Kumusta po kayo? Ako nga pala si Allen at tuloy po kayo sa Gardener of Suma Podcast. Naisipan ko pong gawin ito bilang paghahanda sa aking pagsabak muli sa pagtuturo. Samahan nyo po ako sa aking pag-eensayo sa larangan ng pagsasalita sa publiko o public speaking. Spontaneous o stream of consciousness po ang estilo ko sa recording at Tagalog. Salamat po sa pakikinig at suporta! Kita-kits!
Hindi ito yung first time ko as a Homeroom teacher pero it's a first outside Pinas! Ang homeroom na maswerte! International pa ang mga design! --- Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/allen-timola3/message
May bagyo! --- Send in a voice message: https://anchor.fm/allen-timola3/message
Collector ka rin ba? Pwes, magcomment ka naman or send a voice message. Hehe! Correction: Kay Ruri Ohama ko pala nakuha yung may study tips na book called Output Encyclopedia by 樺沢紫苑. --- Send in a voice message: https://anchor.fm/allen-timola3/message
Iyon, spontaneous recording pa rin. Naisip ko lang na pag-usapan ang about sa Japanese language learning ko na pumupurol. At saka ilan pang life updates! Accountability Partner ang word na hinahanap ko dito! Ahaha! Nung September 1, namatay si Br. Ramon, ang great pillar ng Marist Mission dito sa Japan na responsable sa pagpapatayo muli ng MBIS after the Great Hanshin-Awaji Earthquake nung 1995. Please pray for the repose of the soul of Br. Ramon.
Kung yung iba may shower thoughts, ako naman may hugas pinggan thoughts? --- Send in a voice message: https://anchor.fm/allen-timola3/message
Nagbalik sa trabaho, nagkaroon ng Professional Development Training, iyon... nag-record ng podcast. Ano ang iyong Y? --- Send in a voice message: https://anchor.fm/allen-timola3/message
Isang taon na yata akong nagpa-podcast? Tapos kalahating taon na nagpahinga pa. Ahaha! Heto ang hindi pinag-isipan episode. Enjoy! --- Send in a voice message: https://anchor.fm/allen-timola3/message
Ika nga ni Gary V, "nawawala, bumabalik, heto na naman". Kaya heto na naman ako! Kay tagal ko nang nawala, babalik pa rin! --- Send in a voice message: https://anchor.fm/allen-timola3/message
After a month, nag-record na rin. Hindi ko pa rin alam kung anong pag-uusapan natin. Hahaha! Happy Valentine's. --- Send in a voice message: https://anchor.fm/allen-timola3/message
Kumusta po kayo? Nawala ako ng matagal. Heto nga pala ang mga updates and happenings during the Christmas/Winter break! --- Send in a voice message: https://anchor.fm/allen-timola3/message
Iyon! Yung tipong sa mga estudyante ka natututo ng life lessons. --- Send in a voice message: https://anchor.fm/allen-timola3/message
Iyon, talo... pero may life lessons! --- Send in a voice message: https://anchor.fm/allen-timola3/message
Iyon, may gusto akong pag-usapan pero parang di ko rin alam yung pinag-uusapan ko. Hahaha! --- Send in a voice message: https://anchor.fm/allen-timola3/message
Iyon! Spontaneous talaga! Mainit-init! 30 minutes ago ko lang ginawa. --- Send in a voice message: https://anchor.fm/allen-timola3/message
Iyon! Kung ano lang ang maisipan at kung anong mga ganap last week. Tungkol sa online games, distractions, basketball games, at sa mga sinasalihan kong language exchange. --- Send in a voice message: https://anchor.fm/allen-timola3/message
Natanggap ako! Ano kaya yun? At may pag-aalinlangan pa ako kung karapatdapat ba ako sa pinasukan ko. Ano sa tingin nyo? Please pray for me.
