Podcasts about european language label

  • 7PODCASTS
  • 8EPISODES
  • 41mAVG DURATION
  • ?INFREQUENT EPISODES
  • Sep 6, 2024LATEST

POPULARITY

20172018201920202021202220232024


Best podcasts about european language label

Latest podcast episodes about european language label

EPALE On-Air
Podcast EPALE: Osoby uchodźcze – pulsujące serce muzeum – Katarzyna Žák-Caplot i Goście #43

EPALE On-Air

Play Episode Listen Later Sep 6, 2024 24:05


Dwa lata temu opracowanie programu dla osób dorosłych z doświadczeniem uchodźczym było dla instytucji kulturalnych wyzwaniem pod względem programowym i językowym. Dzisiaj sytuacja wygląda zupełnie inaczej. Dzięki otwarciu na nowych mieszkańców muzea i biblioteki zyskały nie tylko nowych użytkowników i zwiedzających, lecz także aktywnych członków i członkinie swoich społeczności, którzy angażują się i chętnie mówią o swoich potrzebach. Dla instytucji kultury to szansa na systematyczne budowanie atrakcyjnego, a przede wszystkim regularnie poddawanego ewaluacji programu. W podcaście dowiemy się między innymi, jak w Muzeum Warszawy, Muzeum Sztuki Nowoczesnej i Muzeum Narodowym w Warszawie: nawiązywano i rozwijano współpracę z osobami z doświadczeniem uchodźczym, jaki wpływ ta współpraca miała na osoby z doświadczeniem uchodźczym, a jaki na instytucje kultury, jak stworzyć atrakcyjny program działan w instytucji kultury. Katarzyna Žák-Caplot - bibliotekarka, edukatorka językowa i muzealna, doktorantka UW, ambasadorka EPALE. Pracuje w Muzeum Warszawy, gdzie kieruje biblioteką i realizuje projekty skierowane do osób z doświadczeniem migranckim. Stypendystka Fundacji Kościuszkowskiej, Ministerstwa Kultury, Ministra Edukacji i Prezydenta m.st. Warszawy. Wielokrotna laureatka European Language Label i Impulsów Kultury. Marcin Matuszewski - kulturoznawca, edukator i koordynator projektów edukacyjnych i programów edukacyjnych do wystaw. Audiodeskryptor w czasie wydarzeń kulturalnych. Interesuje się zagadnieniami związanymi z dostępnością re4oraz wykorzystaniem prostego języka polskiego w działaniach animacyjnych. Współpracował m.in z Zachętą, Muzeum Karykatury i Muzeum Warszawy. Obecnie związany z Muzeum Narodowym w Warszawie. Karolina Iwańczyk - kulturoznawczyni (IKP UW), edukatorka, koordynatorka projektów edukacyjnych, programów publicznych i edukacyjnych do wystaw. Współpracowała z Zachętą - Narodową Galerią, Muzeum Warszawy, a obecnie z Muzeum Sztuki Nowoczesnej. Współkuratorka wystawy dla dzieci “Co dwie sztuki to nie jedna” (Zachęta, 2020). Laureatka (wraz z Anną Zdzieborską) Warszawskiej Nagrody Edukacji Kulturalnej (2021) za program towarzyszący wystawie Joanny Rajkowskiej. Pracuje w obszarze edukacji związanej ze sztuką współczesną, architekturą i tematyką miejską.

IKT-strategerna i Lund Podcast
Avsnitt 34 - intervju med Sara Bruun och Patricia Diaz om språkutveckling och digital verktyg

IKT-strategerna i Lund Podcast

Play Episode Listen Later Nov 29, 2021 64:23


I detta avsnitt intervjuas Sara Bruun och Patricia Diaz där vi diskuterar språkutveckling och digitala verktyg. I avsnittet pratar vi bland annat om hur man lär sig ett nytt språk, vad motiverar oss, grit, blended learning och digitala verktyg. Sara Bruun är lärare i engelska och tyska i åk 6–9 på Furutorpsskolan i Hässleholms kommun och har byggt upp en bred kunskap kring digitala arbetssätt som hon även föreläser om.Sara nominerades till Guldäpplet 2014. 2015 vann hon och hennes dåvarande nior från Furutorpskolan i Vinslöv Webbstjärnan och tilldelades European Language Label. 2016 tilldelades hon Kungliga Vitterhetsakademiens pris för berömvärd lärargärning. Patricia Diaz är i grunden språklärare men från och med hösten 2020 är hon doktorand på KTH, där hon forskar kring lärarutbildningen och digitalisering. Hon har under många år varit verksam som konsult, föreläsare, utbildare och kursledare kopplat till digitala verktyg i undervisningen. Hon är författare till Webben i undervisningen - digitala verktyg och sociala medier för lärande (2012), Arbeta formativt med digitala verktyg (2014, 2a upplagan 2019) och Digitala verktyg för språkutvecklande undervisning.

