Capital of Serbia
POPULARITY
Categories
Adrian Durham, Jim Proudfoot and England legend Stuart Pearce reflect on England's dominant win against Serbia from Belgrade. Hear from Thomas Tuchel, Harry Kane and Declan Rice speaking to talkSPORT's England correspondent Faye Carruthers.They discuss a much better performance by The Three Lions, who has impressed during this international break and whether we are starting to get an idea of how Tuchel wants his side to play ahead of the World Cup next summer.Photo Credit: Getty Images Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
This week we talk about cyberespionage, China, and asymmetrical leverage.We also discuss political firings, hardware infiltration, and Five Eyes.Recommended Book: The Fourth Turning Is Here by Neil HoweTranscriptIn the year 2000, then-General Secretary of the Chinese Communist Party, Jiang Zemin (jong ZEM-in), approved a plan to develop so-called “cyber coercive capabilities”—the infrastructure for offensive hacking—partly as a consequence of aggressive actions by the US, which among other things had recently bombed the Chinese embassy in Belgrade as part of the NATO campaign in Yugoslavia.The US was a nuclear power with immense military capabilities that far outshone those of China, and the idea was that the Chinese government needed some kind of asymmetrical means of achieving leverage against the US and its allies to counter that. Personal tech and the internet were still relatively young in 2000—the first iPhone wouldn't be released for another seven years, for context—but there was enough going on in the cyber-intelligence world that it seemed like a good point of leverage to aim for.The early 2000s Chairman of the CCP, Hu Jintao, backed this ambition, citing the burgeoning threat of instability-inducing online variables, like those that sparked the color revolutions across Europe and Asia, and attack strategies similar to Israel's Stuxnet cyberattack on Iran as justification, though China's growing economic dependence on its technological know-how was also part of the equation; it could evolve its capacity in this space relatively quickly, and it had valuable stuff that was targetable by foreign cyberattacks, so it was probably a good idea to increase their defenses, while also increasing their ability to hit foreign targets in this way—that was the logic here.The next CCP Chairman, Xi Jinping, doubled-down on this effort, saying that in the cyber world, everyone else was using air strikes and China was still using swords and spears, so they needed to up their game substantially and rapidly.That ambition seems to have been realized: though China is still reportedly regularly infiltrated by foreign entities like the US's CIA, China's cybersecurity firms and state-affiliated hacker groups have become serious players on the international stage, pulling off incredibly complex hacks of foreign governments and infrastructure, including a campaign called Volt Typhoon, which seems to have started sometime in or before 2021, but which wasn't discovered by US entities until 2024. This campaign saw Chinese hackers infiltrating all sorts of US agencies and infrastructure, initially using malware, and then entwining themselves with the operating systems used by their targets, quietly syphoning off data, credentials, and other useful bits of information, slowly but surely becoming even more interwoven with the fabric of these systems, and doing so stealthily in order to remain undetected for years.This effort allowed hackers to glean information about the US's defenses in the continental US and in Guam, while also helping them breach public infrastructure, like Singapore's telecommunications company, Singtel. It's been suggested that, as with many Chinese cyberattacks, this incursion was a long-game play, meant to give the Chinese government the option of both using private data about private US citizens, soldiers, and people in government for manipulation or blackmail purposes, or to shut down important infrastructure, like communications channels or electrical grids, in the event of a future military conflict.What I'd like to talk about today is another, even bigger and reportedly more successful long-term hack by the Chinese government, and one that might be even more disruptive, should there ever be a military conflict between China and one of the impacted governments, or their allies.—Salt Typhoon is the name that's been given to a so-called '“advanced persistent threat actor,” which is a formal way of saying hacker or hacker group, by Microsoft, which plays a big role in the cybersecurity world, especially at this scale, a scale involving not just independent hackers, but government-level cyberespionage groups.This group is generally understood to be run out of the Chinese Ministry of State Security, or MSS, and though it's not usually possible to say something like that for certain, hence the “generally understood” component of that statement, often everyone kind of knows who's doing what, but it's imprudent to say so with 100% certainty, as cyberespionage, like many other sorts of spy stuff, is meant to be a gray area where governments can knock each other around without leading to a shooting war. If anyone were to say with absolute certainty, yes, China is hacking us, and it's definitely the government, and they're doing a really good job of it, stealing all our stuff and putting us at risk, that would either require the targeted government to launch some sort of counterstrike against China, or would leave that targeted government looking weak, and thus prone to more such incursions and attacks, alongside any loss of face they might suffer.So there's a lot of hand-waving and alluding in this sphere of diplomacy and security, but it's basically understood that Salt Typhoon is run by China, and it's thought that they've been operating since at least 2020.Their prime function seems to be stealing as much classified data as they can from governments around the world, and scooping up all sorts of intellectual property from corporations, too.China's notorious for collecting this kind of IP and then giving it to Chinese companies, which have become really good at using such IP, copying it, making it cheaper, and sometimes improving upon it in other ways, as well. This government-corporation collaboration model is fundamental to the operation of China's economy, and the dynamic between its government, it's military, its intelligence services, and its companies, all of which work together in various ways.It's estimated that Salt Typhoon has infiltrated more than 200 targets in more than 80 countries, and alongside corporate entities like AT&T and Verizon, they also managed to scoop up private text messages from Kamala Harris' and Donald Trump's presidential campaigns in 2024, using hacks against phone services to do so.Three main Chinese tech companies allegedly helped Salt Typhoon infiltrate foreign telecommunications companies and internet service providers, alongside hotel, transportation, and other sorts of entities, which allowed them to not just grab text messages, but also track people, keeping tabs on their movements, which again, might be helpful in future blackmail or even assassination operations.Those three companies seem to be real-deal, actual companies, not just fronts for Chinese intelligence, but the government was able to use them, and the services and products they provide, to sneak malicious code into all kinds of vital infrastructure and all sorts of foreign corporations and agencies—which seems to support concerns from several years ago about dealing with Chinese tech companies like Huawei; some governments decided not to work with them, especially in building-out their 5G communications infrastructure, due to the possibility that the Chinese government might use these ostensibly private companies as a means of getting espionage software or devices into these communications channels or energy grids. The low prices Huawei offered just wasn't worth the risk.The US government announced back in 2024 that Salt Typhoon had infiltrated a bunch of US telecommunications companies and broadband networks, and that routers manufactured by Cisco were also compromised by this group. The group was also able to get into ISP services that US law enforcement and intelligence services use to conduct court-authorized wiretaps; so they weren't just spying on individuals, they were also spying on other government's spies and those they were spying on.Despite all these pretty alarming findings, in the midst of the investigation into these hacks, the second US Trump administration fired the government's Cyber Safety Review Board, which was thus unable to complete its investigation into Salt Typhoon's intrusion.The FBI has since issued a large bounty for information about those involved in Salt Typhoon, but that only addresses the issue indirectly, and there's still a lot we don't know about this group, the extent of their hacking, and where else they might still be embedded, in part because the administration fired those looking into it, reportedly because the administration didn't like this group also looking into Moscow's alleged interference in the 2016 presidential election, and Salt Typhoon's potential interference with the 2024 presidential election, both of which Trump won.The US government has denied these firings are in any way political, saying they intend to focus on cyber offense rather than defense, and pointing out that the current approach to investigating these sorts of things was imperfect; which is something that most outside organizations would agree on.That said, there are concerns that these firings, and other actions against the US's cyberthreat defensive capabilities, are revenge moves against people and groups that have said the 2020 presidential election, which Trump lost to Joe Biden, was the most secure and best-run election in US history; which flies in the face of Trump's preferred narrative that he won in 2020—something he's fond of repeating, though without evidence, and with a vast body of evidence against his claim.The US has also begun pulling away from long-time allies that it has previously collaborated with in the cyberespionage and cyberdefense sphere, including its Five Eyes partners, the UK, Canada, Australia, and New Zealand.Since Tulsi Gabbard was installed as the Director of National Intelligence by Trump's new administration, US intelligence services have been instructed to withhold information about negotiations with Russia and Ukraine from these allies; something that's worrying intelligence experts, partly because this move seems to mostly favor Russia, and partly because it represents one more wall, of many, that the administration seems to be erecting between the US and these allies. Gabbard herself is also said to be incredibly pro-Russian, so while that may not be influencing this decision, it's easy to understand why many allies and analysts are concerned that her loyalties might be divided in this matter.So what we have is a situation in which political considerations and concerns, alongside divided priorities and loyalties within several governments, but the US in particular right now, might be changing the layout of, and perhaps even weakening, cybersecurity and cyberespionage services at the very moment these services might be most necessary, because a foreign government has managed to install itself in all kinds of agencies, infrastructure, and corporations.That presence could allow China to milk these entities for information and stolen intellectual property, but it could also put the Chinese government in a very favorable position, should some kind of conflict break out, including but not limited to an invasion of Taiwan; if the US's electrical grids or telecommunications services go down, or the country's military is unable to coordinate with itself, or with its allies in the Pacific, at the moment China invades, there's a non-zero chance that would impact the success of that invasion in China's favor.Again, this is a pretty shadowy playing field even at the best of times, but right now there seems to be a lot happening in the cyberespionage space, and many of the foundations that were in place until just recently, are also being shaken, shattered, or replaced, which makes this an even more tumultuous, uncertain moment, with heightened risks for everybody, though maybe the opposite for those attacking these now more-vulnerable bits of infrastructure and vital entities.Show Noteshttps://www.nbcnews.com/tech/security/china-used-three-private-companies-hack-global-telecoms-us-says-rcna227543https://media.defense.gov/2025/Aug/22/2003786665/-1/-1/0/CSA_COUNTERING_CHINA_STATE_ACTORS_COMPROMISE_OF_NETWORKS.PDFhttps://www.nytimes.com/2025/04/05/us/politics/trump-loomer-haugh-cyberattacks-elections.htmlhttps://www.france24.com/en/americas/20250826-has-the-us-shut-its-five-eyes-allies-out-of-intelligence-on-ukraine-russia-peace-talkshttps://www.axios.com/2025/09/04/china-salt-typhoon-fbi-advisory-us-datahttps://www.wsj.com/politics/national-security/chinese-spies-hit-more-than-80-countries-in-salt-typhoon-breach-fbi-reveals-59b2108fhttp://axios.com/2025/08/02/china-usa-cyberattacks-microsoft-sharepointhttps://www.axios.com/2024/12/03/salt-typhoon-china-phone-hackshttps://www.nytimes.com/2025/09/04/world/asia/china-hack-salt-typhoon.htmlhttps://www.euronews.com/2025/09/04/trump-and-jd-vance-among-targets-of-major-chinese-cyberattack-investigators-sayhttps://www.congress.gov/crs-product/IF12798https://www.fcc.gov/document/implications-salt-typhoon-attack-and-fcc-responsehttps://en.wikipedia.org/wiki/Salt_Typhoonhttps://en.wikipedia.org/wiki/2024_global_telecommunications_hackhttps://en.wikipedia.org/wiki/Chinese_interference_in_the_2024_United_States_electionshttps://www.theregister.com/2025/08/28/how_does_china_keep_stealing/https://www.nsa.gov/Press-Room/Press-Releases-Statements/Press-Release-View/Article/4287371/nsa-and-others-provide-guidance-to-counter-china-state-sponsored-actors-targeti/https://chooser.crossref.org/?doi=10.2307%2Fjj.16040335https://en.wikipedia.org/wiki/Cyberwarfare_and_Chinahttps://en.wikipedia.org/wiki/Volt_Typhoon This is a public episode. If you'd like to discuss this with other subscribers or get access to bonus episodes, visit letsknowthings.substack.com/subscribe
