POPULARITY
Categories
"The Fir-Tree" (Danish: Grantræet) is a literary fairy tale by the Danish poet and author Hans Christian Andersen (1805–1875). The tale is about a fir tree so anxious to grow up, so anxious for greater things, that he cannot appreciate living in the moment. The tale was first published 21 December 1844 with "The Snow Queen", in New Fairy Tales. First Volume. Second Collection, in Copenhagen, Denmark, by C.A. Reitzel. One scholar (Andersen biographer Jackie Wullschlager [de]) indicates that "The Fir-Tree" was the first of Andersen's fairy tales to express a deep pessimism.[1]
The Devil Within The Woodchipper and the New Year: The Murder of Helle Crafts In the final days of 1986, while the world was preparing resolutions and fresh starts, one woman quietly vanished from her Connecticut home — and her disappearance would force American justice to confront an impossible question: Can you prove a murder when there is no body? This episode follows the chilling, meticulously documented case of Helle Crafts — a Danish flight attendant, mother of three, and woman who clearly saw danger coming… and tried to warn the people around her. What investigators would eventually uncover — a missing freezer, strange purchases, the shoreline of a frozen lake, and fragments almost too small to comprehend — changed forensic history, legal precedent, and the way investigators think about “no-body” homicides forever. HELLE CRAFTS This isn't a story about spectacle. It's a story about erasure — and the relentless people who refused to let that erasure hold. ⭐ RATE & REVIEW Ratings and reviews genuinely help independent shows grow. If you have a moment, leave us a 5-star review on Apple Podcasts or Spotify—it helps more than you think, and yes, we read them.
In this insightful conversation, Tania sits down with The Danish Way of Parenting co-author Jessica Joelle Alexander to explore what Denmark — one of the happiest nations in the world — can teach us about raising healthy, grounded kids in a digital age.Together they discuss how Danish families approach screens with balance, community values, and trust — focusing not on restriction, but on digital citizenship. Jessica shares practical ways parents can cultivate empathy, responsibility, and critical thinking through the use of Digital Citizen Cards, a tool that helps children learn to navigate online spaces with integrity and awareness.This conversation offers a hopeful reframe: technology isn't the enemy — disconnection is. By raising digital citizens, not digital consumers, parents can help kids thrive both online and offline.To find out more about Raising Digital Citizens, click hereTo purchase the conversation cards, click hereWanting more from ICP? Get 50 % off our annual membership with the coupon code: PODCAST5090+ courses on parenting and children's mental healthPrivate community where you can feel supportedWorkbooks, parenting scripts, and printablesMember-only Webinars Course Certificates for Continuing EducationAccess to our Certification ProgramLive Q & A Sessions for Parents & ProfesssionalsBi-Annual Parenting & Mental Health ConferencesDownloadable Social Media CollectionRobust Resource LibraryClick here for more Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Fluent Fiction - Danish: Astrid's Quest: A New Year's Tale of Hope and Renewal Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/da/episode/2025-12-31-08-38-20-da Story Transcript:Da: Kronborg Slot var klædt i sit vinterlige festskrud.En: Kronborg Slot was dressed in its wintry festive attire.Da: Små lys glimtede mod den blålige skumring, mens snefnug dalede roligt mod jorden.En: Small lights twinkled against the bluish dusk as snowflakes calmly drifted to the ground.Da: Folk myldrede omkring de små boder ved vintermarkedet, alle i søgen efter nytårspynt.En: People swarmed around the small stalls at the winter market, all in search of New Year's decorations.Da: Astrid gik gennem mængden med Jens og Freja ved siden af sig.En: Astrid walked through the crowd with Jens and Freja by her side.Da: Hun var i trediverne, med et hjerte fyldt med både minder og håb.En: She was in her thirties, with a heart filled with both memories and hope.Da: Astrid havde haft et svært år.En: Astrid had had a difficult year.Da: Mange ting havde ikke gået som planlagt, og nu ønskede hun at finde den perfekte dekoration til en frisk start.En: Many things had not gone as planned, and now she wished to find the perfect decoration for a fresh start.Da: Nytåret repræsenterede en ny begyndelse for hende, en chance for at lægge fortiden bag sig.En: The New Year represented a new beginning for her, a chance to put the past behind her.Da: Men i dette øjeblik følte hun sig overvældet af alle de valg omkring sig.En: But at this moment, she felt overwhelmed by all the choices around her.Da: "Bare rolig, Astrid," sagde Jens med et mildt smil.En: "Don't worry, Astrid," said Jens with a gentle smile.Da: "Vi finder noget, der er helt rigtigt for dig."En: "We'll find something that is just right for you."Da: Freja nikkede opmuntrende, hendes varme blik fik Astrid til at føle sig lidt lettere.En: Freja nodded encouragingly, her warm gaze making Astrid feel a bit lighter.Da: De gik tættere på en bod, der solgte håndlavede dekorationer.En: They approached a stall selling handmade decorations.Da: Der hang stjerner lavet af halm og kugler af glas, men Astrid kunne ikke beslutte sig.En: There hung stars made of straw and glass baubles, but Astrid couldn't decide.Da: Hun blev pludselig i tvivl, som om hver dekoration repræsenterede en vej, hun skulle vælge.En: She suddenly felt unsure, as if each decoration represented a path she needed to choose.Da: Hendes indre konflikt voksede.En: Her inner conflict grew.Da: Fortidens skygger truede med at tynge hende ned.En: The shadows of the past threatened to weigh her down.Da: Mens Freja kiggede på nogle farverige lys, fik noget Astrids øje.En: While Freja looked at some colorful lights, something caught Astrid's eye.Da: I en lille kurv, næsten gemt væk, lå en dekorativ figur af en fugl lavet af glitrende sølv.En: In a small basket, almost hidden away, lay a decorative figure of a bird made of glittering silver.Da: Fuglen lignede en lille falk, elegant og stærk.En: The bird resembled a small falcon, elegant and strong.Da: Den symboliserede frihed og fornyelse, præcis hvad Astrid ønskede for det kommende år.En: It symbolized freedom and renewal, precisely what Astrid wanted for the coming year.Da: Astrid rakte ud og løftede figuren op.En: Astrid reached out and lifted the figure.Da: I det øjeblik følte hun en tiltrængt ro.En: At that moment, she felt a much-needed peace.Da: "Denne her," sagde hun næsten åndeløst og vidste, at hun havde fundet det, hun søgte.En: "This one," she said almost breathlessly, knowing she had found what she was seeking.Da: Jens og Freja smilede mod hende med forståelse.En: Jens and Freja smiled at her with understanding.Da: Da Astrid betalte for den lille fugl, mærkede hun et skift indeni.En: As Astrid paid for the little bird, she felt a shift within.Da: Hun følte sig klar til at lade de tunge minder blive tilbage og vende sig mod nye horisonter med mod.En: She felt ready to leave the heavy memories behind and turn toward new horizons with courage.Da: Nytåret ville blive hendes, og hun ville møde det med åbne arme.En: The New Year would be hers, and she would meet it with open arms.Da: Mens de tre venner gik langsomt ud af Kronborg Slots porte, begyndte Astrid at smile bredere.En: As the three friends slowly walked out of Kronborg Slot's gates, Astrid began to smile more broadly.Da: Hun så mod himlen, hvor stjernerne nu glimtede klart, en påmindelse om, at hvert øjeblik er en ny chance.En: She looked up at the sky, where the stars now twinkled brightly, a reminder that every moment is a new chance.Da: Med fuglen i hånden gik hun med lette skridt ind i det kommende år.En: With the bird in her hand, she walked with light steps into the coming year.Da: Slottets lys blev svagere bag dem, men Astrid bar nu sit eget lys af håb og fornyelse med sig.En: The castle's lights grew dimmer behind them, but Astrid now carried her own light of hope and renewal with her. Vocabulary Words:wintry: vinterligefestive attire: festskrudtwinkled: glimtededusk: skumringswarmed: myldredestalls: boderoverwhelmed: overvældetencouragingly: opmuntrendeapproached: gik tættere påhandmade: håndlavedestraw: halmbaubles: kuglerunsure: i tvivlconflict: konfliktshadows: skyggerweigh: tyngeglittering: glitrendeelegant: elegantrenewal: fornyelsebreatlessly: åndeløstunderstanding: forståelseshift: skiftcourage: modhorizons: horisonterdim: svagerebroadly: brederetwinkled: glimtedereminder: påmindelselight: lyshope: håb
The last letters are to be delivered by Post Nord, the combined Danish and Swedish postal service. The removal of the Danish end will leave 1500 people with no job. Freelance journalist Eoin O'Sullivan told us of the reasons behind the decision and its consequences.
Fluent Fiction - Danish: Love, Fog, and Fireworks: A New Year's Eve in Nyhavn Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/da/episode/2025-12-30-08-38-20-da Story Transcript:Da: Nyhavn var fuld af lys.En: Nyhavn was full of lights.Da: Både gled stille over vandet, mens de farverige bygninger langs kajen glitrede i vinterens klare aftenluft.En: Boats glided quietly over the water, while the colorful buildings along the quay sparkled in the clear winter evening air.Da: Astrid og Jens var ombord på en bådtur.En: Astrid and Jens were on board a boat tour.Da: Det var nytårsaften, og byen strålede med et festligt skær.En: It was New Year's Eve, and the city was glowing with a festive glow.Da: Astrid så ud over vandet.En: Astrid looked out over the water.Da: Hendes hjerte var tungt.En: Her heart was heavy.Da: Hun elskede arbejdet, men noget føltes ikke rigtigt.En: She loved her work, but something didn't feel right.Da: Jens sad ved siden af hende, ivrig og lidt nervøs.En: Jens sat next to her, eager and a bit nervous.Da: Han havde planlagt noget særligt for aftenen.En: He had planned something special for the evening.Da: Vejret var koldt.En: The weather was cold.Da: Pludselig begyndte en tæt tåge at dale ind over havnen.En: Suddenly, a thick fog began to descend over the harbor.Da: Lyset fra bygningerne blev svagt.En: The light from the buildings became faint.Da: Astrid så på Jens.En: Astrid looked at Jens.Da: "Tågen gør det svært at se noget," sagde hun.En: "The fog makes it hard to see anything," she said.Da: Jens nikkede.En: Jens nodded.Da: Han var skuffet.En: He was disappointed.Da: Han havde tænkt, at fyrværkeriet ville være en perfekt baggrund til hans spørgsmål.En: He had thought that the fireworks would be a perfect backdrop for his question.Da: Men nu kunne han næsten ikke se noget.En: But now he could hardly see anything.Da: Astrid rørte Jens' arm.En: Astrid touched Jens' arm.Da: "Jens," sagde hun stille.En: "Jens," she said quietly.Da: "Jeg har noget, jeg skal fortælle dig."En: "I have something I need to tell you."Da: Jens kiggede på hende med et blødt blik.En: Jens looked at her with a soft gaze.Da: "Hvad er det, Astrid?"En: "What is it, Astrid?"Da: "Jeg er i tvivl om min fremtid.En: "I'm uncertain about my future.Da: Jeg ved ikke, om mit arbejde er det rigtige for mig," indrømmede hun.En: I don't know if my job is right for me," she admitted.Da: Jens tænkte over hendes ord.En: Jens thought about her words.Da: Tågen blev tættere, og båden sænkede farten.En: The fog thickened, and the boat slowed down.Da: Han tog hendes hånd.En: He took her hand.Da: "Jeg forstår, Astrid.En: "I understand, Astrid.Da: Tak for at fortælle mig det."En: Thank you for telling me."Da: De stod på dækket i stilhed et øjeblik.En: They stood on the deck in silence for a moment.Da: Så sagde Jens, "Vi kan tale om det, når tiden er rigtig.En: Then Jens said, "We can talk about it when the time is right.Da: Jeg vil altid støtte dig."En: I will always support you."Da: Astrid følte en varme brede sig gennem hende.En: Astrid felt a warmth spreading through her.Da: Hun lænede sig op ad Jens.En: She leaned against Jens.Da: "Jeg elsker dig, Jens," sagde hun.En: "I love you, Jens," she said.Da: Da de havde delt deres tanker og følelser, lettede tågen en smule.En: After they shared their thoughts and feelings, the fog lifted a little.Da: Fyrværkeriet begyndte at lyse himlen op.En: The fireworks began to light up the sky.Da: Astrid og Jens stod sammen, oplyst af farverne.En: Astrid and Jens stood together, illuminated by the colors.Da: I det øjeblik følte Astrid sig lettere.En: In that moment, Astrid felt lighter.Da: Der var klarhed i hendes hjerte.En: There was clarity in her heart.Da: Hun kiggede op på Jens og vidste, at sammen kunne de klare alt.En: She looked up at Jens and knew that together they could handle anything.Da: Jens, som stadig holdt hendes hånd, indså, at dette øjeblik var perfekt, selv uden al planlægning.En: Jens, still holding her hand, realized that this moment was perfect, even without all the planning.Da: De smilede til hinanden under den strålende himmel.En: They smiled at each other under the brilliant sky.Da: Nyhavn summede stadig af liv.En: Nyhavn was still buzzing with life.Da: De gik i land med nye håb og drømme for det kommende år.En: They went ashore with new hopes and dreams for the coming year.Da: Med kærlighed og forståelse kunne de se frem til en lysere fremtid sammen.En: With love and understanding, they could look forward to a brighter future together. Vocabulary Words:glided: gledquay: kajensparkled: glitredefestive: festligtheartbeat: hjerteslageager: ivrigdescend: dalefaint: svagtbackdrop: baggrunduncertain: tvivlthickened: tættereclarity: klarhedilluminated: oplystleaned: lænedebuzzing: summedeashore: i landspread: bredegaze: blikadmitted: indrømmededescend: dalerealized: indsåbrighter: lyseresupport: støttesilence: stilhedfuture: fremtiddocked: lagdenervous: nervøswinter: vinterensharbor: havnenfireworks: fyrværkeriet
Fluent Fiction - Danish: New Year's Revelations: Journeys Begin in Nyhavn's Glow Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/da/episode/2025-12-30-23-34-02-da Story Transcript:Da: Det var en kold, klar nat i Nyhavn.En: It was a cold, clear night in Nyhavn.Da: De farverige huse langs kanalen var pyntet med lys, der glitrede i den frosne luft.En: The colorful houses along the canal were decorated with lights that glittered in the frosty air.Da: Folk i varme frakker travede hen over brostenene, og spændingen i luften kunne mærkes.En: People in warm coats trudged over the cobblestones, and the excitement in the air was palpable.Da: Det var nytårsaften, og byen summede af forventning til fyrværkeriet ved midnat.En: It was New Year's Eve, and the city buzzed with anticipation for the fireworks at midnight.Da: Kasper gik langs kanalen.En: Kasper walked along the canal.Da: Han trak vejret dybt og nød den kolde luft.En: He took a deep breath and enjoyed the cold air.Da: Han havde rejst over hele verden, men denne nat trak ham tilbage til København.En: He had traveled the world, but this night drew him back to København.Da: Det var længe siden, han havde vandret i Nyhavns gader.En: It had been a long time since he had wandered the streets of Nyhavn.Da: Pludselig stødte han ind i Lærke.En: Suddenly, he bumped into Lærke.Da: En gammel ven, en del af en tid han næsten havde glemt.En: An old friend, part of a time he had almost forgotten.Da: Hendes ansigt lyste op ved synet af ham.En: Her face lit up at the sight of him.Da: "Kasper!"En: "Kasper!"Da: råbte hun, og de omfavnede hinanden.En: she shouted, and they embraced.Da: De vendte hen mod bænkene ved vandet.En: They turned towards the benches by the water.Da: Kasper stirrede ud over det isede vand, der svagt bølgede under lysene.En: Kasper stared out over the icy water, which gently waved under the lights.Da: "Hvordan går det med dig, Lærke?"En: "How are you doing, Lærke?"Da: spurgte han.En: he asked.Da: Han kunne ikke undgå at bemærke hendes modne, sikre fremtoning.En: He couldn't help but notice her mature, confident demeanor.Da: "Det går godt," svarede hun med et smil, men Kasper kunne høre en længsel i hendes stemme.En: "I'm doing well," she replied with a smile, but Kasper could hear a longing in her voice.Da: Hun havde bygget en stabil karriere i byen, men noget syntes ubestridt inde i hende.En: She had built a stable career in the city, but something seemed unsettled within her.Da: Mens klokken nærmede sig midnat, talte de om gamle minder og vejene de havde valgt.En: As the clock approached midnight, they talked about old memories and the paths they had chosen.Da: Kasper fortalte om bjergene, junglerne, byerne han havde set.En: Kasper spoke of the mountains, jungles, and cities he had seen.Da: Lærke lyttede, fascineret men også tænksom.En: Lærke listened, fascinated but also thoughtful.Da: "Jeg har altid ønsket at se verden," sagde hun blødt.En: "I've always wanted to see the world," she said softly.Da: Da fyrværkeriet endelig begyndte, steg de farverige glimt op mod nattehimlen og lyste deres ansigter op.En: When the fireworks finally began, colorful flashes rose toward the night sky and lit up their faces.Da: I de halvt oplyste øjeblikke mødtes deres øjne.En: In the half-lit moments, their eyes met.Da: "Måske burde du tage imod denne chance," sagde Kasper over den buldrende lyd af fyrværkeri.En: "Maybe you should take this chance," Kasper said over the booming sound of fireworks.Da: Lærke nikkede langsomt.En: Lærke nodded slowly.Da: "Og måske burde du blive her lidt," svarede hun, hendes stemme var fast, men mild.En: "And maybe you should stay here a while," she replied, her voice firm yet gentle.Da: "Find et sted at høre hjemme."En: "Find a place to call home."Da: Fyrværkeriet eksploderede i et kalejdoskop af farver, og i dette øjeblik traf de deres beslutninger.En: The fireworks exploded in a kaleidoscope of colors, and in that moment, they made their decisions.Da: Kasper følte noget indeni ham falde til ro.En: Kasper felt something inside him settle.Da: Han ville blive her.En: He would stay.Da: Se, hvad København havde at tilbyde ham.En: See what København had to offer him.Da: Og Lærke, inspireret af Kaspers rejsefrygtløshed, besluttede at tage det første skridt.En: And Lærke, inspired by Kasper's fearless travels, decided to take the first step.Da: De planlagde en tur sammen, starten på hendes eventyr uden for det kendte.En: They planned a trip together, the start of her adventure beyond the familiar.Da: Nyhavn, som altid havde været der, stod som et symbol på deres nye begyndelser.En: Nyhavn, as it had always been, stood as a symbol of their new beginnings.Da: Mens de gik væk fra kanalen, hånd i hånd, vidste de begge, at deres liv netop havde ændret sig på denne kolde vinternat.En: As they walked away from the canal, hand in hand, they both knew that their lives had just changed on this cold winter night. Vocabulary Words:trudged: travedepalpable: mærkesanticipation: forventningbumped: stødteembraced: omfavnedemature: modnedemeanor: fremtoninglonging: længselunsettled: ubestridtapproached: nærmedefascinated: fascineretthoughtful: tænksomflashes: glimtbooming: buldrendefirm: fastgentle: mildexploded: eksploderedekaleidoscope: kalejdoskopdecisions: beslutningersettle: falde til rofearless: rejsefrygtløshedadventure: eventyrbeyond: uden forfamiliar: kendtesymbol: symbolbeginnings: begyndelserwandered: vandretdecorated: pyntetfrosty: frosnecanal: kanalen
It's the end of an era for the Danish post office. Citing a 90 percent drop in letter-sending over the past quarter-century, PostNord has ended delivering paper letters in the country, a service first started in 1624. Plus, France is set to issue €310 billion in new sovereign bonds next year, a move that's set to complicate its effort to reduce its debt pile, which already stands at over 117 percent of GDP.
