Here we talk in Russian about life abroad in different countries, cultural differences, learning languages, and much more. Stick with us, if you want improve your Russian listening skills and listen to interesting stories of people from all over the world.
Hey everyone!I'm thrilled to announce my very first meet-up with all of you amazing listeners and learners of Russian! Whether you're in Turkey or traveling from around the world, I'd love for you to join us in Istanbul on the 15th of September, from 5pm to 10pm.Here's what's in store:
In today's 100th episode of In Russian From Afar Podcast, Sergey ask his friend Yuriy about what things he misses about the life in the USSR, and what things he doesn't miss at all.If you want to send audio recording and tell us about yourself, your story or opinion on some of my podcasts, please send it on our email: inrussianfromafar@gmail.comBEST APP FOR LEARNING LANGUAGES --> LingQ. My story-course about Rosa. Find tutor on iTalki (affiliate link)Practice Russian for free on my Discord server. TRANSCRIPTS AND VOCABULARYTo get the full transcripts of the episodes and you can do that by becoming our patron on PatreonSupport Links:To support me through PayPal: inrussianfromafar@gmail.comTo send me some BITCOIN: bc1q22f5g29rxs0h3aksqqmfd6usgd5x37c85s8h80To send me some ETH: 0x7AB39399F25ad083D5Fc324D318Ad8B5Dff1F4D3If you want to study Russian with me, check out my website: sergeystoryteller.comIf you have any questions or feedback, you can send us an email on inrussianfromafar@gmail.com and I will read on our podcast.Or you can send DM or leave comment on our Facebook or instagram page.You can also check out our Youtube channelTranscript:Sergey[00:10] Привет, друзья! Добро пожаловать на мой подкаст "По-русски издалека", и как всегда с вами ваш хост, Сергей. Сегодня я не один, у нас в гостях Юрий!Sergey[00:21] Привет, Юрий!Yurii[00:22] Привет, Сергей! Привет всем, всем, кто изучает русский язык! Пламенный привет!Sergey[00:28] Отлично, отлично, и возможно, вы уже знакомы с Юрием. У нас с ним было, я думаю, уже целых два видео на ютубе, или три, я не помню. Сколько?Yurii[00:40] Два, наверно, два.Sergey[00:41] Два, да. Одно было коротенькое, а другое было более длинный подкаст. Ты рассказывал о себе и о своей работе в приюте для животных, да.Вот, но сегодня мы будем говорить немножко на другую тему. На самом деле, Юра, эту тему выбрали наши слушатели. Я устроил демократию, видишь у меня на Патреоне, и предложил им самим выбрать, потому что наш сегодняшний подкаст - это необычный подкаст. Это 100-й подкаст.Yurii[01:10] Поздравляю!Sergey[01:12] Спасибо, да, да, большая дата. Поэтому я спросил людей, что бы они хотели услышать, и с помощью голосования была выбрана тема: "По чему скучают ли люди из СССР?" или "Люди, которые родились в СССР". Или по-другому, “По чему скучают бумеры?” Я не знаю, можно ли тебя отнести к бумерам. В каком году ты родился?Yurii[01:39] В 66-м.Sergey[01:40] Ну, 66-й, наверное, это уже не бумер.Yurii[01:45] Бумеры - это семидесятые.Sergey[01:44] Нет, нет, нет, нет. Бумеры - это те, кто родился после войны. Там был "Baby boom", поэтому так называется. С 45-го по 61-й считается. Ну, будем считать тебя таким поздним бумером. Ну вот, ты прожил, получается, большую часть своей жизни в СССР?Yurii[02:04] Да.Sergey[02:05] Уже меньшую, да часть, но, ну, большую.Yurii[02:07] Ну, много. Уже вышел в зрелую жизнь, можно так сказать.Sergey[02:12] Да, да, вот, поэтому, прежде чем мы начнём, как обычно, по традиции, я бы хотел сказать спасибо всем моим патронам.Вот, спасибо вам, что поддерживаете мой подкаст. Уже целых 100 эпизодов мы сделали, и поддерживаете на ютубе. Вот, если вы также хотите поддержать мой проект, то вы можете перейти по ссылке в описании, и также, возможно, в будущем повлиять на темы, которые вы бы хотели услышать в нашем подкасте. Это весьма вероятно. Вот.Ну что, ты готов? Поехали!Yurii[02:50] Поехали!To get the full transcript, support us on Patreon.
In today's episode of In Russian From Afar Podcast, Sergey and his friend Olya are celebrating 10 years being vegan, and talking about things that have changed in their lives within this time.If you want to send audio recording and tell us about yourself, your story or opinion on some of my podcasts, please send it on our email: inrussianfromafar@gmail.comBEST APP FOR LEARNING LANGUAGES --> LingQ. My story-course about Rosa. Find tutor on iTalki (affiliate link)Practice Russian for free on my Discord server. TRANSCRIPTS AND VOCABULARYTo get the full transcripts of the episodes and you can do that by becoming our patron on PatreonSupport Links:To support me through PayPal: inrussianfromafar@gmail.comTo send me some BITCOIN: bc1q22f5g29rxs0h3aksqqmfd6usgd5x37c85s8h80To send me some ETH: 0x7AB39399F25ad083D5Fc324D318Ad8B5Dff1F4D3If you want to study Russian with me, check out my website: sergeystoryteller.comIf you have any questions or feedback, you can send us an email on inrussianfromafar@gmail.com and I will read on our podcast.Or you can send DM or leave comment on our Facebook or instagram page.You can also check out our Youtube channelTranscript:Sergey[00:09] Привет, друзья! Добро пожаловать на мой подкаст "По-русски издалека". И как всегда с вами ваш хост Сергей! Сегодня мы будем говорить об очень важной для меня теме, та тема которая некоторых из вас сильно раздражает, но всех кого это раздражает, прошу отойти от наушников, снять их, убрать их подальше, потому что сегодня мы будем говорить о веганизме, а особенно о том, как я уже 10 лет веганю. И в этом поможет мне Оля. Привет, Оля!Olya[00:49] Привет, привет, привет! Я подумала, что это звучит как “положить наушники на землю и пнуть их в мою сторону осторожно”.Sergey[01:00] Именно так! Потому что у меня часто писали в комментариях, что "почему в каждом видео ты говоришь о веганизме?" Там не знаю, скажу, это были, например, рассказываю про еду и говорю, это веганская сосиска. Все мне говорят, меня обвиняют в этом.В общем, прежде чем мы начнём, Оля, у нас с тобой уже был один подкаст.Olya[01:24] Кстати, да.Sergey[01:25] Кстати, да. Это был подкаст номер два. И ты знаешь, какой сегодня номер подкаста?Olya[01:31] Нет, какой?Sergey[01:33] 99!Olya[01:35] Ух ты, класс, почти юбилейная дата.Sergey[01:38] Почти юбилейная дата, да, это уже было сколько, три года почти с тех пор как мы записали наш подкаст первый! Так что, если вы хотите больше узнать об Оле и её приключениях, тогда было ещё в Китае во время COVID, вы можете послушать этот подкаст номер два.Olya[02:05] Страшно, какие вещи ты говоришь, три года. Очень быстро пролетело время.Sergey[02:12] Безусловно! Но прежде чем начнём, конечно, друзья, я бы хотел сказать большое спасибо всем моим патронам на патроне, за то, что поддерживаете мой подкаст! Я очень люблю вас за это! Вот, особенно большое, большое спасибо Лизе, ой, Лиз, Джоэл, Крису и Лене, вот и всем остальным.Так что, если вы тоже хотите поддержать нас, то переходите по ссылке в описании.Ну что, поехали! Olya[02:43] Поехали!To get the full transcript, support us on Patreon.