Guillaume (Gile) Huni, the founder of BJJ Eastern Europe and a 3rd-degree black belt, shares his journey from corporate real estate to becoming a full-time jiu-jitsu instructor and media entrepreneur in Serbia.• Half French, half Filipino with an international background before settling in Serbia• Started training BJJ in Paris in 2000 after discovering the sport through VHS tapes of Royce Gracie• Founded BJJ Eastern Europe website in 2012, covering stories mainstream sites ignored• Created his academy in Belgrade in 2014, now home to 13 black belts• Developed "Sloth Jiu-Jitsu" – a sustainable approach focused on technique over athleticism• Emphasizes having a healthy ego about aging in jiu-jitsu and embracing the next generation• Uses micro-workouts throughout the day rather than intense gym sessions• Prioritizes recovery through sleep, cold showers and strategic nutrition• Believes jiu-jitsu should be an escape from everyday life – a place to laugh and feel goodCheck out Gile's instructional "Sloth Jiu-Jitsu" to learn more about his approach to sustainable training and the mental aspects of jiu-jitsu.Guest Stuff:Insta - https://www.instagram.com/gilebjjee/BJJ Eastern Europe Insta - https://www.instagram.com/bjjee/Support the showGET OUR FREE EMAILS - https://pjfitnesscoaching.aweb.page/GrapplersPerspective Co-Hosts: Paul Johnson (Glasses) and Danny Allen (Beard)Insta - https://www.instagram.com/bodyforbjj and https://www.instagram.com/rollingstrongbjj Audio & Video Edited, and Produced by Paul Johnson Looking to find, organise or manage seminars? Download Matador today and start finding seminars with your favourite athlete's - https://matadorapp.io Protect Your Grip with 10% off Sticky Grips Finger Tape & Streetwear! Use code: GPGRIPS10 at https://www.stickygrips.co.uk Support us by joining our exclusive YouTube community at https://www.youtube.com/channel/UCpb3LiQJyU-pYFUO3qk1ohw/join 10% off Mr Bassett's Grappler's Soap! Use Code: EVERYDAY at https://www.mrbassetts.com. Come Train BJJ With Us At Flo Martial Arts in Plymouth - https://www.flo-martial-arts.co.uk
This episode of Big Conversations, Little Bar with Patrick Evans and Randy Florence spotlights a dynamic leader shaping the desert's classical scene. As artistic director for Palm Springs Friends of Philharmonic, our guest Lee Mills explains how a tiny team brings the world's great orchestras to the McCallum Theatre within a narrow January to April window—often booking seasons as far out as 2028. Expect a blockbuster lineup: Chicago Symphony; a Los Angeles Philharmonic visit during a milestone leadership transition; Academy of St Martin in the Fields with Joshua Bell; a top Mexico City orchestra with Carlos Miguel Prieto and Pacho Flores fresh off a 2023 Latin Grammy; plus San Diego and Dallas Symphonies. We trace Mills' path from Belgrade, Montana to podiums in Brazil, Seattle, and the Carolinas, and how an MBA sharpened his audience-first programming. He rejects old-school “dictator” conducting in favor of joyful collaboration—and shares a thrilling vision to fuse symphonic power with club production. Pro tip: the season's nearly sold out—join the waitlist.Takeaways:Palm Springs Friends of Philharmonic presents world-class orchestras at McCallum Theatre.Touring windows are tight (Jan–Apr), and dates are juggled years in advance.Upcoming highlights include Chicago Symphony, LA Phil, Academy of St Martin with Joshua Bell, San Diego & Dallas Symphonies, and a Mexico City orchestra with Carlos Miguel Prieto and Pacho Flores.The organization is lean (two going on three staff) and partners closely with McCallum's crew.Career arc: Montana roots → college conducting epiphany → Brazil, Seattle → Greenville music directorship.Leadership style favors collaboration, fun, and audience engagement—no “tyrant conductor” vibes.Bold vision: bring orchestras into club environments with lights, acrobatics, and symphonic hits.Season is almost sold out; waitlists routinely move 50–100 returned tickets per concert.#BigConversationsLittleBarPodcast #PatrickEvans #RandyFlorence #SkipsLittleBar #MutualBroadcastingSystem #CoachellaValleyResidents #SkipPaige #LeeMills #PSPhil #PalmSpringsFriendsOfPhilharmonic #McCallumTheatre #ChicagoSymphony #LAPhil #GustavoDudamel #JoshuaBell #PachoFlores #CarlosMiguelPrieto #GreenvilleSymphony #ClassicalMusic #CoachellaValley
Adrian Durham, Jim Proudfoot and England legend Stuart Pearce reflect on England's performance against Andorra and look ahead to their World Cup qualifier against Serbia on Tuesday night. Hear from Thomas Tuchel, Elliot Anderson and Noni Madueke speaking to talkSPORT's England correspondent Faye Carruthers.They discuss players who have worked their way in or out of Tuchel's thinking for the next England squad, with the World Cup looming at the end of the season.Photo Credit: Getty Images Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Fluent Fiction - Serbian: A Serendipitous Encounter: Plants, Medicine & New Beginnings Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sr/episode/2025-09-07-22-34-02-sr Story Transcript:Sr: Крај лета носио је топао и умирујући поветарац у Београду.En: The end of summer brought a warm and soothing breeze to Belgrade.Sr: Јевремовац, ботаничка башта, блистао је у свој својој раскоши.En: Jevremovac, the botanical garden, shone in all its splendor.Sr: Стаклене куполе стакленика сјале су на сунцу, а ваздух је био испуњен мирисом цветајућих биљака.En: The glass domes of the greenhouses glittered in the sun, and the air was filled with the scent of blooming plants.Sr: Путеви су шуштали под ногама док су посетиоци лагано пролазили, апсорбујући лепоту природе око себе.En: The paths rustled underfoot as visitors slowly strolled, absorbing the beauty of nature around them.Sr: Милош, ботаничар у својим средњим тридесетим, осећао је немир.En: Miloš, a botanist in his mid-thirties, felt restless.Sr: Његова каријера није ишла онако како је замишљао, а лични живот је изгледао ако да стоји у месту.En: His career wasn't going as he had imagined, and his personal life seemed to be at a standstill.Sr: Одлучио је данас направити паузу.En: He decided to take a break today.Sr: Дођи у Јевремовац да очисти мисли и пронађе поновни смисао у свом раду.En: He came to Jevremovac to clear his thoughts and find renewed purpose in his work.Sr: С друге стране баште, Санја, млада студенткиња медицине, ушла је са страстом у сваки кутак.En: On the other side of the garden, Sanja, a young medical student, passionately explored every corner.Sr: Љубав према природи и студијама медицинских својстава биљака довела ју је овде.En: Her love for nature and the study of the medicinal properties of plants had brought her here.Sr: Међутим, била је суздржана у приступу Милошу, плашећи се да не омета његов мир.En: However, she was hesitant to approach Miloš, fearing she might disturb his peace.Sr: Милош је седео на једној од глатких, излизаних клупа, посматрајући цвеће како игра на ветру.En: Miloš sat on one of the smooth, worn-out benches, watching the flowers dance in the wind.Sr: Санја, прикупивши храброст, пришла је са осмехом.En: Sanja, gathering her courage, approached with a smile.Sr: "Извините, јесте ли Милош, ботаничар?En: "Excuse me, are you Miloš, the botanist?"Sr: ", упитала је са благим тоном.En: she asked in a gentle tone.Sr: Милош је погледао, изненађен.En: Miloš looked up, surprised.Sr: "Јесам.En: "I am.Sr: Како вам могу помоћи?En: How can I help you?"Sr: "Санја му је испричала о својој страсти према медицини и биљкама, и о жељи да научи више од њега.En: Sanja explained her passion for medicine and plants and her desire to learn more from him.Sr: Иако је у почетку био сумњичав, њен ентузијазам био је заразан.En: Although initially skeptical, her enthusiasm was contagious.Sr: Развио се разговор пун живости.En: A lively conversation developed.Sr: Милош је делио своје знање о лековитим биљкама, а Санја је причала о медицинским техникама.En: Miloš shared his knowledge about medicinal plants, while Sanja talked about medical techniques.Sr: Њихова размена мисли била је испуњена узбуђењем и идејама.En: Their exchange of thoughts was filled with excitement and ideas.Sr: Тако је настала идеја о заједничком истраживању, спајању ботанике и медицине.En: This led to the idea of a joint research project, combining botany and medicine.Sr: На крају дана, Милош се осећао обновљено.En: By the end of the day, Miloš felt rejuvenated.Sr: Више није био само ботаничар који тражи инспирацију, већ неко ко има нови циљ.En: He was no longer just a botanist seeking inspiration, but someone with a new goal.Sr: Санја је напустила башту, одређена да дубље истражује спој медицинске науке и биљака.En: Sanja left the garden determined to delve deeper into the fusion of medical science and plants.Sr: Обоје су осетили како им је случајни сусрет у башти променио поглед на свет.En: Both felt that their chance encounter in the garden had changed their view of the world.Sr: Растанак је означио почетак новог поглавља, професионалног партнерства које је обећавало да ће унети свеже ветрове у њихове области деловања.En: Their parting marked the beginning of a new chapter, a professional partnership that promised to bring fresh winds into their fields of work.Sr: Јевремовац их је ујединио, баш као што само природа уме - једноставно и чудесно.En: Jevremovac had united them, just as nature alone can—simply and wondrously. Vocabulary Words:soothing: umirujućisplendor: раскошglittered: sjalebreeze: поветарацrustled: шушталиunderfoot: под ногамаstrolled: пролазилиrestless: немирstandstill: стоји у местуclearing: очистиworn-out: излизанихapproached: пришлаcourage: храбростenthusiasm: ентузијазамskeptical: сумњичавcontagious: заразанrejuvenated: обновљеноdelve: истражујеfusion: спојencounter: сусретremarked: означиоdetermined: одређенаpartnership: партнерствоunited: ујединиоfresh: свежеfields: областиpromised: обећавалоabsorb: апсорбујућиsmooth: глаткихexchange: размена
Fluent Fiction - Serbian: The Fortress Chronicles: A Journey Through Kalemegdan Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sr/episode/2025-09-05-22-34-02-sr Story Transcript:Sr: Крај лета, сунце баца топле зраке на Калемегданску тврђаву.En: At the end of summer, the sun casts warm rays on the Kalemegdan Fortress.Sr: Милан, Јелена и Драган одлучили су да проведу дан истражујући ово историјско благо Београда.En: Milan, Jelena, and Dragan decided to spend the day exploring this historical treasure of Belgrade.Sr: Милан је био узбуђен, његово срце куцало је брже од помисли да ове древне зидине деле тајне српске историје.En: Milan was excited, his heart beating faster at the thought that these ancient walls hold secrets of Serbian history.Sr: Као што је предвидео, Јелена је била живахна.En: As predicted, Jelena was lively.Sr: Она је весело водила групу кроз калдрме, поздрављајући продавце сувенира и сликавши све, од старих топова до чудесног погледа на ушће Саве и Дунава.En: She cheerfully led the group through the cobblestones, greeting souvenir vendors and taking photos of everything, from old cannons to the marvelous view at the confluence of the Sava and Danube rivers.Sr: Драган је, као и обично, био скептичан.En: Dragan, as usual, was skeptical.Sr: "Шта ту има забавно у старим камењем?En: "What's so fun about old stones?"Sr: ", питао је сањивим гласом.En: he asked in a sleepy voice.Sr: Милан је знао да неће бити лако привући Драганову пажњу.En: Milan knew it wouldn't be easy to capture Dragan's attention.Sr: Одлучио је да има план.En: He decided to have a plan.Sr: Испред зидина Остаци зорана Лазаревића, након што су млађи туристи одшетају, Милан је почео причати причу.En: In front of the walls of The Remains of Zoran Lazarević, after the younger tourists walked away, Milan began telling a story.Sr: "Овде, у XIV веку," започео је, "принц Лазар је бранио ове зидине против Мађара.En: "Here, in the fourteenth century," he started, "Prince Lazar defended these walls against the Hungarians.Sr: Било је то време велике храбрости и одлучности.En: It was a time of great courage and determination."Sr: " Његове очи су сијале док је објашњавао битку, херојске подвиге и мудрост старих српских владара.En: His eyes shone as he explained the battle, the heroic feats, and the wisdom of the old Serbian rulers.Sr: Јелена је слушала с дивљењем, а онда је приметила да се и Драган наклонио Милану мало ближе.En: Jelena listened with admiration, then noticed that even Dragan leaned a little closer to Milan.Sr: Миланов глас је био пун страсти, и како је прича долазила до свог врхунца, Драган је неочекивано почео постављати питања.En: Milan's voice was full of passion, and as the story reached its climax, Dragan unexpectedly started asking questions.Sr: "Како су тада људи живели?En: "How did people live