Iyon! First episode ngayon November! Ang bilis ng panahon! Tapos na ang ten days bakasyon ko at balik trabaho na ulit para magturo sa mga bata sa school. Bago yun, bumisita muna kami sa puntod ng mga namayapang Marist Brothers dito na mga galing sa ibang bansa. May nalaman akong isang historical event dito sa Japan dahil may nakita akong memorial site. At, habang nagdadrama ay kumain ako ng Meiji gum candies habang nag-rerecord. Hahaha! --- Send in a voice message: https://anchor.fm/allen-timola3/message
Iyon! Mga shower thoughts ko share ko lang. Ahaha! Bale ngayon, pag-uusapan natin ang tungkol sa Japanese skills ko, mga skills na hindi natin akalain na useful pala, tungkol sa recovery ng mama ko, school autumn break, at ang training ko sa basketball at future coaching of students. --- Send in a voice message: https://anchor.fm/allen-timola3/message
Mga nangyari kahapon saka yung insecurity ko sa Pinoy English acccent ko at ang personality change kapag gumagamit ng ibang lengguwahe. --- Send in a voice message: https://anchor.fm/allen-timola3/message
Iyon, samahan nyo akong magsalita kahit wala naman akong maalala na pag-usapan ngayong linggo. --- Send in a voice message: https://anchor.fm/allen-timola3/message
Sa umpisa, di ko alam ang pag-uusapan pero iyon, sa pagtuturo rin ang bagsak na topic. Almost more than a month na pala akong nagtuturo. At may dalawang bagay ako na napansin at nalaman sa mahigit isang buwan ng pagtuturo. Ano bang klaseng presensya ko sa klase? At kumusta na ang aking nanay sa ospital? --- Send in a voice message: https://anchor.fm/allen-timola3/message
Iyon, bumisita ako sa Kanazawa kung saan nakatira ang parents ko at ang pamilya ng aking nakabababatang kapatid. --- Send in a voice message: https://anchor.fm/allen-timola3/message
Konting update lang sa buhay-buhay ko ngayon kahit medyo naguguluhan sa nangyayari sa aking pamilya. --- Send in a voice message: https://anchor.fm/allen-timola3/message
Eleksyon Sabi nila, may dalawang bagay na hindi mo dapat pag-usapan sa isang saluhan: politics at religion. At dahil mapang-ahas ako, pag-uusapan natin yan. Dito sa Japan, sa katapusan ay magkakaroon na ng bagong Punong Ministro o Prime Minister ang Japan. Hindi na tatakbo muli si Prime Minister Suga sa re-election. Maaaring magkaroon ng bagong babaeng Prime Minister ang Japan sa unang pagkakataon. Tatlo sa mga kandidato ay mga babae ang malaki ang tsansya na isa sa kanila ang maaring manalo. Personally, wala akong alam sa kanila at sa partidong mga tinataguyod nila kaya umaasa na lang ako na magiging maayos ang pamamalakad ng bagong Punong Ministro kung siya'y maluklok na. Sa Pinas, sa sunod na taon na ang national election, diba? Sa kadahilanang yan, ako nga ay nagpunta sa Philippine Embassy para magpatala ng aking pangalan at magpayanag ng pagnanais ko na bumoto bilang isang OFW na gustong lumahok sa Overseas voting. Tinatayang 10% o mga humigit kumulang 10 milyon na mga Pinoy ang nasa labas ng bansa para magtrabaho o kaya naman ay may hawak ng dual citizenship. Malaking porsyento ito ng boto at maaaring makaapekto pa sa posibleng resulta ng botohan. Kaso hindi rin kalakihan ang voting turnout sa overseas kaya naman himihimok ko ang aking mga kapwa OFW na lumahok at magparehistro sa susunod na halalan. Kung may pakialam pa kayo sa kinabukasan ng bansa natin, magparehistro na. Dito sa Gardener of Suma Podcast, wala akong iniendorso na mga kandidato o mga partido. Hindi ko rin sasabihin kung sino ang aking iboboto. Pero ang aking mapapayo sa aking kapwa botante ay magsaliksik ng tungkol sa kanilang boboto, maayos ba ang potensyal niya para magpalakad ng maayos at tama, may integridad ba ito at malasakit sa kapwa, paano ba niya gagamitin ang kapangyarihan niya para maglingkod at hindi paglingkuran o maghari-harian o mag-reyna-reynahan. Wag basihan ang itsura o talento nila sa iba pang larangan na walang kinalaman sa politika. Wag papadala sa ganda ng pagpresenta ng sarili nila sa kampanya. At panghuli, pumili ng kandidato na hindi niyo pagsisisihan sa huli kung bakit siya ba ang pinili ninyo. Kayo po, boboto po ba kayo sa susunod na halalan? Ano po ba ang basehan niyo sa isang kandidato? Alam ko medyo korni itong sabihin pero naniniwala ako na nasa kamay nating mga botante ang kinabukasan ng bansa natin sa susunod na 3 hanggang 6 na taon. Pumili ng nararapat. --- Send in a voice message: https://anchor.fm/allen-timola3/message