In today's episode of In Russian From Afar Podcast, Sergey is telling the story about his attempts of becoming a chef and opening his own restaurant.If you want to send audio recording and tell us about yourself, your story or opinion on some of my podcasts, please send it on our email: inrussianfromafar@gmail.comBEST APP FOR LEARNING LANGUAGES --> LingQ. My story-course about Rosa. Find tutor on iTalki (affiliate link)Practice Russian for free on my Discord server. TRANSCRIPTS AND VOCABULARYTo get the full transcripts of the episodes and you can do that by becoming our patron on PatreonSupport Links:To support me through PayPal: inrussianfromafar@gmail.comTo send me some BITCOIN: bc1q22f5g29rxs0h3aksqqmfd6usgd5x37c85s8h80To send me some ETH: 0x7AB39399F25ad083D5Fc324D318Ad8B5Dff1F4D3If you want to study Russian with me, check out my website: sergeystoryteller.comIf you have any questions or feedback, you can send us an email on inrussianfromafar@gmail.com and I will read on our podcast.Or you can send DM or leave comment on our Facebook or instagram page.You can also check out our Youtube channelTranscript:Привет, друзья! Добро пожаловать назад на мой подкаст “По-русски издалека”. И, как всегда, с вами ваш хвост Сергей.Сегодня, у нас будет не то чтобы импровизационный подкаст, но я не очень долго думал над этой темой. Поэтому, возможно, иногда я буду говорить какие-то странные вещи.В общем, сегодня расскажу вам историю о том, как я решил, в какой-то момент моей жизни, стать поваром. Это была мечта моего детства, и я решил попробовать её осуществить. Но потом я понял, что она мне не подходит.Но прежде чем мы начнём, конечно, говорить об этом, как всегда по традиции хочу поблагодарить всех моих патронов. Спасибо вам большое, друзья, за поддержку, и конечно, в особенности хочу сказать спасибо Джоэлу, Крису, Елене и Лиз.Вот, также я бы хотел сказать, друзья. Если вы также хотите поддержать мой проект, я буду очень благодарен. Да, там ссылочка будет в описании. Переходите на Патриот, и всего за 4 доллара в месяц вы можете получить доступ ко всем транскриптам, ко всем моим подкастам и наслаждаться изучением языка вместе с другими.Хорошо, ну тогда начнём. Я сейчас уже заварил себе чаю. У меня горячий чай Earl Gray или "Эрл Грей", как мы говорим по-русски, с лимоном.И конечно, у меня есть в моем стакане одна ложка. Вы знаете, в России, когда мы пьём чай в стакане, всегда должны быть ложка. Если нет ложки, то как-то не то, не так вкусно. Не знаю почему, вот. Ну да, у меня есть ложка, у меня есть чай с лимоном. Сейчас я немножко отопью. В общем, я готов.Вы готовы? Поехали!Итак, когда я был маленький, я всегда мечтал иметь свой собственный ресторан. Я хотел назвать этот ресторан “Передых”, это такое смешное название. Потому что у нас есть в русском слово "отдыхать", а также есть "передохнуть". А это значит примерно то же самое - отдыхать, передохнуть, чувствовать себя расслабленным. Но я взял эти слова, соединил и сделал новое слово "передых". ПередЫхнуть. Вот и так хотел назвать мой ресторан. У меня была такая идея.Я планировал не быть ни поваром, а хотел быть владельцем ресторана, чтобы это был мой ресторан.Я хотел, чтобы мой отец был официантом в этом ресторане, и чтобы подносил мне еду, а я бы просто сидел и кушал.Что интересное в нашей семье, обычно всегда готовил отец. Я думаю, это связано с тем, что у моего папы было немножко больше времени, чем у моей мамы. Потому что моя мама работала с утра до вечера в офисе, она менеджер, а мой отец - босс, да, он начальник, владелец бизнеса. Поэтому он приходил утром на работу, и обычно после обеда он уже освобождался и у него было много времени. Поэтому он обычно готовил еду дома. Так что я всегда смотрел на отца и тоже учился у него готовить.To get the full transcript, support us on Patreon.
In today's episode of In Russian From Afar Podcast, Sergey and Taya are talking about the idea of home, and feeling at home.Also, we are going to listen to the audio letter from David. If you want to sent audio recording and tell us about yourself, your story or opinion on some of my podcasts, please send it on our email: inrussianfromafar@gmail.comBEST APP FOR LEARNING LANGUAGES --> LingQ. My story-course about Rosa. Find tutor on iTalki (affiliate link)Practice Russian for free on my Discord server. TRANSCRIPTS AND VOCABULARYTo get the full transcripts of the episodes and you can do that by becoming our patron on PatreonSupport Links:To support me through PayPal: inrussianfromafar@gmail.comTo send me some BITCOIN: bc1q22f5g29rxs0h3aksqqmfd6usgd5x37c85s8h80To send me some ETH: 0x7AB39399F25ad083D5Fc324D318Ad8B5Dff1F4D3If you want to study Russian with me, check out my website: sergeystoryteller.comIf you have any questions or feedback, you can send us an email on inrussianfromafar@gmail.com and I will read on our podcast.Or you can send DM or leave comment on our Facebook or instagram page.You can also check out our Youtube channelTranscript:Sergey[00:10] Привет, друзья! Добро пожаловать на наш подкаст “По-русски издалека”, и как всегда с вами Сергей и...Taya[00:18] Тая! Всем привет!Sergey[00:20] Привет, привет, привет, друзья! Вот, сегодня наша тема разговора будет дом. Что такое дом? Что для меня дом? Что дом для Таи?Это физическое место или ментальное место?Ну, и обо всём таком мы поговорим, но прежде чем мы начнём, хотел бы спросить Таю, как ты? Как у тебя дела?Taya[00:45] Дела отлично, на самом деле. Ты сам как?Sergey[00:47] Неплохо, неплохо. У нас сейчас цветёт сезон дождей, но мы находимся в таком перерыве между войной солнца и дождя. Сейчас солнце взяло своё, поэтому сегодня очень приятная погода была утром. Но сейчас уже мне жарко.Taya[01:12] Слушай, а поскольку у нас беседа о доме. Ты живёшь в доме, я правильно понимаю?Sergey[01:18] Всё верно, всё верно. Я живу в доме. А ты? Живёшь в доме?Taya[01:24] Нет, я живу в квартире. А почему ты решил жить именно в доме, не в квартире?Sergey[01:30] Ммм, это очень хороший вопрос, на который я тебе отвечу. Но прежде чем мы перейдём к этому, я бы хотел поблагодарить всех наших спонсоров на Patreon. В частности, хотел бы поблагодарить Криса, Джоэла, Елену и Лис, вот эти четыре человека. Они самые большие доноры, поэтому спасибо им большое. Всем другим, конечно, тоже.Так что, если вы хотите также поддержать наши подкасты, переходите на Patreon. Ссылка будет в описании.И, кроме того, ты знаешь, что у нас сегодня?Taya[02:07] Нет, у нас в подкасте есть третий человек?Sergey[02:11] Почти, почти. Да, у нас есть аудио-письмо от Дэвида из Нью-Йорка. Давай послушаем Дэвида и посмотрим, что он нам расскажет.[02:29] “Меня зовут Дэвид Гринвальд. Мне 55 лет, и я из города Нью-Йорка. В 2005 году я и моя жена поженились. Она из Москвы. У нас трое детей, и все дети они понимают русский, двое говорят свободно. После того, как познакомился с моей будущей женой, я стал изучать русский с учебниками, но я перестал, потому что моя жена предпочитала говорить со мной по-английски. Год (Июль) назад, я нашёл "По-русски издалека" и интересовался современными способами образования, как comprehensible input, и я решил изучать русский более серьёзно. Если бы я говорил по-русски с моими детьми, я подумал, они бы слушались меня. Может быть (да), может нет.Я увлекаюсь русским языком,(есть) две причины:Во-первых, для английских носителей русский трудный язык, и я наслаждаюсь этой трудной работой. Это как спортзал для головы. Во-вторых, в данный момент я читаю детскую литературу, сказки, стихи. Это единственная литература, которую я могу читать. А я считаю русскую детскую литературу очень забавной, интересной и красивой, потому что моя жена читала вслух по-русски своим детям. Есть много детских книг, например, Чуковский, Маршак, переводы братьев Гримм в доме.Больше всего я люблю ваши видео и подкасты. Я люблю их разные предметы, их разные уровни. Мне нравятся Вася, Петя и Куала, транскрипция на Patreon очень полезна. Можно добавлять ударение? Огромное спасибо, Сергей! Продолжайте ваш проект.”Taya[05:12] Вот оно как!Sergey[05:14] Да, спасибо Дэвид за письмо. Было очень приятно!Taya[05:20] И интересно послушать...To get the full transcript, support us on Patreon.
In this candid and insightful conversation, Ira shares her remarkable journey, discussing her life, the inspiration behind her channel, and the challenges she faced along the way.
