Retrouvez ici nos podcasts et les versions audio des différentes conférences que nous avons pu organiser.
L'Edgar Allan Poe flamand, le Lovecraft du Nord ... quand on apprécie Lovecraft et qu'on est en recherche de littérature de l'Étrange, le nom de Jean Ray apparaît rapidement. Qui était l'auteur Belge ? Quelles sont ses oeuvres les plus marquantes et comment caractériser son style ? C'est Arnaud Huftier, professeur des Université et auteur de l'ouvrage Jean Ray, l'alchimie du mystère paru aux éditions Encrages qui sera notre guide et qui nous aidera à lever le voile sur le mystère Jean Ray. Photo d'illustration : Amicale Jean Ray
Howard & Lovecraft aux portes de la Fantasy Table ronde enregistrée dans le cadre du Campus Miskatonic 2022 à Contre-Courant MJC Invités : Patrice Louinet, David Camus, Alexis Metzinger et Alex Nikolavitch Modération Jean Balczesak (nos excuses pour la qualité du son fluctuante ...)
Campus Miskatonic 2022 | Robert E. Howard et les Pictes, de Conan à Bran Mak Morn Conférence donnée dans le cadre du Campus Miskatonic 2022 par Alex Nikolavitch à la Médiathèque du Grand Verdun le vendredi 4 novembre 2022.
Robert E. Howard, aux sources de la Fantasy américaine Conférence de Patrice Louinet donnée dans le cadre du Campus Miskatonic 2022 le samedi 5 novembre 2022 à Contre-Courant MJC, Belleville-sur-Meuse. Quel est l'apport de R.E. Howard à la Fantasy et en quoi est-il un père fondateur de ce genre ? campusmiskatonic.fr
De Winsor McCay à Elizabeth Holleville , un panorama de la bande-dessinée fantastique et d'horreur par Valentin Trabis, doctorant à Sorbonne Université.
Anders fager, une porte d'entrée vers le fantastique nordique Replay de la conférence donnée par Martin Carayol, chercheur et traducteur, sur l'auteur suédois Anders Fager. Pour lire Anders Fager en français c'est chez Pocket Imaginaire par ici https://www.lisez.com/auteur/anders-fager/123046 Pour compléter la conférence quelques articles à lire, écrits par Martin Carayol : Anders Fager et la tradition du récit post-lovecraftien https://apcz.umk.pl/LC/article/view/36848/31926 Cthulhu à Helsinki https://lacauselitteraire.fr/ctulhu-a-helsinki-1
Pour ce nouvel épisode de RadioMigo, nous vous proposons de poursuivre ensemble l'exploration de la relation entre H.P. Lovecraft et Robert Barlow. Nous allons nous intéresser aujourd'hui à l'œuvre littéraire de Robert Barlow et plus particulièrement au texte Night Ocean / L'océan de la Nuit, une courte nouvelle écrite en 1936 et que l'on peut retrouver dans l'intégrale Lovecraft, dans une nouvelle traduction d'Alex Nikolavitch, qui sera notre guide dans cet épisode. Alex Nikolavitch est auteur, scénariste et traducteur. Il a publié Celui qui écrivait dans les ténèbres, biographie dessinée de H.P Lovecraft ainsi que le dangereusement hilarant Dossier Arkham. Il a fait partie de l'équipe qui a travaillé sur la traduction de l'intégrale Lovecraft sortie aux éditions Mnémos. SOURCES Lettre de HPL à Anne Tillery Crenshaw, 19 septembre 1936, Je Suis Providence , éditions ActuSF H.P. Lovecraft à August Derleth, 23 sept. 1936, Essential Solitude 2.748 Hippocampus Press L'Océan de la Nuit, éditions Mémos, trad. Alex Nikolavitch MUSIQUE Where the mountains meet the sea Jan Garber and his orchestra, 1936 Moonlight on the water Jan Garber and his orchestra, 1936 Neptune the Mystic Sir Adrian Boult Conducts Holst: The Planets 1956