Allen, Joel, and Rosemary break down the Trump administration’s sudden halt of five major offshore wind projects, including Coastal Virginia Offshore Wind and parts of Vineyard Wind, over national security claims the hosts find questionable. They also cover the FCC’s ban on new DJI drone imports and what operators should do now, plus Fraunhofer’s latest wind research featured in PES Wind Magazine. Sign up now for Uptime Tech News, our weekly email update on all things wind technology. This episode is sponsored by Weather Guard Lightning Tech. Learn more about Weather Guard’s StrikeTape Wind Turbine LPS retrofit. Follow the show on Facebook, YouTube, Twitter, Linkedin and visit Weather Guard on the web. And subscribe to Rosemary Barnes’ YouTube channel here. Have a question we can answer on the show? Email us! The Uptime Wind Energy Podcast brought to you by Strike Tape, protecting thousands of wind turbines from lightning damage worldwide. Visit strike tape.com. And now your hosts, Alan Hall, Rosemary Barnes, Joel Saxon, and Yolanda Padron. Welcome to the Uptime Wind Energy Allen Hall: Podcast. I’m your host, Alan Hall, and I’m here with. Rosemary Barnes in Australia and Joel Saxon is down in Austin, Texas. Yolanda Padron is on holiday, and well, there’s been a lot happening in the past 24 hours as we’re recording this today. If you thought the battle over offshore wind was over based on some recent court cases, well think again. The Trump administration just dropped the hammer on five major offshore wind projects. Exciting. National security concerns. The Secretary of the Interior, Doug Bergham announced. The immediate pause affecting projects from Ted Eor, CIP and Dominion Energy. So Coastal [00:01:00] Virginia, offshore wind down in Virginia, right? Which is the one we thought was never gonna be touched. Uh, the Department of War claims classified reports show these giant turbines create radar interference that could blind America’s defenses. Half of vineyard winds, turbines are already up and running, producing power, by the way. Uh, and. I guess they, it sounds like from what I can see in more recent news articles that they turn the power off. They just shut the turbines off even though those turbines are fully functioning and delivering power to shore. Uh, so now the question is what happens? Where does this go? And I know Osted is royally upset about it, and Eor obviously along with them, why not? But the whole Denmark us, uh, relationship is going nuclear right now. Joel Saxum: I think here’s a, here’s a technical thing that a lot of people might not know. If you’re in the wind industry in the United States, you may know this. There’s a a few sites in the northern corner of Colorado that are right next to Nebraska, [00:02:00] and that is where there is a strategic military installations of subsurface, basically rocket launches and. And in that entire area, there is heavy radar presence to be able to make sure that we’re watching over these things and there are turbines hundreds of meters away from these launch sites at like, I’ve driven past them. Right? So that is a te to me, the, the radar argument is a technical mute point. Um, Alan, you and I have been kind of back and forth in Slack. Uh, you and I and the team here, Rosemary’s been in it too, like just kind of talking through. Of course none of us were happy. Right. But talking through some of the points of, of some of these things and it’s just like basically you can debunk almost every one of them and you get down to the level where it is a, what is the real reasoning here? It’s a tit for tat. Like someone doesn’t like offshore wind turbines. Is it a political, uh, move towards being able to strengthen other interests and energy or what? I don’t know. ’cause I can’t, I’m not sitting in the Oval Office, but. [00:03:00] At the end of the day, we need these electrons. And what you’re doing is, is, is you’re hindering national security or because national security is energy security is national security, my opinion, and a lot of people’s opinions, you’re hindering that going forward. Allen Hall: Well, let’s look at the defense argument at the minute, which is it’s, it’s somehow deterring, reducing the effectiveness of ground radars, protecting the shoreline. That is a bogus argument. There’s all kinds of objects out on the water right now. There’s a ton of ships out there. They’re constantly moving around. To know where a fixed object is out in the water is easy, easy, and it has been talked about for more than 15 years. If you go back and pull the information that exists on the internet today from the Department of Defense at the time, plus Department of Interior and everybody else, they’ve been looking at this forever. The only way these turbines get placed where they are is with approval from the Department of Defense. So it isn’t like it didn’t go through a review. It totally did. They’ve known about this for a long, long time. So now to bring up this [00:04:00] specious argument, like, well, all of a sudden the radar is a problem. No, no. It’s not anybody’s telling you it’s a classified. Piece of information that is also gonna be a bogus argument because what is going along with that are these arguments as well, the Defense Department or Department of War says it’s gonna cause interference or, or some degradation of some sort of national defense. Then the words used after it have nothing to do with that. It is, the turbines are ugly, the turbines are too tall. It may interfere, interfere with the whales, it may interfere with fishing, and I don’t like it. Or a, a gas pipeline could produce more power than the turbines can. That that has nothing to do with the core argument. If the core argument is, is some sort of defense related. Security issue, then say it because it, it can’t be that complicated. Now, if you, if you knew anything about the defense department and how it operates, and also the defenses around the United States, of which I know a little bit about, [00:05:00] having been in aerospace for 30 freaking years, I can tell you that there are all kinds of ways to detect all kinds of threats that are approaching our shoreline. Putting a wind turbine out there is not Joel Saxum: gonna stop it. So the, at the end of the day, there is a bunch, there’s like, there’s single, I call them metric and intrinsic, right? Metric being like, I can put data to this. There’s a point here, there’s numbers, whatever it may be. And intrinsic being, I don’t like them, they don’t look that good. A pipeline can supply more energy. Those things are not necessarily set in stone. They’re not black and white. They’re, they’re getting this gray emotional area instead of practical. Right. So, okay. What, what’s the outcome here? You do this, you say that we have radar issues. Do we do, does, does the offshore substation have a radar station on it for the military or, or what does that, what does that look like? Allen Hall: Maybe it does, maybe it doesn’t, but if the threat is what I think it is, none of this matters. None of this matters. It’s already been discussed a hundred times with the defense [00:06:00] department and everybody else is knowledgeable in this, in this space. There is no way that they started planted turbines and approve them two, three years ago. If it was a national security risk, there is no chance that that happened. So it really is frustrating when you, when you know some of the things that go on behind the scenes and you know what, the technical rationales could be about a problem. And that’s not what’s being talked about right now that I don’t like being lied to. Like, if you want to have a, a political argument, have a political argument, and the, if the political argument is America wants Greenland from Denmark, then just freaking say it. Just say it. Don’t tie Massachusetts, New York, Connecticut, new J, all, all these states up until this nonsense, Virginia, what are we doing? What are we doing? Because all those states approved all those projects knowing full well what the costs were, knowing how tall the turbines were, knowing how long it was gonna take to get it done, and they all approved them. This [00:07:00] is not done in a vacuum. These states approve these projects and these states are going to buy that power. Let them, you wanna put in a a, a big gas pipeline. Great. How many years is that gonna take, Doug? How many years is that gonna take? Doug Bergham? Does anybody know? He, he doesn’t know anything about that. Joel Saxum: You’re not getting a gas pipeline into the east coast anytime soon whatsoever. Because the, the east, the east coast is a home of Nimbyism. Allen Hall: Sure, sir. Like Massachusetts. It’s pretty much prohibited new gas pipelines for a long time. Okay. That’s their choice. That is their choice. They made that choice. Let them live with it. Why are you then trying to, to double dip? I don’t get it. I don’t get it. And, but I do think, Joel, I think the reason. This is getting to the level it is. It has to do something to do with Greenland. It has something to do with the Danish, um, uh, ambassador or whoever it was running to talk to, to California and Newsom about offshore tournaments. Like that was not a smart move, my opinion, but [00:08:00] I don’t run international relations with for Denmark. But stop poking one another and somebody’s gotta cut this off. The, the thing I think that the Trump administration is at risk at is that. Or instead, Ecuador has plenty of cash. They’re gonna go to court, and they are most likely going to win, and they’re going to really handcuff the Trump administration to do anything because when you throw bull crap in front of a judge and they smell it, the the pushback gets really strong. Well, they’re gonna force all the discussion about anything to do with offshore to go through a judge, and they’re gonna decide, and I don’t think that’s what the Trump administration wants, but that’s where they’re headed. I’m not sure why Joel Saxum: you’d wanna do that. Like at the end of the day, that may be the solution that has to come, but I don’t think that that’s not the right path either. Right? Because a judge is not an SME. A judge doesn’t know all of the, does the, you know, like a, a judge is a judge based on laws. They don’t, they’re, they’re not an offshore wind energy expert, so they sh that’s hard for them to [00:09:00] decide on. However, that’s where it will go. But I think you’re correct. Like this, this is more, this is a larger play and, and this mor so this morning when this rolled out, my WhatsApp, uh, and text messages just blew up from all of my. Danish friends, what is going on over there? I’m like, I don’t know what you want me to say. I’m not in the hopeful office. I can’t tell you what’s going on. I’m not having coffee in DC right now. I said, you know, but going back to it, like you can see the frustration, like, what, why, why is this the thing? And I think you’re right though, Alan, it is a large, there’s a larger political play in, in movement here of this Greenland, Denmark, these kind of things. And it’s a, it’s. It’s sad to see it ’cause it just gets caught. We’re getting caught in the crossfire as a wind industry. Yeah. It’s Allen Hall: not helping anybody. And when you set precedents like this, the other side takes note, right? So Democrats, when they eventually get back into the White House again, which will happen at some point, are gonna swing the pendulum just as hard and harder. So what are you [00:10:00] doing? None of, none of this matters in, in my opinion, especially if you, if you read Twitter today, you’re like, what the hell? All the things that are happening right now. RFK Jr had a post a few hours ago talking about, oh, this is great. We’re gonna shut off this off shore wind thing because it kills the whales. Sorry, it doesn’t. Sorry. It doesn’t, if you want, if you wanna make an argument about it, you have to do better than that. A Twitter post doesn’t make it fact, and everybody who’s listened to this and paying attention, I don’t want you to do your own research, but just know that you got a couple of engineers here, that that’s what we do for a living. We source through information, making sure that it makes sense. Does it align? Is it right? Is it wrong? Is, is there something to back it up with? And the information that we have here says. It is. It’s not hurting anything out there. You may not like them, but you know what? You don’t want a coal factor in your backyard either. Delamination and bottomline failures and blades are difficult problems to detect [00:11:00] early. These hidden issues can cost you millions in repairs and lost energy production. C-I-C-N-D-T are specialists to detect these critical flaws before they become expensive burdens. Their non-destructive test technology penetrates deep to blade materials to find voids and cracks. Traditional inspections completely. Miss C-I-C-N-D-T Maps. Every critical defect delivers actionable reports and provides support to get your blades back in service. So visit cic ndt.com because catching blade problems early will save you millions. Joel Saxum: When it comes down to sorting through data, I think that’s a big problem. Right? And that’s what’s happening with a lot of the, I mean, generalizing, a lot of the things that are happening in the United States in the last 10 years give it. Um, but people just go, oh, this person said this. They must be an authority. Like, no, it’s not true. We’ve been following [00:12:00] a lot of these things with offshore wind. I mean, probably closer than most. Uh, besides the companies that are developing those wind farms, simply because it’s a part of our day job, it’s what we do. We’re, we’re, we’re looking at these things, right? So. Understanding the risks, uh, rewards, the political side of things. The commercial side. The technical side. That’s what we’re here to kind of feed, feed the information back to the masses. And a lot of this, or the majority of all of this is bs. It doesn’t really, it doesn’t, it doesn’t play. Um, and then you go a little bit deeper into things and. Like the, was it the new Bedford Light, Alan, that said like, now they’re seeing that the turbines have actually been turned off, not just to stop work for construction. They’ve turned the turbines off up in Massachusetts or up off of in the northeast area? No, that they have. Allen Hall: And why? I mean, the error on the side of caution, I think if you’re an attorney for any of the wind operations, they’re gonna tell you to shut it off for a couple of days and see what we can figure out. But the, the timing of the [00:13:00] shutdown I think is a little unique in that the US is pretty much closed at this point. You’re not gonna see anything start back up for another couple of weeks, although they were doing work on the water. So you can impose a couple hundred million. Do, well, not a hundred million dollars, but maybe a couple million dollars of, of overhead costs in some of these projects because you can’t respond quick enough. You gotta find a judge willing to put a stay in to hold things the same and, and hold off this, uh, this, uh, b order, but. To me, you know, it’s one of those things when you deal with the federal government, you think the federal government is erratic in just this one area? No, it’s erratic in a lot of areas. And the frustration comes with do you want America to be stronger or do you want nonsense to go on? You know? And if I thought, if that thought wind turbines were killing whales, I’d be the first one up to screaming. If I thought offshore wind was not gonna work out in term, in some long-term model, I would be the first one screaming about it. That’s not Joel Saxum: reality. [00:14:00] Caveat that though you said, you’re saying if I thought, I think the, the real word should be if I did the research, the math and understood that this is the way it was gonna be. Right? Because that’s, that’s what you need to do. And that’s what we’ve been doing, is looking at it and the, the, all the data points to we’re good here. If someone wanted to do harm Allen Hall: to the United States, and God forbid if that was ever the case. That wouldn’t be the way to do it. Okay. And we, and we’ve seen that through history, right. So it, it’s, it doesn’t even make any sense. The problem is, is that they can shield a judge from looking at it somewhat. If they classify well, the judge isn’t able to see what this classified information is. In today’s world, AI and everything on the internet, you don’t think somebody knows something about this? I do. And to think that you couldn’t make any sort of software patch to. Fix whatever 1965 radar system they have sitting on the shorelines of Massachusetts. They could, in today’s world, you can do that. So this whole thing, it [00:15:00] just sounds like a smoke screen and when you start poking around it, no one has an answer. That is the frustrating bit. If you’re gonna be seeing stuff, you better have backup data. But the Joel Saxum: crazy thing here, like look at the, the, the non wind side of this argument, like you’re hurting job growth. Everybody that goes into a, uh. Into office. One of the biggest things they run on all the time, it doesn’t matter, matter where you are in the world, is I’m gonna bring jobs and prosperity to the people. Okay. How many jobs have just been stopped? How many people have just been sent home? How much money’s being lost here? And who’s one of the biggest companies installing these turbines in the states? Fricking ge like so. You’re, you’re hurting your own local people. And not only is this, you stand there and say, we’re doing all this stuff. We’re getting all this wind energy. We’re gonna do all these things and we’re gonna win the AI race. To the point where you’ve passed legislation or you’ve written, uh, uh, executive order that says, Hey, individual states, if you pass legislation [00:16:00] that slows or halts AI development in your state, the federal government can sue you. But you’re doing the same thing. You’re halting and slowing down the ability for AI and data centers to power themselves at unprecedented growth. We’re at here, 2, 3, 4, 5% depending on what, what iso you ask of, of electron need, and we’re the fastest way you could put electrons to the grid. Right now in the United States, it’s. Either one of those offshore wind farms is being built today, or one of the other offs, onshore wind farms or onshore solar facilities that are being built right now today. Those are the fastest ways to help the United States win the AI race, which is something that Trump has loud, left and right and center, but you’re actively like just hitting people in the shins with a baseball bat to to slow down. Energy growth. I, I just, it, it doesn’t make any logical sense. Allen Hall: And Rosemary just chime in here. We’ve had enough from the Americans complaining about it. Rosemary Barnes: Yeah. I mean, it’s hard for me to comment in too much detail about all of the [00:17:00] American security stuff. I mean, defense isn’t, isn’t one of my special interests and especially not American defense, but. When I talk about this issue with other Australians, it’s just sovereign risk is the, the issue. I mean, it was, it’s similar with the tariffs. It’s just like how, and it’s not just for like foreign companies that might want to invest in America. American companies are affected just, uh, as equally, but like you might be anti wind and fine. Um, but I don’t know how any. Company of any technology can have confidence to embark on a multi-year, um, project. Now, because you don’t know, like this government hates wind energy, but the next one could hate ai or the next one could hate solar panels, electric cars, or you know, just, just anything. And so like you just can’t. You just can’t trust, um, that your plans are gonna be able to be fulfilled even if you’ve got contracts, even if you’ve got [00:18:00] approvals, even if you are most of the way through building something, it’s not enough to feel safe anymore. And it’s just absolutely wild. That’s, and yeah, I was actually discussing with someone yesterday. How, and bearing in mind I don’t really understand American politics that deeply, but I’m gonna assume that Republicans are generally associated with being business friendly. So there must be so many long-term Republican donors who have businesses that have been harmed by all of these kinds of changes. And I just don’t understand how everyone is still behind this type of behavior. That’s what, that’s what I struggle to understand. Joel Saxum: This is the problem at the higher levels in. In DC their businesses are, are oil and gas based though. That’s the thing, the high, the high power conservative party side of things in the United States politics. The, the lobby money and the real money and the like, like think like the Dick Cheney era. Right. That was all Weatherford, right? It’s all oil and gas. Rosemary Barnes: So it’s not like anybody [00:19:00] cares about the, you know, I don’t know, like there’d be steel fabricators who have been massively affected by this. Right? Like that’s a good, a good traditional American business. Right. But are you saying it’s not big enough business that anyone would care that, that they’ve been screwed over? Joel Saxum: Not anymore Allen Hall: because all that’s being outsourced. The, the other argument, which Rosemary you touched upon is, is the one I’m seeing more recently on all kinds of social medias. It’s a bunch of foreign companies putting in these wind turbines. Well, who the hell Joel Saxum: is drilling your oil baby? This is something that I’ve always said. When you go go to Houston, Texas, the energy capital of the world, every one of those big companies, none of ’em are run by a Texan. They are all run by someone from overseas. Every one of ’em. Allen Hall: You, you think that, uh, you know, the Saudis are all, you know, great moral people. What the hell are you talking about? Are you starting to compare countries now? Because you really don’t wanna do that. If you wanna do that into the traditional energy marketplace, you’re, you’re gonna have [00:20:00] a lot of problems sleeping at night. You will, I would much rather trust a dane to put in a wind turbine or a German to put in a wind turbine than some of the people that are in, involved in oil and gas. Straight up. Straight up. Right. And we’ve known that for years. And we, we, we just play along, look. The fact of the matter is if you want to have electrons delivered quickly to the United States, you’re gonna have to do something, and that will be wind and solar because it is the fastest, cheapest way to get this stuff done. If you wanna try to plant some sort of gas pipeline from Louisiana up to Massachusetts or whatever the hell you wanna do, good luck. You know how many years you’re talking about here. In the meantime, all those people you, you think you care about are gonna be sitting there. With really high electricity rates and gas, gas, uh, rates, it’s just not gonna end well. Speaker 5: Australia’s wind farms are growing fast, but are your operations keeping up? Join us February 17th and [00:21:00] 18th at Melbourne’s Poolman on the park for Wind energy o and M Australia 2026, where you’ll connect with the experts solving real problems in maintenance asset management. And OEM relations. Walk away with practical strategies to cut costs and boost uptime that you can use the moment you’re back on site. Register now at W OM a 2020 six.com. Wind Energy o and m Australia is created by wind professionals for wind professionals because this industry needs solutions. Not speeches if Allen Hall: you don’t have enough on your plate already. Uh, the FCC has panned the import and sale of all new drone models from Chinese manufacturers, including the most popular of all in America, DJI, uh, and they clo. They currently hold about 70% of the global marketplace, the ban as DGI and Autel Robotics to the quote unquote covered list of entities deemed [00:22:00] a national security risk. Now here’s the catch. Existing models that are already approved for sale can still be purchased. So you can walk down to your local, uh, drone store and buy A DJI drone. And the ones you already own are totally fine, but the next generation. Not happening. They’re not gonna let ’em into the United States. So the wind industry heavily relies on drones. And, and Joel, you and I have seen a number of DJI, sort of handheld drones that are used on sites as sort of a quick check of the health of a, or status of a blade. Uh, you, you, I guess you will still be able to do that if you have an older dj. I. But if you try to buy a new one, good luck. Not gonna happen. Joel Saxum: Yeah. I think the most popular drone right now in the field, of course two of ’em, I would, I would say this, it’s like the Mavic type, you know, the little tiny one that like a site supervisor or a technician may have, they have their part 1 0 7 license. They can fly up and look at stuff. Uh, and then the [00:23:00] other one is gonna be the more industrial side. That’s gonna be the DJ IM 300. And that’s the one where a lot of these platforms, the perceptual robotics and some of the others have. That’s their base because the M 300 has, if you’re not in the, the development world, it has what’s called a pretty accessible SDK, which software development kit. So they’re designed to be able to add your sensors, put your software, and they’re fly ’em the way you want to. So they’re kind of like purpose built to be industrial drones. So if you have an M 300 or you’re using them now, what this I understand is you’re gonna still be able to do that, but when it comes time for next gen stuff, you’re not gonna be able to go buy the M 400. And import that. Like once it’s you’re here, you’re done. So I guess the way I would look at it is if I was an operator and that was part of our mo, or I was using a drone inspection provider, that that’s what comes on site. I would give people a plan. I would say basic to hedge your risk. I would say [00:24:00]basically like, Hey, if you’re my drone operator and I’m giving you a year to find a new solution. Um, that integrates into your workflows to get this thing outta here simply because I can’t be at risk that one day you show up, this thing crashes and I can’t get another one. A lot of companies are already like, they’re set and ready to go. Like all the new Skys specs, the Skys specs, foresight, drone, it’s all compliant, right? It’s USA made USA approved. Good to go. I think the new Arons drone is USA compliant. Good to go. Like, no, no issues there. So. Um, I think that some of the major players in the inspection world have already made their moves, um, to be able to be good USA compliant. Um, so just make sure you ask. I guess that’s, that. Our advice to operators here. Make sure you ask, make sure you’re on top of this one so you just don’t get caught with your pants down. Allen Hall: Yeah, I know there’s a lot of little drones in the back of pickup trucks around wind farms and you probably ought to check, talk to the guys about what’s going on to make sure that they’re all compliant. [00:25:00] In this quarter’s, PES Win magazine, which you can download for free@pswin.com. There is an article by Fran Hoffer, and they’re in Germany. If you don’t know who Fran Hoffer is, they’re sort of a research institution that is heavily involved in wind and fixing some of the problems, tackling some of the more complex, uh, issues that exist in blade repair. Turbine Repair Turbine Lifetime. And the article has a number of the highlights that they’ve been working on for the last several years, and you should really check this out, but looking at the accomplishments, Joel, it’s like, wow, fraud offer has been doing a lot behind the scenes and some of these technologies are, are really gonna be helpful in the near future. Joel Saxum: Yeah. Think of Frown Hoffer of your our US com compadres listening. Think of frown Hoffer as and NRE L, but. Not as connected to the federal government. Right. So, but, but more connected to [00:26:00] industry, I would say. So they’re solving industry problems directly. Right. Some of the people that they get funding research from is the OEMs, it’s other trade organizations within the group. They’re also going, they’re getting some support from the German federal government and the state governments. But also competitive research grants, so some EU DPR type stuff, um, and then some funding from private foundations and donors. But when you look at Frow, offerer, it’s a different project every time you talk to ’em. But, and what I like to see is the fact that these projects that they’re doing. Are actually solving real world problems. I, I, I, Alan and I talk about this regularly on the podcast is we have an issue with government funding or supportive funding or even grant funding or competitive funding going to in universities, institutions, well, whoever it may be, to develop stuff that’s either like already developed, doesn’t really have a commercial use, like, doesn’t forward the industry. But Frow Hoffer’s projects are right. So like one of the, they, they have [00:27:00] like the large bearing laboratory, so they’re test, they’ve tested over 500 pitch bearings over in Hamburg. They’re developing a handheld cure monitoring device that can basically tell you when resin has cured it, send you an email like you said, Alan, in case you’re like taking a nap on the ropes or something. Um, but you know, and they’re working on problems that are plaguing the industry, like, uh, up working on up towel repairs for carbon fiber, spar caps. Huge issue in the industry. Wildly expensive issue. Normally RA blade’s being taken down to the ground to fix these now. So they’re working on some UPT tile repairs for that. So they’re doing stuff that really is forwarding the industry and I love to see that. Allen Hall: Yeah. It’s one of the resources that. We in the United States don’t really take advantage of all the time. And yeah, and there’s a lot of the issues that we see around the world that if you were able to call f Hoffer, you should think about calling them, uh, and get their opinion on it. They probably have a solution or have heard of the problem before and can direct you to, uh, uh, a reasonable outcome. [00:28:00] That’s what these organizations are for. There’s a couple of ’em around the world. DTU being another one, frow Hoffer, obviously, uh, being another powerhouse there. That’s how the industry moves forward. It, it doesn’t move forward when all of us are struggling to get through these things. We need to have a couple of focal points in the industry that can spend some research time on problems that matter. And, and Joel, I, I think that’s really the key here. Like you mentioned it, just focusing on problems that we are having today and get through them so we can make the industry. Just a little bit better. So you should check out PES WIN Magazine. You can read this article and a number of other great articles. Go to ps win.com and download your articles today. That wraps up another episode of the Uptime Wind Energy Podcast. Thanks for joining us and we appreciate all the feedback and support we receive from the wind industry. If today’s discussion sparked any question or ideas, we’d love to hear from you. Just reach out to us on LinkedIn and please don’t forget to subscribe so you [00:29:00] never miss an episode For Joel, Rosemary and Yolanda, I’m a hall. We’ll catch you next week on the Uptime Wind Energy Podcast.
What should you expect from your first New Year's Eve in Denmark? Couch-jumping? Royal speeches? Fireworks that feel slightly… unregulated?In this end-of-year episode, Derek and Conrad break down Danish New Year traditions from the perspective of internationals who've learned them the hard (and funny) way. From watching the King's speech at 6 pm and playing speech bingo, to the cult classic Dinner for One, jumping into the new year at midnight, and surviving Denmark's famously intense fireworks, this episode is your practical (and humorous) guide to doing New Year's “the Danish way.”They also share personal New Year routines, cozy dinner-party culture, parenting hacks to fake midnight for small kids, and a few classic cultural misunderstandings, including what happens when you accidentally perform comedy at the wrong julefrokost.Whether this is your first New Year in Denmark or your tenth, this episode will help you feel a little less like the odd one out and maybe even a bit more Danish.Happy New Year, or as we say in Denmark, Godt nytår!