back then?"Sr: ", питао је са занимањем које је изненадило и Милана и Јелену.En: he asked with an interest that surprised both Milan and Jelena.Sr: Причу је завршио с епским описом завршетка битке.En: He ended the story with an epic description of the battle's conclusion.Sr: Милан је приметио да се нешто променило у његовом пријатељу.En: Milan noticed that something had changed in his friend.Sr: "Можда није све у старим камењем," рекао је Драган са осмехом, "можда ипак има нешто вредно у овим причама.En: "Maybe it's not all about old stones," said Dragan with a smile, "maybe there's something worthwhile in these stories after all."Sr: "Они су наставили са истраживањем тврђаве, али сада је све било другачије.En: They continued to explore the fortress, but now everything was different.Sr: Милан се осећао задовољно што је успео да подели своју страст и види како је Драган заинтересован.En: Milan felt satisfied that he managed to share his passion and see Dragan become interested.Sr: Уместо само стена и града, сада је постојала историја, емоције и заједничко осећање откривања.En: Instead of just stones and the city, now there was history, emotion, and a shared sense of discovery.Sr: Како је сунце залазило иза зидина, троје пријатеља одлазио је с тврђаве с осећајем повезаности, због прошлости и због присутности.En: As the sun set behind the walls, the three friends left the fortress with a sense of connection, because of the past and because of the present.Sr: Милан је научио како да пренесе своју страст, а Драган је сада гледао на историју другачијим очима.En: Milan learned how to convey his passion, and Dragan now looked at history with different eyes.Sr: Заједно су пронашли лепоту у причама древних зидина Калемегдана.En: Together, they found beauty in the stories of the ancient walls of Kalemegdan. Vocabulary Words:cast: бацаfortress: тврђаваexploring: истражујућиtreasure: благоancient: древнеcobblestones: калдрмеvendors: продавцеskeptical: скептичанcapture: привућиconfluence: ушћеremains: остацимаprince: принцcourage: храбростиdetermination: одлучностиfeats: подвигеwisdom: мудростadmiration: дивљењемpassion: страстиclimax: врхунцаunexpectedly: неочекиваноconclusion: завршеткаworthwhile: вредноsatisfied: задовољноemotion: емоцијеconvey: пренесеdiscovery: откривањаconnection: повезаностиpresence: присутностиdifferent: другачијеbeauty: лепоту
SHOW SCHEDULE 9-3-25 CBS EYE ON THE WORLD WITH JOHN BATCHELOR GOOD EVENING: The show begins in Beijing, watching the trio of Xi, Putin and Kim review the display of offensive weapons and offensive battalions. FIRST HOUR 9-915 John Batchelor 09-03 segment 1.mp3 Guest: Colonel Jeff McCausland, United States Army retired artilleryman, CBS News, Dickinson College visiting professor, and Diamond 6 Leadership and Strategy CEO. Global Geopolitics and Military Displays Colonel Jeff McCausland discusses a Beijing military parade featuring Xi Jinping, Kim Jong-un, and Vladimir Putin, interpreting it as a message of strength and innovation, not peace, while downplaying the US role in WWII. He also covers the static battle lines in Ukraine, European proposals for a military force, and US involvement in Middle East conflicts in Yemen and Gaza, noting a tactical agreement with the Houthis. 915-930 : John Batchelor 09-03 segment 2.mp3 Guest: Colonel Jeff McCausland, United States Army retired artilleryman, CBS News, Dickinson College visiting professor, and Diamond 6 Leadership and Strategy CEO. Pentagon's Evolving Mission and Global Order Colonel Jeff McCausland discusses the new national military strategy emphasizing homeland defense as the primary mission for the Department of Defense, shifting from an international "cop on the beat" role to a domestic one. This is reflected in increased border forces and Caribbean operations. McCausland also touches on China's ambition to establish a new global order, returning to its perceived historical position as a superpower, utilizing organizations like BRICS and the Shanghai Cooperation Organization.930-945 John Batchelor 09-03 segment 3.mp3 Guest: John Cochrane at the Hoover Institution. Federal Reserve Independence and Financial Regulation John Cochrane explores the complex debate on whether financial regulation should be integrated with or separated from monetary policy and less independent of Congress. He raises concerns about the Fed's independence, its failure to foresee the Silicon Valley Bank collapse, and the "too big to fail" phenomenon. Cochrane also discusses the risks of the Fed monetizing debt, its stance on stablecoins, and how its actions influence fiscal policy. 945-1000 John Batchelor 09-03 segment 4.mp3 Guest: John Cochrane of the Hoover Institution. Reforming the Federal Reserve's Role John Cochrane addresses proposals to reorganize the Federal Reserve, questioning whether it should become more political or have its scope narrowed to monetary policy, his preferred option. He criticizes the Fed'spandemic response, specifically its decision to print trillions of dollars for deficits, which he argues was a choice leading to the 2022 inflation. Cochrane also examines the wisdom of Quantitative Easing (QE), suggesting it had limited economic impact but expanded the Fed's political influence. SECOND HOUR 10-1015 John Batchelor 09-03 segment 5.mp3 Guests: Gordon Chang and General Blaine Holt, US Air Force General, retired. China's Historical Revisionism and Autocratic Alliances Gordon Chang and General Blaine Holtdiscuss China's military parade, led by Xi Jinping, which falsely claims Chinese victory over Japan in WWII, omitting the US and Allied contributions. Holt views the parade as theater for a crumbling Belt and Road Initiative, not a united front. They note India's absence from the parade due to animosity with China. Despite appearances, Putin and Kim Jong-un also have underlying animosity towards Xi Jinping, making their alliance one of expediency, not unity.1015-1030 John Batchelor 09-03 segment 6.mp3 Guests: Gordon Chang and Peter Huessy, President of Geostrategic Analysis, a fellow at the National Institute for Deterrent Studies. China's Nuclear Ambitions and Arms Control Challenges Peter Huessy describes China's nuclear weapons as tools for coercion and hegemonic goals, a stark contrast to the US view of deterrence. He notes China's rapid nuclear buildup, exceeding Soviet Union rates during the Cold War. Huessy and Gordon Chang discuss the imminent expiration of the New Start treaty with Russia and the absence of arms control talks with China, which has historically aided proliferation. This signals a "brave new world" with zero legal restraint on nuclear weapons.1030-1045 : John Batchelor 09-03 segment 7.mp3 Guests: Gordon Chang and Captain James Fanell, United States Navy retired, intelligence officer for the Seventh Fleet and for the Indo-Pacific Theater. Pacific Tensions: Philippines, China, and US Naval Strategy Captain James Fanell and Gordon Chang analyze China's strategic ambition to subjugate the Philippines, building militarized islands in the South China Sea. Fanell highlights Scarborough Shoal as a critical "cork in the bottle," potentially used by China as a military base. He notes the Philippines' new forward operating base with anti-ship missiles in the Bashi Channel as a counter. Fanell suggests a reinvigorated US Navymorale and a shift in the Pentagon's approach to deter China.1045-1100 John Batchelor 09-03 segment 8.mp3 Guests: Gordon Chang and Rebecca Grant, Vice President of the Lexington Institute. Venezuela, Guyana, and US Deterrence in the Caribbean Rebecca Grant discusses Guyana'sburgeoning oil wealth and Venezuela's threatening territorial claims under Maduro, who also opposes democracy. She and Gordon Chang analyze a significant US Navy presence off Venezuela's coast, including destroyers and a Marine Expeditionary Unit, as a strong deterrent against Maduro's actions and his alliances with Russia and China. Grantindicates improving morale and combat readiness within the US Navy, emphasizing its vital role in global operations. THIRD HOUR John Batchelor 09-03 segment 9.mp3 Guest: Brett Arends of Market Watch (Return on Investment). Bond Market Anxiety and Federal Reserve Pressures Brett Arends explains the bond market's current unhappiness stems from unsustainable national debt and uncertainty surrounding President Trump's tariffs. He clarifies that the Fedcontrols short-term rates, while the bond market sets long-term rates. Arends warns that Trump's pressure on the Fed to cut short-term rates could paradoxically cause long-term rates, including mortgage rates, to rise, hurting the economy and exacerbating market nervousness. He emphasizes the need for fiscal sustainability. 1100-1115 : John Batchelor 09-03 segment 9.mp3 Guest: Brett Arends of Market Watch (Return on Investment). Bond Market Anxiety and Federal Reserve Pressures Brett Arends explains the bond market's current unhappiness stems from unsustainable national debt and uncertainty surrounding President Trump's tariffs. He clarifies that the Fedcontrols short-term rates, while the bond market sets long-term rates. Arends warns that Trump's pressure on the Fed to cut short-term rates could paradoxically cause long-term rates, including mortgage rates, to rise, hurting the economy and exacerbating market nervousness. He emphasizes the need for fiscal sustainability. 1115-1130 John Batchelor 09-03 segment 10.mp3 Guest: Brett Arends of Market Watch. Addressing Bond Market Turmoil Brett Arends explains that the troubled bond market stems from unsustainable national debt and recent court rulings questioning President Trump's tariffs. He advises Donald Trump to support Federal Reserve independence, abandon attacks on Jerome Powell and Lisa Cook, and work with Congress on tariffs to ensure fiscal sustainability and calm market anxieties. Arends notes that gold's all-time high reflects a lack of market confidence.1130-1145 John Batchelor 09-03 segment 11.mp3 Guest: Bob Zimmerman who keeps the website Behind the Black. New Discoveries in Space and Planetary Science Bob Zimmerman highlights new solar research using the European Space Agency's Solar Orbiter probe, improving predictions of solar events that impact Earth's technology. He discusses the uniqueness of stars, Juice's Venus flyby en route to Jupiter, and Mars' chaotic mantle structure. Zimmermanemphasizes Mars' ample near-surface ice, making it attractive for colonization, and presents an exoplanet found in an accretion disc, challenging planetary formation theories.1145-1200 John Batchelor 09-03 segment 12.mp3 Guest: Bob Zimmerman who keeps the website Behind the Black. NASA Unionization and SpaceX Milestones Bob Zimmerman addresses the recent executive order by President Trumpeliminating unions at NASA and other agencies, arguing that government unions are inefficient and costly. He then praises SpaceX's achievements, including a Falcon 9 first stage completing its 30th flight—a new reuse record. Zimmerman notes SpaceX is significantly reducing launch costs and enabling new space technologies like Starlink, also mentioning the reuse of a Starship super heavy booster. FOURTH HOUR 12-1215 John Batchelor 09-03 segment 13.mp3 Guest: Simon Constable writing for The Wall Street Journal and other distinguished publications. European Politics, Commodities, and Digital Identity Debates Simon Constable reports on pleasant weather in the South of France and seasonal produce. He reviews commodity prices, noting gold's all-time high, coffee's surge, and orange juice's decline. Constable discusses political crises in France, with President Macronfacing a no-confidence vote, and the UK, where Keir Starmer struggles with spending cuts and migration. He advocates for digital national ID cards as the only reasonable solution to migration.1215-1230 : John Batchelor 09-03 segment 14.mp3 Guest: Simon Constable writing for The Wall Street Journal and other distinguished publications. The Rise of AI in Romance Simon Constable shares surprising polling data from the Kinsey Institute on romantic engagement with AI. He reveals that 16% of single adult Americans romantically interact with AI, with Gen Z being the most likely cohort at 33%. Furthermore, 44% of single Americans dating AI believe emotional support from an AI partner is superior to human support, highlighting a stark generational shift in romantic relationships.1230-1245 John Batchelor 09-03 segment 15.mp3 Guest: Janatyn Sayeh from the Foundation for Defense of Democracies. Iran's Nuclear Dilemma and Regional Threats Janatyn Sayeh discusses the looming snapback mechanism of the 2015 JCPOA, which could reinstate UN sanctions on Iran if it fails to comply with demands. Iran's non-compliance has its currency hitting new lows, yet Tehran threatens regional war and exiting the NPT if sanctions return. Sayeh notes Iran seeks rearmament, primarily from China, with Belarus and North Korea acting as potential intermediaries for Russian weapons.1245-100 AM John Batchelor 09-03 segment 16.mp3 Guest: Ivana Stradner from the Foundation for the Defense of Democracies. Autocracy and Protests in the Western Balkans Ivana Stradner reports on mass protests in Belgrade demanding snap elections following a fatal accident and criticizing President Alexander Vučić's autocratic regime, which she likens to "Belarus 2.0". Vučić is accused of corruption and suppressing free media, while fostering close military and economic ties with China and Russia to maintain power and "blackmail" the West. Stradner expresses concern over the repression against Serbian people.