En juin 1931, Robert Barlow envoie sa première lettre à Howard Phillips Lovecraft, le questionnant sur l'authenticité du Necronomicon et sur son métier d'auteur. Lovecraft, comme à son habitude, répondra au bout de quelques jours. Ce premier échange sera le début d'une longue correspondance et d'une amitié particulière qui influencera le cours de la vie des deux hommes. Qui était exactement Robert Hayward Barlow et quelle était cette amitié particulière qui le liait à H.P Lovecraft ? Comment ce jeune auteur, qui deviendra plus tard un universitaire reconnu, a-t-il joué un rôle déterminant dans la transmission et la préservation de l'œuvre du maître de Providence ? Christophe Thill sera notre invité et notre guide pour ce voyage dans le temps. Il est co-directeur des éditions Malpertuis et spécialiste de H.P. Lovecraft. Il a dirigé la traduction de sa biographie, Je suis Providence, écrite par S.T. Joshi et publiée aux éditions ActuSF. SOURCES 25 juin 1931 (première lettre de HPL, suite à la première lettre de RHB) (O.F.F. page 3) et 29 janvier 1932 (O.F.F. page 22), traduction de Adam Joffrain Robert Barlow, « Le Vent qui passe dans l'herbe », Lovecraft II, p. 1263, Robert Lafont, Bouquins 17/09/1931 – Lettre de H.P Lovecraft à R.H. Barlow, Terres Lovecraftiennes, traduction de Lise Capitan Gilbert Témoignage de Mrs Barlow, extrait de H.P. Lovecraft Le Roman de sa vie / L. Sprague de Camp / Traduction Richard D. Nolane HPL à Annie E.P. Gamwell, (28 décembre 1933), extrait de Lovecraft – Je Suis Providence S. T. Joshi éditions ActuSF, traduction de Arnaud Mousnier-Lompré MUSIQUE SO RARE Carl Ravell (The Singing Maestro) and His Orchestra TAMPA BOUND Blind Blake LOVE IS MINE Enrico Caruso LURKING SHADOWS Myuu
Bonjour ! Pour ce nouvel épisode de RadioMiGo on vous propose d'écouter la discussion que nous avons eue suite à la projection du film chilien Chilean Gothic, sortie en 2000 et librement inspiré de la nouvelle Le Modèle de Pickman de H.P Lovecraft. (Une version sous-titrée en français sera bientôt disponible sur la chaine YouTube de Gilberto Villarroel Interior Dia) Nos invités sont Gilberto Villarroel, scénariste et producteur du film ainsi que David Meulemans, diecteur de la maison d'édition Aux Forges de Vulcain, qui publie la saga Cochrane écrite par Gilberto Villarroel : Cochrane contre Cthulhu, Lord Cochrane contre l'ordre des catacombes et très prochainement Cochrane et le trésor de Selkirk. On y parlera donc cinéma, de la place de Lovecraft au Chili, d' Arthur Machen, et de bien d'autres sujets Merci encore à nos invités et bonne écoute !
Pour cette nouvelle émission de Radio Migo nous vous proposons d'explorer le New Weird. Qu'est ce qui définit ce genre littéraire ? Quel est le lien de parenté avec la Weird Fiction et H.P. Lovecraft ? Et enfin qui sont les autrices et auteurs phares de ce mouvement ? Pour répondre à ces questions et nous accompagner dans cette découverte , nous avons invité Marc Ang-Cho, membre de la team Mana&Plasma, blogueur, auteur et doctorant du New Weird.
Quelle est l'influence de H.P. Lovecraft dans l'univers du jeu vidéo ? Un panorama des jeux vidéo lovecraftiens en compagnie de Julien Dorémus. Conférence donnée dans le cadre du Campus Miskatonic 2021.
Identité et altérité, familiarité rassurante et inquiétante étrangeté, certitude de soi et terreur de l'autre… Ce balancement dialectique, et l'espace qu'il délimite, est au cœur de la pensée de Lovecraft. On le retrouve aussi bien dans les discussions philosophiques et politiques qu'il entretient avec ses correspondants, que dans sa fiction fantastique. Mais quel regard porter aujourd'hui, pour apprécier à sa valeur le grand écrivain de l'imaginaire sans pour autant le suivre quand son chemin le mène de la peur de l'inconnu au rejet de l'autre ? Une conférence donnée par Christophe Thill dans le cadre du Campus Miskatonic 2021.