Fluent Fiction - Danish: København Winter Magic: Friendship, Fireworks & New Beginnings Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/da/episode/2025-12-29-23-34-02-da Story Transcript:Da: Det var en iskold vinteraften i København.En: It was a freezing winter evening in København.Da: Julemarkedet blinkede med lys, og luften var fyldt med duften af gløgg og ristede mandler.En: The Christmas market was glowing with lights, and the air was filled with the scent of gløgg and roasted almonds.Da: Freja, en eftertænksom kunststuderende, gik forsigtigt ned ad strøget.En: Freja, a thoughtful art student, walked carefully down the strøget.Da: Hun var inviteret af Maja, deres fælles ven, til en lille møde ved de hyggelige boder.En: She had been invited by Maja, their mutual friend, to a small gathering by the cozy stalls.Da: Lukas, en glad softwareingeniør, besøgte København for nytåret.En: Lukas, a cheerful software engineer, was visiting København for the New Year.Da: Han glædede sig til at opleve juletraditionerne og håbede at møde nogen nye venner.En: He was excited to experience the Christmas traditions and hoped to meet some new friends.Da: Men der var også en ensomhed ved at rejse alene på denne tid af året.En: But there was also a loneliness in traveling alone at this time of year.Da: Freja stod udenfor en bod, hvor dekorationerne blinkede i alle regnbuens farver.En: Freja stood outside a stall where the decorations twinkled in all the colors of the rainbow.Da: Hun holdt sit kamera tæt, som hendes trofaste følgesvend.En: She held her camera close, like her faithful companion.Da: Pludselig hørte hun sit navn.En: Suddenly, she heard her name.Da: "Hej, Freja!"En: "Hej, Freja!"Da: råbte Maja med et stort smil.En: Maja shouted with a big smile.Da: Lukas stod ved hendes side, klar til at hilse.En: Lukas stood by her side, ready to say hello.Da: "Det her er Lukas," sagde Maja.En: "This is Lukas," said Maja.Da: "Han er her for at fejre nytår og vil gerne opleve, hvad vi har her."En: "He's here to celebrate New Year and wants to experience what we have here."Da: Freja smilede lidt tøvende men besluttede sig for at åbne op.En: Freja smiled a bit hesitantly but decided to open up.Da: Hun havde tidligere haft skuffelser men vidste, at livet handler om at tage chancer.En: She had had disappointments before but knew that life is about taking chances.Da: "Skal vi finde en bod med noget lækkert at spise?"En: "Shall we find a stall with something delicious to eat?"Da: spurgte hun.En: she asked.Da: Markedet var livligt, fyldt med latter og boblende stemmer.En: The market was lively, filled with laughter and bubbling voices.Da: Freja og Lukas gik rundt, omgivet af lydene og synet af festlige varer.En: Freja and Lukas walked around, surrounded by the sights and sounds of festive goods.Da: Hun viste ham hen til en bod med æbleskiver og fortalte historier om, hvordan hendes familie altid spiste dem til jul.En: She showed him to a stall with æbleskiver and shared stories about how her family always ate them at Christmas.Da: De satte sig ved et lille bord, delte de varme kager og talte om deres rejser og kærlighed til forskellige traditioner.En: They sat at a small table, shared the warm pastries, and talked about their travels and love for different traditions.Da: Lukas fortalte om sine oplevelser rundt om i verden, mens Freja lyttede med en interesse, hun sjældent følte for nye mennesker.En: Lukas spoke about his experiences around the world, while Freja listened with an interest she rarely felt for new people.Da: Efterhånden som natten gik, begyndte fyrværkeriet at male himlen med farver.En: As the night went on, fireworks began to paint the sky with colors.Da: Det var nytår, en tid til nye begyndelser.En: It was New Year, a time for new beginnings.Da: Freja indså, at hun havde fundet en ven, måske mere, i denne fremmede by.En: Freja realized that she had found a friend, perhaps more, in this foreign city.Da: "Takker du ja til flere markeder i fremtiden?"En: "Are you up for more markets in the future?"Da: spurgte Lukas med et skævt smil.En: Lukas asked with a crooked smile.Da: Med et varmt smil nikkede Freja.En: With a warm smile, Freja nodded.Da: "Ja, lad os holde kontakten."En: "Yes, let's keep in touch."Da: Da fyrværkeriet blev ved med at lyse op nattehimlen, vidste både Freja og Lukas, at de havde fundet noget særligt i hinanden.En: As the fireworks continued to light up the night sky, both Freja and Lukas knew they had found something special in each other.Da: De sagde farvel til det gamle år fulde af nye håb og lovede hinanden, at dette var kun begyndelsen på deres historie.En: They said goodbye to the old year full of new hopes and promised each other that this was just the beginning of their story.Da: Og således begyndte et nyt kapitel for både Freja og Lukas, mens København glødede smukt i vinterens omfavnelse.En: And so a new chapter began for both Freja and Lukas, while København glowed beautifully in the embrace of winter. Vocabulary Words:freezing: iskoldthoughtful: eftertænksomcarefully: forsigtigtgathering: mødemutual: fællescozy: hyggeligeloneliness: ensomhedtwinkled: blinkedefaithful: trofastecompanion: følgesvendhesitantly: tøvendedisappointments: skuffelserlively: livligtbubbling: boblendesurrounded: omgivetsights: synetpastries: kagerrarely: sjældentfireworks: fyrværkerietbeginnings: begyndelserforeign: fremmedecrooked: skævtpromised: lovedeembrace: omfavnelseglowing: glødedescent: duftenroasted: ristedestall: boddelicious: lækkerttraditions: traditioner
Fluent Fiction - Danish: From Isolation to Connection: A Virtual Celebration Unites Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/da/episode/2025-12-29-08-38-20-da Story Transcript:Da: Freja sad i sit hjemmekontor midt i København.En: Freja sat in her home office in the middle of København.Da: Udenfor sneede det let, og kulden hang i luften.En: Outside, it was slightly snowing, and the cold lingered in the air.Da: Hun trak det bløde tæppe tættere omkring sig og tændte et stearinlys på sit skrivebord.En: She pulled the soft blanket closer around herself and lit a candle on her desk.Da: Det var vinter, og dagene blev korte.En: It was winter, and the days were getting short.Da: I Aarhus sad Lars, en smule nervøs.En: In Aarhus, Lars sat, a little nervous.Da: Han kunne godt lide sit arbejde, men følte sig alligevel usikker.En: He liked his work but still felt unsure.Da: I Odense var Soren vant til denne arbejdsform.En: In Odense, Soren was used to this way of working.Da: Han havde været i teamet i lang tid og var ofte den, der foreslog løsninger, når der opstod problemer.En: He had been in the team for a long time and was often the one suggesting solutions when problems arose.Da: Alle tre arbejdede sammen i en virtuel arbejdsgruppe.En: All three worked together in a virtual workgroup.Da: De kendte kun hinanden gennem computerskærme og havde aldrig mødt hinanden ansigt til ansigt.En: They only knew each other through computer screens and had never met face to face.Da: Freja savnede en dybere forbindelse til de andre.En: Freja missed a deeper connection with the others.Da: Hun ønskede at være en del af noget større, og følelsen af isolation var begyndt at vokse.En: She wanted to be part of something bigger, and the feeling of isolation had begun to grow.Da: "Hvordan kan jeg forbinde med dem?"En: "How can I connect with them?"Da: tænkte hun.En: she thought.Da: Ideen kom til hende, mens hun stirrede ud på sneen.En: The idea came to her while she was staring out at the snow.Da: Hun ville arrangere en virtuel nytårsaften fejring for at bryde isen.En: She would arrange a virtual New Year's Eve celebration to break the ice.Da: Med julelys, musik og lidt hygge kunne det måske bringe dem tættere sammen.En: With Christmas lights, music, and some coziness, it might bring them closer together.Da: Da nytårsaften kom, var Frejas lejlighed fyldt med lys og varme.En: When New Year's Eve arrived, Freja's apartment was filled with light and warmth.Da: Hun loggede på og så Lars og Soren på skærmen.En: She logged on and saw Lars and Soren on the screen.Da: De ønskede hinanden godt nytår, og Freja delte sit oplæg.En: They wished each other a happy New Year, and Freja shared her presentation.Da: De smilede og løsnede op med hver en skål.En: They smiled and relaxed with each toast.Da: Midt i festen skete det.En: In the middle of the party, it happened.Da: Computerens skærm flimrede, og videoen hakkede.En: The computer's screen flickered, and the video stuttered.Da: Lydene blev forvrænget, og kaos brød ud.En: The sounds became distorted, and chaos broke out.Da: Men i stedet for panik begyndte de at grine.En: But instead of panicking, they began to laugh.Da: Ingen kunne undgå latteren.En: No one could resist the laughter.Da: Den tekniske fejl knyttede dem sammen på en sjov og uventet måde.En: The technical glitch brought them together in a funny and unexpected way.Da: Da skærmene igen blev klare, følte de sig tættere end nogensinde før.En: When the screens cleared up again, they felt closer than ever before.Da: De var blevet delt om dette mærkelige, men dejlige øjeblik.En: They had shared this strange but delightful moment.Da: Efter festen lovede de hinanden at holde uformelle møder hver uge.En: After the party, they promised each other to hold informal meetings every week.Da: Freja så på sneen, der stadig faldt udenfor.En: Freja looked at the snow still falling outside.Da: Hun indså, at meningsfulde forbindelser kunne dannes, selv på afstand.En: She realized that meaningful connections could be formed, even at a distance.Da: Det handlede om at dele øjeblikke, små som store.En: It was about sharing moments, big and small.Da: Hun følte sig nu som en integreret del af teamet.En: She now felt like an integral part of the team.Da: Og dermed gik Freja ind i det nye år med et åbent hjerte og en stærkere følelse af fællesskab.En: And thus, Freja entered the new year with an open heart and a stronger sense of community. Vocabulary Words:linger: hængeblanket: tæppeconnection: forbindelseisolation: isolationcelebration: fejringcoziness: hyggeflickered: flimredestuttered: hakkededistorted: forvrængetchaos: kaosglitch: fejlunexpected: uventetintegral: integreretcommunity: fællesskabarrange: arrangeremeaningful: meningsfuldedeeper: dyberepresentation: oplæginformal: uformellewarmth: varmeshiver: kuldegysningscreen: skærmcelebrate: fejrevirtual: virtuelmoment: øjeblikdistance: afstandheart: hjerteteam: teamsnowing: sneedesuggest: foreslå
Allen delivers the 2025 state of the wind industry. For the first time, wind and solar produced more electricity than coal worldwide. The US added 36% more wind capacity than last year, Australia’s market hit $2 billion, and China extended its 25-year streak of double-digit growth. But 2025 also brought challenges: the Trump administration froze offshore wind projects, Britain paid billions to curtail turbines, and global wind growth hit its lowest rate in two decades. Sign up now for Uptime Tech News, our weekly email update on all things wind technology. This episode is sponsored by Weather Guard Lightning Tech. Learn more about Weather Guard’s StrikeTape Wind Turbine LPS retrofit. Follow the show on Facebook, YouTube, Twitter, Linkedin and visit Weather Guard on the web. And subscribe to Rosemary Barnes’ YouTube channel here. Have a question we can answer on the show? Email us! Allen Hall: 2025, the year the wind industry will never forget. Let me tell you about a year of records and reversals of triumphs and a bunch of turbulence. First, the good news. Renewable energy has done something historic for the first time ever. Wind and solar produce more electricity than coal worldwide. The energy think tank embers as global electricity. Demand grew 2.6% in the first half of the year. Solar generation jumped by 31%, wind rose nearly 8%. Together they covered 83% of all new demand. Coal share of global electricity fell to 33.1%. Renewables rose to 34.3. A [00:01:00]pivotal moment they called it. And in the United States, turbines kept turning wood. McKinsey and the American Clean Power Association report America will add more than seven gigawatts of wind this year. That is 36% more than last year in the five year outlook. 46 gigawatts of new capacity through 2029. Even Arkansas by its first utility scale wind project online through Cordio crossover Wind, the powering market remains strong. 18 projects will drive 2.5 gigawatts of capacity additions over the next three years. And down under the story is equally bright. Australia’s wind energy market reached $2 billion in 2024 by. 2033 is expected to reach $6.7 billion a growth rate of nearly 15% per year. In July, Australian regulators streamlined permitting for wind farms, and in September remote mining operations signed [00:02:00] long-term wind power agreements while the world was building. China was dominating when power output in China is on track for more than 10% growth for the 25th year in a row. That’s right, 25 years in a row. China now accounts for more than 41% of all global wind power production a record. And China’s wind component exports up more than 20%. This year, over $4 billion shipped mainly to Europe and Asia, but 2025 was not smooth sailing, as we all know. In fact, global wind generation is on track for its smallest growth rate in more than 20 years. Four straight months of year over year. Declines in Europe, five months of declines in North America and even Asia registered rare drops in September and October. The policy wind shifted too in the United States. The Trump administration froze offshore wind project work in the Atlantic. The interior [00:03:00] Department directed five large scale projects off the East Coast to suspend activities for at least 90 days. The Bureau of Ocean Energy Management cited classified national security information. That’s right. Classified information. Sure. Kirk Lippold, the former commander of the USS Coal. Ask the question on everyone’s mind. What has changed in the threat environment? Through his knowledge, nothing. Democratic. Governors of Connecticut, Rhode Island, Massachusetts, and New York issued a joint statement. They called the pause, a lump of dirty coal for the holiday season, for American workers, for consumers, for investors. Meanwhile, in Britain, another kind of problem emerged the cost of turning off wind farms when the grid cannot cope, hit 1.5 billion pounds. This year, octopus Energy, Britain’s biggest household supplier is tracking it payments to Wind farms to switch off 380 [00:04:00]million pounds. The cost of replacing that wasted power with. Gas 1.08 billion pounds. Sam Richards of Britain remade called it a catastrophic failure of the energy system. Households are paying the price. He said, we are throwing away British generated electricity and firing up expensive gas plants instead. In Europe, the string of dismal wind power auctions also continued some in Germany and Denmark received no bids at all. Key developers pushed for faster permitting and better auction terms. Orsted and Vestas led the charge. And in Japan soaring cost estimates cause Mitsubishi to pull out of three offshore projects. Projects that were slated to start operations by 2030. Gone. The Danish shore Adapting Ted, the world’s largest offshore wind developer sold a 55% stake in its greater Chiang two offshore Wind Farm in Taiwan. The Buyer [00:05:00] Life Insurance Company Cafe, the price around $789 million. With that deal, Ted has signed divestments, totaling 33 billion Danish crowns during 2025. The company is trying to restore investor confidence amid rising costs, supply chain disruptions, and uncertainty from American policy shifts. Meanwhile, the International Energy Agency is sounding the alarm director, Fadi Beal says Solar will account for 80% of renewable capacity growth through the end of the decade. And that sounds about right. So it’s got a bunch of catch up to do, but policymakers need to pay close attention. Supply chain, security grid integration challenges and the rapid rise of renewables is putting increasing pressure on electricity systems worldwide. Curtailment and negative price events are appearing in more markets, and the agency is calling for urgent [00:06:00] investments in grid energy storage and flexible generation. And what about those tariffs? We keep reading about wood McKenzie projects. Tariffs will drive up American turbine costs in 2026 in total US onshore wind capital expenditure is projected to increase 5% through 2029. US wind turbine pricing is experiencing obviously unprecedented uncertainty. Domestic manufacturing over capacity would normally push down prices, but tariff exposure on raw materials is pushing them up. And that’s by design of course. So where does this leave us? The numbers tell the story. Renewables overtook Coal. America will install 36% more turbines. This year, Australia’s market is booming. China continues. Its 25 year streak of double digit growth, but wind generation growth worldwide is at its lowest in two decades. And policy reversals in America have stalled. [00:07:00] Offshore development and Britain is paying billions to turn off turbines because the grid cannot handle the power. Europe’s auctions are struggling and Japan’s developers are pulling back and yet. The turbines keep turning. You see, wind energy has had good years and bad years, but 20 25, 20 25 may be one of the worst. The toxic Stew Reuters called it major policy reversals, corporate upheaval, subpar generation in key markets, and yet the industry sees reasons to expect improvement changes to auction incentives, supply chain adjustments, growing demand for power from all sources. The sheer scale of China’s expansion means global wind production will likely keep hitting new highs, even if growth grinds to a halt in America, even if it stays weak. In Europe, 2025 was a year of records and reversals. The thing to remember through all of this [00:08:00] is wind power is low cost power. It is not a nascent industry. And it is time to deliver more electricity, more consistency. Everyone within the sound of my voice is making a difference. Keep it up. You are changing the future for the better. 2025 was a rough year and I’m looking forward to 2026 and that’s the state of the wind industry for December 29th, 2025. Have a great new year.
Rumble Falls is the kind of sleepy mining town where the neon flickers, the saxophone never sleeps, and somebody is always “accidentally” falling into a shaft. Into this glitter-dusted grit strolls a most 80s power-couple: Tycho Brahe—yes, the 16th-century Danish astronomer with the polished brass nose—reborn by unexplained TV science and forever quoting the heavens, and Mrs. Longfellow—cocktail-wielding socialite, magazine maven, and problem-solver who can spot a murder motive faster than she can finish a bourbon. Think Hart to Hart chemistry, Simon & Simon stakeouts, and Murder, She Wrote coincidence—all poured over crushed ice and served with a cheeky umbrella. The unaired two-hour pilot drops our lovers into “A Case of Miss Dynamite,” where a pageant queen goes boom, a mayor sweats rosewater, and a foreman insists a lit stick of dynamite is a “romance candle.” Crane shots you can practically hear, freeze-frame laughs you can definitely feel, and a theme song that says “lighthearted crime show” before the first commercial bumper. Tycho charts trajectories and blood spatter like star maps; Mrs. Longfellow reads people like a society page. The clues point left-handed, the alibis go right out the window, and every time Tycho's about to solve it, she solves him instead. Do they crack the case? Eventually. Do they sizzle? Constantly. (Cue the rim-lit promo still, police tape just out of focus, and a jet that keeps “turning around” for one more kiss.) In true 80s fashion, the town's brass can't stand them, the townsfolk adore them, and the captions were supposed to explain everything… not that anyone read those during the key change. The result is a gloriously anachronistic, neon-noir valentine to prime-time sleuthing: part telescope, part tumbler, all chemistry. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices
Fluent Fiction - Danish: Unity Under the Lights: A Friendship's New Year Gift Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/da/episode/2025-12-28-23-34-02-da Story Transcript:Da: Forsythe Park var oplyst af julelys.En: Forsythe Park was lit up with Christmas lights.Da: Det var vinter, og luften var frisk med en duft af varm kakao og fyrretræ.En: It was winter, and the air was fresh with a scent of hot cocoa and pine trees.Da: Niels, Astrid og Lars var på shopping i markedet.En: Niels, Astrid, and Lars were shopping at the market.Da: Nye år nærmede sig, og de ledte efter et godt køb i de store udsalg efter julen.En: The New Year was approaching, and they were looking for a good deal in the big post-Christmas sales.Da: Niels var en tænksom mand.En: Niels was a thoughtful man.Da: Han ønskede at købe noget særligt til Astrid og Lars.En: He wanted to buy something special for Astrid and Lars.Da: Noget, der kunne symbolisere deres stærke venskab.En: Something that could symbolize their strong friendship.Da: Men hvad ville være det perfekte køb?En: But what would be the perfect purchase?Da: Hans budget var begrænset efter julen.En: His budget was limited after Christmas.Da: Så Niels besluttede sig for at observere Astrid og Lars og se, hvad de kunne lide.En: So Niels decided to observe Astrid and Lars to see what they liked.Da: Astrid var organiseret.En: Astrid was organized.Da: Hun elskede traditioner.En: She loved traditions.Da: "Jeg glæder mig til nytårsaften," sagde hun mens hun kiggede på forskellige ting.En: "I'm looking forward to New Year's Eve," she said while looking at various items.Da: Lars, derimod, var spontan.En: Lars, on the other hand, was spontaneous.Da: Han elskede eventyr.En: He loved adventure.Da: "Lad os finde det mest interessante billede, vi kan," sagde han.En: "Let's find the most interesting picture we can," he said.Da: De gik fra bod til bod.En: They went from stall to stall.Da: Der var julepynt, håndlavede smykker og kunstværker.En: There were Christmas decorations, handmade jewelry, and artworks.Da: Niels så sine venner.En: Niels watched his friends.Da: Astrid kiggede mest på ting med historie.En: Astrid mostly looked at things with history.Da: Lars tiltrak sig alt, der var anderledes og spændende.En: Lars was drawn to everything different and exciting.Da: Pludselig fandt Niels det perfekte køb.En: Suddenly, Niels found the perfect purchase.Da: En håndlavet figur formet som en krans med tre sammenflettede cirkler.En: A handmade figure shaped like a wreath with three intertwined circles.Da: Den symboliserede enhed og venskab.En: It symbolized unity and friendship.Da: Men Astrid og Lars begyndte at diskutere.En: But Astrid and Lars started to argue.Da: Astrid ville have en traditionel dansk dekoration, mens Lars ville have noget sjovt og unikt.En: Astrid wanted a traditional Danish decoration, while Lars wanted something fun and unique.Da: Niels tog et dybt indånding.En: Niels took a deep breath.Da: Han gik hen til dem.En: He went over to them.Da: "Se her!"En: "Look here!"Da: sagde han og viste dem figuren.En: he said, showing them the figure.Da: "Denne krans repræsenterer vores venskab.En: "This wreath represents our friendship.Da: Den har tre sammenflettede cirkler.En: It has three intertwined circles.Da: En for hver af os.En: One for each of us.Da: Den minder os om vores forskellighed og vores enhed."En: It reminds us of our differences and our unity."Da: Astrid og Lars stoppede med at skændes.En: Astrid and Lars stopped arguing.Da: De kiggede på figuren og smilede.En: They looked at the figure and smiled.Da: "Den er perfekt, Niels," sagde Astrid.En: "It's perfect, Niels," Astrid said.Da: "Ja, det er en fantastisk idé," tilføjede Lars.En: "Yes, it's a fantastic idea," Lars added.Da: Niels lærte noget vigtigt den dag.En: Niels learned something important that day.Da: At observere og forstå sine venner kunne føre til det bedst mulige valg.En: Observing and understanding his friends could lead to the best possible choice.Da: Vennerne gik sammen gennem markedet, varme af sammenhold.En: The friends walked together through the market, warmed by their camaraderie.Da: Nytåret ville de indlede med en stærkere bånd mellem dem.En: They would usher in the New Year with a stronger bond between them.Da: Det havde Niels sørget for med en simpel, men betydningsfuld gave.En: Niels had made sure of that with a simple yet meaningful gift. Vocabulary Words:lit up: oplystscent: duftapproaching: nærmede sigthoughtful: tænksomsymbolize: symboliserepurchase: købbudget: budgetobserve: observereorganized: organiserettraditions: traditionerspontaneous: spontanadventure: eventyrdecoration: julepynthandmade: håndlavetjewelry: smykkerartworks: kunstværkerintertwined: sammenflettedeunity: enhedargue: diskuteretraditional: traditionelunique: uniktdeep breath: dybt indåndingdifferences: forskellighedunderstanding: forståpossible: muligecamaraderie: sammenholdusher: indledebond: båndmeaningful: betydningsfuld
Fluent Fiction - Danish: Mystery Beneath the Snow: A Christmas Treasure Hunt in Copenhagen Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/da/episode/2025-12-28-08-38-20-da Story Transcript:Da: I Nyhavn, København, var luften fyldt med juleduft og forventning.En: In Nyhavn, København, the air was filled with the scent of Christmas and anticipation.Da: Gaderne var pyntet med lys, og sneen faldt blidt over de farverige huse.En: The streets were adorned with lights, and snow gently fell over the colorful houses.Da: Midt i dette vinterlandskab stod Soren og Astrid.En: In the middle of this winter landscape stood Soren and Astrid.Da: Soren, en bibliotekar med en skjult passion for gamle kort, og Astrid, hans eventyrlystne barndomsveninde, kiggede spændt på en mystisk opdagelse.En: Soren, a librarian with a hidden passion for old maps, and Astrid, his adventurous childhood friend, looked excitedly at a mysterious discovery.Da: Det hele begyndte, da Soren fandt et gammelt kort gemt inde i en gammel julekugle, han havde arvet fra sin bedstemor.En: It all began when Soren found an old map hidden inside a Christmas ornament he had inherited from his grandmother.Da: Kuglen havde stået i en kasse på loftrummet i mange år.En: The ornament had been in a box in the attic for many years.Da: "Astrid, du skal se dette," sagde Soren og spredte det gulnede, skrøbelige pergament på bordet.En: "Astrid, you have to see this," said Soren and spread the yellowed, fragile parchment on the table.Da: Astrid, med lys i øjnene, stirrede på de kryptiske markeringer.En: Astrid, with light in her eyes, stared at the cryptic markings.Da: "Det ligner et skattejagtskort, Soren!"En: "It looks like a treasure map, Soren!"Da: udbrød hun, og hun havde allerede planer om eventyr.En: she exclaimed, and she already had plans for adventure.Da: Selvom Soren først var skeptisk over for kortets ægthed, blev han inspireret af Astrids iver.En: Although Soren was initially skeptical of the map's authenticity, he was inspired by Astrid's enthusiasm.Da: Han besluttede at samarbejde med hende.En: He decided to collaborate with her.Da: Sammen ville de bruge hans viden om kort og hendes evne til at løse mysterier.En: Together they would use his knowledge of maps and her ability to solve mysteries.Da: Dage gik med at dechifrere kortet.En: Days passed as they deciphered the map.Da: Skepsis fra andre truede med at kaste skygger over projektet, men Soren og Astrid lod sig ikke slå ud.En: Skepticism from others threatened to cast shadows over the project, but Soren and Astrid were undeterred.Da: De opdagede, at kortet førte dem rundt i København, til glemte gyder og hemmelige kroge.En: They discovered that the map led them around Copenhagen, to forgotten alleys and secret corners.Da: En aften før jul klatrede de op på en sneklædt tagtop i Nyhavn.En: One evening before Christmas, they climbed onto a snow-covered rooftop in Nyhavn.Da: De stod med blikket rettet mod et punkt, hvor kortet endelig skulle afsløres.En: They stood with their gaze fixed on a point where the map would finally be revealed.Da: Der, indgroet i tagstenene, fandt de en gammel kiste.En: There, embedded in the roof tiles, they found an old chest.Da: Inde i kisten lå en glemt historisk artefakt, smukt intakt og fyldt med fortidens skatte.En: Inside the chest lay a forgotten historical artifact, beautifully intact and filled with the treasures of the past.Da: Med denne opdagelse kunne Soren og Astrid bringe en ny udstilling til det lokale museum.En: With this discovery, Soren and Astrid could bring a new exhibition to the local museum.Da: Soren fik anerkendelse for sin dedikation til historien, og Astrid fandt glæden i selve eventyret.En: Soren gained recognition for his dedication to history, and Astrid found joy in the adventure itself.Da: Soren lærte at værdsætte det uventede og gav sin indre eventyrer lov til at blomstre, mens Astrid indså værdien i historie og viden gennem Sorens perspektiv.En: Soren learned to appreciate the unexpected and allowed his inner adventurer to flourish, while Astrid realized the value of history and knowledge through Soren's perspective.Da: De gik hen ad Nyhavns gader, sneen knirkede under dem, og de farverige lys reflekterede deres triumf.En: They walked down the streets of Nyhavn, the snow creaked beneath them, and the colorful lights reflected their triumph.Da: Og selvom skatten ikke var som forventet, havde de fundet noget langt mere værdifuldt - en ny forståelse for hinanden og verdens magi.En: And although the treasure wasn't as expected, they found something far more valuable—a new understanding of each other and the magic of the world.Da: Merry Christmas, sagde Astrid med et grin, og Soren kunne ikke lade være med at smile over de magiske øjeblikke, vinteren havde bragt dem.En: "Merry Christmas," said Astrid with a grin, and Soren couldn't help but smile at the magical moments winter had brought them. Vocabulary Words:scent: duftanticipation: forventningadorned: pyntetfragile: skræbeligeparchment: pergamentcryptic: kryptiskemarkings: markeringerauthenticity: ægthedenthusiasm: iverdeciphered: dechifrereskeptical: skeptiskcast shadows: kaste skyggerundeterred: lod sig ikke slå udforgotten: glemteembedded: indgroettiles: tagstenenechest: kisteartifact: artefaktintact: intakttreasures: skatterecognition: anerkendelsededication: dedikationflourish: blomstretriumph: triumfvaluable: værdifuldtreflection: reflekteredegaze: blikketadventurous: eventyrlystneperspective: perspektivrealized: indså
The Danish philosopher Soren Kierkegaard once said, “Life can only be understood backward.” The clearest way to observe spiritual growth is by reflecting on where we were. Join us as we reflect on the brief appearance of Simeon in the Christmas story as we reflect on the awe of wonder of the Christmas season.Leviticus 12: 1-8 The Lord spoke to Moses, saying, “Speak to the people of Israel, saying, If a woman conceives and bears a male child, then she shall be unclean seven days. As at the time of her menstruation, she shall be unclean. And on the eighth day the flesh of his foreskin shall be circumcised. Then she shall continue for thirty-three days in the blood of her purifying. She shall not touch anything holy, nor come into the sanctuary, until the days of her purifying are completed. But if she bears a female child, then she shall be unclean two weeks, as in her menstruation. And she shall continue in the blood of her purifying for sixty-six days.“And when the days of her purifying are completed, whether for a son or for a daughter, she shall bring to the priest at the entrance of the tent of meeting a lamb a year old for a burnt offering, and a pigeon or a turtledove for a sin offering, and he shall offer it before the Lord and make atonement for her. Then she shall be clean from the flow of her blood. This is the law for her who bears a child, either male or female. And if she cannot afford a lamb, then she shall take two turtledoves or two pigeons, one for a burnt offering and the other for a sin offering. And the priest shall make atonement for her, and she shall be clean.”Luke 2:22-35 And when the time came for their purification according to the Law of Moses, they brought him up to Jerusalem to present him to the Lord (as it is written in the Law of the Lord, “Every male who first opens the womb shall be called holy to the Lord”) and to offer a sacrifice according to what is said in the Law of the Lord, “a pair of turtledoves, or two young pigeons.” Now there was a man in Jerusalem, whose name was Simeon, and this man was righteous and devout, waiting for the consolation of Israel, and the Holy Spirit was upon him. And it had been revealed to him by the Holy Spirit that he would not see death before he had seen the Lord's Christ. And he came in the Spirit into the temple, and when the parents brought in the child Jesus, to do for him according to the custom of the Law, he took him up in his arms and blessed God and said,“Lord, now you are letting your servant depart in peace, according to your word;for my eyes have seen your salvation that you have prepared in the presence of all peoples,a light for revelation to the Gentiles, and for glory to your people Israel.”And his father and his mother marveled at what was said about him. And Simeon blessed them and said to Mary his mother, “Behold, this child is appointed for the fall and rising of many in Israel, and for a sign that is opposed (and a sword will pierce through your own soul also), so that thoughts from many hearts may be revealed.”