In today's episode of In Russian From Afar Podcast, Sergey and Taya are talking about their life. Sergey shares about difficulties in his last month and the loss he is going through, and Taya shares about her new experience of traveling to Bali.If you want to send audio recording and tell us about yourself, your story or opinion on some of my podcasts, please send it on our email: inrussianfromafar@gmail.comBEST APP FOR LEARNING LANGUAGES --> LingQ. My story-course about Rosa. Find tutor on iTalki (affiliate link)Practice Russian for free on my Discord server. TRANSCRIPTS AND VOCABULARYTo get the full transcripts of the episodes and you can do that by becoming our patron on PatreonSupport Links:To support me through PayPal: inrussianfromafar@gmail.comTo send me some BITCOIN: bc1q22f5g29rxs0h3aksqqmfd6usgd5x37c85s8h80To send me some ETH: 0x7AB39399F25ad083D5Fc324D318Ad8B5Dff1F4D3If you want to study Russian with me, check out my website: sergeystoryteller.comIf you have any questions or feedback, you can send us an email on inrussianfromafar@gmail.com and I will read on our podcast.Or you can send DM or leave comment on our Facebook or instagram page.You can also check out our Youtube channelTranscript:Привет, друзья! Добро пожаловать на мой подкаст “По-русски издалека”! И как всегда с вами ваш хост Сергей, а также сегодня у нас мой ко-хост.-Тая!-Привет, Тая!-Привет, Сергей!Сегодня мы продолжаем говорить обо всём и ни о чем, поэтому я решил, что наша супер тема на сегодня будет, ну, не то чтобы мы поговорим за жизнь, но так типа “что кого?”Мы, мы с друзьями всегда, когда встречаемся, мы не говорим “как дела?”, мы не говорим “что нового?”, мы говорим “что кого?”. Ты слышала такую фразу?-Наверное, блин, наверное, не сталкивалась на самом деле, но знаешь как, я слышала, но я её не использовал никогда. Вот, вот это будет правильно сказать.-Понятно, понятно, да, ну мы с друзьями всегда так говорим. Поэтому да. Ну прежде чем мы начнём, друзья, как всегда, друзья, не забываем, если вы хотите поддержать наш проект, то пожалуйста, переходите на патреон. Ссылочка будет в описании, там, как всегда, вы знаете, получаете транскрипции. А это очень важно, когда вы изучаете русский язык. Потому что таким образом вы можете практиковать не только ваши слушания, также чтение. Можете знать всё, что мы говорим. Не пропустите ни одного слова, это очень важно. Так что да, имейте в виду.Ну, всё, поехали!Ну наверное, я начну с себя, расскажу тебе немножко о моей неделе.Да, у меня была последние две недели, последние месяц, был очень тяжёлый, честно говоря. И было много, так сказать, плохих вещей, негативных вещей. Но вот последние дни, если быть точнее, сегодня, случилось что-то очень хорошее, поэтому я хотел этим поделиться с тобой и со всеми вами, друзья.- Я понимаю, мне кажется, жизнь, в принципе, состоит из таких моментов, когда, ну, не бывает всё хорошо,и либо всё плохо, и мы постоянно прыгаем через что-то очень хорошее, потом что-то очень плохое, оно должно найти баланс.- Это правда, это правда. Да, ты знаешь, может быть ты слышала о том, что во Вьетнаме считается вот этот, как это, шестой лунный месяц. Это такой немножко нехороший месяц.-Это ведь вроде бы июль.-Лунный месяц, а может быть он не шестой, может быть восьмой, я не помню. Ну, в общем, да, или седьмой.В общем, в этом году этот месяц был, получается, с середины августа по середины сентября. Вот, по лунному календарю. Вот и считается, что в этот месяц в врата ад открыты, и все демоны прилетают в наш мир и устраивают разные пакости. Вот, конечно, обычно я не суеверный человек, мы уже говорили на эту тему.-Да.-Но в этот раз со мной произошло много разных нехорошостей, можно сказать, вот.Ну, во-первых, вы наверно, вы уже знаете, я рассказывала вам историю о том, как я почти потерял кошку. Но, к счастью, она вернулась домой, и это хорошо...To get the full transcript, support us on Patreon.
In today's episode of In Russian From Afar Podcast, I contemplate on the topic of childfree life and overpopulation, and also answer the question: "Am I childfree?If you want to send audio recording and tell us about yourself, your story or opinion on some of my podcasts, please send it on our email: inrussianfromafar@gmail.comBEST APP FOR LEARNING LANGUAGES --> LingQ. My story-course about Rosa. Find tutor on iTalki (affiliate link)Practice Russian for free on my Discord server. TRANSCRIPTS AND VOCABULARYTo get the full transcripts of the episodes and you can do that by becoming our patron on PatreonSupport Links:To support me through PayPal: inrussianfromafar@gmail.comTo send me some BITCOIN: bc1q22f5g29rxs0h3aksqqmfd6usgd5x37c85s8h80To send me some ETH: 0x7AB39399F25ad083D5Fc324D318Ad8B5Dff1F4D3If you want to study Russian with me, check out my website: sergeystoryteller.comIf you have any questions or feedback, you can send us an email on inrussianfromafar@gmail.com and I will read on our podcast.Or you can send DM or leave comment on our Facebook or instagram page.You can also check out our Youtube channelTranscript:Привет! Добро пожаловать на мой подкаст “По-русски Издалека”, и как всегда, с вами ваш хост Сергей.Сегодня мы будем говорить об очень трудной теме. Она трудная в разных пониманиях, потому что, с одной стороны, это такая тема, на которую у людей в мире нет какого-то однозначного ответа.Люди до сих пор спорят на эту тему, а также это трудная тема для меня лично, потому что в течение моей жизни, мои мнения на эту тему очень часто менялись.Но в общем, сегодня поговорим мы на тему рождение детей, а также я отвечу на вопрос, являюсь ли я childfree или нет.Но прежде чем мы начнём, я бы хотел поблагодарить, конечно же, по традиции, всех моих патронов, которые поддерживают мой проект, мой YouTube канал, мой подкаст. Вот, спасибо вам большое! А также всем тем, кто покупает мне кофе на ko-fi.com/inrussianfromafar.Вот, если вы также хотите меня поддержать, если вам нравятся мои подкасты, если вы слушаете уже не первый раз, и вы думаете, это вам помогает, вы чувствуете, вы видите, что это вам помогает, то я буду очень рад вашей благодарности.Надеюсь, вам понравился прошлый эпизод, где мы говорили с Таей на тему музыки.И Джоэл прокомментировал, он сказал, что было бы интересно послушать больше советской музыки, да. Что мы думаем о музыке из пятидесятых и шестидесятых?Я думаю, что мы можем записать потом отдельно подкаст на эту тему, так что да, спасибо Джоэл, это была хорошая идея!Ну, что поехали слушать подкаст!Чтобы понять моё мнение на эту тему, давайте поговорим о том, что я думал об этом 20 лет назад.Когда я был маленьким ребёнком, конечно, как и все дети, мне всегда хотелось братика или сестрёнку, поэтому для меня дети это было классно. Да, я думал, что чем больше будет, тем веселее. Потом, когда я стал подростком, я изучал социальные науки и демографию. И у нас в России, как вы знаете, уже на протяжении последних 30 лет, у нас очень сильно падает демография, то есть у нас уменьшается количество населения. Было время какой-то рост, но в целом у нас, всё время, всё меньше и меньше людей в стране. И мне казалось, это такой важной ответственности перед моим отечеством, перед моей страной, иметь детей, и конечно, мне хотелось иметь не одного, ни двух, а как минимум трёх детей, да. Потому что ну, я один, моя жена одна, вот мы умрём, а если у нас будет только один ребёнок, это будет меньше, и будет два, выйдет столько же, будет три, значит, будет больше людей. Поэтому у меня была такая стратегия иметь трёх детей....To get the full transcript, support us on Patreon.
In today's episode of In Russian From Afar Podcast, me and Taya are talking about music, our childhood music and how we evolved with music.BEST APP FOR LEARNING LANGUAGES --> LingQ. My story-course about Rosa. Find tutor on iTalki (affiliate link)Practice Russian for free on my Discord server. TRANSCRIPTS AND VOCABULARYTo get the full transcripts of the episodes and you can do that by becoming our patron on PatreonSupport Links:To support me through PayPal: inrussianfromafar@gmail.comTo send me some BITCOIN: bc1q22f5g29rxs0h3aksqqmfd6usgd5x37c85s8h80To send me some ETH: 0x7AB39399F25ad083D5Fc324D318Ad8B5Dff1F4D3If you want to study Russian with me, check out my website: sergeystoryteller.comIf you have any questions or feedback, you can send us an email on inrussianfromafar@gmail.com and I will read on our podcast.Or you can send DM or leave comment on our Facebook or instagram page.You can also check out our Youtube channelTranscript:Привет, друзья! Добро пожаловать на мой подкаст “По-русски издалека”! И, как всегда, с вами ваш хост Сергей. А также...-Тая!-Тая,привет, привет!Сегодня мы будем говорить о музыке. Да, и у меня уже есть подкаст о музыке, в котором я рассказывал мои музыкальные предпочтения. Ну, сегодня я хочу поговорить с Таей. И так, как мы оба из России, примерно одного возраста, так что теоретически у нас должны быть какие-то похожие музыкальные вкусы.-Но мне кажется, это только похоже.-Ну, посмотрим, посмотрим.И конечно же, прежде чем мы начнём, хотел бы поблагодарить всех патронов, особенно Криса, Джоэла, Лис и Джоша. Спасибо вам большое! Если вы также хотите поддержать наш подкаст, то переходите по ссылке в описании, и можете купить чашечку кофе или ещё чего-нибудь там. Мы будем очень рады.Вы также можете отправлять ваши комментарии по поводу всех наших эпизодов на e-mail inrussianfromafar@gmail.com .Хорошо, ну давай тогда начнём.-С чего начнём? Каких вопросов?-С чего начнём? Слушай, ну давай тогда начнём. Так, так как я уже немного говорил в другом подкасте, давай начнём, сделаем так, с акцентом на тебя сегодня. И расскажи мне, вообще, когда ты была маленькая, какие твои самые первые воспоминания о музыке?-Воспоминания о музыке у меня связаны с моим папой и тем, что у нас, а когда я была маленькой, был граммофон, на котором мы проигрывали грампластинки. И это было, наверное, первая музыка, которую я слышала. Также у нас были магнитофоны с аудиокассетами. И вот, одни из первых таких мелодий, которые я слышала, наверное, были какие-нибудь медитативные мелодии. Потом я узнала, что это, как его называют, Kitaro, по-моему. Вот так имя произносится. А у него такая очень какая-то космическая музыка. И мы в детстве не знали, что это, кто это, потому что у моих родителей просто была эта кассета, и они даже не знали, кто эту музыку играет....To get the full transcript, support us on Patreon.