H.P. Lovecraft se trouve au confluent des pop cultures du vingtième siècle, commençant sa carrière dans le journalisme amateur, qui engendrera plus tard le phénomène des fanzines, puis publiant ses plus grands textes dans les pulps, ces revues populaires qui ont vu naître la science-fiction et le roman policier modernes. Mort en 1937, il a aussi largement influencé les comic books, héritiers des pulps de plus d'une façon. Quels sont les fils les reliant tous ? Une conférence donnée par Alex Nikolavitch, auteur, traducteur, scénariste de BD dans le cadre du Campus Miskatonic 2021.
Thomas Ligotti, auteur américain né en 1953, est l'auteur d'une important oeuvre d'épouvante qui se situe dans la lignée de Poe pour son aspect gothique mais également dans celle de Lovecraft pour son matérialisme et son nihilisme absolus. Cette conférence s'intéressera donc aux rapports unissant l'écrivain Thomas Ligotti à Lovecraft, une influence qui, si elle peut paraître évidente pour qui s'intéresse aux deux auteurs, est cependant souvent rejetée par Ligotti lui-même. Cette conférence est présentée par Deborah Bridle, docteur en Langues, Littératures et Civilisations Anglophones. Le site web de Deborah Bridle Merci à Andrea Bonazzi pour l'illustration ! Vous pouvez retrouver son compte Instagram ICI.
Pour ce nouvel épisode de Radio MiGo, nous allons nous intéresser à la traduction de l'oeuvre de Lovecraft. Pour parler de ce sujet, trois invités ont très gentiment accepté de répondre à nos questions. Maxime Le Dain, traducteur de comics (le très bon Locke & Key par exemple) mais aussi de plusieurs textes de Lovecraft parus chez Bragelonne : La Cité sans nom, L'Appel de Cthulhu, Le Cauchemar d'Innsmouth, Le Monstre sur le seuil et La Maison de la sorcière. Il est aussi l'auteur du RPG Book Le Pacte D'Innsmouth que va bientôt proposer le studio Elder Craft. Alex Nikolavitch est scénariste, traducteur de bande dessinée. Il est aussi essayiste et conférencier, spécialisé dans la bande dessinée américaine. Il a récemment sorti le Dossier Arkham aux éditions Leha. Il a également publié la biographie en bande- dessinée de HPL Celui qui écrivait dans les ténèbres aux éditions 21G. Enfin Christophe Thill nous rejoindra en cours d'émission. Il est le co-directeur des éditions Malpertuis. Il s'intéresse particulièrement au fantastique classique et à l'œuvre de Lovecraft. Il est aussi spécialiste de Robert Chambers dont il a traduit le recueil de nouvelles Le Roi en Jaune.
On vous propose aujourd'hui une rencontre, une discussion avec Maxime Le Dain pour parler du projet Le pacte d'Innsmouth développé par le studio Elder Craft, actuellement en financement participatif sur Ulule. On parlera d'Innsmouth, de Lovecraft évidemment, jeu de rôle, livre dont vous êtes le héros et bien d'autres choses... Bonne écoute !
Quand le Japon rencontre Lovecraft Comment Cthulhu a-t-il trouvé sa place dans la création japonaise ? Quels éléments de l'œuvre de Lovecraft sont entrés en résonnance avec l'imaginaire japonais ? Quels artistes japonais ont su s'approprier et prolonger l'univers lovecraftien ? Des magazines pulps nippons des années 40 aux superbes transpositions en manga de Gou Tanabe, plongeons dans l'histoire de la rencontre de l'Empire du Soleil Levant et du Maître de Providence… Conférence de Julie Proust-Tanguy donnée dans le cadre du Campus Miskatonic 2020 en ligne campusmiskatonic.fr
De la trahison de la vision lovecraftienne à la popularisation du Mythe Conférence de Jean Balczesak donnée dans le cadre du Campus Miskatonic 2020 en ligne De son arrivée en France en passant par sa traduction pour l'éditeur Jeux Descartes et son succès en boutique, cette conférence vous fera découvrir le parcours incroyable de ce poids lourd du paysage rôliste contemporain. campusmiskatonic.fr