Sommar & Vinter i P1
Sara Bruun

Sommar & Vinter i P1

Play Episode Listen Later Aug 5, 2021 54:36


Läraren om att motivera elever som har gett upp i en skola som inte alltid är för alla. Sara Bruun jobbar som språklärare i Höör. Hon betonar vikten av läsning och menar att det även är viktigt att bygga relationer och att vara konsekvent för att lyckas som lärare. Sara Bruun har fått Kungliga Vitterhetsakademiens pris för berömvärd lärargärning och tilldelats den Europeiska kvalitetsutmärkelsen The European Language Label. Sara Bruuns program handlar om den känslomässiga bergochdalbanan det är att vara lärare, om dieselsmutsiga nävar och salta djungelvrål. - Jag berättar också om några heta potatisar och utmaningen i att motivera elever som har gett upp, i en skola som inte alltid är för alla. Om Sara Bruun:                          Språklärare, 47 år. Född i Perstorp, bor i Hässleholm. Debuterar som Sommarvärd. Producent: Eva Landahl. Vill du få poddar, nyheter och direktsänd radio på ett ställe, ladda ner appen Sveriges Radio Play via https://sverigesradio.se/artikel/sveriges-radio-play.

jag sommar vinter europeiska sveriges radio play bruun sommarv debuterar perstorp european language label
Mannlegi þátturinn
Bæta íslenskukunnáttu erlendra, húsin í Ingólfsfirði og núvitund

Mannlegi þátturinn

Play Episode Listen Later Oct 15, 2019 55:00


Verkefnið Stígum saman í áttina að öflugra samfélagi hjá Þjónustumiðstöð Breiðholts fékk Evrópumerkið/European Language Label á Íslandi árið 2019. Verkefnið miðar að því að bæta íslenskukunnáttu kvenna af erlendum uppruna á vinnustöðum og bjóða upp á starfstengt íslenskunámskeið. Einnig að efla þekkingu þeirra og færni í starfi, fræða um réttindi og skyldur og vinna með sjálfstyrkingu og frumkvæði. Við fengum verkefnastjórana, þær Nicole Leigh Mosty og Guðlaugu Stellu Brynjólfsdóttur, til að segja okkur frekar frá verkefninu. Þeir sem komið hafa norður í Ingólfsfjörð komast ekki hjá að sjá þar risavaxin hús sem eru reyndar að hruni komin, steyptirmosavaxnir veggir þar sem steypustyrktarjárnin standa allsstaðar út úr. Kristín Einarsdóttir, okkar kona á Ströndum, gekk um svæðið með Ásgeir Gunnari Jónssyni sem þekkir sögur þessara húsa betur en flestir aðrir. Meiri vellíðan, einbeitingu og jafnvægi má fá með iðkun núvitundar, segir Bryndís Jóna Jónsdóttir núvitundarkennari og einn af stofnendum Núvitundarsetursins, hún kennir jákvæða sálfræði og núvitund við HÍ og hefur skrifað bækur og haldið fjölmörg námskeið. Það er einfaldara en við höldum að iðka núvitund. Bryndís var í þættinum í dag. UMSJÓN GUÐRÚN GUNNARSDÓTTIR OG GUNNAR HANSSON

Mannlegi þátturinn
Bæta íslenskukunnáttu erlendra, húsin í Ingólfsfirði og núvitund