In today's episode of In Russian From Afar Podcast, I will tell you a story how I almost lost my cat and what I had to go through to find her. It's not an easy story, so be prepared.BEST APP FOR LEARNING LANGUAGES --> LingQ. My story-course about Rosa. Find tutor on iTalki (affiliate link)Practice Russian for free on my Discord server. TRANSCRIPTS AND VOCABULARYTo get the full transcripts of the episodes and you can do that by becoming our patron on PatreonSupport Links:To support me through PayPal: inrussianfromafar@gmail.comTo send me some BITCOIN: bc1q22f5g29rxs0h3aksqqmfd6usgd5x37c85s8h80To send me some ETH: 0x7AB39399F25ad083D5Fc324D318Ad8B5Dff1F4D3If you want to study Russian with me, check out my website: sergeystoryteller.comIf you have any questions or feedback, you can send us an email on inrussianfromafar@gmail.com and I will read on our podcast.Or you can send DM or leave comment on our Facebook or instagram page.You can also check out our Youtube channelTranscript:Привет, друзья!Добро пожаловать на мой подкаст «По-русски издалека»!И как всегда, ваш хост Сергей.Сегодня, будет очень тяжёлая история, которая случилась со мной, примерно, две недели назад.Я долго думал о том, чтобы рассказать вам это историю или нет. Но, всё таки решил поделиться с вами моей историей, о том, как я почти потерял мою кошку.Но прежде чем мы начнём говорить об этом, конечно, хотел бы сказать спасибо всем моим патронам! В особенности Крису, Джоэлу, и Лис, спасибо большое, что меня поддерживаете! Без вас, я бы не смог делать эти подкасты! Для меня это очень важно!Если вам друзья нравится те подкасты, которые я делаю, если вам нравится моя работа, то я буду очень рад тому, если вы тоже перейдёте на Патреон, и станете моим ежемесячным пожертвователем, или жертвователем .Ну также, вы можете перейти на сайт ko-fi.com/inrussianfromafar, и там, вы можете купить мне чашечку кофе. Прямо сейчас, один раз, это будет, я буду этому очень рад!Любые пожертвования будут мне важны, потому что этот подкаст и мой YouTube канал я делаю бесплатно, и всё это держится на вас, на моих слушателях. Так что, такие дела. Ну что друзья, без предисловий. Поехали слушать мою историю!Как вы знаете, я живу во Вьетнаме. Я живу здесь уже почти 10 лет, да, в следующем году будет 10 лет. И одна из первых вещей, которые шокировали меня во Вьетнаме, когда я сюда переехал, это то, что здесь едят кошек и едят собак.Как человек, который является веганом, для меня все животные равны. Равны и кошки, равны собаки, и свинины, и курицы, для меня все эти, все жизни этих животных равны. Хотя, к сожалению, я должен признаться, что кошки и собаки, и многие другие животные, которые как сказать, в моем культурном плане, люди их выращивают с целью, как это сказать по-русски….. С той целью, чтобы они были нашими друзьями. Ну некоторые люди используют их как охранников. Да, собаки как охранники. Ну, в общем, в целом, я думаю это такое сотрудничество этих животных, они нам помогают своей любовью, своим вниманием, вот, или охраняет наши дама, охраняет нас, защищает нас, мы даём им еду....To get the full transcript, support us on Patreon.
In today's episode of In Russian From Afar Podcast, I will tell you everything you need to know about money in basic Russian.No audio messages from you this time :( If you want to sent audio recording and tell us about yourself, your story or opinion on some of my podcasts, please send it on our email: inrussianfromafar@gmail.comBEST APP FOR LEARNING LANGUAGES --> LingQ. My story-course about Rosa. Find tutor on iTalki (affiliate link)Practice Russian for free on my Discord server. TRANSCRIPTS AND VOCABULARYTo get the full transcripts of the episodes and you can do that by becoming our patron on PatreonSupport Links:To support me through PayPal: inrussianfromafar@gmail.comTo send me some BITCOIN: bc1q22f5g29rxs0h3aksqqmfd6usgd5x37c85s8h80To send me some ETH: 0x7AB39399F25ad083D5Fc324D318Ad8B5Dff1F4D3If you want to study Russian with me, check out my website: sergeystoryteller.comIf you have any questions or feedback, you can send us an email on inrussianfromafar@gmail.com and I will read on our podcast.Or you can send DM or leave comment on our Facebook or instagram page.You can also check out our Youtube channelTranscript:Привет, друзья! Добро пожаловать на мой подкаст “По-русски издалека!”. И как всегда, с вами ваш хост Сергей!Сегодня, мы будем говорить о деньгах. Что такое деньги? Какую функцию они выполняют? Как они к нам приходят? Как мы можем их использовать? И тому подобное, и тому прочее.Сегодняшняя тема работает в сфере других подкастов, которые называются “концепт”. Это значит, что это очень легко понимать, так как вы можете понимать многое из контекста, потому что я буду объяснять все слова, и весь вокабуляр прямо на ходу. Так что расслабьтесь, слушайте, и получайте удовольствие!Ну, прежде чем мы начнём, конечно, хочу сделать дисклеймер, потому что я не эксперт, я не денежный эксперт, я не финансовый менеджер, или директор. Ну, у меня есть кое-какие знания, о том как работают деньги, вот, какие виды денег существуют. Поэтому, я сегодня с вами этим поделюсь, но прежде чем мы начнём, хотел бы сказать спасибо, конечно же всем моим патронам, особенно Лиз, Джоэл, и Крису. Да, у нас, сегодня, есть новый патрон, который очень, сказать, щедрый, можно выразиться таким образом. Вот, и конечно, всем другим, спасибо друзья, за вашу поддержку! Потому что без вас, я бы не мог делать этот подкаст!Сегодня, я решил стоять, когда записываю подкаст, не сидеть, возможно, звук будет лучше, возможно хуже, но возможно, я устану стоять, не знаю, посмотрим.Ну хорошо, без предисловий, поехали!Итак, что такое деньги?Деньги - это то, что ты можешь использовать для покупки или продажи товаров, или услуг. Так, давайте разберёмся! Значит это то, что ты можешь использовать, чтобы купить что-то или продать что-то....To get the full transcript, support us on Patreon.