John Batchelor 09-03 segment 16.mp3 Guest: Ivana Stradner from the Foundation for the Defense of Democracies. Autocracy and Protests in the Western Balkans Ivana Stradner reports on mass protests in Belgrade demanding snap elections following a fatal accident and criticizing President Alexander Vučić's autocratic regime, which she likens to "Belarus 2.0". Vučić is accused of corruption and suppressing free media, while fostering close military and economic ties with China and Russia to maintain power and "blackmail" the West. Stradner expresses concern over the repression against Serbian people. 1904 DANUBE
Filip Balunović, research fellow at the Institute for Philosophy and Social Theory at the University of Belgrade, explains the recent protests in Serbia, where a student-led movement is fighting back against an entrenched autocratic government that is aligned both with autocratic powers in the East, like Russia and China, and democratic powers in the West, like European Union and The United States.
PREVIEW: SERBIA: Colleague Ivana Stradner of FDD comments on the close working bond between Belgrade's Vucic and PRC's Xi. More. 1930 BELGRAD
In this exclusive episode, NBA insider Adrian Wojnarowski — better known as Woj Bomb — joins us in Belgrade during the U18 European Championship to talk hoops, journalism, and everything in between.We dive into:His role at St. Bonaventure and what shaped his legendary careerThe rise of Nikola Jokić and Luka Dončić — from Europe to NBA superstardomHow European talent is changing the leagueNIL deals, college basketball, and the future of scoutingWhy he stepped down from ESPNThumbnail designer:https://instagram.com/design33_mk?igshid=MzRlODBiNWFlZA==Pratite nas na društvenim mrežama!Instagramhttps://www.instagram.com/jaomile_podcast/Facebook https://www.facebook.com/JAOMILEPODCASTTikTokhttps://www.tiktok.com/@jaomile_podcastTwitter https://twitter.com/mileilicGost: Adrian WojnarowskiDatum: 6. avgust 2025. Autor i domaćin: Mile IlićLokacija: Studio na kraju UniverzumaProdukcija: Infinity Lighthouse#jaomilepodcast #wojnarowski #swishfindyourway #djokovic #crvenazvezda #kkpartizan #wojbomb #nba #nikolajokic #espn #jokic #bogdanovic #euroleague #doncic #nikolatopic
As they say in the Economist: "Serbia is at a crossroads..." Anti-corruption protests after the collapse of the station roof in Novi Sad have not gone away, now many months after the event. The country's leader, President Vučić, is under pressure as never before, after 13 years in power. He has offered 'televised dialogues': his opponents have declined. The standoff continues. Meanwhile, in the tiny breakaway relic of the Bosnian War, Republika Srpska, the crossroads has come to a fork.In February 2025, the President of the RS region of Bosnia, Milorad Dodik, was stripped of his office, for planning to hold an independence referendum to break away from Bosnia. He was handed a one-year prison sentence plus a six-year political ban. Christian Schmidt, Bosnia's High Representative, froze budgetary support for RS ruling parties after attempts to arrest Dodik were thwarted by Republika Srpska police. Two concurrent crises, oddly twinned: as we all know, when Serbia goes off, the world needs to stand well back. Miša Đurković is a Principal Research Fellow and Director at the Institute of European Studies in Belgrade. This week, he joins us to unpack the dense politics of this geopolitical pocket rocket.
Fluent Fiction - Serbian: Inventive Romance at the Nikola Tesla Museum Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sr/episode/2025-08-28-22-34-02-sr Story Transcript:Sr: Топао летњи дан обасјао је Београд, а Музеј Николе Тесле био је препун туриста који су бажљиво разгледали славне експонате.En: A warm summer day illuminated Belgrade, and the Nikola Tesla Museum was filled with tourists who were eagerly observing the famous exhibits.Sr: Међу њима је био и Никола, младић са вечитом жељом да научи све о генијалном научнику.En: Among them was Nikola, a young man with a perpetual desire to learn everything about the brilliant scientist.Sr: Чим је ступио у музеј, очи су му засјале од узбуђења.En: As soon as he stepped into the museum, his eyes sparkled with excitement.Sr: Био је одлучан да импресионира Јелену, девојку коју је кришом гледао из даљине и дивио јој се.En: He was determined to impress Jelena, the girl he secretly admired from a distance.Sr: Док је посматрао један од Теслиних изума, упитала га је група туриста: „Извините, да ли сте ви водич?En: While he was observing one of Tesla's inventions, a group of tourists asked him, "Excuse me, are you a guide?"Sr: “ Никола је био изненађен, али је у себи осетио прилику.En: Nikola was surprised, but he felt the opportunity within himself.Sr: Одлучио је да одигра улогу водича, надајући се да ће Јелена приметити његово самопоуздање.En: He decided to play the role of a guide, hoping that Jelena would notice his confidence.Sr: „Да, наравно!En: "Yes, of course!Sr: Хајде да обиђемо овде“, рекао је Никола, иако је знао само основне чињенице о Теслином животу.En: Let's take a tour here," he said, even though he only knew the basic facts about Tesla's life.Sr: Повевши их кроз музеј, причао је како је Тесла изумео тајни уређај за комуникацију са голубовима, врло поносан на своју машту.En: Leading them through the museum, he narrated how Tesla invented a secret device for communicating with pigeons, very proud of his imagination.Sr: Туристима се допадала његова прича, али Никола није приметио Јелену како прилази с осмехом на лицу.En: The tourists enjoyed his story, but Nikola didn't notice Jelena approaching with a smile on her face.Sr: Таман када је измишљао нову причу о маштовитом изуму који кува кафу за само један секунд, прави водич, Марко, појавио се иза угла.En: Just as he was inventing a new story about a fantastic invention that brews coffee in just one second, the real guide, Marko, appeared from around the corner.Sr: „Извините, ја сам прави водич“, рекао је љубазно, док је публика збуњено пенгирала на њега и Николу.En: "Excuse me, I am the real guide," he said politely, while the audience looked confusedly at him and Nikola.Sr: Никола је остао збуњен, али је Јелена, која је све време слушала са стране, почела да се смеје.En: Nikola was left bewildered, but Jelena, who had been listening from the side, began to laugh.Sr: „Врло креативно, Никола“, рекла је.En: "Very creative, Nikola," she said.Sr: „Хајде да послушамо прави обилазак заједно.En: "Let's listen to the real tour together."Sr: “И тако, док су пратили Марка кроз изложбе, Никола је схватио да не мора да буде генијалан као Тесла да би импресионирао Јелену.En: And so, as they followed Marko through the exhibits, Nikola realized that he didn't have to be as brilliant as Tesla to impress Jelena.Sr: Важније је било делити истинску страст за оно што је волео.En: It was more important to share a genuine passion for what he loved.Sr: На крају обиласка, Јелена му је предложила да заједно наставе да истражују Теслине изуме.En: At the end of the tour, Jelena suggested they continue exploring Tesla's inventions together.Sr: Никола је знао да је, овог пута, његова искреност била довољна.En: Nikola knew that this time, his sincerity was enough. Vocabulary Words:illuminated: обасјаоeagerly: бажљивоperpetual: вечитомnarrated: причаоbewildered: збуњенadmired: дивиоobserving: разгледалиsecretly: кришомopportunity: приликуconfidence: самопоуздањеapproaching: прилазиimagination: маштуsparkled: засјалеguide: водичtour: обилазакfantastic: маштовитомbrilliant: генијаланgenuine: истинскуimpress: импресионираexhibits: експонатеdetermined: одлучанinventing: измишљаоpolitely: љубазноconfusedly: збуњеноcontinued: наставеdevice: уређајbrew: куваpigeons: голубовимаsincerity: искреностpassion: страст
Le dérèglement climatique et la montée des eaux, on prend cela très au sérieux dans le nord de l'Espagne et particulièrement dans la ville de Zarautz, en Cantabrie. La petite station balnéaire vit du tourisme et accueille chaque été 45 000 vacanciers. Mais la mer gagne du terrain. La plage de 2 km de long, la plus longue du Pays basque, est en danger. Les études prospectives parlent d'une perte de 30% du littoral d'ici 2050. (Rediffusion) Avec l'aide de l'Union européenne et de la région, Zarautz s'est donc lancé dans un vaste projet pilote pour se protéger... c'est le reportage de Diane Cambon. La culture pour faire face à la montée de l'AfD en Allemagne Le parti d'extrême droite AfD est désormais le principal parti d'opposition en Allemagne. Avec plus de 20% des voix lors des dernières législatives, il a tout simplement doublé son score depuis 2021. Ce n'est donc pas un hasard si la ville de Chemnitz, dans l'est du pays, bastion de l'AfD a été choisie en début d'année comme « capitale européenne de la culture ». Une ouverture pour tenter d'amener du dialogue dans une ville en tension. On se souvient qu'en 2018, elle avait été secouée par de violentes émeutes racistes. C'est le reportage de Delphine Nerbollier. Une série sur l'après Milosevic en Serbie La série est un succès, elle a rassemblé un quart des Serbes devant leur écran. Opération Sabre, Sablja, s'inspire du réel et revient sur les heures sombres de l'après Milosevic en Serbie. En 2003, le président Zoran Djindjic est assassiné. Le pays est alors divisé entre nationalistes et prodémocratie. Un traumatisme qui pèse encore lourd dans la vie politique d'aujourd'hui. Les explications depuis Belgrade de Louis Seiller. La chronique musicale de Vincent Théval L'Italienne Marianne Mirage et Venere. Ceci est une réédition des meilleurs moments d'Accents d'Europe.
Le dérèglement climatique et la montée des eaux, on prend cela très au sérieux dans le nord de l'Espagne et particulièrement dans la ville de Zarautz, en Cantabrie. La petite station balnéaire vit du tourisme et accueille chaque été 45 000 vacanciers. Mais la mer gagne du terrain. La plage de 2 km de long, la plus longue du Pays basque, est en danger. Les études prospectives parlent d'une perte de 30% du littoral d'ici 2050. (Rediffusion) Avec l'aide de l'Union européenne et de la région, Zarautz s'est donc lancé dans un vaste projet pilote pour se protéger... c'est le reportage de Diane Cambon. La culture pour faire face à la montée de l'AfD en Allemagne Le parti d'extrême droite AfD est désormais le principal parti d'opposition en Allemagne. Avec plus de 20% des voix lors des dernières législatives, il a tout simplement doublé son score depuis 2021. Ce n'est donc pas un hasard si la ville de Chemnitz, dans l'est du pays, bastion de l'AfD a été choisie en début d'année comme « capitale européenne de la culture ». Une ouverture pour tenter d'amener du dialogue dans une ville en tension. On se souvient qu'en 2018, elle avait été secouée par de violentes émeutes racistes. C'est le reportage de Delphine Nerbollier. Une série sur l'après Milosevic en Serbie La série est un succès, elle a rassemblé un quart des Serbes devant leur écran. Opération Sabre, Sablja, s'inspire du réel et revient sur les heures sombres de l'après Milosevic en Serbie. En 2003, le président Zoran Djindjic est assassiné. Le pays est alors divisé entre nationalistes et prodémocratie. Un traumatisme qui pèse encore lourd dans la vie politique d'aujourd'hui. Les explications depuis Belgrade de Louis Seiller. La chronique musicale de Vincent Théval L'Italienne Marianne Mirage et Venere. Ceci est une réédition des meilleurs moments d'Accents d'Europe.
