POPULARITY
Today's episode is about reimagining your life and career as a cattle rancher after empty nest in Montana. My guest today is Meredith McKinney. I interviewed Meredith originally on my sister podcast, Women in the Middle® Entrepreneurs. Today, I'm sharing this interview here on the Women in the Middle® Show. Meredith worked with her husband for about 3 decades as a cattle rancher. She decided to change things up after her kids graduated and she and her husband were faced with an empty nest. Learn more: https://suzyrosenstein.com/podcast/ep-372-reimagining-life-and-career-as-a-cattle-rancher-after-empty-nest-in-montana-with-meredith-mckinney/
Today's episode is with Meredith McKinney. Meredith is a woman in the middle entrepreneur cattle rancher who changed things up after her kids graduated and now has another business with her husband where she matches buyers and sellers of farm and ranch land.In this episode, you will learn:What midlife in Montana is like after ranching.Life after 50 is marvelous, but it has to be intentional.Success doesn't just fall into your lap. You have to work for it over and over again.Finding a work/life balance is key to good mental health and success.Connect with Meredith at:https://www.whitetailproperties.com/agents/meredith-mckinneyhttps://www.linkedin.com/in/meredith-mckinney-5b105820/https://www.facebook.com/whitetaillandspecialisthttps://www.instagram.com/montana_whitetail_properties/https://mckinneybeef.com/about-us/Connect with Suzy:Women in the Middle® Entrepreneurs: Are you a 50+ woman business owner or entrepreneur who's dealing with navigating classic midlife issues that are affecting the way you run your business? We're looking to interview guests just like you from a wide variety of different businesses! Apply now: www.midlifeinterviews.com. LISTEN HERE for iTunes and HERE for Suzy's website.HAPPINESS BREAKTHROUGH COACHING SESSION: Imagine having a private 2-hour coaching call to get some solid clarity about what's holding you back and confident about your next steps forward! Time for a breakthrough! Limited spots are available. Book here.The Women in the Middle® Academy: The “Academy” is an exciting, life-changing, six-month, online group coaching program and community for midlife women. You will develop a roadmap to help you go from being unclear about what you want to be crystal clear about how to create a more fun, meaningful, and regret-free next chapter! Head over to www.womeninthemiddleacademy.com and apply and book your free call. I can help you find what's missing so that you love your life after 50.WOMEN IN THE MIDDLE SHOP: https://suzyrosenstein.com/shop/BUY SUZY'S BOOK: 50 Ways to Celebrate Life After 50: Get Unstuck, Avoid Regrets, and Live Your Best Life: www.50waystocelebrate.com and Amazon and other online booksellers.Email your feedback: info@suzyrosenstein.comEnjoy the...
On this episode of the Books on Asia Podcast, sponsored by Stone Bridge Press, we have guest interviewer Lisa Wilcut speaking with award-winning writer and translator Meredith McKinney. McKinney is translator of many Japanese classics such as Sei Shonagon's 11th-century "The Pillow Book" and the 14th-century "Essays in Idleness," which was published along with "Hōjōki." She has also translated "Kusamakura" and "Kokoro" (see our review) by Natsume Sōseki, one of Japan's most celebrated modern writers. Today, she is going to talk about her long career and also about her just-released book on the wandering poet Saigyō called "Gazing at the Moon" (Shambala, September, 2021).The Books on Asia Podcast is sponsored by Stone Bridge Press, publisher of fine books on Asia for over 30 years. Subscribe to the Books on Asia Podcast.About the InterviewerLisa Wilcut is a writer, editor, translator, and educator based in Yokohama. She writes and edits works on Japanese culture for both scholarly and general audiences and teaches courses in Japanese society and culture as well as philosophy at the University of Maryland Global Campus in Yokosuka. She holds an MA in Japanese language and literature from Stanford University and an MA in philosophy from San Francisco State University. She also writes short fiction and poetry. Find her on LinkedIn.
Real Talk with Dana | Nutrition, Health & Fitness with a healthy side of sarcasm
Meredith McKinney is a dietitian who works with women and athletes to bridge science with intuition and find an attuned way of living free of dieting, restriction, and food/body obsession. On the show today we’re discussing the female athlete triad, non-diet nutrition for athletes, and how to approach nutrition in a neutral, non-restrictive way for...Read More »
This week, another interview in the series of Conversations with Translators. My guest is Meredith McKinney, a translator from Japanese whose anthology of classical Japanese travel writing was published in Penguin Classics at the end of last year.I was alerted to her book by an excellent review of it by PD Smith in the Guardian:‘In this remarkable work of translation and scholarship, filled with wonderful vignettes of Japanese life and sensibility, McKinney introduces readers to the nation's rich and unique literary tradition.'The anthology takes the story of Japanese literature up to the late 17th century and the poet Basho, who wrote The Narrow Road to the Deep North, having begun around a thousand years earlier. In this interview, Meredith explained that the Western reader needs to set aside certain preconceptions of what travel writing is in approaching her book:We think of travel writing really as writing about adventure; the traveller going off and witnessing new things, discovering new things about themselves and other people and other places. Newness is probably the essence of what we think about in travel writing, whereas this travel writing is hugely about its own tradition: going back and touching the things that earlier travellers had touched was really the touchstone, as it were, of so much of this writing.Meredith lived and taught in Japan for around twenty years, then returned to Australia in 1998 and now lives near the small town of Braidwood, in south-eastern New South Wales. She is currently an honorary associate professor at the Japan Centre, Australian National University.The post Conversations with Translators: Meredith McKinney appeared first on The Hedgehog and the Fox. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
過ぎにし方(かた)恋しきもの 枯れたる葵(あふひ)。雛(ひひな)遊びの調度(てうど)。二藍、葡萄染などのさいでの押しへされて、草子の中などにありける、見つけたる。また、をりからあはれなりし人の文、雨など降りつれづれなる日、さがし出でたる。去年(こぞ)の蝙蝠(かはほり)。 Dear subscribers of the audio feed : English version of this recording is available at website. The translation is from The Pillow Book (Penguin Classics) by Meredith McKinneyNot in the public domain.
Every language plays by its own rules. So how do you faithfully represent the stories of one language in another? Novelist Hannah Kent remembers how it felt to see her bestselling book Burial Rites translated into 29 languages; literary translator Meredith McKinney inducts us in the secrets of her profession; and Sue Butler explains the allure of untranslatable words. Read more about Word for Word at macquariedictionary.com.au/podcast
Griffith Review’s editor Julianne Schultz leads a conversation with contributors Frank Bongiorno, Tim Bonyhady, Meredith McKinney and Peter Stanley on the lingering social impact of conflict – the Enduring Legacies – the subject of Griffith Review edition 48.