãs, temos uma explicação rápida e certeira! Confere no episódio de hoje!
Por que nos EUA football se chama soccer? Senta aí e acompanha que eu te explico :)
Muita gente trava na hora do “além disso”. Mas saibam que podemos matar essa dúvida com 3 palavras! Confere no episódio de hoje!
Daquela leva de verbos que podem confundir um pouquinho, mas que basta uma olhada (hehehe) mais de perto pra gente ver que a coisa não é assim tão difícil.
Ah, como é comum a pessoa querer falar “desculpe meu erro” dizendo: Oh, excuse my wrong… Nananinanão! Precisamos entender a diferença entre wrong, mistake e error. Vamos lá?
Ah, o inglês e as suas palavras que têm várias aplicações e significados. Mas nada que um pouco de dedicação e prática não ajude! E aqui no Dicas de Inglês vamos tentar te ajudar também! Com vocês, 12 usos para a preposição OVER
Episódio totalmente em inglês que eu gravei no ano passado com minha amiga e também teacher Lisia Nunes! Bom papo pra afofar o seu listening!
Já parou pra pensar de onde vem o nome Chicago, ou Dallas? Conhece a cidade chamada Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch? Confere no episódio de hoje do Dicas de Inglês! É sobre curiosidades da língua inglesa!
Primeiro episódio da série de Business English. 6 jargões em inglês do mundo dos negócios