In this powerful episode of The Mel K Show, I welcome back geopolitical analyst Joaquin Flores, a man with decades of experience studying the intricacies of international banking, unions, and global power structures. Joining us from Belgrade, Joaquin brings a unique perspective on current events and explains why what we are witnessing today is truly historic. We begin by looking at the recent meeting between Donald Trump and Vladimir Putin. Joaquin explains why this summit was far more than a symbolic handshake. Despite the noise from mainstream media, which seemed united in hoping for its failure, the meeting demonstrated diplomacy in action. From red carpets to protocol, the outrage from pundits only revealed how disconnected many are from the realities of international relations. Joaquin reminds us that diplomacy is not about childish theatrics. It is about respect, etiquette, and strategy. From there, our discussion dives deeper into what the summit signals for the future of global order. Joaquin highlights the convergence of interests between major powers and how this challenges the dominance of entrenched elites who thrive on perpetual conflict. He emphasizes that cooperation does not erase differences, but it does open doors for negotiation, stability, and opportunities that benefit ordinary citizens. We also examine the bigger picture of how unions, central banks, and corporate institutions intersect with international politics. Joaquin brings clarity to the way financial power shapes policy, explaining why the same establishment voices that push endless wars are also deeply tied to the debt-based economic system that enslaves nations. Understanding these connections is critical to seeing the full truth about where we are headed. Our conversation further explores the cultural decline that has left many unable to grasp the basics of diplomacy or governance. Joaquin points out how generations raised on shallow narratives and media manipulation are now shaping public discourse with little understanding of history, strategy, or responsibility. This, he argues, is part of the reason why so many people misinterpret important world events. Here is what you will learn in this episode: Why the Trump-Putin summit was a historic moment with lasting consequences How diplomacy and protocol are misunderstood by media and political elites The role of international banking and unions in shaping world events Why cooperation among great powers threatens the entrenched global elite How cultural and intellectual decline has weakened the public's ability to understand world affairs This conversation with Joaquin Flores is a reminder that the headlines rarely tell the real story. To understand the world stage, we must look beyond the surface and examine the systems of power, the strategies of nations, and the interests of those who profit from chaos. Joaquin's insights cut through the noise and provide the kind of clarity that every informed citizen needs. At a time when fear and division are pushed daily, this discussion offers perspective, context, and hope that a different path is possible if we are willing to demand accountability and recognize the deeper truths at play. Please follow Joaquin Flores on Telegram @NewResistance https://t.me/s/NewResistance?before=13507 https://www.patreon.com/JoaquinF
On this week's episode of AvTalk, United and Delta Air Lines face lawsuits for charging extra for window seats without a window. Serbian investigators reveal the extent of damages to a Marathon Airlines E195 during takeoff in Belgrade and the chain of errors leading up to the flight. A Finnair ATR (operated by NORRA) has […] The post AvTalk Episode 333: Whinging about windowless window seats appeared first on Flightradar24 Blog.
Fluent Fiction - Serbian: Cycling Through Anxiety: Finding Unity at Ada Ciganlija Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sr/episode/2025-08-22-22-34-02-sr Story Transcript:Sr: Јутро на Ади Циганлији било је ведро и сунчано.En: The morning at Ada Ciganlija was clear and sunny.Sr: Људи су шетали и возили бицикле дуж зелених стаза, а деца су се смејала док су се играла поред језера.En: People were walking and riding bicycles along the green paths, and children were laughing as they played by the lake.Sr: Никола, Санја и Милан су стигли са осмехом, спремни за тим-билдинг дан.En: Nikola, Sanja, and Milan arrived with smiles, ready for the team-building day.Sr: Никола је уживао у мирном звуку точкова његовог бицикла док је грабио кроз ваздух.En: Nikola enjoyed the peaceful sound of his bicycle wheels as he rushed through the air.Sr: Ипак, није могао да не мисли о предстојећим групним активностима.En: Still, he couldn't stop thinking about the upcoming group activities.Sr: Социјална анксиозност га је често кочила, али је одлучио да мора да покуша.En: Social anxiety often held him back, but he decided he had to try.Sr: Санја је била центар енергије.En: Sanja was the center of energy.Sr: Организовала је активности и желела је да сви уживају.En: She organized activities and wanted everyone to have fun.Sr: Њен задатак био је да повеже тим, али забринуто је приметила како Никола остаје по страни.En: Her task was to connect the team, but she worriedly noticed how Nikola kept to the side.Sr: Милан је посматрао колеге.En: Milan observed his colleagues.Sr: У њему је тињала жеља да покаже свој таленат, али га је страх од неразумевања кочио.En: A desire to showcase his talent simmered within him, but the fear of misunderstanding held him back.Sr: Његове слике изазивале су дивљење код неколициких, али у технолошком свету, мали број људи обраћао је пажњу на уметност.En: His paintings evoked admiration from a few, but in the tech world, few paid attention to art.Sr: Док је дан одмицао, Санја је позвала све да учествују у слабо организованој импровизацији.En: As the day moved on, Sanja called everyone to participate in a loosely organized improvisation.Sr: “Покажимо нешто занимљиво”, рекла је радосно.En: "Let's show something interesting," she said cheerfully.Sr: Никола је дубоко удахнуо.En: Nikola took a deep breath.Sr: “Могу вам причати о својим бициклистичким путовањима”, објавио је, први пут осећајући храброст.En: "I can talk to you about my cycling journeys," he announced, feeling courage for the first time.Sr: Док је Никола говорио о својим авантурама, их причи се осетила страст.En: As Nikola spoke about his adventures, his passion was palpable in his story.Sr: Милан, инспирисан колегиним храброшћу, осетио је тренутак да подели своју уметност.En: Milan, inspired by his colleague's bravery, felt the moment to share his art.Sr: Доневши слику, приказао је раскошну пејзажну сцену Ада Циганлије, у јарким бојама.En: Bringing out a painting, he displayed a lavish landscape scene of Ada Ciganlija, in bright colors.Sr: Сви су остали без даха.En: Everyone was breathless.Sr: Слика је отворила разговор о лепоти уметности и природе.En: The painting opened up a conversation about the beauty of art and nature.Sr: Санја је климнула главом, задовољна што је тим открио нову страну једни других.En: Sanja nodded, pleased that the team had discovered a new side of one another.Sr: На крају дана, све је било другачије.En: By the end of the day, everything was different.Sr: Никола је сада имао приче које је делио, осећајући се прихваћеним.En: Nikola now had stories he shared, feeling accepted.Sr: Милан је добио аплауз и охрабрење за свој таленат.En: Milan received applause and encouragement for his talent.Sr: Санја је постигла свој циљ – тим је сада био повезанији.En: Sanja achieved her goal – the team was now more connected.Sr: Док су се враћали кући, смех и задовољство испуњавали су атмосферу.En: As they headed home, laughter and satisfaction filled the atmosphere.Sr: Ади Циганлији у том тренутку није било равне.En: In that moment, Ada Ciganlija had no equal.Sr: Била је то више од обичног острва у Београду – била је место пријатељства и нових почетака.En: It was more than just an island in Belgrade – it was a place of friendship and new beginnings. Vocabulary Words:clear: ведроpaths: стазеupcoming: предстојећимsocial anxiety: социјална анксиозностdecided: одлучиоenergy: енергијеconnect: повежеworriedly: забринутоobserve: посматраоshowcase: покажеsimmered: тињалаmisunderstanding: нераумевањаadmiration: дивљењеloosely organized: слабо организованојimprovisation: импровизацијиcheerfully: радосноadventures: авантураpalpable: осетилаinspired: инспирисанlandscape: пејзажнуlavish: раскошнуcolors: бојамаbreathless: без дахаconversation: разговорbeauty: лепотиnodded: климнулаsatisfaction: задовољствоatmosphere: атмосферуfriendship: пријатељстваbeginnings: почетака
In this episode of ACM ByteCast, Bruke Kifle hosts 2024 ACM Athena Lecturer and ACM Eugene L. Lawler Award recipient Maja Matarić, the Chan Soon-Shiong Chaired and Distinguished Professor of Computer Science, Neuroscience, and Pediatrics at the University of Southern California (USC), and a Principal Scientist at Google DeepMind. Maja is a roboticist and AI researcher known for her work in human-robot interaction for socially assistive robotics, a field she pioneered. She is the founding director of the USC Robotics and Autonomous Systems Center and co-director of the USC Robotics Research Lab. Maja is a member of the American Academy of Arts and Sciences (AMACAD), Fellow of the American Association for the Advancement of Science (AAAS), IEEE, AAAI, and ACM. She received the US Presidential Award for Excellence in Science, Mathematics, and Engineering Mentoring (PAESMEM) from President Obama in 2011. She also received the Okawa Foundation, NSF Career, the MIT TR35 Innovation, the IEEE Robotics and Automation Society Early Career, and the Anita Borg Institute Women of Vision Innovation Awards, among others, and is an ACM Distinguished Lecturer. She is featured in the documentary movie Me & Isaac Newton. In the interview, Maja talks about moving to the U.S. from Belgrade, Serbia and how her early interest in both computer and behavioral sciences led her to socially assistive robotics, a field she saw as measurably helpful. She discusses the challenges of social assistance as compared to physical assistance and why progress in the field is slow. Maja explains why Generative AI is conducive to creating socially engaging robots, and touches on the issues of privacy, bias, ethics, and personalization in the context of assistive robotics. She also shares some concerns about the future, such as the dehumanization of AI interactions, and also what she's looking forward to in the field. We want to hear from you!