Kwento tungkol sa high school life ko sa Marist School. --- Send in a voice message: https://anchor.fm/allen-timola3/message
Isang pagpupugay sa mga naging guro ko dati sa high school. --- Send in a voice message: https://anchor.fm/allen-timola3/message
Iyon... plano-plano din pag may taym. --- Send in a voice message: https://anchor.fm/allen-timola3/message
Iyon, story time kung bakit at paano ako pinapunta dito sa Japan bilang isang misyonero. --- Send in a voice message: https://anchor.fm/allen-timola3/message
Iyon, nakaidlip habang gumagawa ng plano para sa klase. --- Send in a voice message: https://anchor.fm/allen-timola3/message
Ano ba ang mga salitang alam ko na bago ako nag-aral nang Nihongo? Sa episode na ito, pag-uusapin natin ang mga salitang Nihongo at Tagalog. Sige nga, subukan natin. Kapag maganda ang nagawa nating episode ngayon, baka ituloy ko ito. Kaya ibig sabihin, may script tayo sa episode na ito. Yehey! Hahaha! May naisulat akong limang halimbawa kaya pwede niyong sabayan na basahin yung script ko na ilalagay ko sa description box. O sige! Simulan na natin. Taralets! Una sa lahat, yung salitang “ano” (あのう)? Ano? Ano yun? Kapag hindi mo alam ang sasabihin mo, sabihin mo lang “ano”, mapa-Tagalog man yan o Nihongo, maiintindihan nila yan. Hehehe! Pangalawa, yung salitang “siomai” (しゅうまい). Sa Nihongo, tawag nila “shumai” pero sa Tagalog naman “siomai”. Mahilig tayo sa spicy siomai at siomai rice kaya sariling sikap lang para makakain ka ng ganito. Bili ka lang sa supermarket at ayos na ang buto-buto. Hehe! Pangatlo… ano ba? Di ko na babangitin yung salita pero yung Tagalog ng salitang “cow” sa Ingles, madaling matandaan sa Nihongo. Hahaha! Sa Nihongo, ang ibig sabihin nito ay tanga. Ang salitang ito sa Tagalog bukod sa “cow” or “ushi” (牛)naman ay nangangahulugang “tabun” (多分)。 Pang-apat, yung salitang “mura” (村). Sa Nihongo, ibig sabihin nito ay village or barrio. Sa Tagalog naman, ang “mura” ay nangangahulugang “yasui” o kaya naman “waruguchi”. Kaya yung pangalan na Nakamura-san, sa Tagalog, ang ibig sabihin niya ay isang taong nag-mura, “waruguchi wo iuteshimau kuse ga aru toka” (悪口を言ってしまう癖があること)tapos pwede rin mangahulugang isang taong nakabili sa mas mababang presyo o sa Nihongo, “otoku ga aru mono wo kau dekiru koto desu”. Panglima, ano ba? Medyo iba ito sa apat na nabanggit ko pero sige ito yung naisip ko e. Hehe! Naisip ko kasi yung pangalan na pwede sa Pinoy at Hapon. Yun ay ang pangalang Mayumi (真由美)。 Sa Tagalog, ang ibig sabihin kasi ng mayumi ay malinis, dalisay, at mahinhin. Sa Japanese, ano ba ang ibig sabihin ng “真由美”? Mayumitte, Nihongo de dou iu imi desu ka? (真由美って、日本語でどういう意味)Ano ba yung ibig sabihin ng 真由美 sa Japanese? Bale iyon ang limang halimbawa ko ng Japanese words na madaling matandaan para sa isang Pinoy. Hehe! Kumusta naman ang episode natin ngayong gabi? 如何でしたでしょうか? Comment naman kayo. Hanggang dito na lang po at kita-kits sa susunod na episode. Muli, ako nga pala si Allen at pansalamantalang nagpapaalam. Ingat po kayo palagi at kita-kits! Bye bye! --- Send in a voice message: https://anchor.fm/allen-timola3/message
Pahapyaw sa buhay ni Allen kamakailan. --- Send in a voice message: https://anchor.fm/allen-timola3/message
人の名前を忘れてしまったとき、どうしたら良いだろうか?誰かの名前を忘れてしまうと、その人に対して悪口を言っているようなものだと知っているからです。相手の名前を忘れたと言わずに、気分を害さないためにはどうしたらいいだろうか?2年前に日本から帰国したとき、僕は教えた高校先へ行って、あそこで生徒が僕を認識してくれたことがあった。彼女が僕の生徒であることはわかっているし、何のクラス(組)もしているかもわかっているけど、名前を正確に思い出せないのだ。そこで僕は、彼女の方が大人っぽくてきれいだと言っただけです。しかし、その瞬間に、実は彼女の名前を覚えていないのだ。 --- Send in a voice message: https://anchor.fm/allen-timola3/message
Ano ba pinagkakaabalahan ko kapag hindi ako busy at ako'y nag-aaliw lamang? YouTube at Podcasts! --- Send in a voice message: https://anchor.fm/allen-timola3/message
今晩は! アレンです。須磨のガーデナーのポッドキャストへようこそ!
--- Send in a voice message: https://anchor.fm/allen-timola3/message