Rumble Falls is the kind of sleepy mining town where the neon flickers, the saxophone never sleeps, and somebody is always “accidentally” falling into a shaft. Into this glitter-dusted grit strolls a most 80s power-couple: Tycho Brahe—yes, the 16th-century Danish astronomer with the polished brass nose—reborn by unexplained TV science and forever quoting the heavens, and Mrs. Longfellow—cocktail-wielding socialite, magazine maven, and problem-solver who can spot a murder motive faster than she can finish a bourbon. Think Hart to Hart chemistry, Simon & Simon stakeouts, and Murder, She Wrote coincidence—all poured over crushed ice and served with a cheeky umbrella. The unaired two-hour pilot drops our lovers into “A Case of Miss Dynamite,” where a pageant queen goes boom, a mayor sweats rosewater, and a foreman insists a lit stick of dynamite is a “romance candle.” Crane shots you can practically hear, freeze-frame laughs you can definitely feel, and a theme song that says “lighthearted crime show” before the first commercial bumper. Tycho charts trajectories and blood spatter like star maps; Mrs. Longfellow reads people like a society page. The clues point left-handed, the alibis go right out the window, and every time Tycho's about to solve it, she solves him instead. Do they crack the case? Eventually. Do they sizzle? Constantly. (Cue the rim-lit promo still, police tape just out of focus, and a jet that keeps “turning around” for one more kiss.) In true 80s fashion, the town's brass can't stand them, the townsfolk adore them, and the captions were supposed to explain everything… not that anyone read those during the key change. The result is a gloriously anachronistic, neon-noir valentine to prime-time sleuthing: part telescope, part tumbler, all chemistry. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices
Let's face it, even “good” macro talk can fall into the trap of treating the economy like a tidy spreadsheet while real lives get crushed in the margins. To help us peer beneath the covers, Steve invited Emma Holten, a Copenhagen-based political economist to talk about her book Deficit: How Feminist Economics Can Change Our World. We often discuss deficits around here, but Emma is looking at a different kind. She reframes deficit as what societies rack up when they systematically undervalue care: the paid and unpaid labor (still disproportionately done by women) that keeps people healthy, capable, and alive.Emma and Steve discuss the way mainstream economics has long treated the home, the body, and the mind as a black box, as if workers spring fully formed from the soil and arrive at the labor market already fed, healed, soothed, socialized, and ready to produce.They talk about measurement and the way the GDP counts a $3,000 ambulance bill as added value instead of predatory extraction. They also look at power and social cohesion. Steve connects Emma's thesis to MMT's real-resources focus and the Job Guarantee as a way to fund socially necessary work that markets underprovide, while also admitting the hard question: even if policy is sound, capital and its political machinery never volunteer to be disarmed.Emma Holten is a feminist activist and gender policy consultant. Since 2018, she has worked with feminist economics. In 2024 she published her first book “DEFICIT - On the value of care” in Danish. It is available in English, Swedish, Norwegian, German, Dutch, and Italian - and forthcoming in 6 other languages. It has won the Politiken Literature Prize, The Library Reader's Prize, The Sara Danius Prize, The Sprout Prize and was shortlisted for the Montana Literature Award.
Fluent Fiction - Danish: Unveiling Alhambra: A Christmas Adventure Beyond Maps Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/da/episode/2025-12-27-08-38-20-da Story Transcript:Da: Alhambra skinnede i vinterens klare lys.En: Alhambra glistened in the clear winter light.Da: Søren og Klara gik hånd i hånd gennem de gamle gange.En: Søren and Klara walked hand in hand through the ancient corridors.Da: Tårnene ragede højt mod den blå himmel.En: The towers rose high against the blue sky.Da: Det var næsten jul, og byen sov stadig, roligt under det tynde tæppe af vintersne på Sierra Nevada.En: It was almost Christmas, and the city was still asleep, peacefully under the thin blanket of winter snow on Sierra Nevada.Da: Søren havde sit store kamera med.En: Søren had his big camera with him.Da: Han ledte efter noget specielt at fange.En: He was looking for something special to capture.Da: Klara holdt kortet.En: Klara held the map.Da: Hun kiggede rundt med et smil, men i hendes indre sitrede en lille gnist af uro og spænding.En: She looked around with a smile, but inside her, there was a small spark of unease and excitement.Da: De snublede over en gammel dør.En: They stumbled upon an old door.Da: Den var ikke på kortet.En: It wasn't on the map.Da: "Skal vi?"En: "Shall we?"Da: spurgte Søren, med øjne som skinnede af eventyr.En: asked Søren, with eyes shining with adventure.Da: Klara tøvede.En: Klara hesitated.Da: "Er det sikkert?"En: "Is it safe?"Da: spurgte hun.En: she asked.Da: "Kom nu, bare et hurtigt kig," lokkede Søren.En: "Come on, just a quick look," coaxed Søren.Da: De trådte ind i kammeret.En: They stepped into the chamber.Da: Vægge fyldt med gamle inskriptioner åbenbarede sig for dem, og der var mærkelige mønstre på gulvet.En: Walls filled with ancient inscriptions were revealed to them, and there were strange patterns on the floor.Da: Luften duftede støvet og hemmelighedsfuld.En: The air smelled dusty and secretive.Da: Klara så på Søren.En: Klara looked at Søren.Da: Hans øjne var store, fyldt med beundring.En: His eyes were wide, filled with admiration.Da: Søren begyndte at tage billeder.En: Søren began to take pictures.Da: Klara kunne mærke en ny energi i det gamle rum.En: Klara could feel a new energy in the old room.Da: Pludselig trykkede Søren på en sten i væggen ved et uheld.En: Suddenly, Søren accidentally pressed a stone in the wall.Da: En dyb brummen lød, og gulvet begyndte at ryste.En: A deep humming sounded, and the floor began to shake.Da: "Vi må ud!"En: "We must get out!"Da: råbte Klara.En: shouted Klara.Da: De skyndte sig mod døren, netop som voksende lyde fra mekaniske skramlen fyldte kammeret.En: They hurried towards the door, just as growing noises from mechanical clattering filled the chamber.Da: De nåede tilbage til sikkerhed, først ude, mens døren langsomt lukkede bag dem.En: They reached the safety outside, just as the door slowly closed behind them.Da: De dirrede af adrenalin.En: They trembled with adrenaline.Da: Søren holdt kameraet tæt.En: Søren held the camera close.Da: Klara så på ham med et nyt lys.En: Klara looked at him with a new light in her eyes.Da: "Du fandt din historie."En: "You found your story."Da: Hun grinede, mere befriet end før.En: She laughed, more liberated than before.Da: De rapporterede deres fund til myndighederne.En: They reported their find to the authorities.Da: Historikerne blev begejstrede for deres opdagelse.En: Historians were excited about their discovery.Da: "En tabt del af Alhambras historie!"En: "A lost part of Alhambra's history!"Da: sagde en arkæolog begejstret og takkede dem.En: said an archaeologist excitedly, thanking them.Da: Søren, fyldt med ny inspiration, fordybede sig i sine fotos.En: Søren, filled with new inspiration, immersed himself in his photos.Da: Klara følte sig for første gang i lang tid fri.En: Klara felt free for the first time in a long while.Da: Hendes trang til eventyr var blevet næret.En: Her longing for adventure had been nourished.Da: De gik hånd i hånd ud af paladset, forbundne på en ny måde.En: They walked hand in hand out of the palace, connected in a new way.Da: Den kolde luft fyldte deres lunger, og de så hinanden i øjnene, klar til hvad end livet ville bringe som de gik mod julen sammen.En: The cold air filled their lungs, and they looked into each other's eyes, ready for whatever life would bring as they approached Christmas together. Vocabulary Words:glisten: skinnecorridors: gangeblanket: tæppecapture: fangehesitate: tøvecoax: lokkechamber: kammerinscriptions: inskriptionerpatterns: mønstredusty: støvetsecretive: hemmelighedsfuldadmiration: beundringhumming: brummenshake: rysteclattering: skramlentremble: dirreadrenaline: adrenalinliberated: befrietauthorities: myndighedernehistorians: historikerearchaeologist: arkæologdiscovery: opdagelseinspiration: inspirationimmerse: fordybelonging: trangnourished: næretconnected: forbundnecorridors: gangespark: gnistmechanical: mekaniske
Fluent Fiction - Danish: Fireworks in Santorini: A Journey of Family Connection Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/da/episode/2025-12-27-23-34-02-da Story Transcript:Da: Freja stod ved kanten af calderaen og kiggede ud over det dybblå Ægæiske Hav.En: Freja stood at the edge of the caldera, looking out over the deep blue Ægæiske Hav.Da: Santorini var smukt, især om vinteren, når turistmængderne var væk.En: Santorini was beautiful, especially in winter, when the tourist crowds were gone.Da: Hun trak vejret dybt og forsøgte at lade roen sænke sig.En: She took a deep breath and tried to let the calmness settle in.Da: Men indeni følte hun sig rastløs.En: But inside, she felt restless.Da: Jonas sad længere tilbage på caféen, indhyllet i sin egen verden, med øjnene fæstet på sin telefon.En: Jonas sat further back at the café, wrapped in his own world, with his eyes glued to his phone.Da: Han havde været stille hele turen siden de ankom til Grækenland.En: He had been quiet the entire trip since they arrived in Grækenland.Da: Freja ønskede så inderligt, at de kunne bygge en forbindelse, men hun vidste ikke, hvordan hun skulle nå ham.En: Freja so desperately wished they could build a connection, but she didn't know how to reach him.Da: "Vil du med til nytårsfesten nede i byen?"En: "Do you want to come to the New Year's party down in town?"Da: spurgte Freja med et håb i stemmen.En: Freja asked with hope in her voice.Da: Jonas trak på skuldrene og svarede mut: "Måske."En: Jonas shrugged and replied sullenly, "Maybe."Da: Natten faldt på, og Freja tog mod til sig.En: Night fell, and Freja gathered her courage.Da: Hun foreslog endnu en gang en gåtur ned til byen for at se fejringen.En: She suggested once more a walk down to the town to see the celebration.Da: Jonas nikkede, næsten modvilligt.En: Jonas nodded, almost reluctantly.Da: Sammen bevægede de sig gennem de smalle, snoede gader oplyst af lanterner.En: Together they moved through the narrow, winding streets lit by lanterns.Da: Da de nærmede sig torvet, kunne de høre musikken og lyden af folk, der grinede og snakkede.En: As they approached the square, they could hear the music and the sound of people laughing and talking.Da: Stemningen var livlig.En: The atmosphere was lively.Da: En gadeperformer tiltrak en lille skare, og Jonas stoppede op for at kigge.En: A street performer attracted a small crowd, and Jonas stopped to watch.Da: "Se," sagde Freja leende og pegede på performeren, der jonglerede med glødende fakler.En: "Look," said Freja, laughing and pointing at the performer juggling glowing torches.Da: Pludselig, da klokken nærmede sig midnat, begyndte fyrværkeriet.En: Suddenly, as midnight approached, the fireworks began.Da: Det eksploderede over himlen og kastede glitrende lys ned over Santorinis hvide bygninger.En: They exploded over the sky, casting shimmering lights down over Santorini's white buildings.Da: Jonas så op, og for et øjeblik reflekterede hans øjne det samme lys.En: Jonas looked up, and for a moment, his eyes reflected the same light.Da: Mens den sidste raket bragede, vendte han sig mod Freja.En: As the last rocket blasted, he turned to Freja.Da: "Tak for turen," sagde han stille, næsten genert.En: "Thanks for the trip," he said quietly, almost shyly.Da: Freja blev overrasket, men glad.En: Freja was surprised but pleased.Da: "Selvfølgelig, Jonas.En: "Of course, Jonas.Da: Jeg er glad for, du kom med."En: I'm glad you came along."Da: De stod der et øjeblik i stilhed, mens en følelse af samhørighed langsomt begyndte at spire mellem dem.En: They stood there for a moment in silence, as a feeling of togetherness slowly began to sprout between them.Da: Med fyrværkeriet som baggrund og den nye begyndelse lysende i den klare nattehimmel, vidste de begge, at deres rejse som familie lige var begyndt.En: With the fireworks as a backdrop and the new beginning shining in the clear night sky, they both knew that their journey as a family had just begun.Da: Freja lærte, at tålmodighed og små skridt var nøglen til at bygge bånd, mens Jonas begyndte at acceptere den nye virkelighed — at Freja var en del af hans liv, og måske, med tiden, en del af hans familie.En: Freja learned that patience and small steps were the key to building bonds, while Jonas began to accept the new reality — that Freja was a part of his life, and maybe, in time, a part of his family. Vocabulary Words:caldera: calderaendesperately: inderligtsettle: sænkerestless: rastløswinding: snoedereluctantly: modvilligtapproached: nærmedeattracted: tiltrakjuggling: jongleredetorches: faklerfireworks: fyrværkerietshimmering: glitrendetogetherness: samhørighedsprout: spirepatience: tålmodighedbonds: båndbuilding: byggesettle: sænkecalmness: roencrowds: turistmængdernesullenly: mutglowed: glødendeexploded: eksploderedecasting: kastedebackdrop: baggrundlively: livligreluctantly: næsten modvilligtconnection: forbindelseshyly: genertreflection: reflekterede
Get your learning gifts for the month of January 2026
This Episodes Questions: Brians Questions: Have been listening to your podcast for awhile now and the more I listen to more questions come to mind. Here is my current one for a walnut waterfall bench I'm working on. The dimensions are approx 58”L x 18”W x 16”D. How should I join a shelf to this bench where the grain flows continuously from the legs up through the bench top? The shelf will also be a glued up panel with the grain running the same direction as the bench top. If I attach the shelf to the inside faces of the legs using a mortise and tenon joint, do I need to account for wood movement? The legs, benchtop, and shelf are all 1.75” thick. I would assume that given they're all the same thickness and technically the wood grain is in the same direction as the legs, just perpendicular, it would expand and contract together, and I could just glue the tenon. That said I don't want to guess and hearing Guy talk about furniture exploding has me concerned. If wood movement is a concern then what's the correct way to account for this movement? Should it be treated like a breadboard end with dowels through the tenons, installed through the bottom of the legs (the shelf sits 2 inches off the ground)? Or would it be better, and stronger, to use floating tenons/Dominos for this joint instead and just not glue the outside dominos and cut them loose to account for the expansion and contraction while gluing the center domino(s)? Thanks, Chayse Bell Thanks for the great podcast, I discovered your channel about a month ago and now listen all the time traveling to and from work. I've been woodworking a little over a year now and currently working on a dining table made from ash and have picked up all sorts of pearls that have helped with the glue up, apron design, finishing, etc., so thank you for all that. This question is directed to Brian, as he has mentioned that his shop is in his basement. I currently work out of my two car garage that I share with my wife's car. We just built the house in 2024 and I'm kicking myself that I didn't insulate the garage. These cold Northern Indiana days are making working in the garage pretty uncomfortable. I know I could just insulate it, but HVAC isn't attached to the garage either so to make it truly comfortable would be a big job/cost. So, Brian, can you share a little more about the layout/design of your basement shop? E.g. was it a room that existed that you converted into the shop or you framed the room specifically for a shop? How do you take extra precautions to make sure your family isn't affected by dust, as this is my primary concern. Obviously, I know of dust collection and dust filters, but it still concerns me to think I'd be working in the basement. Do you have anything you wish you did differently? We have an unfinished basement that is very open, so the sky would be the limit for me in the future before we finish it. Thanks, Evan Guys Questions: Somewhat recently I made a gift for my wife using White oak. I had predetermined that for a finishing schedule I wanted to first apply Danish oil, then seal it with shellac, and minwax performance series varnish for a top coat. I ran into an issue when I began to finish the piece. Not knowing a thing about wood porosity, I liberally applied watco Danish oil, and as a result I had a big problem with seepage. Now, my research had cautioned me that I would need to keep checking on the piece periodically for the next several hours after application to wipe up any seepage that came up. Even so, you this went on for so long that it became an issue. Two full days after application I was still wiping up seepage. I would wipe the piece down before bed at night, and when I'd check it in the morning there would be spots on the surface that took a considerable amount of effort to buff out. I couldn't keep up with it, and after a few days the surface was covered in spots, which meant that I had to start over. As I mentioned previously, I could not find any information online regarding how to deal with this problem. Just to see what would happen, I decided to try aiming a heat gun at the work piece after it had been drying for a couple of hours. This worked phenomenally, and I could not have been more thrilled. Of course the heat didn't dry out the wood any faster or anything, but what it did do was vastly accelerate the seepage process. The oil was rapidly drawn up to the surface of the wood, where I could wipe it away, and after treating both sides in this manner for a total of perhaps 10 minutes it seemed that all of the excess oil had been drawn out. I wiped the work piece down and had no more issues. Of, like with any application involving a heat gun, I had to keep it moving, otherwise it would start to bake the spots of oil onto the surface. Anyways, I just thought this was a neat trick that might come in handy with oil finishes if seepage is ever a huge issue. I hope you guys found this interesting. Zach Owens Hello from Chico, California! I have recently started listening to y'all's podcast while researching inspiration for reconfiguring and refining my workspace. I thank Guy for highlighting the importance of drawers, I realized that I previously had none. I am a hobbyist woodworker looking for advice on air filtration for my two car garage shop. It is approximately 3960 cubic feet, 22' x 20' x 9'. While working, the garage door and access door (detached garage with no climate control) is usually open, weather permitting, and tend to have good airflow and supplement with a box fan when needed. I have a Harbor Freight 2hp Dust Collector for my machines, cabinet saw, planer, jointer, and router table and do feel that this my be slighty under powered for my system. I do notice a fair amount of fine dust suspended in the air after milling operations and breaking down sheet goods on the table saw and a noteable layer of dust across the entire shop. I think that adding an air filter could help reduce fine particulate and could potentially allow me to work with doors shut when it is too hot or too cold. Do you think that adding an air filter makes a significant addition to air quality or should I look further into optimizing dust collection? If you feel an air filter is a worthwhile addition, what would you reccomend for an approximately 4,000 cubic foot shop? I have been looking at the WEN 3410 unit due to claimed CFM and cost. I have also contemplated building one with a second hand blower from an old furnace. I am mechanically inclined and competent with electrical. I also feel that timers and variable speeds are not needed. I would also add that whatever I decide, the garage is detached from the main house and there is a studio above that is rented out to a seperate individual and would like noise and resonance to be kept to a minimum. The only real estate I have available for air filtration is the ceiling. Thank you for your time. Nick Halverson Huys Questions: Longtime listener. Truly enjoy the podcast. I am considering upgrading my table saw to a contractor or cabinet model. The choice are really overwhelming. I get a lot of advice on different brands, phase of motor and should I buy new or used. Any advice appreciated. Greg I recently bought a small bandsaw mill (Woodmizer LX30) and am becoming an amateur sawyer, exclusively to supply lumber for my own projects. Once I have dried lumber to an acceptable moisture content, what is the best way to store a few thousand board feet? My kiln guy says I should store packs of dead-stacked lumber horizontally, wrapped in 6-mil plastic. That sounds like a pain. I'd prefer to forgo the plastic and store the lumber horizontally, on edge, in a rack, in my unheated pole barn - which, I should note, sometimes gets a wet floor in heavy rains. Then I'd bring pieces into my shop for a few days to acclimate before machining. What do you recommend for long-term lumber storage? Kyle
Send us a textWalker Percy's 1961 debut novel The Moviegoer---which shocked the literary world when it came out of nowhere to win the National Book Award against some stiff competition---may strike contemporary readers as an elusive novel. The first-person, present-tense voice feels contemporary enough, but the narrator, the New Orleans stockbroker John Bickerson "Binx" Bolling, isn't a rebel without a cause, a Bohemian adventurer, or an angry young man like many heroes of the Eisenhower/Kennedy era. Instead, he's a thirty-year-old Korean War vet in a state of ennui, living life without a sense of engagement, not necessarily adrift (he's successful enough at his job), but without a driving sense of purpose or meaning. The Moviegoer is perhaps the quintessential philosophical novel of the mid-20th century: it's about Binx and his cousin Kate's parallel quest to understand what it means to be alive. In this regard, it's an existential novel, a term that needs some defining: Percy was one of our great dramatists of the Danish philosopher Soren Kierkegaard, who insisted that the struggle for authenticity through lived experience was the closest path to God. The result can feel episodic and abstract, and maybe even frustrating since the New Orleans setting feels like a backdrop and not a social scene. (How exactly this novel is "Southern" is one of the great critical debates surrounding it). But Percy, a graduate of medical school, was a supreme diagnostician of the soul sickness that arose from postwar prosperity and consumerism. The Moviegoer isn't as much about popular culture but about the work it takes to feel you are the author of the movie of your life, and not the audience. All opinions are the hosts' own and do not reflect the points of view of their employers, publishers, relatives, pets, or accountants. All show music is by Lobo Loco. The intro song is “Old Ralley”; the intermission is “The First Moment,” and the outro is “Inspector Invisible.” For more information visit: https://locolobomusic.com/.