Mannlegi þátturinn

Play Episode Listen Later Oct 15, 2019


Verkefnið Stígum saman í áttina að öflugra samfélagi hjá Þjónustumiðstöð Breiðholts fékk Evrópumerkið/European Language Label á Íslandi árið 2019. Verkefnið miðar að því að bæta íslenskukunnáttu kvenna af erlendum uppruna á vinnustöðum og bjóða upp á starfstengt íslenskunámskeið. Einnig að efla þekkingu þeirra og færni í starfi, fræða um réttindi og skyldur og vinna með sjálfstyrkingu og frumkvæði. Við fengum verkefnastjórana, þær Nicole Leigh Mosty og Guðlaugu Stellu Brynjólfsdóttur, til að segja okkur frekar frá verkefninu. Þeir sem komið hafa norður í Ingólfsfjörð komast ekki hjá að sjá þar risavaxin hús sem eru reyndar að hruni komin, steyptirmosavaxnir veggir þar sem steypustyrktarjárnin standa allsstaðar út úr. Kristín Einarsdóttir, okkar kona á Ströndum, gekk um svæðið með Ásgeir Gunnari Jónssyni sem þekkir sögur þessara húsa betur en flestir aðrir. Meiri vellíðan, einbeitingu og jafnvægi má fá með iðkun núvitundar, segir Bryndís Jóna Jónsdóttir núvitundarkennari og einn af stofnendum Núvitundarsetursins, hún kennir jákvæða sálfræði og núvitund við HÍ og hefur skrifað bækur og haldið fjölmörg námskeið. Það er einfaldara en við höldum að iðka núvitund. Bryndís var í þættinum í dag. UMSJÓN GUÐRÚN GUNNARSDÓTTIR OG GUNNAR HANSSON

Planet Mundus
Rapping in class helps to improve your Danish pronounciation

Planet Mundus

Play Episode Listen Later Mar 7, 2018 7:01


Rocío talked to Zoran Lekovic, founder of the group Learning Danish with Danish rap music. On this interview, he explains how he came up with the idea to use rap music in order to help students to improve their pronunciation and expand their danish vocabulary. The project is runned in collaboration with Laerdansk Aarhus and last year it was awarded with the European Language Label given by the European Comission. Music credit: “The Raps Well (dustmotes Instrumental)” by Cheese N Pot C (Free Music Archive)

EduGadki
13: Odcinek 13 - Anna Sosna, czyli jak wkręcić uczniów w naukę

EduGadki

Play Episode Listen Later Feb 4, 2018 30:38


W trzynastym odcinku naszego podcastu edukacyjnego do wirtualnego edugadkowego studia zaprosiliśmy Annę Sosnę. Ania jest anglistką ze Szkoły Podstawowej nr 35 w Częstochowie. W 2005 uzyskała European Language Label dla nowatorskich inicjatyw w nauczaniu języków obcych, obecnie . W 2016 roku zdobyła tytuł Nauczyciela Roku w konkursie organizowanym przez MEN i Głos Nauczycielski.  W tym samym roku była  nominowana do Nagrody im. Ireny Sendlerowej "Za naprawianie świata". Jest członkinią grupy Superbelfrzy RP. W ramach sieci Human Library Poland realizuje ogólnoświatowy projekt Żywa Biblioteka oraz należy do wielu tematycznych grup facebookowych. W dzisiejszym odcinku usłyszycie o następujących kwestiach: * Jakie są dobre (i złe) efekty zdobycia tytułu Nauczyciela Roku, * Czy Nauczyciel Roku naprawdę wciąż musi się uczyć? * Nauczanie o Holokauście, trening antydyskryminacyjny, edukacja globalna - czyli pasje Ani z czasów pracy w gimnazjum, * Kto ma się przyzwyczaić do kogo? Nauczyciel do uczniów, czy uczniowie do nauczyciela? * Czy uczniowi wystarczy znać strategie uczenia się, żeby odnieść sukces w szkole? * Co jest kluczowym czynnikiem wpływającym na efekty uczenia się? * Jak wkręcić uczniów w uczenie się? * Czy istnieje grupa fejsbukowa "na wszystko"? * Linki do materiałów związanych z tym odcinkiem: Linki związane z odcinkiem na stronie [edugadki.pl](http://edugadki.pl/)

Anna och Philips lärarpodcast
Avsnitt 120 med läraren Emma Nääs som har svart bälte I globala samarbeten!

Anna och Philips lärarpodcast

Play Episode Listen Later Aug 9, 2017 51:38


"With a friend in as many countries as possible around the world - its harder to start a war". Veckans gäst har svart bälte i globala relationer i den bemärkelsen att hennes elever ofta arbetar med verkliga mottagare världen över! Så här när skolan startar bjuder vi på ett fullspäckat avsnitt med läraren Emma Nääs som undervisar i SV/SO och Engelska på mellanstadiet och som tillsammans med sina elever "rest" jorden runt. Emma brinner för globala samarbeten, hållbar utveckling och digitala verktyg och i veckans avsnitt får ni ta del av mängder med goda tips på hur undervisningen blir magisk och missa inte vilket hedrande samtal som Emma fick på tåget upp till Stockholm. ​ Emma Nääs meriter: Vinnare av European Language Label 2015, Microsoft MIE expert och European Ambassador Project Kakuma.