POPULARITY
Os Linda Martini são os convidados desta semana do Posto Emissor. Com o sétimo álbum, “Passa-Montanhas”, quase a chegar, o vocalista André Henriques e o guitarrista Rui Carvalho falam sobre a atual formação da banda, os verdes anos do grupo e os concertos mais marcantes que já deram. A morte de David Lynch, o concerto dos Mão Morta em Braga e o centenário de Carlos Paredes foram outros temas de conversa.See omnystudio.com/listener for privacy information.
Movido pela paixão e pelos sonhos, o Rui Carvalho saiu de Portugal em 2014. À boleia do futebol, o pontapé de saída levou-o até à China. Seguiu-se o Dubai, a Finlândia e desde o ano passado a Arábia Saudita.
Movido pela paixão e pelos sonhos, o Rui Carvalho saiu de Portugal em 2014. À boleia do futebol, o pontapé de saída levou-o até à China. Seguiu-se o Dubai, a Finlândia e desde o ano passado a Arábia Saudita.
Neste edição fomos conhecer mais uma paisagem criada por Filho da Mãe, o nome artístico do guitarrista português Rui Carvalho. As Sugestões da Semana vão desde o Brasil, com os Sepultura, até à Eurovisão com a nossa representante Maro.
O sector do turismo na Guiné-Bissau é um dos mais afectados pela pandemia da covid-19. A Associação de Operadores Turísticos e Similares da Guiné-Bissau pede ao Governo medidas para apoiar as empresas e apela à criação de uma comissão para evitar o despedimento massivo de trabalhadores. Desde Março que as unidades hoteleiras “estão fechadas quase a 100%”, sublinha Rui Carvalho, vice-presidente da ASOPTS-GB para os grandes hotéis e agências de viagem. A Associação de Operadores Turísticos e Similares da Guiné-Bissau alerta que 62% dos funcionários do sector encontram-se com o contrato de trabalho suspenso, além dos milhões de prejuízo: “num universo de 118 operadores turísticos do país, dos 1.346 funcionários empregados, 828 estariam com os contratos de trabalho suspensos”. Rui Carvalho acrescenta ainda que segundo um levantamento realizado pela ASOPTS-GB as empresas, em sete meses, acumularam mais de 3.3 mil milhões de francos CFA de prejuízo.
Os 14 clubes da I Divisão estiveram reunidos (por videoconferência) esta sexta-feira, vincando a sua vontade em regressar à competição - quando tal for possível - para terminar a temporada. Será tal pretensão realista? Que cenários se colocam e quais as dificuldades no pós-quarentena se levantam? Tivemos connosco Paulo Rodrigues, ex-vice-presidente federativo para o Hóquei em Patins, e Rui Carvalho, presidente da Associação Nacional de Clubes, que colocaram em cima da mesa diversos cenários e hipóteses.
Rui Carvalho apresenta-se amanhã ao vivo no Centro Cultural de Belém.
Check out the 2nd episode of the Lisbon Live podcast as I caught up with Taiwanese dream-pop band The Fur over the phone ahead of their highly anticipated shows in Portugal on 28th and 29th of May in Lisbon and Porto respectively. I also had the privilege of meeting Rui Carvalho, otherwise known as Filho da Mãe, in his studio in Lisbon, who played 2 new exclusive tracks and spoke in depth about the making of his new album ‘Água-Má’. Breakdown of episode: 00:00 - Introduction 00:30 – Track: The Fur “We Can Dance” 03:50 – Phone interview with The Fur 18:36 – Track: Filho da Mãe “Nem chuva nem cães” 22:44 – Interview with Filho da Mãe – Part 1 36:46 – Track: Filho da Mãe “Os meus ombros chumbaram a geografia” 40:21 – Interview with Filho da Mãe – Part 2
Filho da Mãe (o nome artístico de Rui Carvalho) editou no passado dia 4 de Maio mais um álbum que reforça a posição do músico português como um dos mais importantes guitarristas da atualidade. A crítica do Ípsilon atribuiu a Água-Má 4 estrelas, por ser “talvez o registo mais depurado de Filho da Mãe, aquele em que a expressividade dramática é mais aperfeiçoada, (…) num convite imersivo que permite a cada um desenhar o seu próprio mapa emocional”. Não se trata, portanto, de apenas mais uma imagem do virtuosismo técnico do artista, é, sobretudo, uma oportunidade para conhecer a profundidade de um dos compositores e intérpretes mais singulares da música portuguesa contemporânea. Rui Carvalho vai estar no auditório do PÚBLICO nesta quarta-feira, dia 30, para apresentar Água-Má, que será também o pretexto para uma conversa com o jornalista Vítor Belanciano.