Fluent Fiction - Danish: Winter Magic: Romance Blossoms Amid Tivoli's Snowy Glow Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/da/episode/2025-12-26-23-34-02-da Story Transcript:Da: Jens gik gennem indgangen til Tivoli.En: Jens walked through the entrance to Tivoli.Da: Det var vinter, og julelysene blinkede i sneen, der var faldet tidligere om dagen.En: It was winter, and the Christmas lights were twinkling in the snow that had fallen earlier that day.Da: Han trak hans halstørklæde tættere omkring sig og lod blikket vandre.En: He pulled his scarf tighter around him and let his gaze wander.Da: Sneen dalede ned i store, stille fnug og lagde sig som et hvidt tæppe over alting.En: The snow was falling in large, quiet flakes and lay like a white blanket over everything.Da: Hans klasse var på udflugt til Tivoli.En: His class was on a field trip to Tivoli.Da: Det var en tradition, de gjorde hvert år i december.En: It was a tradition they did every year in December.Da: Han havde glædet sig, men også været nervøs.En: He had been looking forward to it but was also nervous.Da: Især fordi Sofie også var med.En: Especially because Sofie was there too.Da: Jens beundrede Sofie, hendes smil, hendes energi.En: Jens admired Sofie, her smile, her energy.Da: Alligevel havde han sjældent vovet at tale med hende, mere end nødvendigt.En: Yet he had rarely dared to speak to her more than necessary.Da: Men denne gang havde han besluttet sig for, at det skulle være anderledes.En: But this time, he had decided it would be different.Da: Snevejret blev pludselig til en storm.En: The snowfall suddenly turned into a storm.Da: Alle de andre begyndte at løbe mod udgangen for at finde ly, men Jens og Sofie blev tilbage.En: Everyone else began running toward the exit to find shelter, but Jens and Sofie stayed behind.Da: De havde stået og set på den oplyste rutsjebane, da snestormen ramte.En: They had been watching the illuminated roller coaster when the snowstorm hit.Da: "Kom, Jens!"En: "Come on, Jens!"Da: råbte Sofie med et grin, og de tog hinandens hænder for ikke at miste hinanden af syne i snekaoset.En: shouted Sofie with a laugh, and they took each other's hands so as not to lose sight of each other in the snow chaos.Da: De fandt endelig ly i en lille, hyggelig café inde i Tivoli.En: They finally found shelter in a small, cozy café inside Tivoli.Da: Det duftede af varm kakao og brunkager.En: It smelled of hot cocoa and ginger cookies.Da: De satte sig ved et bord ved vinduet og bestilte noget at drikke.En: They sat at a table by the window and ordered something to drink.Da: Jens var nervøs.En: Jens was nervous.Da: Hans hjerte bankede hurtigt.En: His heart was beating fast.Da: Men Sofie smilede bare til ham og sagde, "Det er smukt, ikke?En: But Sofie just smiled at him and said, "It's beautiful, isn't it?Da: Alt den sne.En: All that snow.Da: Jeg elsker det."En: I love it."Da: Jens nikkede og tog en dyb indånding.En: Jens nodded and took a deep breath.Da: "Ja," sagde han lavmælt, "også jeg.En: "Yes," he said softly, "me too.Da: Og jeg elsker også julen."En: And I also love Christmas."Da: De talte længe, mens snefnuggene dalede udenfor.En: They talked for a long time while the snowflakes fell outside.Da: Jens åbnede op og fortalte historier fra barndommen, om hans familiejuletraditioner, hans passion for fotografering.En: Jens opened up and shared stories from his childhood, about his family Christmas traditions, his passion for photography.Da: Sofie lyttede og delte sine egne juleeventyr.En: Sofie listened and shared her own Christmas adventures.Da: Hun fortalte om dengang, hun lavede sneengle med sin lillebror og grinede.En: She told about the time she made snow angels with her little brother and laughed.Da: I takt med at sneen stilnede af, følte Jens sig langsomt mere rolig.En: As the snow calmed down, Jens slowly felt more at ease.Da: Han smilede til Sofie, og hun greb hans hånd, da de gik tilbage mod julestemningen udenfor.En: He smiled at Sofie, and she took his hand as they went back out to the Christmas atmosphere outside.Da: Snart fandt de deres klassekammerater, som havde ventet bekymret på dem.En: Soon they found their classmates, who had been waiting worriedly for them.Da: Da de gik hjemad den aften, vidste Jens, at noget i ham havde ændret sig.En: As they walked home that evening, Jens knew something within him had changed.Da: Han følte sig lettere, gladere.En: He felt lighter, happier.Da: Han havde turde tage chancen, og Sofie var der stadig, ved hans side.En: He had dared to take the chance, and Sofie was still there by his side.Da: Det havde været en magisk dag i Tivoli.En: It had been a magical day in Tivoli.Da: Og Jens ville altid huske, hvordan snevejret havde givet ham modet til at tale med Sofie, og hvordan det bragte dem tættere sammen.En: And Jens would always remember how the snowstorm had given him the courage to talk to Sofie, and how it brought them closer together. Vocabulary Words:entrance: indgangtwinkling: blinkedegaze: blikketflake: fnugblanket: tæppefield trip: udflugtnervous: nervøsadmire: beundrerarely: sjældentnecessary: nødvendigtilluminated: oplysteshelter: lychaos: kaoscozy: hyggeligginger cookies: brunkagernervous: nervøsbreathe: indåndingshare: deleease: roligatmosphere: stemningworryingly: bekymretmagical: magiskcourage: modetopportunity: chancenremember: huskechange: ændretlighter: letterepassion: passiontradition: traditionadventure: eventyr
Fluent Fiction - Danish: A Christmas Proposal: Love Shines in Tivoli's Winter Magic Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/da/episode/2025-12-26-08-38-20-da Story Transcript:Da: Vinterens kolde ånde svævede over København, og skabte den perfekte atmosfære for julens magi.En: Winter's cold breath floated over København, creating the perfect atmosphere for the magic of Christmas.Da: Freja og Lars trådte ind i Tivoli Gardens, hvor lysene glimtede som stjerner mod nattehimlen.En: Freja and Lars stepped into Tivoli Gardens, where lights twinkled like stars against the night sky.Da: "Se, Lars!"En: "Look, Lars!"Da: udbrød Freja, mens et strålende smil krydsede hendes ansigt.En: exclaimed Freja, as a radiant smile crossed her face.Da: Hendes øjne skinnede, fyldt med barndommens glæde ved synet af de smukt dekorerede boder.En: Her eyes shone, filled with the childhood joy at the sight of the beautifully decorated stalls.Da: Hun mærkede julens nostalgi fylde hendes hjerte.En: She felt the nostalgia of Christmas fill her heart.Da: Lars, der gik ved hendes side, trak vejret dybt ind og kunne næsten smage den krydrede gløgg i luften.En: Lars, walking by her side, took a deep breath and could almost taste the spiced gløgg in the air.Da: Han nikkede, hans hånd knugede en lille, hemmelig pakke i frakkelommen.En: He nodded, his hand clutching a small, secret package in his coat pocket.Da: "Det er smukt," sagde han med et skævt smil, der dækkede over hans nervøsitet.En: "It's beautiful," he said with a crooked smile, masking his nervousness.Da: Tivoli var et helt vidunderland.En: Tivoli was a complete wonderland.Da: Det summede af liv med børnelatter, par derbyede dynerne tættere om sig, og musik der svævede over isbanen.En: It buzzed with life with children's laughter, couples pulling blankets closer around themselves, and music floating over the ice rink.Da: Men mængden var stor og kulden skar.En: But the crowd was big, and the cold was biting.Da: Freja trak sit tørklæde tættere om halsen, mens hun skubbede sig gennem folkemængden.En: Freja pulled her scarf tighter around her neck as she pushed her way through the crowd.Da: Hun forsøgte at fokusere på øjeblikket.En: She tried to focus on the moment.Da: De gyldne lys, den varme duft af ristede mandler – alt var en del af hendes juledrøm.En: The golden lights, the warm scent of roasted almonds – it was all part of her Christmas dream.Da: Men Freja kunne ikke lade være med at føle skuffelse snige sig ind.En: But Freja couldn't help but feel disappointment creeping in.Da: Var det virkelig så magisk, hun havde husket det?En: Was it really as magical as she remembered?Da: Hun ønskede så brændende, at Lars også kunne føle denne barndommens glæde.En: She wished fervently that Lars could also feel this childhood joy.Da: Hun tog endnu en dyb indånding og mindede sig selv om at nyde øjeblikket.En: She took another deep breath and reminded herself to enjoy the moment.Da: Pludselig trak Lars forsigtigt i hendes arm, hans øjne skævede mod en roligere del af haven.En: Suddenly, Lars gently tugged on her arm, his eyes skimming towards a quieter part of the garden.Da: Snefnug begyndte at falde forsigtigt, som om de dansede til julens egen melodi.En: Snowflakes began to fall gently, as if they danced to their own Christmas melody.Da: Han førte hende til en lille bænk omkranset af glitrende lys.En: He led her to a small bench surrounded by sparkling lights.Da: "Freja," sagde han blidt og tog den lille æske frem fra sin lomme.En: "Freja," he said softly, taking the small box from his pocket.Da: Med et undrende blik så Freja på Lars.En: With a wondering look, Freja gazed at Lars.Da: Han åbnede æsken, der afslørede en smuk, skinnende ring.En: He opened the box, revealing a beautiful, shiny ring.Da: "Vil du gøre dette – vores liv – til noget magisk?"En: "Will you make this – our life – something magical?"Da: Frejas hjerte dansede højere end julekoret omkring dem.En: Freja's heart danced higher than the Christmas choir around them.Da: Tårer glimtede i øjnene, mens hun nikkede ivrigt.En: Tears sparkled in her eyes as she nodded eagerly.Da: "Ja, Lars, ja!"En: "Yes, Lars, yes!"Da: udbrød hun.En: she exclaimed.Da: Deres grin og lykke blev en del af Tivolis egen symfoni.En: Their laughter and happiness became part of Tivoli's own symphony.Da: Midt i vinterens kulde fandt de en varme, de ikke havde forventet.En: Amidst winter's cold, they found a warmth they hadn't expected.Da: Freja realiserede, at skønheden ved julen ikke altid er i perfektionen, men i de uventede øjeblikke af kærlighed og glæde.En: Freja realized that the beauty of Christmas isn't always in perfection, but in the unexpected moments of love and joy.Da: Og Lars opdagede magien, der lå i at dele denne varme, søde følelse af julens nærhed.En: And Lars discovered the magic in sharing this warm, sweet feeling of Christmas's closeness.Da: Hvad der begyndte som en rejse for at finde gammelkendt vidunder, afsluttedes med et nyt kapitel af et liv fyldt med kærlighedens lys.En: What began as a journey to find familiar wonder ended with a new chapter of a life filled with the light of love. Vocabulary Words:breath: åndefloated: svævederadiant: strålendeexclaimed: udbrødshone: skinnedechildhood: barndomnostalgia: nostalgiclutching: knugedecrooked: skævtnervousness: nervøsitetbreezed: summingbiting: skarpushed: skubbedesparkling: glimtedelament: skuffelsefervently: brændendegently: forsigtigtskimming: skævedewondering: undrenderevealing: afsløredesparkled: glimtedeunexpected: uventedewarmth: varmecloseness: nærhedchapter: kapitelglimmering: glitrendecraved: ønskederoasted: ristedesymmetry: symfonirealized: realiserede
measure your progress with this video quiz
In this holiday special, The World visits Greenland. Former Greenlandic Prime Minister Mute B. Egede stated this year, “We do not want to be Danish, we do not want to be American. We want to be Greenlandic.” We look at divided opinions around the territory's independence. Also, a look at Denmark's controversial parenting test that resulted in a disproportionate number of Inuit families being separated. And, an official apology from Denmark for forcing Indigenous women and girls from Greenland into using contraceptive devices beginning in the 1960s. Also, a look at how a new international airport in the capital Nuuk is trying to keep up with an influx of tourists. Plus, how the abandoned village of Qoornoq is seeing a revival. Learn about your ad choices: dovetail.prx.org/ad-choices
Fluent Fiction - Danish: A Christmas Proposal: Love Blossoms in Nyhavn's Snowy Glow Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/da/episode/2025-12-25-23-34-02-da Story Transcript:Da: Nyhavn glitrede som et juleeventyr.En: Nyhavn glittered like a Christmas fairy tale.Da: Lysene blinkede fra de små boder, hvor man kunne købe varm gløgg og brændte mandler.En: The lights blinked from the small stalls, where one could buy warm mulled wine and roasted almonds.Da: Der var en duft af kanel og julestemning i luften.En: There was a scent of cinnamon and Christmas spirit in the air.Da: Snefnug faldt let og stille ned, som om de dansede til tonerne af et orkester.En: Snowflakes fell lightly and quietly, as if they were dancing to the tunes of an orchestra.Da: Midt i dette vinterparadis gik Mikkel, Anna og deres datter Sofie.En: In the middle of this winter paradise were Mikkel, Anna, and their daughter Sofie.Da: Mikkel havde noget særligt i tankerne denne jul.En: Mikkel had something special in mind this Christmas.Da: Mens Anna og Sofie glad kiggede på de smukke juledekorationer, tænkte Mikkel på den ring, der lå tungt i hans lomme.En: While Anna and Sofie happily looked at the beautiful Christmas decorations, Mikkel thought about the ring that lay heavily in his pocket.Da: Planen var at fri til Anna foran kanalen i det magiske lys.En: The plan was to propose to Anna in front of the canal in the magical light.Da: Men det hastige snefald truede med at kuldkaste hans planer.En: But the sudden snowfall threatened to upset his plans.Da: Folk stimlede sammen i store grupper, skjulte sig under paraplyer, og vinden blæste koldt om deres ører.En: People gathered in large groups, hid under umbrellas, and the wind blew coldly around their ears.Da: Mikkel var nervøs, men han vidste, at det rette øjeblik ville komme.En: Mikkel was nervous, but he knew that the right moment would come.Da: De standsede ved kanten af kanalen.En: They stopped at the edge of the canal.Da: Vandet var delvist tilfrosset, og man kunne se små fartøjer vippe let i bølgerne.En: The water was partially frozen, and small vessels could be seen lightly bobbing in the waves.Da: Sofie løb hen og tilbage mellem sine forældre, hendes glade latter varmeluften i den kolde vinterdag.En: Sofie ran back and forth between her parents, her joyful laughter warming the air on the cold winter day.Da: "Se, mor!"En: "Look, mom!"Da: råbte hun, mens sneen dansede rundt om hende.En: she shouted, as the snow danced around her.Da: Anna vendte sig mod Mikkel og smilede.En: Anna turned to Mikkel and smiled.Da: Han tog en dyb indånding.En: He took a deep breath.Da: Han vidste, at et perfekt øjeblik ikke behøvede at være planlagt.En: He knew that a perfect moment didn't need to be planned.Da: Det var her og nu, blandt de ting han elskede — Anna, Sofie, og den betagende julestemning.En: It was here and now, among the things he loved — Anna, Sofie, and the enchanting Christmas atmosphere.Da: "Anna," sagde han nænsomt, mens hans hjerte hamrede i brystkassen.En: "Anna," he said gently, while his heart pounded in his chest.Da: Han gik på knæ i den bløde sne.En: He kneeled in the soft snow.Da: Anna gispede, hendes øjne fyldt med overraskelse og glæde.En: Anna gasped, her eyes filled with surprise and joy.Da: "Vil du gifte dig med mig?"En: "Will you marry me?"Da: De omkransende julelys reflekterede i hendes øjne, og hun rystede på hovedet — ikke for at sige nej, men for at jage den tårer, som trillede ned ad kinderne væk.En: The surrounding Christmas lights reflected in her eyes, and she shook her head — not to say no, but to chase away the tears that trickled down her cheeks.Da: "Ja, Mikkel," svarede hun med blød stemme.En: "Yes, Mikkel," she answered softly.Da: "Ja!"En: "Yes!"Da: Sofie klappede hænderne af glæde, dansede rundt om dem i sneen.En: Sofie clapped her hands with joy, dancing around them in the snow.Da: Hun forstod kun delvist, hvad der skete, men hendes forældre var glade, og det gjorde hende glad.En: She only partly understood what was happening, but her parents were happy, and that made her happy.Da: Familien krammede tætte og varme, midt i det vinterlige togé.En: The family hugged tightly and warmly, in the midst of the winter snow.Da: Det blev et øjeblik, de altid ville huske.En: It became a moment they would always remember.Da: Et øjeblik fyldt med kærlighed og julens magi.En: A moment filled with love and the magic of Christmas.Da: Og Mikkel vidste, at selvom alt ikke havde været perfekt, var øjeblikket det alligevel.En: And Mikkel knew that even though everything hadn't been perfect, the moment was so nonetheless.Da: For kærligheden var som sneen — smuk, uberegnelig, og altid fagende.En: For love was like the snow — beautiful, unpredictable, and always captivating. Vocabulary Words:glittered: glitredefairy tale: juleeventyrstalls: bodermulled wine: gløggroasted almonds: brændte mandlercinnamon: kanelsnowflakes: snefnugorchestra: orkesterparadise: vinterparadisdecorations: juledekorationerpropose: fricanal: kanalensudden: hastigethreatened: truedegathered: stimledeumbrellas: paraplyervessels: fartøjerbobbing: vippelaughter: lattertunes: tonernegasper: gispedesurrounding: omkransendereflected: reflekteredetears: tårerclapped: klappedehugged: krammedenonetheless: alligevelcaptivating: fagendemagical: magiskmoment: øjeblik
Fluent Fiction - Danish: A Winter Proposal: Love Lights Up København's Tivoli Gardens Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/da/episode/2025-12-25-08-38-19-da Story Transcript:Da: Det var en magisk vinteraften i København.En: It was a magical winter evening in København.Da: Sneen dalede sagte, og Tivoli skinnede som en glitrende juvel midt i byen.En: The snow fell gently, and Tivoli shone like a glittering jewel in the middle of the city.Da: Astrid og Johan gik hånd i hånd gennem Tivoli Gardens, overdækket af et tæppe af tusindvis af julelys.En: Astrid and Johan walked hand in hand through Tivoli Gardens, covered by a blanket of thousands of Christmas lights.Da: Duften af ristede mandler fyldte luften, og lyden af glade børns latter gav parken liv.En: The scent of roasted almonds filled the air, and the sound of happy children's laughter brought the park to life.Da: Astrid følte sig lykkelig.En: Astrid felt happy.Da: I aften ønskede hun noget særligt, noget magisk.En: Tonight she wished for something special, something magical.Da: En lille stemme i hende håbede på en helt speciel overraskelse.En: A small voice inside her hoped for a very special surprise.Da: Hun kiggede kærligt på Johan, som så glad og energisk ud.En: She looked lovingly at Johan, who seemed happy and energetic.Da: Men hun vidste ikke, at hans hjerte bankede hurtigere end normalt.En: But she didn't know that his heart was beating faster than normal.Da: Johan havde en ring i lommen.En: Johan had a ring in his pocket.Da: Han havde planlagt at fri til Astrid i aften og ventede på det rette øjeblik.En: He had planned to propose to Astrid tonight and was waiting for the right moment.Da: De gik forbi julenissen, der delte slik ud til børnene, og videre til det store pariserhjul.En: They walked past the Christmas elf, who was handing out candy to the children, and on to the big Ferris wheel.Da: Astrid lo, da Johan drillede hende og sagde, at han ville tage hende med helt til Paris i gondolen.En: Astrid laughed as Johan teased her, saying he would take her all the way to Paris in the gondola.Da: Selv om Johan jokede, rystede hans hænder lidt af nervøsitet ved tanken om at tage skridtet.En: Even though Johan joked, his hands trembled a little with nervousness at the thought of taking the step.Da: Da aftenen gik mod sit klimaks, trak Johan Astrid tættere på sig.En: As the evening approached its climax, Johan pulled Astrid closer to him.Da: De stod på Plænen, også kendt som den store græsplæne, hvorfra man kunne se fyrværkeriet.En: They stood on Plænen, also known as the large lawn, from where one could see the fireworks.Da: Johan havde besluttet, at det skulle være der, han ville spørge.En: Johan had decided that it should be there he would ask.Da: Med fyrværkeriets lys danser i baggrunden, håbede han på, at det ville blive en uforglemmelig oplevelse.En: With the fireworks' lights dancing in the background, he hoped it would be an unforgettable experience.Da: Men netop som han ville tage mod til sig, skete det uventede.En: But just as he was about to gather his courage, the unexpected happened.Da: En gruppe børn løb forbi dem efter en stor ballondyrmand, og Astrids opmærksomhed blev kortvarigt fanget af det sjove optræden.En: A group of children ran past them after a balloon artist, and Astrid's attention was momentarily caught by the amusing performance.Da: Johan frøs et øjeblik.En: Johan froze for a moment.Da: Nej, tænkte han, ikke nu.En: No, he thought, not now.Da: Men så tog han en dyb indånding, tog fat i Astrids hånd og knælede ned.En: But then he took a deep breath, took Astrid's hand, and knelt down.Da: "Astrid," sagde han med en stemme fyldt med kærlighed og ærlighed.En: "Astrid," he said with a voice filled with love and honesty.Da: "Vil du gifte dig med mig?"En: "Will you marry me?"Da: Hendes øjne blev store af overraskelse og glæde.En: Her eyes grew wide with surprise and joy.Da: Hun kigge ned på Johan, hans øjne skinnede mere end nogen stjernehimmel.En: She looked down at Johan, his eyes shining more than any starry sky.Da: Astrid smilende sagde "Ja, selvfølgelig vil jeg det!"En: Astrid, smiling, said, "Yes, of course I will!"Da: Hun kastede sig i hans arme, og de omfavnede hinanden midt i den glitrende vinterhave.En: She threw herself into his arms, and they embraced each other amidst the sparkling winter garden.Da: I det øjeblik indså Johan, at det ikke var det perfekte øjeblik, der betød noget, men snarere det perfekte i at være sammen og ærlige overfor hinanden.En: In that moment, Johan realized that it was not the perfect moment that mattered, but rather the perfection in being together and honest with each other.Da: Astrid følte sig både elsket og værdsat, og hendes skjulte usikkerheder smeltede væk som snefnug på en varm hånd.En: Astrid felt both loved and appreciated, and her hidden insecurities melted away like snowflakes on a warm hand.Da: Og i Tivoli Gardens den aften, mens fyrværkeriet malede himlen, var der to hjerter, der allerede var klar til deres livs største rejse sammen.En: And in Tivoli Gardens that evening, while the fireworks painted the sky, there were two hearts already ready for the greatest journey of their lives together. Vocabulary Words:magical: magiskgently: sagteglittering: glitrendejewel: juvelblanket: tæpperoasted: ristedescent: duftlaughter: latterspecial: særligtenergetic: energiskproposal: frielf: julenissenFerris wheel: pariserhjulgondola: gondolentremble: rystedeclimax: klimaksunforgettable: uforglemmeligexperience: oplevelsegather: samlecourage: modunexpected: uventedemomentarily: kortvarigtperformance: optrædenkneel: knæledehonesty: ærlighedshining: skinnedeembrace: omfavneinsecurities: usikkerhedermelt: smeltedesnowflakes: snefnug
learn how to post comments about Christmas greetings
Thanks for joining us on Sleep Stories for Equestrians, where we are reading a special holiday tale about two Danish brothers who run into Santa Claus' Pony by Ella F. Mosby. This episode contains the final part of our story, chapter fifteen of our story, featuring peaceful meditation music to help you drift off to dreamland.00:51 – Guided Meditation01:31 –The Story BeginsConnect with the host Ashley Winch, she loves making new friends!FacebookLinkedInInstagramNote: This story is in the public domain.