Are you curious about the life and achievements of Zurab, a Russian-Georgian math teacher, swimmer, writer and more? In this video, I interview Zurab and learn about his fascinating journey from Russian to Vietnam about his job of a math tutor. We also discover his passion for swimming, writing, and exploring the world. Zurab shares his insights on how to teach math effectively, how to balance different interests and hobbies, and how to pursue your dreams. Watch this video and get inspired by Zurab's story!No audio messages from you this time :( If you want to sent audio recording and tell us about yourself, your story or opinion on some of my podcasts, please send it on our email: inrussianfromafar@gmail.comBEST APP FOR LEARNING LANGUAGES --> LingQ. My story-course about Rosa. Find tutor on iTalki (affiliate link)Practice Russian for free on my Discord server. TRANSCRIPTS AND VOCABULARYTo get the full transcripts of the episodes and you can do that by becoming our patron on PatreonSupport Links:To support me through PayPal: inrussianfromafar@gmail.comTo send me some BITCOIN: bc1q22f5g29rxs0h3aksqqmfd6usgd5x37c85s8h80To send me some ETH: 0x7AB39399F25ad083D5Fc324D318Ad8B5Dff1F4D3If you want to study Russian with me, check out my website: sergeystoryteller.comIf you have any questions or feedback, you can send us an email on inrussianfromafar@gmail.com and I will read on our podcast.Or you can send DM or leave comment on our Facebook or instagram page.You can also check out our Youtube channelTranscript:Мой друг, короче, шутит... У меня есть друг, который любит шутить то, что “Зураб, ты похож на московских грузин”.Я спрашиваю, “Кто такие московские грузины?Он говорит: “Это те, у кого от Грузии один только нос остался”-Извините.-Надо было нам с тобой что-нибудь чёрное надеть, видишь, потому что у нас бэкграунд белый.-Да, пофигу.-И мы такие белые.-Ладно.-Привет, друзья!-Всем привет!-Добро пожаловать на мой канал “По-русски издалека!”.Меня зовут Сергей. И сегодня, у нас в гостях Зураб!-Добрый вечер, день, где бы вы ни были, какая бы у вас ни была погода, время суток.-И какая бы не была у вас погода, это правда.Значит, Зураб живёт во Вьетнаме, потому что я во Вьетнаме. Я разговариваю только с теми, кто тоже живёт во Вьетнаме.-Какая дискриминация!-Хорошо, и сегодня, я бы хотел поговорить с Зурабом о том, немножко его жизни, о том как он здесь вообще оказался, и да, кто такой, откуда, ну и чтобы пояснил за себя, по понятиям.-Да вообще, да.-Вот, сначала давай немножко расскажи о себе.-Ну, с чего я могу начать... Родился я в городе Тбилиси, в Республике Грузия, в далёком 92-м году. Потом, я постоянно забываю, 94-й год это был, или 95-й, когда наша семья приехала в Россию. Мой отец учился в Москве, там у него остались университетские друзья. И собственно, я вырос в прекрасном округе Москвы, который называется Зеленоград. Это зелёный район, очень далёкий от центра Москвы, но с московской инфраструктурой. Просто райское место, просто город-лес, город-сад.Я там рос, развивался, закончил классную физмат школу, потом поступил в МГУ, закончил МГУ, Механико-математический факультет. Могу похвастаться, это один из лучших ВУЗов страны, и он входит там в топовые ВУЗы мира, там, по крайней мере в 100 точно. Если брать по разделу математика, там в 40 войдёт.-Позволь мне тебя перебить. Одну секунду.Что интересно, Зураб учился на одном потоке с моим дорогим другом из Иркутска, Андреем. Андрей, если ты смотришь это видео Привет!-Привет! Самое интересное, это было невероятно, когда мы в Хой Ане познакомились. Да, сейчас мы находимся в городе Дананг. Да, мы познакомились на вечеринке в Хой Ане, и там разговорились, и внезапно выяснится,“ О у меня друг он тоже репетитор по математике, тоже из МГУ”.И я такой “Да ладно! А сколько ему лет?”.”Ну он 93 года рождения”Я его знаю стопудово(100%).-Да, это было... говорят мир маленький, да..-Очень маленький.- И удивительно, как можно встретить знакомых тебе людей, абсолютно на другом конце света.To get the full transcript, support us on Patreon.
Sergey and Taya are sharing their traveling stories and exchanging experiences. No audio messages from you this time :( If you want to sent audio recording and tell us about yourself, your story or opinion on some of my podcasts, please send it on our email: inrussianfromafar@gmail.comBEST APP FOR LEARNING LANGUAGES --> LingQ. My story-course about Rosa. Find tutor on iTalki (affiliate link)Practice Russian for free on my Discord server. TRANSCRIPTS AND VOCABULARYTo get the full transcripts of the episodes and you can do that by becoming our patron on PatreonSupport Links:To support me through PayPal: inrussianfromafar@gmail.comTo send me some BITCOIN: bc1q22f5g29rxs0h3aksqqmfd6usgd5x37c85s8h80To send me some ETH: 0x7AB39399F25ad083D5Fc324D318Ad8B5Dff1F4D3If you want to study Russian with me, check out my website: sergeystoryteller.comIf you have any questions or feedback, you can send us an email on inrussianfromafar@gmail.com and I will read on our podcast.Or you can send DM or leave comment on our Facebook or instagram page.You can also check out our Youtube channelTranscript:Привет, друзья! Добро пожаловать, на наш подкаст “По-русски издалека!” с Сергеем и Таей. Добро пожаловать, ещё раз!И что я хочу сказать, сегодня, точнее, в прошлый раз, мы делали наш подкаст, на тему очень так сказать необычную, и я честно говоря не получил очень много от вас фидбэка, друзья.Я подумал, что вы просто были в шоке, подумали, что мы сумасшедшие, и больше нас не слушайте.Поэтому сегодня, немножко более контролируемая тема, мы сами выбрали, очень такая простая, обычная, да. О чём мы будем говорить сегодня, Тая?-Мы сегодня будем говорить про путешествия, и наш опыт путешествий в том числе.-Всё правильно, всё правильно. Путешествия это большая часть нашей жизни, по крайней мере моей, я думаю, Тая тоже. И ну, конечно, об этом всём мы узнаем, но прежде чем мы начнём, хочу сказать спасибо, всем моим патронам, на патреоне, спасибо большое вам друзья, за то что поддерживаете нас, и делаете донаты! И да, и так же большое спасибо Лиз и Джоэл, вы самые такие крупные помощники, поддерживалищики, и за это, я вам очень благодарен. Вот, если вы так хотите меня поддержать, то переходите по ссылке в описании.-Ну, что? Поехали?-Да, давай!-Итак, как какой у нас первый вопрос?-Первый вопрос, Тая, ну путешествия, что для тебя это значит?-Мне кажется, когда ты куда-то уезжаешь, из своего дома в целом, в путешествие ведь можно отправиться в разное. Можно отправиться в соседний город, можно в другую страну, в другую галактику.-Всё верно, всё верно, мои многие студенты, друзья, вы делаете часто ошибку. Они говорят, “я путешествую в Испанию” или “я путешествую в Англию” но мы же не путешествуем, мы едем туда, да, и как правило, когда мы едем в отпуск, мы не говорим “я путешествую”.-Но мы можем сказать “я поехал путешествовать”, то есть, у нас путешествие, это как существительное, которое просто означает вот само слово, но при этом да, мы типа он уехал путешествовать по Европе, ну да, наверно, можно так сказать.-Мне кажется, что путешествовать, это всё-таки, это более такое длительное, и немножко более приключенческое....-Чем просто отпуск, да.To get the full transcript, support us on Patreon.
Sergey and Taya are talking about ghosts, spirits, superstitions and supernatural.No audio messages from you this time :( If you want to sent audio recording and tell us about yourself, your story or opinion on some of my podcasts, please send it on our email: inrussianfromafar@gmail.comBEST APP FOR LEARNING LANGUAGES --> LingQ. My story-course about Rosa. Find tutor on iTalki (affiliate link)Practice Russian for free on my Discord server. TRANSCRIPTS AND VOCABULARYTo get the full transcripts of the episodes and you can do that by becoming our patron on PatreonSupport Links:To support me through PayPal: inrussianfromafar@gmail.comTo send me some BITCOIN: bc1q22f5g29rxs0h3aksqqmfd6usgd5x37c85s8h80To send me some ETH: 0x7AB39399F25ad083D5Fc324D318Ad8B5Dff1F4D3If you want to study Russian with me, check out my website: sergeystoryteller.comIf you have any questions or feedback, you can send us an email on inrussianfromafar@gmail.com and I will read on our podcast.Or you can send DM or leave comment on our Facebook or instagram page.You can also check out our Youtube channelTranscript:Привет, друзья! Добро пожаловать на мой подкаст “По-русски издалека”!И как всегда, с вами ваш хост Сергей!Сегодня, я не один, потому что наконец-то у нас появился постоянный co-host!-Привет, Тая!-Всем привет! Я не ожидала.-Да, да, я очень давно уговаривал Таю, чтобы присоединиться к моему подкасту, но что-то у нас как-то не получалось. То она была занята, то я своими делами занимался. Ну вот, наконец-то мы сюда добрались! Что ты чувствуешь поэтому поводу?-Не знаю, пока не понятно, но я думаю, мы со временем разберёмся, что и как.-Да, у нас сейчас были такие маленькие технические, я бы не сказал, неполадки, но мы просто стараемся понять, как всё это синхронизировать. Потому что она в Хошимине, я в Хой Ане, и да, надеюсь, что всё будет нормально!И скажите ребята, как вам? Нравится ли вам мой звук или звук Таи больше?-Ты решил до этого дойти?-Ну сразу да.-Let's vote!-Да, давайте проголосуем.Ну если серьёзно, то я долго думал, о том на какую тему сегодня поговорить с Таей, но так много интересных тем, которые хочется с ней обсудить, поэтому я просто решил оставить это всё воле случая. Так говорят по-русски.-На волю случая, да.-На волю случая, вот оставить на волю случая. И поэтому мы будем использовать программу Wheel of Names, я забил туда уже разные, как сказать, темы, и сейчас мы просто включим, она будет вращаться, это колесо фортуны, и случайно выберется какая-то тема. Ну что, Тая, ты готова?-Давай, да, готова, поехали!-Сейчас, я включаю озвучку, да, и тема сегодняшнего подкаста... Вау! Supernatural, ghost, superstitions. Хорошая тема для нашего первого подкаста.-Вообще неожиданно!-И так, значит сегодня наша тема будет, если переводить на русский язык, то это сверхъестественное, привидения, и как это там, у нас..?-Суеверия.-Да, да, суеверия. Суеверия, всё правильно.И скажи мне, Тая, вот первый мой вопрос такой, знаешь прямо в лоб, ты веришь в привидения?....To get the full transcript, support us on Patreon.