Welcome to "Talking Spots Books"Twenty-Two Football Shirts that explain the world, geopolitics and the biggest stories of our timeFootball is the world's most popular sport, and the shirts worn by teams and their supporters are its greatest means of cultural expression. Every year clubs launch new kits with increasingly extravagant marketing campaigns and convoluted explanations of how their designs reflect their history and local community. But football shirts are much more than just a symbol of which club we support. A seemingly innocuous combination of colours, sponsor logos and materials can all reflect the social values, financial struggles and political ideologies of the day, as geopolitical issues increasingly seep into every aspect of the game.Investigative journalist Joey D'Urso has travelled across the globe, combining on-the-ground reporting with unparalleled analysis to collate a list of the twenty-two football shirts that best explain the modern world. More Than A Shirt will take fans on a journey from Birmingham to Belgrade and onto Medellin and Mumbai, outlining how we can see the war in Ukraine in the shirt of Schalke in Germany or China's foreign policy in West Bromwich Albion's; how the shirts of state-owned clubs are used for sportswashing; and why the French national kit embodies worldwide migration patterns.A compelling and eye-opening exploration, More Than A Shirt is essential reading for any football fan and will change the way you think about the beautiful game's most universal symbol
Agradece a este podcast tantas horas de entretenimiento y disfruta de episodios exclusivos como éste. ¡Apóyale en iVoox! Únete a nuestra familia y descubre todo lo que tenemos para ti: Telegram TikTok Facebook Instagram ¡Mercancía y mucho más! Dale click aquí y no te pierdas de nada!https://linktr.ee/Juegodeasesinospodcast Puedes seguir nuestras paginas personales: ❤SIGUE A MARTHA: https://www.instagram.com/mar.tham/ ❤SIGUE A KIKI: https://www.instagram.com/kikive72/. PARA CONTENIDO VIP Y EPISODIOS SIN COMERCIALES ÚNETE A NUESTRA FAMILIA EXCLUSIVA EN PATREON: ❤http://patreon.com/Juegodeasesinospodcast Fuentes de este episodio: https://news.italy24.press/news/515754.html https://www.mirror.co.uk/news/world-news/belgrade-killer-who-shot-dead-29887631 https://www.mirror.co.uk/news/world-news/breaking-serbia-shooting-teenager-opens-29875914 Htt de Myops://www.romaniajournal.ro/society-people/law-crime/parents-of-the-student-who-committed-the-belgrade-massacre-have-been-arrested/ https://www.tiktok.com/@kosta_kecmanovic_011/video/7235402426264620293 https://www.b92.net/eng/news/crimes.php?yyyy=2023&mm=05&dd=03&nav_id=115889 https://www.mycast.io/stories/kosta-kecmanovic-biographical-film https://en.wikipedia.org/wiki/Belgrade_school_shooting https://medium.com/@theallface/serbia-school-shooting-14-year-old-boy-c44d10141730 https://politiko.al/english/rajoni/luante-lojera-te-dhunshme-me-shoket-dhe-pranoi-se-ishte-psikopat-detaje-t-i481542 https://www.slobodenpecat.mk/en/prodolzhi-sudenjeto-na-roditelite-na-kosta-kecmanovikj-za-masakrot-vo-belgradskoto-uchilishte/ https://apnews.com/article/serbia-mass-shooting-trial-weapons-7fe91a270fb01e92adee53702fadaf70 https://www.voanews.com/a/parents-of-teen-who-fatally-shot-10-on-trial-in-serbia/7462069.html https://www.slobodenpecat.mk/en/prodolzhi-sudenjeto-na-roditelite-na-kosta-kecmanovikj-za-masakrot-vo-belgradskoto-uchilishte/#:~:text=Mother%20Miljana%20and%20father%20Vladimir,the%20lawyers%20of%20the%20victims. https://www.voanews.com/a/parents-of-teen-who-fatally-shot-10-on-trial-in-serbia/7462069.html https://rmx.news/crime/trial-of-serbian-teenage-mass-shooters-parents-begins-in-belgrade/Escucha este episodio completo y accede a todo el contenido exclusivo de Juego de Asesinos Podcast . Descubre antes que nadie los nuevos episodios, y participa en la comunidad exclusiva de oyentes en https://go.ivoox.com/sq/731758
Únete a nuestra familia y descubre todo lo que tenemos para ti: Telegram TikTok Facebook Instagram ¡Mercancía y mucho más! Dale click aquí y no te pierdas de nada! https://linktr.ee/JuegodeasesinospodcastPuedes seguir nuestras paginas personales:❤SIGUE A MARTHA: https://www.instagram.com/mar.tham/❤SIGUE A KIKI: https://www.instagram.com/kikive72/ . PARA CONTENIDO VIP Y EPISODIOS SIN COMERCIALES ÚNETE A NUESTRA FAMILIA EXCLUSIVA EN PATREON:❤http://patreon.com/JuegodeasesinospodcastFuentes de este episodio:https://news.italy24.press/news/515754.htmlhttps://www.mirror.co.uk/news/world-news/belgrade-killer-who-shot-dead-29887631https://www.mirror.co.uk/news/world-news/breaking-serbia-shooting-teenager-opens-29875914Htt de Myops://www.romaniajournal.ro/society-people/law-crime/parents-of-the-student-who-committed-the-belgrade-massacre-have-been-arrested/https://www.tiktok.com/@kosta_kecmanovic_011/video/7235402426264620293https://www.b92.net/eng/news/crimes.php?yyyy=2023&mm=05&dd=03&nav_id=115889https://www.mycast.io/stories/kosta-kecmanovic-biographical-filmhttps://en.wikipedia.org/wiki/Belgrade_school_shooting https://medium.com/@theallface/serbia-school-shooting-14-year-old-boy-c44d10141730https://politiko.al/english/rajoni/luante-lojera-te-dhunshme-me-shoket-dhe-pranoi-se-ishte-psikopat-detaje-t-i481542https://www.slobodenpecat.mk/en/prodolzhi-sudenjeto-na-roditelite-na-kosta-kecmanovikj-za-masakrot-vo-belgradskoto-uchilishte/https://apnews.com/article/serbia-mass-shooting-trial-weapons-7fe91a270fb01e92adee53702fadaf70https://www.voanews.com/a/parents-of-teen-who-fatally-shot-10-on-trial-in-serbia/7462069.htmlhttps://www.slobodenpecat.mk/en/prodolzhi-sudenjeto-na-roditelite-na-kosta-kecmanovikj-za-masakrot-vo-belgradskoto-uchilishte/#:~:text=Mother%20Miljana%20and%20father%20Vladimir,the%20lawyers%20of%20the%20victims.https://www.voanews.com/a/parents-of-teen-who-fatally-shot-10-on-trial-in-serbia/7462069.htmlhttps://rmx.news/crime/trial-of-serbian-teenage-mass-shooters-parents-begins-in-belgrade/
Únete a nuestra familia y descubre todo lo que tenemos para ti:TelegramTikTokFacebookInstagram¡Mercancía y mucho más!Dale click aquí y no te pierdas de nada!https://linktr.ee/JuegodeasesinospodcastPuedes seguir nuestras paginas personales:❤SIGUE A MARTHA: https://www.instagram.com/mar.tham/❤SIGUE A KIKI: https://www.instagram.com/kikive72/.
Canadian journalist Nora Loreto reads the latest headlines for Thursday, August 14, 2025.TRNN has partnered with Loreto to syndicate and share her daily news digest with our audience. Tune in every morning to the TRNN podcast feed to hear the latest important news stories from Canada and worldwide.Find more headlines from Nora at Sandy & Nora Talk Politics podcast feed.Help us continue producing radically independent news and in-depth analysis by following us and becoming a monthly sustainer.Follow us on:Bluesky: @therealnews.comFacebook: The Real News NetworkTwitter: @TheRealNewsYouTube: @therealnewsInstagram: @therealnewsnetworkBecome a member and join the Supporters Club for The Real News Podcast today!
BUY THE BOOKS - STORY QUESTIONS and 17 Steps To Writing A Great Main Character https://payhip.com/StoryQuestions Watch the video version of this podcast here on YouTube: https://www.youtube.com/watch?v=nMIFINOXhto 0:00 - What Beginning Cinematographers Should Know As They Get Started 10:09 - Pro Cinematographer Reveals The Truth About Cinematography 21:05 - Biggest Difference Between Bad Cinematography and Great Cinematography 30:01 - Most Common Mistake That New Cinematographers Make 38:56 - Pro Cinematographer On The Best Way To Learn Lighting 47:29 - If You Want To Be A Cinematographer This Is A Great Lesson Suki was born in Derventa, Bosnia and Herzegovina. While in high school he became interested in still photography but his real involvement in film started when he was accepted at The National Film School for Dramatic Arts, FDU, Belgrade, Yugoslavia. He continued his education at the renowned National Film School (FAMU), Prague, Czech Republic, where he earned his Master's Degree with Honors in cinematography. Shortly thereafter, he came to the USA to continue his professional career. He was involved in several high profile documentaries for Pixar, ILM, The Hearst Corporation, "The History of Imagineering" for Disney Studios being one of them. In 2024 he received "Jan Award" by ASBH for his cinematography at "Shining Vale" series. In 2010, he became a member of the American Cinematographers Society (ASC). In addition, for his academic achievements and contribution to the art of cinematography, he was awarded a Honorary Doctorate Degree in Fine Arts. Suki is a proud father and husband and living and working in Los Angeles. CONNECT WITH SUKI MEDENCEVIC https://www.sukiasc.com https://www.imdb.com/name/nm0575530 https://www.instagram.com/sukimedeni/ Founded in 1992 by Jerry Sherlock, the New York Film Academy (NYFA) provides an accessible, hands-on education in filmmaking, media, and the performing arts. With a mission to make the film industry more accessible to all, NYFA empowers students from diverse backgrounds to tell powerful stories through a project-based, immersive curriculum. Students work closely with industry professionals, gaining invaluable mentorship and real-world experience while building creative, technical, and collaborative skills. NYFA's global community includes students from over 160 countries, fostering a network of passionate storytellers. From day one, students dive into creating projects that refine their craft and prepare them for successful careers. With a focus on practical experience and individualized support, NYFA equips students with the tools and confidence to excel in the competitive world of filmmaking and the arts. CONNECT WITH NYFA https://www.nyfa.edu https://www.nyfa.edu/location/nyfa-los-angeles/
Fluent Fiction - Serbian: A Gift of Chaos: Surprises at Belgrade's Busy Airport Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sr/episode/2025-08-12-22-34-02-sr Story Transcript:Sr: У жамору београдског међународног аеродрома, Николa, Јелена и Милан су се пробијали кроз гужву.En: In the hustle and bustle of Belgrade International Airport, Nikola, Jelena, and Milan were making their way through the crowd.Sr: Лето је било у пуном јеку, а аеродромом је одзвањала мешавина различитих језика и хитрих корака.En: Summer was in full swing, and the airport resonated with a mix of different languages and hurried footsteps.Sr: Модерна архитектура и јасне најаве контрастирале су френетичном темпу последњих купаца.En: The modern architecture and clear announcements contrasted with the frantic pace of last-minute shoppers.Sr: Никола је био узнемирен.En: Nikola was uneasy.Sr: Планер у њему није могао да поднесе хаос који га је окруживао.En: The planner in him couldn't handle the chaos surrounding him.Sr: Желео је да купи савршен поклон за Јеленино изненађење.En: He wanted to buy the perfect gift for Jelena's surprise.Sr: Јелена, с друге стране, гледала је око себе са осмехом.En: Jelena, on the other hand, was looking around with a smile.Sr: Она је волела спонтаност и увек је проналазила радост у хаосу.En: She loved spontaneity and always found joy in chaos.Sr: Милан је био ту да одржи равнотежу, прагматичан и ефикасан.En: Milan was there to keep the balance, pragmatic and efficient.Sr: Док су троје пријатеља шетали аеродромом, постало је очигледно да је већина продавница расцрепана од купаца, а многи поклони су већ били распродати.En: As the three friends walked through the airport, it became clear that most of the stores were picked over by customers, and many gifts had already been sold out.Sr: Време је истицало.En: Time was running out.Sr: Николa је одлучио да се подели са Миланом, како би покрили више терена.En: Nikola decided to split up with Milan to cover more ground.Sr: "Милан, идемо у различите правце," рекао је.En: "Milan, let's go in different directions," he said.Sr: "Морамо брзо наћи нешто пре него што лет почне.En: "We need to find something quickly before the flight starts."Sr: "Док су се они тако поделили, Јелена је нечујно завиривала у излоге, не знајући да је шопинг заправо био за њу.En: As they split up, Jelena quietly peeked into the shop windows, unaware that the shopping was actually for her.Sr: Засјале су јој очи кад је видела необичан ручни рад, савршен за некога другог.En: Her eyes lit up when she saw an unusual handicraft, perfect for someone else.Sr: Никола је, након безуспешног трагања, наишао на малу чудну продавницу.En: After a fruitless search, Nikola stumbled upon a small quirky shop.Sr: Уз Миланову помоћ, пронашао је јединствен поклон – ручно рађен привезак, савршен за Јелену.En: With Milan's help, he found a unique gift—a handmade pendant, perfect for Jelena.Sr: Тек што је постигао успех, огласила се последња најава за укрцавање.En: Just as he accomplished his mission, the final boarding announcement rang out.Sr: Без даха, стигли су до капије, осећај олакшања испунио је све троје.En: Breathless, they reached the gate, a sense of relief filling all three of them.Sr: Док су сели у авиони, Николa је схватио да није све у животу могуће испланирати.En: As they sat in the plane, Nikola realized that not everything in life can be planned.Sr: Понекад, спонтаност и хаос могу донети најлепша изненађења.En: Sometimes, spontaneity and chaos can bring the most beautiful surprises.Sr: Јелена је остала несвесна свих напора, уживајући у потпуној безбрижности.En: Jelena remained unaware of all the effort, enjoying complete carefreeness.Sr: Како је авион полетео, Николa је са осмехом схватио важну лекцију.En: As the plane took off, Nikola smiled, having learned an important lesson.Sr: Понекад је важно препустити се тренутку и дозволити да вас изненади живот.En: Sometimes it's important to surrender to the moment and let life surprise you. Vocabulary Words:hustle: жаморbustle: гужваresonated: одзвањалаfootsteps: коракаfrantic: френетичномuneasy: узнемиренsurrounding: окруживаоspontaneity: спонтаностpragmatic: прагматичанefficiency: ефикасанpicked over: расцрепанаground: теренаpeeked: завиривалаunusual: необичанhandicraft: ручни радfruitless: безуспешногquirky: чуднуpendant: привезакboarding: укрцавањеbreathless: без дахаrelief: олакашањеcarefreeness: безбрижностиsurrender: препуститиmoment: тренуткуchaos: хаосlast-minute: последњихannouncement: најаваarchitecture: архитектураaccomplished: постигаоawareness: свесност