진행자: 최정윤, Tannith KrielFrom loneliness to rebuilding identity: Inside lives of expat spouses in Korea기사 요약: 남편을 따라 한국에 살게 되면서 유망한 커리어를 포기해야 했던 국내 체류 외국인 여성들. 한국에서의 삶과 그 속에서 다시 찾아가는 성장의 이야기[1] On a weekday morning in Seoul, a group of women introduced themselves in a mix of accents: Indian, Danish, French, American, German and more. Some wheeled strollers. Others arrived straight from school drop-off.stroller: 유모차drop-off: 차로 내려줌[2] Nearly all of them, at some point in their lives, had been the person at the center of a meeting room, a project or a team. In South Korea, many now find themselves identified first as something else: someone's mother or someone's wife -- an "expat spouse.”identify A as B: A를 B로 규정, 확인하다, 설명하다expat: (고국이 아닌 곳에 거주하는) 국외 거주자 (expatriate)[3] One of them is 43-year-old Yolekha Mallier, who arrived in Seoul from Seattle two years ago. With two young children, she carried with her a decadelong career leading product teams at Amazon. She always had a certainty that work — meaningful, stimulating work — would anchor her idedntity.decade-long: 10년 간의anchor: 닻을 내리다, 근간이 되다[4] For Inger Winther Johannsen, the free fall came unexpectedly.Back in Denmark, Winther Johannsen had a career she loved rooted in public welfare. With genuine passion, she developed programs for families and children in vulnerable situations, supported advocacy groups and led nonprofit teams.free fall: 자유 낙하, 갑작스러운 하락advocacy: 변호. 지지기사 원문: https://www.koreaherald.com/article/10637423
Fluent Fiction - Danish: Uncovering Denmark's Secrets: A Historic Winter Tale Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/da/episode/2025-12-24-08-38-20-da Story Transcript:Da: Vinterkulden omsluttede Roskilde Domkirkes ruiner.En: The winter cold enveloped the ruins of Roskilde Domkirke.Da: Sne dækkede de gamle sten, som stod tilbage som tyste vidner om fortidens storhed.En: Snow covered the ancient stones, which stood silently as witnesses to past greatness.Da: Vinden piskede gennem de åbne buer, og mellem de forvitrede mure var Mikkel og Signe på en mission.En: The wind whipped through the open arches, and amid the weathered walls, Mikkel and Signe were on a mission.Da: Mikkel, en historieprofessor med en glødende interesse for nordisk arv, var ivrig.En: Mikkel, a history professor with a passionate interest in Nordic heritage, was eager.Da: Signe, en skarp arkæolog, fokuserede på at bevare, hvad der var tilbage af historien.En: Signe, a keen archaeologist, focused on preserving what remained of history.Da: De to var et umage par, men delte en fælles drøm om at finde noget, der kunne ændre deres forståelse af Danmarks fortid.En: They were an unlikely pair but shared a common dream of finding something that could change their understanding of Denmark's past.Da: Denne kolde decemberdag, mens snefnug langsomt dalede mod jorden, gravede de i en gammel grav i skyggen af domkirken.En: On this cold December day, as snowflakes slowly drifted to the ground, they were excavating an old grave in the shadow of the cathedral.Da: Signe trak vejret dybt, da hendes skovl ramte noget hårdt.En: Signe took a deep breath as her shovel struck something hard.Da: Hun lagde omhyggeligt skovlen fra sig.En: She carefully put the shovel aside.Da: Mikkel bøjede sig ned ved siden af hende, spændingen i luften føltes tæt.En: Mikkel bent down next to her, the tension in the air palpable.Da: De havde fundet noget.En: They had found something.Da: Det var en artefakt — et fint udskåret smykke i sten, dækket af en glemt skrift.En: It was an artifact—a finely carved stone jewelry piece, covered in forgotten script.Da: Mikkel var forbløffet.En: Mikkel was astonished.Da: "Det her kan være en opdagelse, der omformulerer vores historie!En: "This could be a discovery that redefines our history!"Da: ", udbrød han med tindrende øjne.En: he exclaimed, his eyes sparkling.Da: Signe betragtede ham alvorligt.En: Signe regarded him seriously.Da: "Den er skrøbelig.En: "It's fragile.Da: Vi må flytte den forsigtigt til museet."En: We must move it carefully to the museum."Da: Men Mikkel var opsat på at undersøge det her og nu.En: But Mikkel was determined to examine it here and now.Da: Himmelen begyndte at mørkne, og vinden tog til i styrke.En: The sky began to darken, and the wind picked up in strength.Da: Signe kiggede op mod himlen, nervøsiteten voksede.En: Signe glanced up at the sky, her nervousness growing.Da: "Stormen nærmer sig," advarede hun.En: "The storm is approaching," she warned.Da: "Vi har ikke meget tid."En: "We don't have much time."Da: Mikkel ignorerede hende, hans fokus var limet til artefakten.En: Mikkel ignored her, his focus glued to the artifact.Da: Men så skete det.En: Then it happened.Da: Et stærkt vindstød truede med at tippe artefakten omkuld.En: A strong gust of wind threatened to topple the artifact.Da: Signe sprang frem, parat til at redde det dyrebare fund, mens Mikkel indså faren ved at vente.En: Signe leaped forward, ready to save the precious find, while Mikkel realized the danger of waiting.Da: De arbejdede sammen.En: They worked together.Da: Hurtigt pakkede de artefakten ind i sit bløde tøj og sikrede den mod elementernes rasen.En: Quickly they wrapped the artifact in their soft clothing and secured it against the fury of the elements.Da: Da stormen blæste over, og sneen lagde sig stille igen, så de hinanden i øjnene.En: As the storm blew over and the snow settled quietly again, they looked into each other's eyes.Da: De vidste, at de havde truffet det rette valg ved at samarbejde.En: They knew they had made the right choice by collaborating.Da: Mikkel havde lært, at nogle drømme kun kan opnås ved at værdsætte det, der var før.En: Mikkel had learned that some dreams can only be achieved by valuing what came before.Da: Signe havde set gløden i den akademiske nysgerrighed og respekterede nu den passion for at afsløre sandheder.En: Signe had seen the spark of academic curiosity and now respected the passion for uncovering truths.Da: Som julelysene tændtes i de omkringliggende huse, skævede de mod hinanden i forståelse.En: As the Christmas lights were lit in the surrounding houses, they glanced at each other in understanding.Da: Artefakten var sikker, og sammen ville de sikre dens plads i historien.En: The artifact was safe, and together, they would ensure its place in history.Da: De vendte sig mod domkirkens ruiner med en følelse af fælles sejr.En: They turned towards the cathedral ruins with a sense of shared victory.Da: For selv i snestormen havde de fundet en måde at bevare både historie og håb.En: For even in the snowstorm, they had found a way to preserve both history and hope. Vocabulary Words:enveloped: omsluttederuins: ruinerwitnesses: vidnerpassionate: glødendearchaeologist: arkæologpreserving: bevaregrave: gravexcavating: gravedeartifact: artefaktcarved: udskåretscript: skriftastonished: forbløffetexclaimed: udbrødfragile: skrøbeligapproaching: nærmergust: vindstødtopple: tippeprecious: dyrebaresecured: sikredeelements: elementernefury: rasensettled: lagdecollaborating: samarbejdecuriosity: nysgerrigheduncovering: afslørepreserve: bevarevictory: sejrunderstanding: forståelseheritage: arvmission: mission
Fluent Fiction - Danish: A Perfectly Imperfect Winter Romance in København Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/da/episode/2025-12-24-23-34-02-da Story Transcript:Da: Det var en smuk vinteraften i København.En: It was a beautiful winter evening in København.Da: Juletorvet summede af liv, og de små boder var dekoreret med blinkende lys.En: The Christmas market buzzed with life, and the small stalls were decorated with twinkling lights.Da: Duften af ristede mandler og varm gløgg fyldte luften.En: The scent of roasted almonds and warm gløgg filled the air.Da: Sne dalede blidt ned og skabte et idyllisk snedække over gaderne.En: Snow gently fell, creating an idyllic snow cover over the streets.Da: Søren gik nervøst igennem torvet.En: Søren walked nervously through the market.Da: Han havde én mission: at imponere Astrid.En: He had one mission: to impress Astrid.Da: Han var charmerende, men berømt blandt sine venner for at være lidt klodset.En: He was charming but famously clumsy among his friends.Da: I dag skulle det ændre sig.En: Today, that would change.Da: Søren havde planlagt at invitere Astrid på et glas gløgg; måske ville det være begyndelsen på noget specielt.En: Søren had planned to invite Astrid for a glass of gløgg; perhaps it would be the beginning of something special.Da: Han spottede Astrid ved en bod, hvor hun kiggede på håndlavede juledekorationer.En: He spotted Astrid at a stall where she was looking at handmade Christmas decorations.Da: Hun smilte til ham, da han nærmede sig.En: She smiled at him as he approached.Da: "Hej, Søren!"En: "Hi, Søren!"Da: sagde hun med sin velkendte muntre stemme.En: she said in her familiar cheerful voice.Da: Søren mærkede, hvordan hans håndflader blev fugtige af nervøsitet.En: Søren felt his palms grow sweaty with nervousness.Da: "Vil du have et glas gløgg?"En: "Would you like a glass of gløgg?"Da: spurgte Søren og pegede på den nærliggende bod.En: Søren asked, pointing to the nearby stall.Da: Astrid nikkede og gik med ham.En: Astrid nodded and went with him.Da: Søren købte to glas og følte sig som en ridder på vej for at imponere sin prinsesse.En: Søren bought two glasses and felt like a knight on a quest to impress his princess.Da: Mens de gik sammen igennem mængden, kom det uundgåelige øjeblik.En: As they walked together through the crowd, the inevitable moment came.Da: Søren ville vise en smart lille manøvre og drejede hurtigt med gløggen i hånden.En: Søren wanted to show a clever little maneuver and quickly turned with the gløgg in hand.Da: Men hans klodsethed sejrede, og han spildte hele glasset ud over sig selv.En: But his clumsiness prevailed, and he spilled the entire glass over himself.Da: Gløggen flød ned ad hans jakke, og han blev rød i ansigtet.En: The gløgg ran down his jacket, and he turned red in the face.Da: Astrid udbrød et lille grin, men hendes øjne viste kun varme.En: Astrid let out a small laugh, but her eyes only showed warmth.Da: Søren kiggede fra sin ødelagte jakke til Astrids smilende ansigt.En: Søren looked from his ruined jacket to Astrid's smiling face.Da: "Velkommen til dagens helt store show," sagde han og slog ud med armene, "jeg er netop blevet kronet til Kongen af Gløggspild!"En: "Welcome to today's main event," he said, spreading his arms wide, "I have just been crowned the King of Gløgg Spills!"Da: En lille gruppe omkring dem begyndte også at grine, og Søren bukkede dybt.En: A small group around them also started to laugh, and Søren bowed deeply.Da: Astrid holdt sig på maven af grin.En: Astrid held her stomach from laughing.Da: Søren duppede sig selv med et lommetørklæde, men det gjorde kun situationen endnu sjovere.En: Søren dabbed himself with a handkerchief, but it only made the situation even funnier.Da: "Du er jo skøn!"En: "You are wonderful!"Da: sagde Astrid og tørrede tårer af latter fra sine øjne.En: said Astrid, wiping tears of laughter from her eyes.Da: "Lad os gå en tur og se, hvad vi ellers kan finde på."En: "Let's take a walk and see what else we can get up to."Da: Søren smilede, lettet over at Astrid tog det hele med godt humør.En: Søren smiled, relieved that Astrid took it all in good humor.Da: De gik videre sammen gennem de snedækkede gader, og Søren indså, at det måske ikke handlede om at være perfekt.En: They continued walking through the snow-covered streets, and Søren realized that it might not be about being perfect.Da: Ofte var det bedre at være sig selv og have en god sans for humor.En: Often it was better to be yourself and have a good sense of humor.Da: Da de gik rundt blandt lysene og duftene, følte Søren sig lykkelig.En: As they wandered among the lights and scents, Søren felt happy.Da: Astrids smil varmerede ham mere end noget glas gløgg kunne.En: Astrid's smile warmed him more than any glass of gløgg could.Da: Det var en jul, han aldrig ville glemme.En: It was a Christmas he would never forget. Vocabulary Words:idyllic: idyllisknervously: nervøstimpress: imponereclumsy: klodsetinvite: inviterehandmade: håndlavedecheerful: muntresweaty: fugtigeknight: riddermaneuver: manøvrespilled: spildtebowed: bukkededabbed: duppedehandkerchief: lommetørklædesense of humor: sans for humorstalls: bodertwinkling: blinkenderoasted: ristedemission: missionquest: vejinevitable: uundgåeligewarmth: varmecrowned: kronetrelieved: lettetwandered: gik rundtscent: duftensnow cover: snedækkedecorated: dekoreretcharming: charmerendecrowd: mængden
Send us a textIn this episode, Lady Petra and SafferMaster discuss "The Danish Girl", a true story told in a 2015 movie over a glass of Glen Fohdry Dublaich Speyside Single Malt Scotch Whiskey. The Kinky cocktail Hour is brought to you by Motorbunny, the best saddle style vibrator on the market today. Save $40 on your Motorbunny purchase with the code LADYPETRAPLAYGROUND at Motorbunny.com You can order the TechRing, "Where health meets pleasure" at http://myfirmtech.com using the code "KINKY" to save 15%. Put a ring on it!Support the showHard Married: A Guide to Building Lasting Love by Unlocking the Secrets of Deep Intimacy. Get your copy of this new book by Saffer here: https://tinyurl.com/Hard-Married Visit Hardmarried.net Listen on Podurama https://podurama.com
On this episode of random musings, I talk about the Danish deception story that was all over TikTok. I kept seeing people confidently say things like, “I could never be scammed” or “that would never happen to me,” and it got me thinking.The truth is, scams are not one-size-fits-all. Just because one type wouldn't work on you doesn't mean another one couldn't. And most importantly, shaming victims who have to come to share their pain and experience is not exactly the way to go because it just gives the people who commit these crimes the cover to keep doing these evil things. Did you listen to the story as well? Share your thoughts with me on Twitter via @Queen_Raffy. In this episode, I talk about why that “it can never be me” mindset is unrealistic, how judgment shows up online, and why a little humility goes a long way when we're talking about people's experiences.
The Danish postal service will deliver its last letter on the 30th December, ending a more than 400-year-old tradition. For more journalist Tom Carstensen in Copenhagen.
Fluent Fiction - Danish: Unraveling Legends: A Winter Quest on Måneskinsstrand Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/da/episode/2025-12-23-08-38-20-da Story Transcript:Da: Månelys skinnede på sneklædte klitter, mens bølgerne slog mod den frosne strand på Måneskinsstrand.En: The moonlight shone on snow-covered dunes, while the waves crashed against the frozen beach at Måneskinsstrand.Da: Det var vinter, og kysten var stille, kun afbrudt af vindens hvislen.En: It was winter, and the coast was quiet, only interrupted by the whispering of the wind.Da: Lars gik langs vandkanten, fulgt af vintermånen, der kastede et mystisk skær over landskabet.En: Lars walked along the water's edge, followed by the winter moon, which cast a mysterious glow over the landscape.Da: Han tænkte på et gammelt vikingesagn, der havde optaget hans tanker.En: He thought about an old Viking legend that had been occupying his thoughts.Da: En dag, da han spejdede over sandet, så han noget glimte.En: One day, as he gazed over the sand, he saw something glint.Da: Noget stort og gammelt havde skyllet op på stranden.En: Something large and ancient had washed up on the beach.Da: Hans hjerte bankede hurtigere.En: His heart beat faster.Da: Det kunne være det!En: It could be it!Da: Han bøjede sig ned og børstede forsigtigt sandet væk for at afsløre en gammel artefakt.En: He bent down and carefully brushed the sand away to reveal an old artifact.Da: Det var udsmykket med runer og symboler fra en svunden tid.En: It was adorned with runes and symbols from a bygone era.Da: Lars følte, at dette kunne være nøglen til den legende, han altid havde troet på.En: Lars felt that this could be the key to the legend he had always believed in.Da: Men han vidste, at han ikke var alene.En: But he knew he wasn't alone.Da: Karina, en lokal historiker, var skeptisk.En: Karina, a local historian, was skeptical.Da: Hun troede ikke på myter og fandt altid rationelle forklaringer.En: She didn't believe in myths and always found rational explanations.Da: Og der var også Bjørn, fiskeren med de mange fortællinger om mærkelige hændelser på Måneskinsstrand.En: And there was also Bjørn, the fisherman with many tales of strange occurrences at Måneskinsstrand.Da: Lars måtte beslutte, om han skulle betro sig til dem eller holde sin opdagelse hemmelig.En: Lars had to decide whether to confide in them or keep his discovery a secret.Da: Dagene blev kortere, og vinteren bidrog med iskolde vinde.En: The days grew shorter, and winter brought with it icy winds.Da: Lars kæmpede med bureaukratiet for at få artefakten undersøgt.En: Lars struggled with bureaucracy to have the artifact examined.Da: Lokale myndigheder var skeptiske og mente, det blot var en gammel sten.En: Local authorities were skeptical and thought it was just an old rock.Da: Lars kunne ikke give op.En: Lars could not give up.Da: Han søgte råd hos Bjørn.En: He sought advice from Bjørn.Da: Bjørn fortalte historier om ting, der var forsvundet i havets dyb, men også ting, der var vasket op igen.En: Bjørn told stories of things that had disappeared into the depths of the sea but also things that had washed up again.Da: Og Karina?En: And Karina?Da: Hendes bibliotek rummede gamle bøger, der kunne have svarene.En: Her library housed old books that might have the answers.Da: Så kom julen, og Måneskinsstrand var klædt i sne og magi.En: Then came Christmas, and Måneskinsstrand was dressed in snow and magic.Da: Under Yule-fejringen kom en storm.En: During the Yule celebration, a storm came.Da: Vinden hylede, og bølgerne truede med at tage artefakten tilbage til havet.En: The wind howled, and the waves threatened to take the artifact back to the sea.Da: Lars, Karina og Bjørn måtte handle hurtigt.En: Lars, Karina, and Bjørn had to act quickly.Da: Med en fælles indsats reddede de artefakten fra at gå tabt for evigt.En: With a joint effort, they saved the artifact from being lost forever.Da: Da stormen lagde sig, kiggede Karina på Lars med nye øjne.En: When the storm subsided, Karina looked at Lars with new eyes.Da: "Jeg tror på din teori," sagde hun stille.En: "I believe in your theory," she said quietly.Da: "Jeg har altid frygtet at tage fejl omkring legenderne."En: "I've always feared being wrong about the legends."Da: Bjørn smilede og delte et gammelt kort, han havde arvet.En: Bjørn smiled and shared an old map he had inherited.Da: "Måske kan dette guide os mod flere hemmeligheder," sagde han.En: "Maybe this can guide us to more secrets," he said.Da: For Lars var det en lektie om samarbejde.En: For Lars, it was a lesson in collaboration.Da: Han lærte, at tillid kunne åbne døre til nye opdagelser.En: He learned that trust could open doors to new discoveries.Da: Sammen stod de med en artefakt rig på historie og en nyvundet venskab, klar til at udforske flere mysterier gemt i Danmarks gamle kyster.En: Together, they stood with an artifact rich in history and a newfound friendship, ready to explore more mysteries hidden in Denmark's ancient coasts. Vocabulary Words:moonlight: månelysdunes: klitterwhispering: hvislenmysterious: mystiskglint: glimteartifact: artefaktadorned: udsmykketbygone: svundenlegend: legendeskeptical: skeptiskrational: rationelleoccurrences: hændelserbureaucracy: bureaukratietauthorities: myndighederinherit: arvetfeared: frygtettrust: tillidcollaboration: samarbejdefrozen: frosnewashed up: skyllet opconfide: betrodiscovery: opdagelseexamined: undersøgtvanished: forsvundetdepths: dybcelebration: fejringenhowled: hyledethreatened: truedesubside: lagde sigfriendship: venskab
Fluent Fiction - Danish: Solstice Serenade: A Magical Night at Kronborg Castles Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/da/episode/2025-12-23-23-34-01-da Story Transcript:Da: Det var en kold vinteraften, og sneen dalede tungt fra himlen.En: It was a cold winter evening, and the snow was falling heavily from the sky.Da: Freja gik langs muren på Kronborg Slot, hendes ånde hang i luften som små skyer.En: Freja walked along the wall of Kronborg Slot, her breath hanging in the air like small clouds.Da: Det var vintersolhverv, en speciel aften hvor slotssalen skulle fyldes med lys og tradition.En: It was the winter solstice, a special evening when the castle hall was to be filled with light and tradition.Da: Freja havde forladt den travle by for at finde roen i slottets historiske rum, omgivet af nutidens og fortidens stemmer.En: Freja had left the busy city to find peace in the castle's historic rooms, surrounded by the voices of both the present and the past.Da: Slottet glimtede i den grå vinterlys, dets tårne beklædt med iskrystaller, mens lysene fra bygningens vinduer kastede et blødt skær på den hvide sne.En: The castle shimmered in the gray winter light, its towers clad with ice crystals, while the lights from the building's windows cast a soft glow on the white snow.Da: Men naturen havde andre planer.En: But nature had other plans.Da: En pludselig storm omsluttede slottet, og vejene blev ufarbare.En: A sudden storm enveloped the castle, and the roads became impassable.Da: Freja fandt sig selv isoleret, men ikke alene, for der var andre gæster, der havde haft samme idé om at undslippe byens julestress.En: Freja found herself isolated, but not alone, for there were other guests who had the same idea of escaping the city's Christmas stress.Da: Freja trak sin varme frakke tættere om sig, mens hun bevægede sig dybere ind i slottet.En: Freja pulled her warm coat closer around herself as she moved deeper into the castle.Da: Hun besluttede sig for at udforske slottet, som hun ikke kendte så godt.En: She decided to explore the castle, which she did not know well.Da: Hun gik gennem smalle gange og store, åbne rum, hver med deres egen historie, hver fyldt med en stille ro, der gav hende fred.En: She walked through narrow corridors and large, open rooms, each with their own history, each filled with a quiet calm that gave her peace.Da: I den store festsal, der normalt ville være tom i denne tidslomme, fandt hun en lille gruppe mennesker, blandt dem Emil og Lars, to karismatiske sangere, hun havde hilset på tidligere udenfor.En: In the great banquet hall, which would normally be empty at this time, she found a small group of people, among them Emil and Lars, two charismatic singers she had greeted earlier outside.Da: Sneen havde også fanget dem her.En: The snow had also trapped them here.Da: De havde improviseret en koncert, og deres stemmer svøbt sig rundt om de kolde, stenhvælvede lofter.En: They had improvised a concert, and their voices wrapped around the cold, stone-vaulted ceilings.Da: Deres musik var som en varm omfavnelse i den kolde nat.En: Their music was like a warm embrace in the cold night.Da: Freja stod stille et øjeblik, overvældet af øjeblikkets skønhed.En: Freja stood still for a moment, overwhelmed by the beauty of the moment.Da: Musikken bragte minder frem fra hendes barndoms juler, hvor familien samledes om klaveret og sang de klassiske sange.En: The music brought back memories from her childhood Christmases, where the family gathered around the piano and sang the classic songs.Da: Lidt efter lidt smeltede hendes forbehold, og hun sluttede sig til koret.En: Little by little her reservations melted away, and she joined the choir.Da: Sangene flød gennem rummet og blandede sig med den knitrende ild fra pejsen, hvilket skabte en magisk atmosfære.En: The songs flowed through the room and mingled with the crackling fire from the fireplace, creating a magical atmosphere.Da: Da natten faldt på, var Kronborg ikke blot et slot – det var blevet et hjem, et sted for fællesskab og varme midt i vinterens kulde.En: As night fell, Kronborg was not just a castle – it had become a home, a place of fellowship and warmth amidst the winter chill.Da: Freja følte en dyb glæde, ikke kun over musikkens skønhed, men også over det uventede bånd til fremmede, der nu føltes som venner.En: Freja felt a deep joy, not only over the beauty of the music but also over the unexpected bond with strangers who now felt like friends.Da: Da stormen endelig løjede af, og stjernerne igen kunne ses på himlen, forstod Freja, at livet ofte er uforudsigeligt.En: When the storm finally subsided, and the stars could be seen in the sky once again, Freja understood that life is often unpredictable.Da: Men i det uventede er der muligheder for skønhed og forbindelse.En: But in the unexpected, there are opportunities for beauty and connection.Da: Hun gik fra slottet med et let hjerte, fuld af taknemmelighed og klar til julens fred og munterhed.En: She left the castle with a light heart, full of gratitude and ready for the peace and cheer of Christmas. Vocabulary Words:breath: åndesolstice: solhvervhistoric: historiskeenveloped: omsluttedeimpenetrable: ufarbareisolation: isoleretcorridors: gangereservations: forbeholdimmersed: dyberetrapped: fangetimprovised: improviseretembrace: omfavnelseoverwhelmed: overvældetmemories: mindersubside: løjede afgratitude: taknemmelighedcheer: munterhedshimmered: glimtedeimpassable: ufarbarefellowship: fællesskabunexpected: uventetconnection: forbindelseamidst: midt istorm: stormcast: kastedeisolate: adskiltquiet: stillecalm: roconcert: koncertvaulted: hvælvede