I'm talking about camping and hiking, what role does it play in my life, my experiences and what do you need to take with you when you are going camping.No audio messages from you this time :( If you want to sent audio recording and tell us about yourself, your story or opinion on some of my podcasts, please send it on our email: inrussianfromafar@gmail.comBEST APP FOR LEARNING LANGUAGES --> LingQ. My story-course about Rosa. Find tutor on iTalki (affiliate link)Practice Russian for free on my Discord server. TRANSCRIPTS AND VOCABULARYTo get the full transcripts of the episodes and you can do that by becoming our patron on PatreonSupport Links:To support me through PayPal: inrussianfromafar@gmail.comTo send me some BITCOIN: bc1q22f5g29rxs0h3aksqqmfd6usgd5x37c85s8h80To send me some ETH: 0x7AB39399F25ad083D5Fc324D318Ad8B5Dff1F4D3If you want to study Russian with me, check out my website: sergeystoryteller.comIf you have any questions or feedback, you can send us an email on inrussianfromafar@gmail.com and I will read on our podcast.Or you can send DM or leave comment on our Facebook or instagram page.You can also check out our Youtube channelTranscript:Привет! Добро пожаловать на мой подкаст “По-русски издалека”!И как всегда, с вами ваш хост Сергей! Сегодня, я буду говорить о походах, а также, об отдыхе с палатками. Или другими словами, просто кемпинг. Я расскажу вам о том, в чем разница между походами и отдыхом с палатками. Расскажу вам мою историю с этой темой, в течение моей жизни какие у меня были приятные и не приятные воспоминания. А также расскажу вам о том, что нужно брать, когда идёшь в поход, да, или когда идёшь отдыхать с палатками.Но прежде чем мы начнём, по традиции, хотел бы поблагодарить всех моих патронов! А конечно, в особенности, Лиз и Джоэл, спасибо вам большое.Кто такие патроны? Да, я всегда благодарю этих людей. Это те люди, которые поддерживают мой проект на веб сайтеpatreon.com/inrussianfromafar Вот вы можете туда тоже перейти, и посмотреть.А почему они меня поддерживают? Не знаю, может быть им нравится то, что я делаю. Но кроме того, они получают очень много разных плюшек.Например: всего за 4$ в месяц, они получают доступ ко всем транскрипциям всех моих подкастов и всех моих YouTube видео, всего 4$ в месяц. Я думаю, это очень хорошая цена, за такое количество материалов. Ну, не знаю, как вы сами думаете. Так что вы можете тоже перейти туда, и попробовать, даже если вам это не понравится, то вы можете по крайней мере посмотреть один месяц, а потом отписаться. И мне будет приятно вас увидеть там! И вы можете посмотреть как это может вам помочь.Да, до сих пор жду от вас новых писем, друзья, аудио писем, пока никто больше не присылал, давно уже не было. Так что, да, отправляйте ваши аудиосообщения о том, кто вы, откуда вы, почему вы изучаете русский? А также, вы можете рассказать мне, что вы думаете о моих подкастах. Может быть, какой-то вам отдельный подкаст особенно понравился, и вам бы хотелось прокомментировать то, что вы там услышали. Тоже будет очень классно.Ну что, больше без предисловий! Поехали!To get the full transcript, support us on Patreon.
In today's episode of In Russian From Afar Podcast, I'm talking about school subjects in Russia and talking about my most favorite and least favorite. No audio messages from you this time :( If you want to sent audio recording and tell us about yourself, your story or opinion on some of my podcasts, please send it on our email: inrussianfromafar@gmail.comBEST APP FOR LEARNING LANGUAGES --> LingQ. My story-course about Rosa. Find tutor on iTalki (affiliate link)Practice Russian for free on my Discord server. TRANSCRIPTS AND VOCABULARYTo get the full transcripts of the episodes and you can do that by becoming our patron on PatreonLinks:To support me through PayPal: inrussianfromafar@gmail.comTo send me some crypto: Wrapped BTC, ETH, Matic : 0x832728bb097910AdBfE77913fDE95179e2043878 If you want to study Russian with me, check out my website: sergeystoryteller.comIf you have any questions or feedback, you can send us an email on inrussianfromafar@gmail.com and I will read on our podcast.Or you can send DM or leave comment on our Facebook or instagram page.You can also check out our Youtube channelTranscript:Привет, друзья! Добро пожаловать назад на мой подкаст “По-русски издалека”! И как всегда, с вами ваш хост Сергей. Сегодня, я решил записать для вас подкаст о школьных предметах. Ну, я буду, конечно, говорить об этом через мой личный опыт, потому что сейчас конец школьного года, май, все школьники в России заканчивают школу и ждут летних каникул, они вот-вот начнутся. И это самое такое классное время в году, я думаю. Когда я вспоминаю, когда был я маленьким, да, это было самое классное время. И я расскажу, конечно, о всех школьных предметах, которые у меня были, которые мне нравились, какие мне не нравились, и вообще мой личный опыт и мнение обо всём этом.Ну, как обычно, прежде чем мы начинаем, по традиции, хочу поблагодарить всех моих патронов, в особенности, конечно, Лиз и Джоэл. Благодаря им, я могу делать эту работу, этот подкаст, мой YouTube канал, абсолютно бесплатно для всех вас остальных других людей. Но если вы также хотите поддержать мой проект, и хотите стать моим патроном, то обязательно переходите по ссылке, в описании этого подкаста.И, я хотел бы посвятить этот подкаст, моей подруги Агнешке, потому что именно она вдохновила меня на этот подкаст.Да, ну что, больше без предисловий, поехали!И так, если говорить о школьных предметах, то они конечно, немного меняются. В зависимости от того, когда... В России у нас, как и во всех странах мира, есть разделение на начальную школу, среднюю школу, и старшие классы, да. У нас нет такого слово как Highschool, мы говорим старшие классы. Вот, и в разное время, есть разные предметы. Ну, я здесь выделил основные, так сказать, предметы, которые есть почти всегда, иногда, под разными названиями.И конечно царица всех школьных предметов в России это математика....To get the full transcript, support us on Patreon.
(Transcript sample in the bottom)In today's episode of In Russian From Afar Podcast, I'm contemplating on the idea of patriotism. What does it mean to be a patriot? Am I the one?No audio messages from you this time :( If you want to sent audio recording and tell us about yourself, your story or opinion on some of my podcasts, please send it on our email: inrussianfromafar@gmail.comAffiliate link to LingQ. Link to my story-course about Rosa. Find tutor on iTalki (affiliate link)Practice Russian for free on my Discord server. TRANSCRIPTS AND VOCABULARYTo get the full transcripts of the episodes and you can do that by becoming our patron on PatreonLinks:To support me through PayPal: inrussianfromafar@gmail.comTo send me some crypto: Wrapped BTC, ETH, Matic : 0x832728bb097910AdBfE77913fDE95179e2043878 If you want to study Russian with me, check out my website: sergeystoryteller.comIf you have any questions or feedback, you can send us an email on inrussianfromafar@gmail.com and I will read on our podcast.Or you can send DM or leave comment on our Facebook or instagram page.You can also check out our Youtube channelTranscript:Привет! Добро пожаловать, на мой подкаст “По-русски издалека”. И как всегда, с вами ваш хвост Сергей!Сегодня, мы будем говорить о патриотизме. Также, что значит быть патриотом, и являюсь ли я сам патриотом? Да? А вы знаете вообще откуда вот это слово патриот? Какая у него этимология?Слово патриот, происходит из латинского “Patrius”, да, что означает “отец”, а знаете какое ещё слово означает “отец”? Слово “Патрон” происходит также от слова “Patrius” отец, и вы все мои патроны, которые поддерживаете меня на Patreon!Спасибо вам большое! Я за это, вам очень благодарен! Особенно, конечно же, Джоэлу и Лиз, вы мои самые любимые! Я вас всех люблю! И конечно, если вы также хотите меня поддержать, потому что я делаю этот подкаст, и он абсолютно бесплатный, и мой YouTube канал абсолютно бесплатный, вот, и если вы хотите действительно помочь мне развивать этот проект, продолжать его делать, больше, сильнее, то, я буду безумно благодарен, если вы сможете меня поддержать там небольшой денежкой.Вы можете перейти по ссылке, ссылка эта будет в описании подкаста, да, и там уже выбрать какой уровень вы хотите, получать транскрипты к эпизодам, участвовать в наших ежемесячных встречах, или даже встречаться со мной, один раз в месяц, для разговоров на разные темы, либо я могу также помогать с вашим русским языком, вот, или даже можете предлагать темы для следующих видео и следующих подкастов.Ну что, вы готовы? Поехали!Ну, сначала, давайте разберёмся почему я вообще решил выбрать эту тему, и почему я решил говорить об этом именно сейчас? Возможно, вы знаете, что примерно 10 дней назад, да, как я записываю подкаст, сегодня у меня 19 мая, 10 дней назад в России был праздник, который называется “День Победы”. Этот праздник, который люди празднуют уже очень много лет, а именно, так сколько, сколько? 78 лет, да, 78 лет. То есть, это 78 лет с тех пор как была Вторая Мировая Война, и особенно Великая Отечественная Война, когда она закончилась, и назвали “День Победы”, да, потому что победил Советский Союз, и его союзники Англия, Германия.... Англия, Америка, Франция, и другие; Ну, не сегодня, я не хочу говорить сильно много об этом празднике, но главная идея в том, что этот праздник очень сильно связан с тем словом, а именно с “патриотизмом”...To get the full transcript, support us on Patreon.