Join Edith and guest Julie Brill on Book Love'sCompanion as they delve into the memoir 'Hidden in Plain Sight.' Discover theharrowing yet inspiring journey of Julie's father, born in Belgrade,Yugoslavia, during WWII, and their family's resilience through the Holocaust.Julie shares her midlife mission to uncover the untold stories of the Jews ofBelgrade, the emotional voyages back to Serbia, and the deep connections formedalong the way. This episode reflects on the complexities of historical research,the indomitable spirit of those who lived through these times, and theimportance of preserving and sharing these crucial narratives. Chapters00:00 Introduction and Guest Welcome00:28 Julie Brill's Family Memoir: Hidden in PlainSight01:22 Discovering Family Secrets and HistoricalContext03:59 A Journey Back to Serbia05:04 Research and Writing Process07:01 Uncovering Family History and Connections16:21 The Holocaust in Serbia: A DifferentNarrative23:03 Complex Histories and Modern Reflections26:27 Religious Diversity in the Neighborhood27:09 Influence of Outside Forces on Yugoslavia28:08 Discovering Family's Religious Roots28:52 Sephardic and Ashkenazi Heritage30:16 Christian Part of the Family30:57 Connection to Serbia and Israel33:00 Post-War Choices and Identity36:34 Importance of History Education39:06 Holocaust Stories in Education45:13 Family Stories and Memoirs50:04Concluding Thoughts and GratitudeFind outmore about Julie here:https://juliebrill.comIf you like what we do, you mightconsider buying us a coffee. You can do so here: https://www.buymeacoffee.com/booklovercom or here: https://ko-fi.com/bookcompanion You can also support us via Paypal: https://www.paypal.com/paypalme/bookcompanion or via Patreon: https://www.patreon.com/bookcompanion Follow us: Web: https://book-lovers-companion.com Twitter: https://twitter.com/book_companion Facebook: https://www.facebook.com/ez.fiction.7/ Instagram: https://www.instagram.com/book_companion/ Youtube: https://www.youtube.com/channel/UC6vyAyrh3zzsxNeexfyU0uA Feedback is always welcome:bookcompanioncontact@gmail.com Music: English Country Garden by AaronKenny Video Link: https://youtu.be/mDcADD4oS5E
Fluent Fiction - Serbian: From Canvas to Courage: Miloš's Artistic Awakening Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sr/episode/2025-08-09-22-34-01-sr Story Transcript:Sr: Национални музеј у Београду био је пун посетиоца у августовском дану.En: The National Museum in Belgrade was full of visitors on an August day.Sr: Сунце је бацало меке зраке кроз велике прозоре, осветљавајући платна и скулптуре из различитих периода.En: The sun cast soft rays through the large windows, illuminating paintings and sculptures from different periods.Sr: Милош је лагано корачао, с дивљењем посматрао уметничка дела.En: Miloš walked slowly, admiring the artworks.Sr: Он је био ентузијаста за уметност и аматерски сликар.En: He was an art enthusiast and an amateur painter.Sr: Осећао је снажну жељу да учи и инспирише се за своје радове.En: He felt a strong desire to learn and get inspired for his own work.Sr: Док је посматрао једну слику, примети Јелену, младог кустоса музеја.En: While observing a painting, he noticed Jelena, a young curator of the museum.Sr: Она је причала групи посетилаца о уметнику и његовој техници.En: She was talking to a group of visitors about the artist and his technique.Sr: Милош је осетио дивљење према њеним знањем, али и страх да јој приђе.En: Miloš felt admiration for her knowledge, but also fear of approaching her.Sr: Није знао како да је замоли за помоћ без осећаја инфериорности.En: He didn't know how to ask for her help without feeling inferior.Sr: После дугог размишљања, Милош је скупио храброст.En: After long contemplation, Miloš gathered his courage.Sr: Пришао је Јелени док је она разгледала друго платно.En: He approached Jelena while she was looking at another painting.Sr: "Извините, Јелена," рекао је неопсно.En: "Excuse me, Jelena," he said shyly.Sr: "Можете ли ми рећи више о овој слици?En: "Can you tell me more about this painting?Sr: Интересује ме техника коју је уметник користио.En: I'm interested in the technique the artist used."Sr: "Јелена му се насмешила.En: Jelena smiled at him.Sr: "Наравно, Милоше.En: "Of course, Miloš.Sr: Ова слика је из постимпресионистичког периода.En: This painting is from the Post-Impressionist period.Sr: Уметник је користио јаке боје и дебеле потезе четкицом.En: The artist used strong colors and thick brush strokes.Sr: Хтео је да изрази снажне емоције.En: He wanted to express strong emotions."Sr: " Она је наставила да објашњава, а Милош је пажљиво слушао сваки детаљ.En: She continued to explain, and Miloš listened carefully to every detail.Sr: Његов страх је полако нестао, замењен фасцинацијом.En: His fear slowly faded, replaced by fascination.Sr: Разговор се одужио.En: The conversation extended.Sr: Милош и Јелена дискутовали су о различитим изложеним делима, делили су мисли и искуства.En: Miloš and Jelena discussed the various displayed works, sharing thoughts and experiences.Sr: Милош је схватио колико је добро упознати другу страну уметности, ону која извире из знања и разумевања историјског контекста.En: Miloš realized how good it is to understand the other side of art, the one that emerges from knowledge and understanding of historical context.Sr: На крају посете, Милош је захвалио Јелени.En: At the end of the visit, Miloš thanked Jelena.Sr: "Хвала вам што сте поделили ваше знање.En: "Thank you for sharing your knowledge.Sr: Сада сам још мотивисанији да учим и можда почнем формално образовање у уметности.En: Now I'm even more motivated to learn and maybe begin formal education in art."Sr: "Јелена је отишла насмејана, а Милош је осетио нову самопоузданост.En: Jelena walked away smiling, and Miloš felt newfound confidence.Sr: Један разговор је променио његов приступ уметности.En: One conversation had changed his approach to art.Sr: Схватио је да не треба да се плаши тражити знање.En: He realized he shouldn't be afraid to seek knowledge.Sr: Од тог дана, одлучио је да буде активнији у уметничкој заједници, разумејући да је уметност више од боја и платна—то је прича која чека да буде испричана.En: From that day on, he decided to be more active in the artistic community, understanding that art is more than colors and canvas—it is a story waiting to be told. Vocabulary Words:curator: кустосadmire: дивити сеenthusiast: ентузијастаamateur: аматерcontemplation: размишљањеcourage: храбростapproach: прићиinferior: инфериорностshyly: неопсноtechnique: техникаpost-impressionist: постимпресионистичкиemotions: емоцијеfascination: фасцинацијаconfidence: самопоузданостdiscussion: дискусијаshare: делитиemerges: извиреhistorical: историјскиcontext: контекстmotivation: мотивацијаformal: формалноeducation: образовањеconfidence: самопоузданостseek: тражитиknowledge: знањеactive: активанartistic: уметничкиcommunity: заједницаcanvas: платноilluminating: осветљавајући
In the latest episode of the Pro Insight Podcast, Pro Insight's Florian Kurth sat down with Latvian forward Jaroslavs Pihtovs at the 2025 FIBA U18 Eurobasket in Belgrade, Serbia to discuss his family background, experience playing on the FIBA stage, long-term goals as a player, and much more.
Full Text of ReadingsFeast of the Transfiguration of the Lord Lectionary: 614The Saint of the day is Transfiguration of the LordThe Story of the Transfiguration of the Lord All three Synoptic Gospels tell the story of the Transfiguration (Matthew 17:1-8; Mark 9:2-9; Luke 9:28-36). With remarkable agreement, all three place the event shortly after Peter's confession of faith that Jesus is the Messiah and Jesus' first prediction of his passion and death. Peter's eagerness to erect tents or booths on the spot suggests it occurred during the week-long Jewish Feast of Booths in the fall. According to Scripture scholars, in spite of the texts' agreement it is difficult to reconstruct the disciples' experience, because the Gospels draw heavily on Old Testament descriptions of the Sinai encounter with God, and prophetic visions of the Son of Man. Certainly Peter, James, and John had a glimpse of Jesus' divinity strong enough to strike fear into their hearts. Such an experience defies description, so they drew on familiar religious language to describe it. And certainly Jesus warned them that his glory and his suffering were to be inextricably connected—a theme John highlights throughout his Gospel. Tradition names Mount Tabor as the site of the revelation. A church first raised there in the fourth century was dedicated on August 6. A feast in honor of the Transfiguration was celebrated in the Eastern Church from about that time. Western observance began in some localities about the eighth century. On July 22, 1456, Crusaders defeated the Turks at Belgrade. News of the victory reached Rome on August 6, and Pope Callistus III placed the feast on the Roman calendar the following year. Reflection One of the Transfiguration accounts is read on the second Sunday of Lent each year, proclaiming Christ's divinity to the Elect and baptized alike. The Gospel for the first Sunday of Lent, by contrast, is the story of the temptation in the desert—affirmation of Jesus' humanity. The two distinct but inseparable natures of the Lord were a subject of much theological argument at the beginning of the Church's history; it remains hard for believers to grasp. Saint of the Day, Copyright Franciscan Media
This week's special guest host is a club legend, four-in-a-row and FAI Cup winning captain Ronan Finn, who is in his second season at UCD to pursue a Master's Degree in Sports Management. Finner helps review a boring St Joseph's game, which his daughter enjoyed at least, and a big win over Derry in Tallaght on Sunday that put Rovers 10 points clear. We look ahead to Thursday's tie with Kosovo Football expert Eljon, and potentially a trip to Portugal where Ronan made his European debut with Sporting Fingal in 2010, and also nearly cost Rovers the title that season. We reminisce about Belgrade and White Hart Lane, his League of Ireland debut for the college in 2005 and scoring against the Hoops as a teenager. Ronan talks his long wait for a first European goal, Pico taking the armband and equalling his European appearance record, Rory Gaffney's greatness, Burkey's fitness, the gaffer's half-time team talks and "the turn" when results haven't yet come. We discuss his relationship with Stephen Bradley and the senior leadership group within the squad, winning the Cup and lifting the league trophy with young Josh, and making the move from centre-mid to right-wing back, all the way up to his last goal for Rovers against Bohs in front of the south stand and the difficult decision to leave the club. There's also a chat about the dip in crowds this summer, extending the league season, doing punditry for our Conference League Phase games on TV last season, his ambitions in football after he retires, and, of course, fishing.
A bonus episode with Con Murphy reading a piece on Kosovan football during the Yugoslav war, James Moor talking about his book 'Grobar', in which he spent the 2011/12 season following FK Partizan home and away, including Rovers' famous night in Belgrade, and a re-airing of our Mick Kearin interview from 2021, after Jim Conroy pays tribute to 'Tiger', his favourite player growing up.
Trump is building luxury apartments on the site of a NATO bombing in Belgrade that many had seen as a memorial to the Yugoslav war. Beyond the obvious corruption, is there a deeper symbolism? Substack author Jason Egenberg joins Thom for a deep dive.Plus- Thom reads from Micheal Cohen's book 'Revenge', and from 'Big Dirty Money' by Jennifer Taub.See Privacy Policy at https://art19.com/privacy and California Privacy Notice at https://art19.com/privacy#do-not-sell-my-info.