Allen, Joel, Rosemary, and Yolanda break down the TPI Composites bankruptcy fallout. Vestas is acquiring TPI’s Mexico and India operations while a UAE company picks up the Turkish factories. That leaves GE in a tough spot with no clear path to blade manufacturing. Plus the crew discusses blade scarcity, FSA availability floors, and whether a new blade manufacturer could emerge. Sign up now for Uptime Tech News, our weekly email update on all things wind technology. This episode is sponsored by Weather Guard Lightning Tech. Learn more about Weather Guard’s StrikeTape Wind Turbine LPS retrofit. Follow the show on Facebook, YouTube, Twitter, Linkedin and visit Weather Guard on the web. And subscribe to Rosemary Barnes’ YouTube channel here. Have a question we can answer on the show? Email us! Allen Hall: [00:00:00] Welcome to the Uptime Wind Energy Podcast. I’m your host, Allen Hall. I’ve got Yolanda Padron and Joel Saxum in Texas. And Rosemary Barnes is back from her long Vacation in Australia and TPI. Composites is big in the news this week, everybody, because they’re in bankruptcy hearings and they are selling off parts of the business. Vestas is, at least according to News Reports positioned to acquire. A couple of the LLCs down in Mexico. So there’s uh, two of them, TPI in Mexico, five LLC, and TPI in Mexico, six LLC. There are other LLCs, of course involved with this down in Mexico. So they’re buying, not sure exactly what the assets are, but probably a couple of the factories in which their blades were being manufactured in. Uh, this. Is occurring because Vestas stepped in. They were trying to have an auction and Vestas stepped forward and just ended up buying these two LLCs. [00:01:00] Other things that are happening here, Joel, is that, uh, TPI evidently sold their Turkish division. Do you recall to who they sold? That, uh, part of the Joel Saxum: business too, two companies involved in that, that were TPI Turkey, uh, and that was bought by a company called XCS composites. Uh, and they are out of the United Arab Emirates, so I believe they’re either going to be Abu Dhabi or Dubai based. Uh, but they took over the tube wind blade manufacturing plants in Isme, uh, also a field service and inspection repair business. And around 2,700 employees, uh, from the Turkish operation. So that happened just, just after, I mean, it was a couple weeks after the bankruptcy claim, uh, went through here in August, uh, in the States. So it went August bankruptcy for TPI, September, all the Turkish operations were bought and now we’ve got Vestas swooping in and uh, taking a bunch of the Mexican operations. Allen Hall: Right. And [00:02:00] Vestas is also taking TPI composites India. Which is a part of the business that is not in bankruptcy, uh, that’s a, a separate business, a separate, basically LLC incorporation Over in India, the Vestus is going to acquire, so they’re gonna acquire three separate things in this transaction. The question everybody’s asking today after seeing this Vestus move is, what is GE doing? Because, uh, GE Renova has a lot of blades manufactured by TPI down in Mexico. No word on that. And you would think if, if TPI is auctioning off assets that GE renova would be at the front of the line, but that’s not what we’re hearing on the ground. Joel Saxum: Yeah, I mean it’s, the interesting part of this thing is for Vestas, TPI was about 35% of their blade capacity for manufacturing in 2024. If their 30, if, if Vestas was 35%, then GE had to be 50%. There [00:03:00] demand 60. So Vesta is making a really smart move here by basically saying, uh, we’ve gotta lock down our supply chain for blades. We gotta do something. So we need to do this. GE is gonna be the odd man out because, I mean, I think it would be a, a cold day in Denmark if Vestas was gonna manufacture blades for ge. Allen Hall: Will the sale price that Vest has paid for this asset show up in the bankruptcy? Hearings or disclosures? I think that it would, I haven’t seen it yet, but eventually it’ll, it must show up, right? All, all the bankruptcy hearings and transactions are, they have an overseer essentially, what happens to, so TPI can’t purchase or sell anything without an, um, getting approved by the courts, so that’ll eventually be disclosed. Uh, the Turkish sale will be, I would assume, would be disclosed. Also really curious to see what the asset value. Was for those factories. Joel Saxum: So the Turkish sale is actually public knowledge right now, and [00:04:00] that is, lemme get the number here to make sure I get it right. 92.9 million Euros. Uh, but of, of course TPI laden with a bunch of non-convertible and convertible debt. So a ton of that money went right down to debt. Uh, but to be able to purchase that. They had to assu, uh, XCS composites in Turkey, had to assume debt as is, uh, under the bankruptcy kind of proceedings. So I would assume that Vestas is gonna have to do the same thing, is assume the debt as is to take these assets over and, uh, and assets. We don’t know what it is yet. We don’t know if it’s employees, if it’s operations, if it’s ip, if it’s just factories. We don’t know what’s all involved in it. Um, but like you said, because. TPI being a publicly traded company in the United States, they have to file all this stuff with SEC. Allen Hall: Well, they’ll, they’re be delisted off of. Was it, they were Joel Saxum: in Nasdaq? Is that where they were listed? The India stuff that could be private. You may ne we may not ever hear about what happened. Valuation there. Allen Hall: Okay, so what is the, the [00:05:00] future then for wind blade production? ’cause TPI was doing a substantial part of it for the world. I mean, outside of China, it’s TPI. And LM a little bit, right? LM didn’t have the capacity, I don’t think TPI that TPI does or did. It puts Joel Saxum: specifically GE in a tight spot, right? Because GEs, most of their blades were if it was built to spec or built to print. Built to spec was designed, uh, by LM and built by lm. But now LM as we have seen in the past months year, has basically relinquished themselves of all of their good engineering, uh, and ability to iterate going forward. So that’s kind of like dwindling to an end. TPI also a big side of who makes blades for ge if Vestas is gonna own the majority of their capacity, Vestas isn’t gonna make blades for ge. So GEs going to be looking at what can we, what can we still build with lm? And then you have the kind of the, the odd ducks there. You have the Aris, [00:06:00] you have the MFG, um, I mean Sonoma is out there. This XCS factory is there still in Turkey. Um, you may see some new players pop up. Uh, I don’t know. Um, we’ll see. I mean, uh, Rosemary, what’s, what’s your take? Uh, you guys are starting to really ramp up down in Australia right now and are gonna be in the need of blades in general with this kind of shakeup. Rosemary Barnes: What do we say? My main concern is. Around the service of the blades that we’ve already got. Um, and when I talk to people that I know at LM or XLM, my understanding is that those parts of the organization are still mostly intact. So I actually don’t expect any big changes there. Not to say that the status quo. Good enough. It’s not like, like every single OEM whose, um, FSAs that I work with, uh, support is never good enough. But, um, [00:07:00] it shouldn’t get any worse anyway. And then for upcoming projects, yeah, I, I don’t know. I mean, I guess it’s gonna be on a case by case basis. Uh, I mean, it always was when you got a new, a new project, you need a whole bunch of blades. It was always a matter of figuring out which factory they were going to come from and if they had capacity. It’ll be the same. It’s just that then instead of, you know, half a dozen factories to choose from, there’s like, what, like one or two. So, um, yeah, I, that’s, that’s my expectation of what’s gonna happen. I presumably ge aren’t selling turbines that they have no capability to make blades for. Um, so I, I guess they’re just gonna have a lot less sales. That’s the only real way I can make it work. Allen Hall: GE has never run a Blade factory by themselves. They’ve always had LM or somebody do it, uh, down in Brazil or TPI in Mexico or wherever. Uh, are we thinking that GE Renova is not gonna run a Blade Factory? Is that the thought, or, or is [00:08:00] that’s not in the cards either. Rosemary Barnes: I don’t think it’s that easy to just, just start running a Blade Factory. I mean, I know that GE had blade design capabilities. I used to design the blades that TPI would make. So, um, that part of it. Sure. Um, they can, they can still do that, but it’s not, yeah, it’s, it’s not like you just buy a Blade factory and like press start on the factory and then the, you know, production line just starts off and blades come out the other end. Like there is a lot of a, a lot of knowhow needed if that was something that they wanted to do. That should have been what they started doing from day one after they bought lm. You know, that was the opportunity that they had to become, you know, a Blade factory owner. They could have started to, you know, make, um, have GE. Take up full ownership of the, the blade factories and how that all worked. But instead, they kept on operating like pretty autonomously without that many [00:09:00] changes at the factory level. Like if they were to now say, oh, you know, hey, it’s, uh, we really want to. Have our own blade factories and make blades. It’s just like, what the hell were you doing for the last, was it like seven years or something? Like you, you could easily have done what? And now you haven’t made it as hard for yourselves as possible. So like I’m not ruling out that that’s what they’re gonna try and do, because like I said, I don’t think it’s been like executed well, but. My God, it’s like even stupid of the whole situation. If that’s where we end up with them now scrambling to build from scratch blade, um, manufacturing capability because there’s Yolanda Padron: already a blade scarcity, right? Like at least in the us I don’t know if you guys are seeing it in, in Australia as well, but there’s a blade scarcity for these GE blades, right? So you’re, they kind of put themselves in an even more tough spot by just now. You, you don’t have access to a lot of these TPI factories written in theory. From what we’re seeing. You mean to get like replacement blades? Yeah. So like for, for issues? Yeah. New [00:10:00] construction issues under FSA, that, Rosemary Barnes: yeah. I mean, we’ve always waited a, a long time for new blades. Like it’s never great. If you need a new blade, you’re always gonna be waiting six months, maybe 12 months. So that’s always been the case, but now we are seeing delays of that. Maybe, maybe sometimes longer, but also it’s like, oh well. We can’t replace, like, for like, you’re gonna be getting a, a different kind of blade. Um, that will work. Um, but you know, so that is fine, except for that, that means you can’t do a single blade replacement anymore. Now, what should have been a single blade replacement might be a full set replacement. And so it does start to really, um, yeah. Mess things up and like, yeah, it’s covered by the FSA, like that’s on them to buy the three blades instead of one, but. It does matter because, you know, if they’re losing money on, um, managing your wind farm, then it, it is gonna lead to worse outcomes for you because, you know, they’re gonna have to skimp and scrape where they [00:11:00] can to, you know, like, um, minimize their losses. So I, I don’t think it’s, it’s, it’s Yolanda Padron: not great. Yeah. And if you’re running a wind farm, you have other stakeholders too, right? It’s not like you’re running it just for yourself. So having all that downtime from towers down for a year. Because you can’t get blades on your site. Like it’s just really not great. Rosemary Barnes: Yeah, and I mean, there’s flaws on there. Like they’ve got an availability guarantee. Then, you know, below that they do have to, um, pay for that, those losses. But there’s a flaw on that. So once you know, you, you blast through the floor of your availability, then you know, that is on the owner. Now it’s not on the, um, service provider. So it’s definitely. Something that, yeah, there’s lots of things where you might think, oh, I don’t have to worry about my blades ’cause I’ve got an F, SA, but you know, that’s just one example where, okay, you will, you will start worrying if they, they yeah. Fall through the floor of their availability guarantee. Joel Saxum: Two questions that pop up in my mind from this one, the first one, the first one is [00:12:00] directly from Alan. You and I did a webinar, we do so many of ’em yesterday, and it was about, it was in the nor in North America, ferc, so. They have new icing readiness, uh, reporting you, so, so basically like if you’re on the, if you’re connected to the grid, you’re a wind farm or solar farm and you have an icing event, you need to explain to them why you had an outage, um, and why, what you’re doing about it. Or if you’re not doing something about it, you have to justify it. You have to do all these things to say. Hey, some electrons weren’t flowing into the grid. There’s certain levels. It’s much more complicated than this, but electrons weren’t flowing into the grid because of an issue. We now have to report to FERC about this. So is there a stage when a FERC or uh, some other regulatory agency starts stepping into the wind industry saying like, someone’s gotta secure a supply chain here. ’cause they’re already looking at things when electrons are on the grid. Someone’s got a secure supply chain here so we can ensure that [00:13:00]these electrons are gonna get on the grid. Could, can something like that happen or was, I mean, I mean, of course that’s, to me, in my opinion, that’s a lot of governmental overreach, but could we see that start to come down the line like, Hey, we see from an agency’s perspective, we see some problems here. What are you doing to shore this up? Allen Hall: Oh, totally. Right. I, I think the industry in general has an issue. This is not an OEM specific problem. At the minute, if this is a industry-wide problem, there seems to be more dispersed. Manufacturers are gonna be popping up. And when we were in Scotland, uh, we learned a lot more about that. Right, Joel? So the industry has more diversification. I, I, here’s, here’s my concern at the minute, so. For all these blade manufacturers that we would otherwise know off the top of our heads. Right. Uh, lm, TPI, uh, Aris down in Brazil. The Vestus manufacturing facilities, the Siemens manufacturing [00:14:00] facilities. Right. You, you’re, you’re in this place where. You know, everybody’s kind of connected up the chain, uh, to a large OEM and all this made sense. You know, who was rebuilding your blades next year and the year down, two years down the road. Today you don’t, so you don’t know who owns that company. You don’t know how the manager’s gonna respond. Are you negotiating with a company that you can trust’s? Gonna be there in two or three years because you may have to wait that long to get blades delivered. I don’t know. I think that it, it put a lot of investment, uh, companies in a real quandary of whether they wanna proceed or not based upon the, what they is, what they would perceive to be the stability of these blade companies. That’s what I would think. I, I, Vestas is probably the best suited at the minute, besides Siemens. You know, Vestas is probably best suited to have the most perceived reliability capability. Control, Joel Saxum: but they have their own [00:15:00] blade factories already, right? So if they buy the TPI ones, they’re just kind of like they can do some copy pasting to get the the things in place. And to be honest with you, Vesta right now makes the best blades out there, in my opinion, least amount of serial defects. Remove one, remove one big issue from the last couple Allen Hall: years. But I think all the OEMs have problems. It’s a question of how widely known those problems are. I, I don’t think it’s that. I think the, the, the. When you talk to operators and, and they do a lot of shopping on wind turbines, what they’ll tell you generally is vestus is about somewhere around 20% higher in terms of cost to purchase a turbine from them. And Vestus is gonna put on a, a full service agreement of some sort that’s gonna run roughly 30 years. So there’s a lot of overhead that comes with buying a, a Vestas turbine. Yes. You, you get the quality. Yes. You get the name. Yes, you get the full service agreement, which you may or [00:16:00] may not really want over time. Uh, that’s a huge decision. But as pieces are being removed from the board of what you can possibly do, there’s it, it’s getting narrow or narrow by the minute. So it, it’s either a vestus in, in today’s world, like right today, I think we should talk about this, but it’s either Vestus or Nordic. Those are the two that are being decided upon. Mostly by a lot of the operators today. Joel Saxum: That’s true. We’re, and we just saw Nordex, just inked a one gigawatt deal with Alliant Energy, uh, just last week. And that’s new because Alliant has traditionally been a GE buyer. Right. They have five or six ge, two X wind farms in the, in the middle of the United States, and now they’ve secured a deal with Nordex for a gigawatt. Same thing we saw up at Hydro Quebec. Right. Vestas and Nordex are the only ones that qualify for that big, and that’s supposed to be like a 10 gigawatt tender over time. Right. But the, so it brings me to my, I guess my other question, I was thinking about this be [00:17:00] after the FERC thing was, does do, will we see a new blade manufacturer Allen Hall: pop Joel Saxum: up? Allen Hall: No, I don’t think you see a new one. I think you see an acquisition, uh, a transfer of assets to somebody else to run it, but that is really insecure. I, I always think when you’re buying distressed assets and you think you’re gonna run it better than the next guy that. Is rare in industry to do that. Think about the times you’ve seen that happen and it doesn’t work out probably more than 75% of the time. It doesn’t work out. It lasts a year or two or three, and they had the same problems they had when the original company was there. You got the same people inside the same building, building the same product, what do you think is magically gonna change? Right? You have this culture problem or a a already established culture, you’re not likely to change that unless you’re willing to fire, you know, a third of the staff to, to make changes. I don’t see anybody here doing that at the minute because. Finding wind blade technicians, manufacturing people is [00:18:00] extremely hard to do, to find people that are qualified. So you don’t wanna lose them. Joel Saxum: So this is why I say, this is why I pose the question, because in my mind, in in recent wind history, the perfect storm for a new blade manufacturer is happening right now. And the, and the why I say this is there is good engineers on the streets available. Now washing them of their old bad habits and the cultures and those things, that’s a monumental task. That’s not possible. Allen Hall: Rosemary worked at a large blade manufacturer and it has a culture to it. That culture really didn’t change even after they were acquired by a large OEM. The culture basically Rosemary Barnes: remained, they bizarrely didn’t try and change that culture, like they didn’t try to make it a GE company so that it wasn’t dur, it was wasn’t durable. You know, they, they could have. Used that as a shortcut to gaining, um, blade manufacturing capabilities and they didn’t. And that was a, I think it was a choice. I don’t think it’s an inevitability. It’s never easy to go in and change a, a culture, [00:19:00] but it is possible to at least, you know, get parts of it. Um, the, the knowledge should, you should be able to transfer and then get rid of the old culture once you’ve done that, you know, like, uh. Yeah, like you, you bring it in and suck out all the good stuff and spit out the rest. They didn’t do that. Joel Saxum: The opportunity here is, is that you’ve got a, you’ve got people, there’s gonna be a shortage of blade capacity, right? So if you are, if you are going to start up a blade manufacturing facility, you, if you’re clever enough, you may be able to get the backlog of a bunch of orders to get running without having to try to figure it out as you go. Yolanda Padron: I feel like I’d almost make the case that like the blade repair versus replace gap or the business cases is getting larger and larger now, right? So I feel like there’s more of a market for like some sort of holistic maintenance team to come in and say, Hey, I know this OEM hasn’t been taking care of your blades really well, but here are these retrofits that have proven to be [00:20:00]to work on your blades and solve these issues and we’ll get you up and running. Rosemary Barnes: We are seeing more and more of of that. The thing that makes it hard for that to be a really great solution is that they don’t have the information that they need. They have to reverse engineer everything, and that is. Very challenging because like you can reverse engineer what a blade is, but it doesn’t mean that, you know, um, exactly like, because a, the blade that you end up with is not an optimized blade in every location, right? There’s some parts that are overbuilt and um, sometimes some parts that are underbuilt, which gives you, um, you know, serial issues. But, so reverse engineering isn’t necessarily gonna make it safe, and so that does mean that yeah, like anyone coming in with a really big, significant repair that doesn’t go through the OEM, it’s a, it’s a risk. It, it’s always a risk that they have, you know, like there’s certain repairs where you can reverse engineer enough to know that you’re safe. But any really big [00:21:00] one, um, or anything that involves multiple components, um, is. Is a bit of a gamble if it doesn’t go through the OEM. Joel Saxum: No, but so between, I guess between the comments there, Yolanda and Rosemary, are we then entering the the golden age of opportunity for in independent engineering experts? Rosemary Barnes: I believe so. I’m staking, staking my whole business on it. Allen Hall: I think you have to be careful here, everybody, because the problem is gonna be Chinese blade manufacturers. If you wanna try to establish yourself as a blade manufacturer and you’re taking an existing factory, say, say you bought a TPI factory in Turkey or somewhere, and you thought, okay, I, I know how to do this better than everybody else. That could be totally true. However, the OEMs are not committed to buying blades from you and your competition isn’t the Blade Factory in Denmark or in Colorado or North Dakota, or in Mexico or Canada, Spain, wherever your competition is when, [00:22:00] uh, the OEM says, I can buy these blades for 20 to 30% less money in China, and that’s what you’re gonna be held as, as a standard. That is what’s gonna kill most of these things with a 25% tariff on top. Right? Exactly. But still they’re still bringing Joel Saxum: blades in. That’s why I’m saying a local blade manufacturer, Rosemary Barnes: I think it’s less the case. That everyone thinks about China, although maybe a little bit unconventional opinion a about China, they certainly can manufacture blades with, uh, as good a quality as anyone. I mean, obviously all of the, um, Danish, uh, American manufacturers have factories in China that are putting out excellent quality blades. So I’m not trying to say that they dunno how to make a good blade, but with their. New designs, you know, and the really cheap ones. There’s a couple of, um, there’s a couple of reasons for that that mean that I don’t think that it just slots really well into just replacing all of the rest of the world’s, um, wind turbines. The first is that there are a lot of [00:23:00] subsidies in China. Surely there can only continue so long as their economy is strong. You know, like if their economy slows down, like to what extent are they gonna be able to continue to, um, continue with these subsidies? I would be a little bit nervous about buying an asset that I needed support for the next 30 years from a company like. That ecosystem. Then the other thing is that, um, that development, they move really fast because they take some shortcuts. There’s no judgment there. In fact, from a develop product development point of view, that is absolutely the best way to move really fast and get to a really good product fast. It will be pervasive all the way through every aspect of it. Um, non-Chinese companies are just working to a different standard, which slows them down. But also means that along the way, like I would be much happier with a half developed, um, product from a non-Chinese manufacturer than a half developed product from a Chinese manufacturer. The end point, like if China can keep on going long enough with this, [00:24:00] you know, like just really move fast, make bold decisions, learn everything you can. If they can continue with that long enough to get to a mature product, then absolutely they will just smash the rest of the world to pieces. So for me, it’s a matter of, um, does their economy stay strong enough to support that level of, uh, competition? Allen Hall: Well, no, that’s a really good take. It’s an engineering take, and I think the decision is made in the procurement offices of the OEMs and when they start looking at the numbers and trying to determine profitability. That extra 20% savings they can get on blades made in China comes into play quite often. This is why they’re having such a large discussion about Chinese manufacturers coming into the eu. More broadly is the the Vestas and the Siemens CAAs and even the GE Re Novas. No, it’s big time trouble because the cost structure is lower. It just is, and I. [00:25:00] As much as I would love to see Vestas and Siemens and GE Renova compete on a global stage, they can’t at the moment. That’s evident. I don’t think it’s a great time to be opening any new Blade Factory. If you’re not an already established company, it’s gonna be extremely difficult. Wind Energy O and M Australia is back February 17th and 18th at Melbourne’s Pullman on the park. Which is a great hotel. We built this year’s agenda directly from the conversations we’ve had in 2025 and tackling serial defects, insurance pressures, blade repairs, and the operational challenges that keeps everybody up at night around the world. So we have two days of technical sessions, interactive roundtables and networking that actually moves the industry for. Forward. And if you’re interested in attending this, you need to go to WMA 2020 six.com. It’s WOMA 2020 six.com. Rosemary, a lot of, uh, great events gonna happen at. W 2026. Why don’t [00:26:00] you give us a little highlight. Parlet iss gonna be there. Rosemary Barnes: Parlow is gonna be there. I mean, a highlight for me is always getting together with the, the group. And also, I mean, I just really love the size of the event that uh, every single person who’s there is interested in the same types of things that you are interested in. So the highlight for me is, uh, the conversations that I don’t know that I’m gonna have yet. So looking forward to that. But we are also. Making sure that we’ve got a really great program. We’ve got a good mix of Australian speakers and a few people bringing international experience as well. There’s also a few side events that are being organized, like there’s an operators only forum, which unfortunately none of us will be able to enter because we’re not operators, but that is gonna be really great for. For all of them to be able to get together and talk about issues that they have with no, nobody else in the room. So if, if you are an operator and you’re not aware of that, then get in touch and we’ll pass on your details to make sure you can join. Um, yeah, and people just, you know, [00:27:00] taking the opportunities to catch up with clients, you know, for paddle load. Most or all of our clients are, are gonna be there. So it is nice to get off Zoom and um, yeah, actually sit face to face and discuss things in person. So definitely encourage everyone to try and arrange those sorts of things while they’re there. Joel Saxum: You know, one of the things I think is really important about this event is that, uh, we’re, we’re continuing the conversation from last year, but a piece of feedback last year was. Fantastic job with the conversation and helping people with o and m issues and giving us things we can take back and actually integrate into our operations right away. But then a week or two or three weeks after the event, we had those things, but the conversation stopped. So this year we’re putting some things in place. One of ’em being like Rosemary was talking about the private operator forum. Where there’s a couple of operators that have actually taken the reins with this thing and they wanna put this, they wanna make this group a thing where they’re want to have quarterly meetings and they want to continue this conversation and knowledge share and boost that whole Australian market in the wind [00:28:00]side up right? Rising waters floats all boats, and we’re gonna really take that to the next level this year at Allen Hall: WMA down in Melbourne. That’s why I need a register now at Wilma 2020 six.com because the industry needs solutions. Speeches. That wraps up another episode of the Uptime Wind Energy Podcast. Thanks for joining us. We appreciate all the feedback and support we received from the wind industry. If today’s discussion sparked any questions or ideas, we’d love to hear from you. Just reach out to us on LinkedIn and please don’t forget to subscribe so you’d never miss an episode. For Joel Rosemary and Yolanda, I’m Allen Hall. We’ll catch you next week on the Uptime Wind Energy Podcast.