In today's episode of In Russian From Afar Podcast, Sergey and Joel are talking about history of colonization of Alaska and relationships between USA and Russian Empire at that time. Here is the link for the first part of this podcast. If you want to sent audio recording and tell us about yourself, your story or opinion on some of my podcasts, please send it on our email: inrussianfromafar@gmail.comIf you want to study Russian with me, check out my website: sergeystoryteller.comTRANSCRIPTS AND VOCABULARYTo get the full transcripts of the episodes and you can do that by becoming our patron on PatreonJoin our Discord Server, where people help each other to learn Russian.Links:To support me through PayPal: inrussianfromafar@gmail.comTo send me some crypto: Wrapped BTC, ETH, Matic : 0x832728bb097910AdBfE77913fDE95179e2043878 If you have any questions or feedback, you can send us an email on inrussianfromafar@gmail.com and I will read on our podcast.Or you can send DM or leave comment on our Facebook or instagram page.You can also check out our Youtube channelTranscript:Привет, друзья! Добро пожаловать на наш подкаст “По-русски издалека!” и как всегда, с вами ваш хост Сергей, и учитель из Америки, Джоэл.-Привет Джоэл!-Привет всем! Привет!-Сегодня, мы продолжаем наш подкаст об Аляске. Если вы ещё не слушали первую часть, то обязательно послушайте её! Ссылка на первую часть в описании этого подкаста. И в прошлый раз, в предыдущем подкасте, мы говорили о том какие ассоциации у нас вызывает Аляска, что мы думаем об этом, какие истории мы слышали связанные с этим местом. А сегодня поговорим уже побольше об истории этого места, о том когда всё-таки Аляска стала русской, а когда стала американской, и почему? И также другие интересные штуки.Но прежде всего, как обычно, хочу сказать спасибо всем моим патроном! И за то, что вы меня поддерживаете, и помогаете.И если вы хотите также получить транскрипцию, ко всем переводам, всего лишь за 4 $ в месяц. Вы можете сделать это на Патреоне, и ссылка будет в описании.Ну, что ж, ты готов Джоэл?-Готов!-Поехали!И так, во-первых, давай, поговорим об истории Аляски, да?Ты знаешь, когда Аляска, так сказать, стала русской, в первую очередь.-Стала русский, это ну где-то в 19-м веке, когда русские открыли место для себя Аляске, и на самом деле, первые иммигранты, как сказать, были этого.. это религий, которая называется “Старый свет”. Да? Какой-то “Старый свет”.. И у них какая-то религия ортодокс, да, славянская религия.-Да, мы называем это... Подожди, как мы называем это? Православная!-Православная.-Православные.-Ну да, этот тип, да, это род православных, они верили в другую религию связано. Понятно, что это был другой, другое течение, да.To get the full transcript, support us on Patreon.
In today's episode of In Russian From Afar Podcast, Sergey and Joel are talking about their impressions of Alaska and their personal connection to it. If you want to sent audio recording and tell us about yourself, your story or opinion on some of my podcasts, please send it on our email: inrussianfromafar@gmail.comIf you want to study Russian with me, check out my website: sergeystoryteller.comTRANSCRIPTS AND VOCABULARYTo get the full transcripts of the episodes and you can do that by becoming our patron on PatreonJoin our Discord Server, where people help each other to learn Russian.Links:To support me through PayPal: inrussianfromafar@gmail.comTo send me some crypto: Wrapped BTC, ETH, Matic : 0x832728bb097910AdBfE77913fDE95179e2043878 If you have any questions or feedback, you can send us an email on inrussianfromafar@gmail.com and I will read on our podcast.Or you can send DM or leave comment on our Facebook or instagram page.You can also check out our Youtube channelTranscript:Привет! Добро пожаловать на мой подкаст “По-русски из далека!”.И как всегда, с вами ваш хост Сергей! Сегодня у нас в гостях Джоэл!-Привет Джоэл!-Привет, привет!-Как вы, возможно, знаете Джоэл учитель русского языка из Америки, и сегодня, мы будем с ним говорить об Аляске. Да, я думаю, это хороший способ начать наши совместные подкасты, потому что Аляска это то, что в какой-то степени объединяет наши народы. Вот, но прежде чем мы начнём говорить об Аляске, я бы хотел поблагодарить всех моих патронов! Вот, а также конечно Джоэла! Джоэл мой большой патрон, и Лиз! Вот, и всех всех других, потому что благодаря именно их поддержки, мы можем продолжать делать этот подкаст. Вот, и если вы хотите также получить транскрипции ко всем эпизодам нашего подкаста, то вы можете сделать это на сайте Patreon вот, ссылка будет в описании, под этим, да, в описании подкаста.Хорошо, Джоэл, ты готов?-Да, я готов. Я хочу добавить, что между Америкой и Россией только 4 км.-Вау, это невероятно.-Я узнал об этом, я думаю что это где-то больше, но это всего 4 км, которые отделяют Америку и Россию.-Вау, это удивительно. Ну что ж, я думаю, на такой хорошей позитивной ноте, можем начать наш сегодняшний подкаст. Поехали!-Итак, во-первых, Джоэл, откуда у тебя возникла такая идея, о том чтобы поговорить об Аляске?-Ну раз в 69-м году, я был учителем русского языка, и я сопровождал учеников в Советский Союз, и мы ехали из Ленинграда, в Петрозаводск, это большой северный город. И от туда, на лодке, которая называется “Ракета” мы плыли на остров. И этот остров называется Кижи, так что моя история об Аляске начинается на борту этого поезда.To get the full transcript, support us on Patreon.
In today's episode of In Russian From Afar Podcast, I will explain to you in simple terms the concept of food. In this way you can learn a lot of words through the context.Also, we have an audio letter from Viresh. If you want to sent audio recording and tell us about yourself, your story or opinion on some of my podcasts, please send it on our email: inrussianfromafar@gmail.comIf you want to study Russian with me, check out my website: sergeystoryteller.comTRANSCRIPTS AND VOCABULARYTo get the full transcripts of the episodes and you can do that by becoming our patron on PatreonJoin our Discord Server, where people help each other to learn Russian.Links:To support me through PayPal: inrussianfromafar@gmail.comTo send me some crypto: Wrapped BTC, ETH, Matic : 0x832728bb097910AdBfE77913fDE95179e2043878 If you have any questions or feedback, you can send us an email on inrussianfromafar@gmail.com and I will read on our podcast.Or you can send DM or leave comment on our Facebook or instagram page.You can also check out our Youtube channelTranscript:Привет, привет, друзья! Добро пожаловать на мой подкаст «По-русски из далека!» и как всегда, с вами ваш хост Сергей!Сегодня, я продолжаю тему “концепция”, и в этот раз, я объясню вам, что такое еда, а именно, какие виды еды бывают, для чего мы едим, из чего состоит еда, что происходит с едой, когда она попадает в наш организм, а также другие вопросы. Но прежде чем мы, конечно, начнём по традиции, хочу сказать спасибо всем моим патроном, в частности, Лиз и Джоэл, они мои самые особенные патроны, вот, если вы также хотите поддержать мой проект и получить транскрипцию ко всем эпизодам, моего подкаста, а также YouTube канала.Я кстати, делаю два раза в месяц подкаст, и каждый каждую неделю, да, новое видео на YouTube, то есть, это получается шесть видов контента, то есть, шесть разных видео и подкастов в месяц, и всего это за 4$, представляете? Вы получите кучу транскриптов, и если вы слышали предыдущий эпизод, то вы знаете, почему это очень важно иметь транскрипцию ко всем подкастам. Если вы ещё не слушали, то бегите слушайте!А также, сегодня, я получил аудио письмо от Виреша из Англии. Давайте послушаем, что же нам рассказал!«Привет, меня зовут Ви, и я из Лондона, но сейчас я живу в городе Кёльн в Германии, я индиец, я вырос, вырос в Лондоне, и мои родители родились в Африке, но мои бабушка и дедушка родилась в Индии, и твой выпуск был очень интересным. Я изучаю русский язык уже 5 лет, и я веган уже 13 лет, вот почему я подписан на твой канал, и я так же много раз путешествовал по Индии, это сумасшедшая страна, но мне там очень нравится. И моя англо-немецкая жена тоже была там со мной, ей тоже понравилось. И в Германии, я учу своих немецких друзей готовить веганскую-индийскую еду. Так, если ты хочешь, если тебе нужны рецепты, пиши мне, окей, пока пока!»Спасибо тебе большое, Виреш, за твоё аудио письмо! Очень было интересно, я рад видеть больше веганов среди моих слушателей, и так же здорово, что тебе понравился мой выпуск об Индии, безусловно сумасшедшая страна, и очень классная, вот, и да, я очень хочу услышать некоторые рекомендации для индийских блюд. Я умею уже готовить несколько блюд, но я уверен, что у тебя больше в этом опыта, так что да, буду рад этим рецептам!И конечно, говоря рецептах, о еде, я думаю, что пришло время начать слушать наш сегодняшний подкаст. Поехали!И так, для начала, давайте разберёмся, что такое еда? Или по-русски, мы также называем это пища.Еда - это такая субстанция, которую мы, с помощью нашего рта, да, принимаем в наш организм. Это моя дефиниция. Вот, и какие виды еды бывают....To get the full transcript, support us on Patreon.