Welcome to It Was What It Was, the football history podcast. This week hosts Rob Draper and Jonathan Wilson explore the history of Red Star Belgrade, focusing on their monumental 1991 European Cup win against a backdrop of Yugoslavia's political turmoil and impending civil war. This episode explores the club's founding, cultural significance, and key players, including the dramatic escape of Miodrag Belodedici from Romania. They also detail the influence of notorious figures like Arkan and the emotional scenes in Belgrade during this turbulent time. Part Two will release on Friday.00:00 Introduction 06:19 Political Tensions and Football09:31 The Riot at Maksimir Stadium16:36 Arkan's Criminal Background25:04 Arkan's Bonkers Wedding and Return to War27:23 The Rise and Fall of Arkan29:39 Red Star Belgrade: Historical Context and Formation31:13 The Intellectual and Working-Class Roots of Red Star36:24 Red Star's European Struggles and Triumphs39:52 The Escape and Signing of Miodrag Belodedici44:32 The 1991 Season and Key Changes47:48 Conclusion and Teaser for Part Two Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
In 2019, a woman was spotted dancing on the street in Belgrade, Serbia. Rumors spread about her carrying a knife and chasing people, and bystanders were warned not to look her in the eye. Then in 2022, the video was shared on TikTok and it started an entire new type of digital lore, one that terrified those of us who believed we might encounter her out at night. She became known as The Serbian Dancing Lady, and I was surprised to find out that she was actually real.You can find Edwin social media as @edwincovHave an idea you want to send? Send me an email or DM! hello@horrorstory.comYou can get these ad-free through ScaryPlus.com free for 14 days, then 4.99 per month. Cancel anytime.Get in touch on HorrorStory.com
This week, we take you back to the final years of Yugoslavia, a country that exploded into one of the bloodiest wars Europe has seen since WWII. We trace how ethnic tensions, decades of suppressed rivalries, and opportunistic leaders tore the region apart, while Europe watched on, paralysed. We explore how the Serb army launched brutal assaults across Croatia and Bosnia, committing acts of ethnic cleansing that left over 100,000 Bosnians dead, often at the hands of their own neighbours. For years, the West hesitated. But after a dramatic shift in Washington, the U.S. stepped in, arming the Croats, launching air strikes, and ultimately brokering the Dayton Accords to end the war. In this episode, we follow the story from Vukovar to Sarajevo, from Belgrade backroom deals to Clinton's White House. We explain how Croatia won the war but lost nearly a million people to emigration, how Serbia suffered the worst hyperinflation ever recorded, and how Slovenia quietly became the EU's success story, set to overtake the UK in GDP per capita within five years. We also reflect on the strange persistence of empire: Russia still backs Serbia, Turkey stands with Bosnia, and the West never really forgot its favourites. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Kelefa Sanneh was born in England, and lived in Ghana and Scotland before moving with his parents to the United States in the early 1980s. He was a pop music critic at the New York Times from 2000-2008, and has been a staff writer at the New Yorker since then. His first book, just released on Penguin, is called Major Labels: A History of Popular Music in Seven Genres. The book refracts the entire history of popular music over the past fifty years through the big genres that have defined and dominated it—rock, R&B, country, punk, hip-hop, dance music, and pop—as an art form (actually, a bunch of art forms), as a cultural and economic force, and as a tool that we use to build our identities. Sanneh shows how these genres have been defined by the tension between mainstream and outsider, between authenticity and phoniness, between good and bad, right and wrong. Throughout, race is a powerful touchstone: just as there have always been Black audiences and white audiences, with more or less overlap depending on the moment, there has been Black music and white music, constantly mixing and separating. Sanneh debunks cherished myths, reappraises beloved heroes, and upends familiar ideas of musical greatness, arguing that sometimes, the best popular music isn't transcendent. Songs express our grudges as well as our hopes, and they are motivated by greed as well as idealism; music is a powerful tool for human connection, but also for human antagonism. This is a book about the music everyone loves, the music everyone hates, and the decades-long argument over which is which. Franz Nicolay is a musician and writer living in New York's Hudson Valley. His first book, The Humorless Ladies of Border Control: Touring the Punk Underground from Belgrade to Ulaanbaatar, was named a "Season's Best Travel Book" by The New York Times. Buzzfeed called his second book, Someone Should Pay for Your Pain, "a knockout fiction debut." He teaches at Bard College. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/history
It's 1940 and Serbian playboy Duško Popov hopes to sit out World War Two in Belgrade. But when his best friend, Johnny Jebsen shows up at his door to call in an old debt, Popov finds himself sucked into the wartime spy game – as an agent for both Nazi Germany and Britain's MI6.Listen to The Spy Who on the Wondery App or wherever you get your podcasts. You can listen early and ad-free on Wondery+. Join Wondery+ in the Wondery App, Apple Podcasts or Spotify. Start your free trial by visiting https://wondery.com/links/the-spy-who/ now.See Privacy Policy at https://art19.com/privacy and California Privacy Notice at https://art19.com/privacy#do-not-sell-my-info.
In today's episode, journalist and author Joey D'Urso joins us to discuss the themes of his new book More Than A Shirt: How Football Shirts Explain Global Politics, Money and Power. D'Urso travelled across the globe from Birmingham to Belgrade and Medellin and Mumbai, to uncover how the colours, crests and sponsors of football teams reflect and good and the bad of of the places they represent. He was joined in conversation by Conor Boyle, Head of Programming at Intelligence Squared. (edited) Learn more about your ad choices. Visit podcastchoices.com/adchoices
Nenad Zimonjic was summoned to the Djokovic camp before Monte Carlo in 2024, and was on his bag when he won his Olympic gold in Paris, but that's just a portion of Nenad's incredible story. Born and raised in Belgrade, Nenad was saddled with a worthless passport because of war, that hindered his pro tennis career considerably. He persevered, and became the best doubles player in the world winning 8 majors and 54 tournaments, a Serbian Davis Cupper, a mentor to the younger Serbs Djokovic and Tipsarevic, and all in all lived an incredible life in tennis. Nenad and I chatted shortly after Novak defeated Alex de Minaur at Wimbledon, and it was a tremendous chat. Recorded 7.7 Released 7. 21The Craig Shapiro Tennis Podcast is Powered by The Golden Ticket Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Kelefa Sanneh was born in England, and lived in Ghana and Scotland before moving with his parents to the United States in the early 1980s. He was a pop music critic at the New York Times from 2000-2008, and has been a staff writer at the New Yorker since then. His first book, just released on Penguin, is called Major Labels: A History of Popular Music in Seven Genres. The book refracts the entire history of popular music over the past fifty years through the big genres that have defined and dominated it—rock, R&B, country, punk, hip-hop, dance music, and pop—as an art form (actually, a bunch of art forms), as a cultural and economic force, and as a tool that we use to build our identities. Sanneh shows how these genres have been defined by the tension between mainstream and outsider, between authenticity and phoniness, between good and bad, right and wrong. Throughout, race is a powerful touchstone: just as there have always been Black audiences and white audiences, with more or less overlap depending on the moment, there has been Black music and white music, constantly mixing and separating. Sanneh debunks cherished myths, reappraises beloved heroes, and upends familiar ideas of musical greatness, arguing that sometimes, the best popular music isn't transcendent. Songs express our grudges as well as our hopes, and they are motivated by greed as well as idealism; music is a powerful tool for human connection, but also for human antagonism. This is a book about the music everyone loves, the music everyone hates, and the decades-long argument over which is which. Franz Nicolay is a musician and writer living in New York's Hudson Valley. His first book, The Humorless Ladies of Border Control: Touring the Punk Underground from Belgrade to Ulaanbaatar, was named a "Season's Best Travel Book" by The New York Times. Buzzfeed called his second book, Someone Should Pay for Your Pain, "a knockout fiction debut." He teaches at Bard College. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/new-books-network
Kelefa Sanneh was born in England, and lived in Ghana and Scotland before moving with his parents to the United States in the early 1980s. He was a pop music critic at the New York Times from 2000-2008, and has been a staff writer at the New Yorker since then. His first book, just released on Penguin, is called Major Labels: A History of Popular Music in Seven Genres. The book refracts the entire history of popular music over the past fifty years through the big genres that have defined and dominated it—rock, R&B, country, punk, hip-hop, dance music, and pop—as an art form (actually, a bunch of art forms), as a cultural and economic force, and as a tool that we use to build our identities. Sanneh shows how these genres have been defined by the tension between mainstream and outsider, between authenticity and phoniness, between good and bad, right and wrong. Throughout, race is a powerful touchstone: just as there have always been Black audiences and white audiences, with more or less overlap depending on the moment, there has been Black music and white music, constantly mixing and separating. Sanneh debunks cherished myths, reappraises beloved heroes, and upends familiar ideas of musical greatness, arguing that sometimes, the best popular music isn't transcendent. Songs express our grudges as well as our hopes, and they are motivated by greed as well as idealism; music is a powerful tool for human connection, but also for human antagonism. This is a book about the music everyone loves, the music everyone hates, and the decades-long argument over which is which. Franz Nicolay is a musician and writer living in New York's Hudson Valley. His first book, The Humorless Ladies of Border Control: Touring the Punk Underground from Belgrade to Ulaanbaatar, was named a "Season's Best Travel Book" by The New York Times. Buzzfeed called his second book, Someone Should Pay for Your Pain, "a knockout fiction debut." He teaches at Bard College. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/performing-arts
Philip Pilkington is away in Belgrade on a foreign assignment, which means we're serving up a Sleepless In Seattle-style double header, on tariffs. First off: what is the end game for trade and the dollar? With Liberation Day now a distant memory and the passing of The Big Beautiful Bill, Philip has crunched the numbers, and figured out that all is not what it seems. Meanwhile, Andrew, casts his eyes eastwards. How are tariffs affecting the geopolitical balance of power in south-east Asia? Are the Japanese slicing up some lessons in Cakeism for Trump?You can get special paywalled premium episodes of Multipolarity every month on Patreon: https://patreon.com/multipolarity
Is there a lack of democracy in Serbia? Can the current student-led protests topple the Government? Will this Balkan country ever join the European Union? Allan Little chairs a panel of leading Serbian politicians and analysts who face tough questions from across the nation.The panel: Marko Djuric: Minister of Foreign Affairs, Serbian Progressive Party Borko Stefanovic: Deputy Leader, Freedom and Justice Party Danica Ilic: Journalist Filip Balunovic: Research fellow, University of Belgrade
Today we speak to concerned citizen Aleksandar Hough. He's on the ground in Belgrade, and will be telling us about the large scale anti-government protests that are sweeping across Serbia right now. Police and hired goons have began attacking protesters and the situation is escalating. No ads and tons of exclusives: www.patreon.com/popularfront Discounted internet privacy for all our listeners: www.protonvpn.com/popularfront - Info: www.popularfront.co - Merch: www.popularfront.shop - News: www.instagram.com/popular.front - Jake: www.jakehanrahan.com
Vuk Velebit is the co-founder and executive director of the Pupin Initiative, which has become the hub for bolstering US-Serbia ties, doing so through collaborative and non-partisan efforts and policies. The Pupin Initiative was established with the same values that renowned Serbian-American scientist and inventor Mihajlo (Michael) Pupin espoused over 100 years ago. They bring together young entrepreneurs, cross-field experts, and value creators from both the United States and Serbia, focus on creating impactful networks through a bottom-up approach, and provide an authentic understanding of local contexts. The Pupin Initiative is privately funded to ensure commitment and efficiency, and to surpass any bureaucratic shortcomings. Vuk Velebit is a leading new-generation political analyst, renowned for his expertise in foreign and security policy, media analysis, and political strategy. You can also watch this episode on YouTube here: https://youtu.be/5qvATL-79q8 You can learn more about the Pupin Initiative at: https://pupin.org Follow the Agents of Innovation podcast on: Instagram: / innovationradio Twitter: / agentinnovation Facebook: / agentsofinnovationpodcast You can support this podcast and our Fearless Journeys community on our Patreon account: www.patreon.com/fearlessjourneys You can also join our network -- and our group trips -- through the Fearless Journeys community at: https://www.fearlessjourneys.org 0:00 Episode Intro 1:55 Introduction of Vuk Velebit 3:52 Why the Pupin Initiative? 5:55 Who was Michael Pupin? 10:28 Serbia's dynamic geographic location 14:06 U.S. companies with hubs in Belgrade 16:08 Serbia's startup ecosystem & US trade partnership 17:00 High-skilled tech talent 18:16 Why most Serbians speak English 24:05 Real Estate Investment in Belgrade waterfront 28:53 The need for internal investment in Serbia 30:43 Serbian economy and access to international markets 37:15 Serbian Dinar a very sound currency 37:50 Visiting Belgrade & learning its history 43:40 U.S. Presidential visits to Serbia 46:38 Connecting Belgrade and Miami 48:45 The affect of Russia, Ukraine, and Israel on Serbia 51:48 Serbian Orthodox Church & rich history in Belgrade 54:25 Events and Activities of the Pupin Initiative 58:01 Meeting with decision makers in Washington DC 1:01:06 The future of Serbia and U.S.-Serbia relations
A protest special as we look at recent events in Budapest and Belgrade - two cities experiencing mass-scale demonstrations in defiance of strongman leaders. And, as the UK parliament votes to proscribe Palestine Action, the UN's Special Rapporteur on Counter-Terrorism and Human Rights outlines his concerns.