Filho Da Mãe não faz jus ao seu nome artístico e carrega filantropicamente a tocha da missão que pugna por evitar que o Fábio fique completamente sozinho em estúdio. Além de discorrer sobre o seu novo álbum, «Água-má» (e não «Alforreca»), e sobre o seu processo criativo, Rui Carvalho supera o assustador desafio da rubrica […]
Rui is a software craftsman mostly working on Microsoft and web areas since 20 years, from the early Asp 2.0 to the latest DNX stuff. After a long time acting as a consultant for big companies, he focuses today on developing, teaching and mentoring teams on smaller projects like startups to build the right products with simplicity. He use to speak at different conferences about .net web, agility and developer's practices, he also advocates for open source and open minds in the .net community and that's why he leads today the alt.net group in France. Since 2014, he organize a professional developer's conference in Paris, NCrafts with strong focus on new technologies, great practices and design and more globally about crafting software with love.
A special podcast with 3 guests, Rui Carvalho, Peter Even and Maxime Sanglan, the organizers of the NCrafts conference in Paris. In this episode, we doubled back on the origins of this craftsmanship conference, its birth in the .NET space and growth toward a language agnostic craftsmanship conference up to the third edition which happened this year. We diverged onto how to get people into craftsmanship, what the 3 organizers took out of this exercise that consumed so much of their time and why you should participate in such conferences... and not just for the talks!Here are the links of the show:http://twitter.com/rhwyhttp://www.rui.iohttp://twitter.com/petervanevenhttp://twitter.com/__MaxS__https://onehundredacorns.wordpress.comhttp://www.meetup.com/fr-FR/altnetfrhttp://www.meetup.com/fr-FR/nantes-software-crafts-wo-manshiphttp://tickets.ncrafts.iohttp://videos.ncrafts.iohttp://twitter.com/ncraftsConfhttp://fr.slideshare.net/rhwy/ncrafts-2016-opening-notesCreditsMusic Something Elated by Broke For Free (CC BY 3.0)Your hostSoftware Developer‘s Journey is hosted and produced by Timothée (Tim) Bourguignon, a crazy frenchman living in Germany who dedicated his life to helping others learn & grow. More about him at timbourguignon.fr.Want to be next?Do you know anyone who should be on the podcast? Do you want to be next? Drop me a line: info@devjourney.info or via Twitter @timothep.Gift the podcast a ratingPlease do me and your fellow listeners a favor by spreading the good word about this podcast. And please leave a rating (excellent of course) on the major podcasting platforms, this is the best way to increase the visibility of the podcast:Itunes - https://apple.co/2DWk5CWStitcher - http://bit.ly/2U7G931GoogleMusic - http://bit.ly/2ALx8E0Spotify - https://spoti.fi/2BLtV9pThanks!Support the show (http://bit.ly/2yBfySB)
Dora Sampaio presents ''Do as I say, not as I do?': analyzing the potential effects of immigrants' representations of the crisis on migration systems' co-authored by Rui Carvalho in Parallel session V(B) of the conference Examining Migration Dynamics The current context of economic crisis is producing multiple challenges, particularly evident in European economies and societies. This has and will continue to influence the reshaping of international migration streams in Europe, both at the countries of origin and destination. These changes can be felt more vividly in those migratory destinations facing major financial constraints and higher unemployment rates, as is the case with most southern European countries, among which Portugal is included. Bearing this in mind, this paper examines how the representations of the crisis may contribute to (re)define the migration pathways of international migrants in Portugal and how they influence the evolution and dynamics of the country's positioning in the European migration systems. Resorting to data from the THEMIS project, a comparative analysis of three immigrant groups (Brazilians, Moroccans and Ukrainians) - drawn mostly from qualitative information obtained from interviews seconded with quantitative data from key questions of a questionnaire - is proposed. The focus will lay on both individual and contextual variables, aiming to verify if analytical dimensions such as the country of origin, the stage of maturation of the migrant system, or individual socio-demographic variables (e.g. gender, age, educational level, socioeconomic status), assume an important role in shaping these immigrants' representations of the crisis, their stated intentions towards future migration movements and also the feedback they transmit to co-nationals in their countries of origin. Preliminary results suggest that the intensity and contours of the immigrants' social and spatial discourses and representations of the crisis appear to differ between immigrant groups. Moreover, these visions do not tend to translate directly into intentions to redefine individual and family migration trajectories nor even into the advice given to co-nationals in their countries of origin, being instead influenced, although to a different extent, by the analytical dimensions previously considered.