(Transcript sample in the bottom)In today's episode of In Russian From Afar Podcast, I will share with you my language learning routine and give you some extra tips for learning languages. No audio messages from you this time :( If you want to sent audio recording and tell us about yourself, your story or opinion on some of my podcasts, please send it on our email: inrussianfromafar@gmail.comAffiliate link to LingQ. Link to my story-course about Rosa. Link to my video, where I teach about Language Reactor and Google Translate Plugin.Language exchange apps: HelloTalk and Tandem. Find tutor on iTalki (affiliate link)Practice Russian for free on my Discord server. TRANSCRIPTS AND VOCABULARYTo get the full transcripts of the episodes and you can do that by becoming our patron on PatreonLinks:To support me through PayPal: inrussianfromafar@gmail.comTo send me some crypto: Wrapped BTC, ETH, Matic : 0x832728bb097910AdBfE77913fDE95179e2043878 If you want to study Russian with me, check out my website: sergeystoryteller.comIf you have any questions or feedback, you can send us an email on inrussianfromafar@gmail.com and I will read on our podcast.Or you can send DM or leave comment on our Facebook or instagram page.You can also check out our Youtube channelTranscript:Привет! Добро пожаловать назад на мой подкаст “По-русски издалека!” и как всегда, с вами ваш хвост Сергей.Сегодня, я расскажу вам о том, как я изучаю языки. Я ни в коем случае, ни являюсь экспертом в этом плане, но у меня есть уже кое-какой опыт, я думаю, что я изучал в моей жизни около восьми разных языков, в разное время, и сейчас, в данный момент, я изучаю четыре языка. И поэтому решил поделиться с вами, моими инсайтами, и надеюсь вам что-нибудь из этого приходится. Ну, я хочу сказать спасибо всем, за то, что меня поддерживаете, а в частности, спасибо Лиз и спасибо Джоэл, вот, и да, если вы так же хотите меня поддержать, и получить транскрипт к этому эпизоду, сегодня, я буду говорить о том, как это важно, иметь транскрипты к аудио, то вы можете перейти по ссылке под описанием этого подкаста, и да, там всё будет понятно. Сегодня, нет никаких аудио писем, от вас, друзья, ну, я всё равно не унываю. Я жду и надеюсь, что вы мне расскажите вашу историю о том, как вы решили изучать русский, а может быть, вы расскажите мне, почему вам нравится мои эпизоды, или почему они не нравится, можете прокомментировать какую-нибудь тему, всё что угодно, это будет очень классно послушать ваши истории здесь, и все мы вместе сможем насладиться. Ну, больше без предисловий, поехали слушать подкаст!Как я уже сказал, в данный момент, я изучаю одновременно четыре языка. Это вьетнамский, польский, шведский и немецкий. Также я изучаю хинди, ну, я не говорю, что я его изучаю, я просто занимаюсь на Duolingo, это просто так... можно сказать, играюсь с этим языком, это не серьёзно. Поэтому про хинди говорить сегодня сильно много не буду.Вот, ну насчёт этих четырёх языков, я думаю, что первую вещь, которую мне нужно было сделать, это выбрать приоритеты!То есть, расставить приоритеты. Потому что невозможно одновременно тратить одинаковое количество времени на все четыре языка. Ну, если у вас есть много денег, то может быть, это возможно. Но когда тебе нужно работать, у тебя есть семья, то, конечно, это очень трудно, поэтому нужно расставить приоритеты, какой язык для вас наиболее важный, или какой язык наиболее трудный, поэтому на него нужно тратить больше времени, вот.....To get the full transcript, support us on Patreon.
(Transcript sample in the bottom)In today's episode of In Russian From Afar Podcast, I will tell you a story of my journey through India in year 2015.Also, we will listen an audio letter from Ignacio from Argentina. If you want to sent audio recording and tell us about yourself, your story or opinion on some of my podcasts, please send it on our email: inrussianfromafar@gmail.comLink to the podcast with Suseen.Video about Auroville.Write to me comments in my Discord Server.TRANSCRIPTS AND VOCABULARYTo get the full transcripts of the episodes and you can do that by becoming our patron on PatreonJoin our Discord Server, where people help each other to learn Russian.Links:To support me through PayPal: inrussianfromafar@gmail.comTo send me some crypto: Wrapped BTC, ETH, Matic : 0x832728bb097910AdBfE77913fDE95179e2043878 If you want to study Russian with me, check out my website: sergeystoryteller.comIf you have any questions or feedback, you can send us an email on inrussianfromafar@gmail.com and I will read on our podcast.Or you can send DM or leave comment on our Facebook or instagram page.You can also check out our Youtube channelTranscript:Привет, друзья! Добро пожаловать на мой подкаст “По русски издалека”. И меня зовут Сергей! Сегодня, я расскажу о моём путешествие в Индии. Я был там около восьми лет назад, и я расскажу вам о том, как я решил вообще туда поехать, что я там делал, и какие чувства вызвали.. Какие чувства вызвало у меня эта поездка. Да, какие воспоминания самые яркие у меня сохранились. Но, прежде чем мы начнём слушать мою историю, сегодня, я получил новые аудио письмо! Да, да, я очень рад этому! И также друзья, если вы хотите тоже поделиться своими историями, вы тоже можете выслать мне аудио письмо на почту inrussianfromafar@gmail.comНу всё, давайте послушаем, что же нам расскажет Игнасио.“Привет Сергей! Как у тебя дела? Меня зовут Игнасио и мне 23 года. Я из Аргентины и живу в Буэнос-айрес, это столица Аргентины. Я говорю по-испански, конечно, это мой родной язык, и по-английски и по-немецки и русский язык уже два года. Кроме этого, я изучаю дизайн продукции в университете Буэнос-айреса, и я преподаватель испанского, немецкого языка на iTalki. Моя преподавательница русского языка теперь учит испанский, поэтому я помогаю ей учить его, а она помогает мне учить русский. Мы встречаемся каждый четверг, и одну неделю мы изучаем испанский, а другую русский. Я думаю, что это очень классный метод, чтобы изучать иностранные языки.Конечно, я люблю твой проект, я слушаю твой подкаст каждую неделю, и смотрю тоже твои видео, каждую неделю, поэтому Спасибо тебе большое, и да, хорошей недели! Пока-пока!”Спасибо тебе большое, Игнасио, за твоё аудио письмо! Я никогда не встречала никого из Аргентины, и это классно, что я получил от тебя твоё письмо! Было очень интересно услышать, и ты молодец, что учишь русский уже два года, и очень хорошо говоришь! И тот метод, который ты используешь по обмену языками с другими людьми, это очень классный метод! Я тоже его использую, вот, и я всем другим тоже рекомендую. Если есть какие-то возможности у вас поговорить с другими людьми, которые хотят изучать ваш язык, а вы хотите изучать их язык, то обязательно пользуйтесь этой возможностью, и не теряйте времени! А сейчас пошли слушать мою историю об Индии, это будет долго, так что готовьтесь, но надеюсь, что вам понравится! Поехали!....To get the full transcript, support us on Patreon.