Podcasts about Maro

  • 1,777PODCASTS
  • 11,875EPISODES
  • 24mAVG DURATION
  • 4DAILY NEW EPISODES
  • Jun 21, 2025LATEST

POPULARITY

20172018201920202021202220232024

Categories



Best podcasts about Maro

Show all podcasts related to maro

Latest podcast episodes about Maro

Podcasty Aktuality.sk
SHARE: Lekár: Vďaka AI budeme žiť viac ako 100 rokov (úryvok z knihy)

Podcasty Aktuality.sk

Play Episode Listen Later Jun 21, 2025 25:33


Medicína je jednou z oblastí, ktorú čaká vďaka umelej inteligencii najväčšia transformácia. Ako konkrétne nám AI pomôže v boji proti rakovine, pri liečbe ďalších civilizačných chorôb a aký vplyv to bude mať na dĺžku a kvalitu nášho života? Nejde pritom o vzdialené vízie, ale o technológie, ktoré sa už dnes začínajú uplatňovať v praxi.V novom dieli podcastu SHARE, ktorý je úryvkom rozhovoru z knihy Umelá inteligencia: Pripravte sa na budúcnosť, sa redaktor Živé.sk Maroš Žofčin rozprával s docentom Štefanom Korcom, významným slovenským onkológom s viac ako 50-ročnou praxou.Redaktori Živé.sk vydávajú knihu: Zo série rozhovorov sa dozviete, ako umelá inteligencia čoskoro zásadne zmení svet okolo nás:TIP: https://zive.aktuality.sk/clanok/0RfdZVW/nahliadnite-do-buducnosti-vydavame-knihu-o-umelej-inteligencii/V podcaste hovoríme aj o týchto témach:Ako AI spresňuje diagnostiku v patológii až 10-násobne.Personalizovaná medicína: Návrh liekov na mieru pre konkrétny typ nádoru.Vízia budúcnosti: Prečo sa rakovina môže stať len chronickým ochorením.Využitie AI pri iných ochoreniach a pri identifikácii rizikových pacientov.Dlhovekosť vďaka AI: Ako sa môžeme bežne dožívať 100 rokov.Viac na: https://zive.aktuality.sk/clanok/6Euviv5/ai-nam-umozni-dozit-sa-viac-ako-100-rokov-hovori-lekar-stefan-korec-uryvok-z-knihy-o-ai/ Podcast SHARE pripravuje magazín Živé.sk.

Magic Mics Podcast
The Saga Continues - Final Fantasy Impact, Boycotts, Gatherer Refresh & Much More!