Watch The X22 Report On Video No videos found (function(w,d,s,i){w.ldAdInit=w.ldAdInit||[];w.ldAdInit.push({slot:17532056201798502,size:[0, 0],id:"ld-9437-3289"});if(!d.getElementById(i)){var j=d.createElement(s),p=d.getElementsByTagName(s)[0];j.async=true;j.src="https://cdn2.decide.dev/_js/ajs.js";j.id=i;p.parentNode.insertBefore(j,p);}})(window,document,"script","ld-ajs");pt> Click On Picture To See Larger PictureThe [CB][WEF] is struggling, Trump and team has designated the offshore wind projects as a national security risk. They have been paused. The people are still struggling with the [CB] system, soon the people will get their buying power back. The [CB] will try to stop Trump’s new economic system, it will fail. The [DS] is feeling the pain every step of the way. The criminal syndicate money laundering system is being exposed is the blue states. The people are waking up to the real system that has been hidden from them. The [DS] continues to tax the people for the money laundering system. Trump is continually countering the [DS], he is using Emissaries to negotiate the peace deals. The [DS] is blind to the conversation. Economy Trump Administration Announces Change to Offshore Wind Construction President Donald Trump's Department of the Interior is pausing offshore wind project construction due to “national security risks.” “Due to national security concerns identified by the Department of War, Interior is PAUSING leases for 5 expensive, unreliable, heavily subsidized offshore wind farms!” Interior Secretary Doug Burgum wrote on X. “ONE natural gas pipeline supplies as much energy as these 5 projects COMBINED,” Burgum added. “POTUS is bringing common sense back to energy policy & putting security FIRST!” Leases with Vineyard Wind1, Revolution Wind, CVOW, Sunrise Wind, and Empire Wind will be paused. Source: dailysignal.com https://twitter.com/elonmusk/status/2002605302932517339?s=20 Gas is About to Get Expensive . . . A gallon of gas costs about twice as much in California as it does pretty much anywhere else in the United States. The reason why, of course, is that California makes it cost about twice as much – by reducing supply and by adding costs, chiefly for “environmental” reasons. This includes a new requirement – going into effect very soon (Dec. 31) that all gas stations must either replace single-walled underground storage tanks or permanently close them – no matter whether the tanks are actually leaking and no matter how much it costs to replace them. It is estimated that about 473 gas stations in California are going to close – because the owners cannot afford the mandatory underground storage tank upgrade costs or the $5,000 per day fines for non-compliance. At the same time, the state's regulatory bureaucracy has essentially shut down supply by denying 97 percent of permits for new refineries to supply the extra-special (and extra-expensive) gasoline formulations that all gas stations in California are required to sell. If this hypothetical scenario ends up becoming the actual scenario it could result in the collapse of California as a state. Source: ericpetersautos.com https://twitter.com/KobeissiLetter/status/2003104230945464505?s=20 As a % of total employment, multiple jobholders rose to 5.8%, nearly matching the 2 previous highs seen over the last 25 years. At the same time, Americans working primary full-time and secondary part-time jobs jumped to 5.3 million, the 2nd-highest in history. As a % of employment, this metric now stands at 3.4%, the 2nd-highest since 2000. The cost of living crisis is real. (function(w,d,s,i){w.ldAdInit=w.ldAdInit||[];w.ldAdInit.push({slot:18510697282300316,size:[0, 0],id:"ld-8599-9832"});if(!d.getElementById(i)){var j=d.createElement(s),p=d.getElementsByTagName(s)[0];j.async=true;j.src="https://cdn2.decide.dev/_js/ajs.js";j.id=i;p.parentNode.insertBefore(j,p);}})(window,document,"script","ld-ajs"); https://twitter.com/KobeissiLetter/status/2003109247232655382?s=20 Political/Rights Teary-Eyed Bus Driver Speaks Out After Getting FIRED for Posting a ‘Racially Insensitive' Sign on School Bus Window In Response to Unruly Spanish-Speaking Kid – DOJ to Launch Investigation (VIDEO) An elderly bus driver terminated earlier this year for posting a so-called ‘racially insensitive' sign toward a Spanish-speaking kid has broken her silence and the DOJ is launching an investigation. The note on the window read, “Out of respect to English-only students, there will be no speaking Spanish on this bus.” Crawford, who had served the school district as a bus driver for more than 30 years, was promptly suspended and later lost her job posting the note. https://twitter.com/_johnnymaga/status/2002937980013650119?ref_src=twsrc%5Etfw%7Ctwcamp%5Etweetembed%7Ctwterm%5E2002937980013650119%7Ctwgr%5E9387ff3c86f279c9837393510bf08034917fc6bd%7Ctwcon%5Es1_c10&ref_url=https%3A%2F%2Fwww.thegatewaypundit.com%2F2025%2F12%2Fteary-eyed-bus-driver-speaks-after-getting-fired%2F https://twitter.com/AAGDhillon/status/2002952621032677759?ref_src=twsrc%5Etfw%7Ctwcamp%5Etweetembed%7Ctwterm%5E2002952621032677759%7Ctwgr%5E9387ff3c86f279c9837393510bf08034917fc6bd%7Ctwcon%5Es1_c10&ref_url=https%3A%2F%2Fwww.thegatewaypundit.com%2F2025%2F12%2Fteary-eyed-bus-driver-speaks-after-getting-fired%2F Source: thegatewaypundit.com https://twitter.com/EndWokeness/status/2002782448191693130?s=20 https://twitter.com/C_3C_3/status/2002906389560414648?s=20 SEATTLE https://twitter.com/KeenanPeachy/status/2002902633439445012?s=20 https://twitter.com/PressSec/status/2003099681778499980?s=20 https://twitter.com/FBIDirectorKash/status/2002822669507379549?s=20 This is part of a year long effort FBI has undertaken with state and local law enforcement all across the country to crack down on child abusers and take them off the street. That work has seen historic results. -6,000 children located or reduced – up 22% from 2024 -Nearly 2,000 child predators arrested – up 10% -300+ human traffickers arrested – up 15% Lives being saved. We're not letting up. DOGE Geopolitical https://twitter.com/elonmusk/status/2002602838149697684?s=20 https://twitter.com/AlboMP/status/2002974532475490578?s=20 https://twitter.com/visegrad24/status/2003101218076545039?s=20 Cyberattack disrupts France’s postal service, banking during Christmas rush A suspected cyberattack has knocked France's national postal service and its banking arm offline during the busy Christmas season The postal service, called La Poste, said in a statement that a distributed denial of service incident, or DDoS, “rendered its online services inaccessible.” It said the incident had no impact on customer data, but disrupted package and mail delivery. There was no immediate claim of responsibility. France and other European allies of Ukraine allege that Russia is waging “hybrid warfare” against them, using sabotage, assassinations, cyberattacks, disinformation and other hostile acts that are often hard to quickly trace back to Moscow. Source: tribdem.com War/Peace Kushner and Witkoff Reportedly Draft $112B Plan to Turn Gaza Into ‘Smart City' With Beach Resorts, High-Speed Rail, and AI Grids — U.S. Pushes Back on Claims It Would Foot $60B Project Sunrise,” envisions a decade-long, $112.1 billion redevelopment effort featuring beachside luxury resorts, high-speed rail, and AI-optimized infrastructure. The draft proposal was developed by a team led by Jared Kushner, President Trump's son-in-law, and U.S. special envoy Steve Witkoff, along with senior White House aide Josh Gruenbaum and other administration officials. The plan is being presented to prospective donor governments via a 32-slide PowerPoint labeled “sensitive but unclassified,” U.S. officials told the Journal. According to the presentation, Project Sunrise would convert Gaza's devastated landscape into a modern coastal metropolis. New Rafah (Credit: Wall Street Journal) Smart City (Credit: Wall Street Journal) However, the proposal does not specify which governments or private entities would ultimately finance the project, nor does it detail where Gaza's roughly two million displaced residents would live during reconstruction, according to WSJ. The draft estimates total costs at $112.1 billion over 10 years, including humanitarian relief, infrastructure rebuilding, and public-sector payrolls. https://twitter.com/StateDept_NEA/status/2002545412729942278?ref_src=twsrc%5Etfw%7Ctwcamp%5Etweetembed%7Ctwterm%5E2002545412729942278%7Ctwgr%5Ef3310cb42b34b4ad502fd5957962a1d8fbe38397%7Ctwcon%5Es1_c10&ref_url=https%3A%2F%2Fwww.thegatewaypundit.com%2F2025%2F12%2Fkushner-witkoff-reportedly-draft-112b-plan-turn-gaza%2F The proposal also assumes that Gaza could begin to self-fund portions of the development in later years, eventually paying down debt as economic activity expands. Source: thegatewaypundit.com https://twitter.com/disclosetv/status/2003088356876677484?s=20 Macron Seeks New Talks With Putin, Forcing ‘Alternative’ Path To Stalled US Negotiations Suddenly French President Emmanuel Macron is deciding to revive his diplomacy with Moscow and is Macron wants to step in to force France’s say in any future outcome or settlement, rather than wait on the diplomatic sidelines. Arming Kiev to the teeth has done nothing but prolong the needless killing, and perhaps at least some European capitals are beginning to realize this. Source: zerohedge.com https://twitter.com/BRICSinfo/status/2003114957060137421?s=20 to be killed in a bombing this year.” Russian General Killed By Car Bomb In Moscow, Marks 3rd Top Officer Assassinated In A Year This adds to a growing list of high profile assassinations related to the Ukraine war. To review: —Darya Dugina was killed in a car bombing in 2022 which was likely meant for her father, prominent political thinker and often dubbed “Putin ally” Aleksandr Dugin. —Gen Igor Kirillov died in December 2024 outside of his residence when a bomb planted in a nearby scooter detonated. —Gen Yaroslav Moskalik, who served as deputy head of the Main Operations Directorate of the General Staff of the Russian Armed Forces, was killed in a car bomb attack last April. A “homemade” explosive device detonated under his Volkswagen Golf in a residential neighborhood. Throughout the course of the war there’s been a string of these high profile assassinations on Russian soil involving car and even cafe bombs. America’s CIA or Britain’s MI6 has long been suspected of being involved in these targeted killings, or at least assisting in such brazen Ukrainian-linked operations, but ultimately little has been uncovered or proven in terms of a potential Western hidden hand in this ongoing ‘dirty war’. Source: zerohedge.com https://twitter.com/LeadingReport/status/2002809124674035943?s=20 Medical/False Flags [DS] Agenda DOJ Charges California Food Stamp Official for Sending Benefits to Dead People – Then Spending Them Federal prosecutors have charged a longtime California welfare worker with carrying out a multi-year fraud scheme involving food assistance benefits and dead people. The U.S. Department of Justice announced the arrest of former Madera County benefits eligibility worker Leticia Mariscal, 55, of Madera. Prosecutors alleged that Mariscal stole tens of thousands of dollars in CalFresh benefits by exploiting her access to county databases. CalFresh is California's version of the Supplemental Nutrition Assistance Program. According to the Justice Department, the alleged scheme took place between December 2020 and April 2025. https://twitter.com/FBISacramento/status/1999625371268886611?ref_src=twsrc%5Etfw%7Ctwcamp%5Etweetembed%7Ctwterm%5E1999625371268886611%7Ctwgr%5Ee26f93739a10984d47aeb35b0088270daeb01aef%7Ctwcon%5Es1_c10&ref_url=https%3A%2F%2Fwww.thegatewaypundit.com%2F2025%2F12%2Fdoj-charges-california-food-stamp-official-sending-benefits%2F Source: thegatewaypundit.com https://twitter.com/KevinKileyCA/status/2002791344566411594?s=20 “high-risk.” This means they exhibit serious “waste, fraud, abuse, or mismanagement,” costing taxpayers billions. The number has doubled during Newsom’s tenure. I bet you California fraud is 10 times worse than Minnesota. https://twitter.com/EricLDaugh/status/2002457150904238280?s=20 taxpayer dollars, per NYP. A HUD audit found that at least 221 deceased people received grants. MORE FRAUD! Expose it all! (VIDEO) Thomas Massie and Ro Khanna Announce Plans to Bring Inherent Contempt Charges Against Attorney General Pam Bondi Over Epstein Files – “We're Building a Bipartisan Coalition” Reps. Thomas Massie (R-KY) and Ro Khanna (D-CA), the authors of the Epstein Files Transparency Act, signed into law by President Trump last month, announced their intention to bring charges for inherent contempt against Attorney General Pam Bondi. Under the rarely used congressional power, “the House or Senate has its Sergeant-At-Arms, or deputy, take a person into custody for proceedings to be held in Congress,” according to the National Constitution Center. However, it is unclear how effective this would be in the face of legal challenges and the executive branch's power. This is the latest in an escalating saga of threats, with Massie and Khanna claiming the DOJ has not complied fully with the law due to redactions in the files and not releasing every document available. Deputy Attorney General Todd Blanche appeared on NBC's Meet the Press this morning, where he dared Massie and Khanna to “bring it on,” maintaining that the DOJ is simply following the law and taking the necessary time to make redactions before releasing all of the files. Blanche told NBC's Kristen Welker that ensuring victim information is redacted “very much Trumps some deadline in the statute,” and he dared Khanna and Massie to file Articles of Impeachment. “We are complying with the statute, we will continue to comply with the statute, and if by complying with the statute, we don't produce everything on Friday, we produce things next week, and the week after, that's still compliance with the statute,” Blanche added. Source: thegatewaypundit.com Trump is ‘bored, tired and running on fumes’ — and he’s given up the fight: analyst A year into his second term, Donald Trump has undergone a major change in “tactics” as he deflects questions about his policies — and it’s an indication that he is now “just running on fumes,” an analyst wrote Monday. Salon's Amanda Marcotte pointed out that the president has developed an over-reliance on deflecting questions while claiming he is not up to speed on the topic or person he is being asked about, and that often begins with, “I don't know…” That is a change from his previous deflections, where he promised everything would sort itself out in “two weeks.” Source: rawstory.com President Trump's Plan https://twitter.com/amuse/status/2002836773236306381?s=20 polygraph which they claim he failed to justify keeping their activities secret from Trump’s team. Scott isn’t blocking Plankey because he’s unqualified, he’s blocking him until Trump restores a Coast Guard shipbuilding contract for one of his major political donors Brian D'Isernia – he’s the CEO of Eastern Shipbuilding Group. Scott's hold has blocked Plankey from being included in the bipartisan nominations package the Senate GOP leadership is advancing before year-end. Because the Senate is winding down for the session, that procedural blockage likely means Plankey's nomination will expire unless resubmitted in the next Congress. Career staff at CISA repeatedly denied Acting Director Madhu Gottumukkala access to intelligence programs and urged him not to ask questions. After arranging an illegal polygraph, they used a claimed failure to freeze him out and leak to reporters. DHS acting security chief Michael Boyajian suspended at least six officials for misleading leadership and blocking classified access needed to run the agency. Trump to replace nearly 30 career diplomats in ambassadorial positions with ‘America First' allies The U.S. chiefs of mission in at least 29 countries were informed last week that their tenures would end in January 2026; all of them had taken up their posts in the Biden administration The Trump administration is recalling nearly 30 career diplomats from ambassadorial and other senior embassy posts as it moves to reshape the U.S. diplomatic posture abroad with personnel deemed fully supportive of President Donald Trump's “America First” priorities. All of them had taken up their posts in the Joe Biden administration but had survived an initial purge in the early months of Mr. Trump's second term that targeted mainly political appointees. That changed on Wednesday (December 17, 2025) when they began to receive notices from officials in Washington about their imminent departures. How Trump shifted America's policy in a week Ambassadors serve at the pleasure of the President, although they typically remain at their posts for three to four years. Those affected by the shake-up are not losing their foreign service jobs but will be returning to Washington for other assignments should they wish to take them, the officials said. Africa is the continent most affected by the removals, with ambassadors from 13 countries being removed: Burundi, Cameroon, Cape Verde, Gabon, Ivory Coast, Madagascar, Mauritius, Niger, Nigeria, Rwanda, Senegal, Somalia and Uganda. Second is Asia, with ambassadorial changes coming to six countries: Fiji, Laos, the Marshall Islands, Papua New Guinea, the Philippines and Vietnam affected. Four countries in Europe (Armenia, Macedonia, Montenegro and Slovakia) are affected; as are two each in the Middle East (Algeria and Egypt); South and Central Asia (Nepal and Sri Lanka); and the Western Hemisphere (Guatemala and Suriname). Source: thehindu.com Denmark Furious After Trump Names Special Envoy To Greenland Following Landry’s appointment, Rasmussen told Reuters in an emailed statement, “The appointment confirms the continued American interest in Greenland. However, we insist that everyone—including the U.S.—must show respect for the territorial integrity of the Kingdom of Denmark.” This prompted Denmark to summon the U.S. ambassador. Danish officials also summoned the U.S. ambassador in August after a report that at least three people with connections to Trump carried out covert influence operations in Greenland. Source: zerohedge.com Deep State Apoplectic with Trump's Use of Emissaries to Deliver Results President Trump is ducking and weaving through some of the deepest Machiavellian constructs, while maintaining forward progress. To put context to it, these creeps have had four years to strategize how to control Trump and manipulate policy with their retention of all sorts of government agencies in alignment with the status quo. Yet, remarkably President Trump is dancing through their deep state minefield while keeping dozens of plates spinning on sticks. The use of non-traditional emissaries is really making them angry. , the use of emissaries outside the govt framework of traditional policy was going to be a key facet in any America-First agenda. The Deep State does not like President Trump's use of emissaries to conduct foreign policy. In fact, they oppose it strongly; they hate it. The “emissary” is the person who carries the word of President Trump to any person identified by President Trump. The emissary is very much like a tape recording of President Trump in human form. The emissary travels to a location, meets a particular person or group, and then recites the opinion of the President. The words spoken by the emissary, are the words of President Trump. The IC cannot inject themselves into this dynamic; that is why it is so valuable. The emissary then hears the response from the intended person or group, repeats it back to them to ensure he/she will return with clarity of intent as expressed, and then returns to the office of the presidency and repeats the reply for the President. The emissary recites back exactly what he was /is told. This process is critical when you understand how thoroughly compromised the full Executive Branch is. More importantly, this process becomes even more critical when you accept the Intelligence Community will lie to the office of the President to retain their power and position. (read more) Source: theconservativetreehouse.com https://twitter.com/TheStormRedux/status/2002736237996646560?s=20 signature on the absentee ballot he didn't even ask for. It was clearly forged. @GaSecofState please explain how this is a “clerical error.” https://twitter.com/CynicalPublius/status/2002795573490143432?s=20 3. The Congress of the United States shall determine the type and nature of documents that qualify as valid proof of citizenship for purposes of voting in federal elections. 4. Any federal, state or local official who knowingly allows any person to vote in federal elections without such proof of citizenship being validly presented shall be subject to such criminal penalties as the Congress of the United States may prescribe. 5. In the event of any conflict between this Amendment and Article 1, Section 4, the terms of this Amendment shall control. (function(w,d,s,i){w.ldAdInit=w.ldAdInit||[];w.ldAdInit.push({slot:13499335648425062,size:[0, 0],id:"ld-7164-1323"});if(!d.getElementById(i)){var j=d.createElement(s),p=d.getElementsByTagName(s)[0];j.async=true;j.src="//cdn2.customads.co/_js/ajs.js";j.id=i;p.parentNode.insertBefore(j,p);}})(window,document,"script","ld-ajs");
The US Coast Guard pursued a third vessel off Venezuela's coast this weekend. The US oil blockade on Venezuela is also sending shockwaves through Cuba. Also, President Donald Trump has appointed a US envoy for Greenland, a Danish territory that he believes the US should own. And, an NGO in France exposes holiday food scams just in time for Christmas. Plus, David Munyua becomes the first darts player from Kenya to make it to the World Championships. Learn about your ad choices: dovetail.prx.org/ad-choices
President Donald Trump said he has appointed Louisiana Gov. Jeff Landry to be his special envoy to Greenland. The governor thanked Trump for the appointment in a post on X and said the new role would not require him to resign from his current position as governor. Trump has stated that Greenland, a Danish territory that largely governs itself, should become part of the United States, citing security reasons and an interest in the island's mineral resources.Australian police say homemade pipe and tennis ball bombs were thrown at a crowd at Bondi Beach by the shooters before they began shooting, but failed to detonate, according to court documents released on Monday. In response to the attack, the New South Wales parliament is debating legislation to cap firearm ownership, ban terror symbols, and restrict protests.
Garbage Day!!! In this festive Christmas episode, Alec, Erik, and returning guest Andy Danish dive into the cult classic Silent Night, Deadly Night Part 2. Join us as we unwrap the twisted tale of Ricky Caldwell, a troubled man seeking vengeance on those who wronged him, all while echoing the chilling legacy of his infamous brother, Billy. We discuss the film's infamous "garbage day" moment, its mix of slasher and holiday cheer, and why it's become a bizarre Christmas tradition for horror fans. Grab your eggnog and prepare for a wild ride through this festive nightmare!TikTok: https://www.tiktok.com/@wheel.of.horror7?is_from_webapp=1&sender_device=pc YouTube: https://www.youtube.com/@wheelofhorrorpodcast1802/videos Apple Podcast: https://podcasts.apple.com/us/podcast/wheel-of-horror/id1534102813 Spotify: https://open.spotify.com/show/3HnyAISG8Z8hvMFdSG60tE?si=9b785cf21c7f46a3 Instagram: https://www.instagram.com/wheel_of_horror/ Twitter/X: https://twitter.com/HorrorWheel
With Christmas just around the corner, we're revisiting one of our favorite holiday episodes from last year. In this festive roundtable, Derek, Conrad, Brooke, Annie, and guest Steven Feraru, talk about the big and small culture shocks that come with celebrating Christmas in Denmark as an international.From julekalenders and gløgg to julefrokost chaos, gift-opening traditions, and why Christmas seems to start very early here, we share personal stories, laughs, and a few moments of genuine confusion about how things are done Danish-style. Steven also brings his unique perspective growing up in a multicultural family and since recording this episode, he's gone on to win the Danish reality show Double Up, making this the perfect time to bring it back.Whether you're traveling for the holidays, waiting at an airport, or enjoying a quieter week at home, we hope this episode keeps you company and gets you into the holiday spirit. We'll be back next week with a brand-new episode answering a listener's question, and calming a few fears, about what to expect for your very first New Year's Eve in Denmark.Glædelig jul and happy listening!Steven Feraru (guest):TikTok: https://www.tiktok.com/@stevenferaruInstagram: https://www.instagram.com/stevenferaru/Derek Hartman: Instagram: https://instagram.com/robetrottingYouTube: https://youtube.com/c/robetrottingTikTok: https://tiktok.com/@robetrottingFacebook: https://www.facebook.com/robetrottingConrad Molden:Instagram: https://instagram.com/conradmoldencomedyYouTube: https://youtube.com/c/conradmoldenTikTok: https://tiktok.com/@conradmolden Facebook: https://facebook.com/conradmoldenKing Carrot Tour Information: https://www.conradmolden.dkBrooke Black:Instagram: https://instagram.com/brookeblackjustTikTok: https://www.tiktok.com/@brookeblackjustAnnie Samples:Instagram: https://instagram.com/annieineventyrland TikTok: https://tiktok.com/@annieineventyrland
Trump signs the National Defense Authorization Act for 2026. Danish intelligence officials accuse Russia of orchestrating cyberattacks against critical infrastructure. LongNosedGoblin targets government institutions across Southeast Asia and Japan. A new Android botnet infects nearly two million devices. WatchGuard patches its Firebox firewalls. Amazon blocks more than 1,800 North Korean operatives from joining its workforce. CISA releases nine new Industrial Control Systems advisories. The U.S. Sentencing Commission seeks public input on deepfakes. Prosecutors indict 54 in a large-scale ATM jackpotting conspiracy. Our guest is Nitay Milner, CEO of Orion Security, discussing the issue with data leaking into AI tools, and how CISOs must prioritize DLP. Riot Games finds cheaters hiding in the BIOS. Remember to leave us a 5-star rating and review in your favorite podcast app. Miss an episode? Sign-up for our daily intelligence roundup, Daily Briefing, and you'll never miss a beat. And be sure to follow CyberWire Daily on LinkedIn. CyberWire Guest Nitay Milner, CEO of Orion Security, discusses the issue with data leaking into AI tools, and how CISOs must prioritize DLP. Selected Reading Trump signs defense bill allocating millions for Cyber Command, mandating Pentagon phone security (The Record) Denmark blames Russia for destructive cyberattack on water utility (Bleeping Computer) New China-linked hacker group spies on governments in Southeast Asia, Japan (The Record) 'Kimwolf' Android Botnet Ensnares 1.8 Million Devices (SecurityWeek) New critical WatchGuard Firebox firewall flaw exploited in attacks (Bleeping Computer) Amazon blocked 1,800 suspected DPRK job applicants (The Register) CISA Releases Nine Industrial Control Systems Advisories (CISA.gov) U.S. Sentencing Commission seeks input on criminal penalties for deepfakes (CyberScoop) US Charges 54 in Massive ATM Jackpotting Conspiracy (Infosecurity Magazine) Riot Games found a motherboard security flaw that helps PC cheaters (The Verge) Share your feedback. What do you think about CyberWire Daily? Please take a few minutes to share your thoughts with us by completing our brief listener survey. Thank you for helping us continue to improve our show. Want to hear your company in the show? N2K CyberWire helps you reach the industry's most influential leaders and operators, while building visibility, authority, and connectivity across the cybersecurity community. Learn more at sponsor.thecyberwire.com. The CyberWire is a production of N2K Networks, your source for strategic workforce intelligence. © N2K Networks, Inc. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices
European Union leaders have agreed to loan Ukraine $100bn to cover the cost of its military and public services, but they failed to reach on a deal on using frozen Russian assets.They instead opted to secure the oan against EU borrowing rather than Russian assets. What signal does that send to Moscow?Also in the programme: We'll hear from the Ukrainian widows cut off from compensation because their soldier husbands took their own lives; excitement builds in Morocco as it prepares to host Africa's biggest football tournament; why the boxing influencer Jake Paul may be risking more than his reputation in tonight's big fight.(Photo shows Danish prime minister Mette Frederiksen, European Council president Antonio Costa, and European Commission president Ursula von der Leyen at the EU Council Summit in Brussels, Belgium on 19 December 2025. Credit: Olivier Hoslet/EPA)
Since Novo Nordisk launched Wegovy in 2021, it has dominated the fast-growing market for slimming drugs. Now a new jab is eating into the Danish firm's success. Why a slang expert thinks the first word humans ever uttered may have been a profane one. And why British sheep have got happier. Listen to what matters most, from global politics and business to science and technology—Subscribe to Economist Podcasts+For more information about how to access Economist Podcasts+, please visit our FAQs page or watch our video explaining how to link your account. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Since Novo Nordisk launched Wegovy in 2021, it has dominated the fast-growing market for slimming drugs. Now a new jab is eating into the Danish firm's success. Why a slang expert thinks the first word humans ever uttered may have been a profane one. And why British sheep have got happier. Listen to what matters most, from global politics and business to science and technology—Subscribe to Economist Podcasts+For more information about how to access Economist Podcasts+, please visit our FAQs page or watch our video explaining how to link your account. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.