Magic Mics Podcast

Play Episode Listen Later Jun 19, 2025 51:54


Check out the twitch channel: http://twitch.tv/magicmics Visit our subreddit: http://www.reddit.com/r/magicmics Follow us on Twitter: http://twitter.com/magicmicscast Like us on Facebook: http://facebook.com/magicmics Co-Sponsors: https://www.manatraders.com/ (use code MAGICMICS_54P)   First Pick   Standard Bannings? Monstrous Rage & Cori-Steel Cutter?   FINAL FANTASY™ Roundup Release Notes: https://magic.wizards.com/en/news/feature/final-fantasy-release-notes Saga Rules Update: https://discord.com/channels/409511337669165077/410942703623208960/1378049970191728720 Game Representation Breakdown: https://bsky.app/profile/shivambhatt.bsky.social/post/3lqght3fc2k22 Maro on Higher Prices: https://discord.com/channels/409511337669165077/410942703623208960/1378806033316843531 Collab with FF TCG: https://magic.gg/news/final-fantasy-team-up-promos Incorrect Artist Attributions: https://magic.wizards.com/en/news/announcements/final-fantasy-promise-of-loyalty-jumbo-cactuar   Gather the Townsfolk   TCGunion's Call to Boycott TCGplayer: https://bsky.app/profile/tcgunioncwa.bsky.social/post/3lqdi3ggpbs22 TCGunion Reaches Closing Agreement: https://bsky.app/profile/tcgunioncwa.bsky.social/post/3lr6x3bkosk2n   A Fresh Look for Gatherer: https://magic.wizards.com/en/news/announcements/a-fresh-look-for-gatherer   FDL Gaming Water Bottle Collab: https://bsky.app/profile/seraphsix.com/post/3lqapaoohv22j   Competitive Play Announcements: https://magic.gg/news/announcing-upcoming-rcqs-spotlight-events-eternal-weekends-and-more   Celebrate Pride: https://magic.wizards.com/en/news/announcements/celebrate-pride-at-your-local-game-store-and-beyond   Desperate Ravings   Expectation-Setting on the Edge of Eternities Story: https://bsky.app/profile/grayhaem.bsky.social/post/3lqngzcths22o https://bsky.app/profile/grayhaem.bsky.social/post/3lqnhemxj6c2o https://bsky.app/profile/grayhaem.bsky.social/post/3lqnhw4wifk2i   Magic Funko: https://popsportal.com/funko-pop-game/funko-pop-magic-magic-the-gathering-oko-the-trickster-1093/ https://popsportal.com/funko-pop-game/funko-pop-magic-magic-the-gathering-ashiook-1094/ https://popsportal.com/funko-pop-game/funko-pop-magic-magic-the-gathering-fblthp-1095/ Splash Damage   Chris Perkins and Jeremy Crawford moved to Darrington Press (Daggerheart) https://darringtonpress.com/welcoming-chris-perkins-and-jeremy-crawford-to-our-team/    Desert Bus For Hope https://bsky.app/profile/desertbus.org/post/3lrglwbezgs2z  The Finisher   MagicCon Vegas 2025 starts tomorrow! So tell me: what are your plans for the event?

Podcasty Aktuality.sk
SHARE: Expertka na trh práce o AI: Ktoré profesie zaniknú ako prvé?

Podcasty Aktuality.sk

Play Episode Listen Later Jun 19, 2025 48:11


Ako umelá inteligencia vplýva na svet práce, ktoré pozície sú najviac ohrozené a ako sa môžeme pripraviť na budúcnosť, v ktorej bude dominovať? O tom, či nás AI naozaj pripraví o prácu a ako sa nastaviť, aby sme sa tejto zmene nielen prispôsobili, ale dokázali z nej aj ťažiť, sme sa rozprávali v ďalšej z diskusií zo série „Pripravte sa na budúcnosť“.V novom dieli podcastu SHARE, ktorý je záznamom z diskusie, moderátor a spoluautor knihy Umelá inteligencia: Pripravte sa na budúcnosť Maroš Žofčin privítal expertku na pracovný trh, koučku a bývalú šéfku portálu Profesia.sk, Ivanu Molnárovú.Redaktori Živé.sk vydávajú knihu: Zo série rozhovorov sa dozviete, ako umelá inteligencia čoskoro zásadne zmení svet okolo nás:TIP: https://zive.aktuality.sk/clanok/0RfdZVW/nahliadnite-do-buducnosti-vydavame-knihu-o-umelej-inteligencii/V podcaste hovoríme aj o týchto témach:Ako AI už dnes ohrozuje pracovné miesta, najmä juniorské pozície.Prečo je schopnosť adaptácie dôležitejšia ako konkrétne zručnosti.Zánik starých a vznik nových profesií: Čo nás čaká v budúcnosti?Ako by sa malo zmeniť školstvo, aby pripravilo deti na éru AI.Univerzálny príjem a hľadanie zmyslu v automatizovanom svete.Podcast SHARE pripravuje magazín Živé.sk.

Podcasty Aktuality.sk
SHARE: Pozrite sa na svoje dáta očami hackera: Expert ukazuje, ako na to

Podcasty Aktuality.sk

Play Episode Listen Later Jun 18, 2025 33:54


Súčasťou kybernetickej bezpečnosti nie je len samotná reakcia na útoky, ale aj všeobecné povedomie a analýza dát z verejne dostupných zdrojov, známa ako OSINT (Open Source Intelligence). Prečo je táto technika dôležitá, kde všade sa zbierajú dáta – od sociálnych sietí až po dark web – a ako v tom pomáha umelá inteligencia?V novom dieli špeciálnej série podcastu SHARE o kybernetickej bezpečnosti sa Maroš Žofčin rozpráva s Michalom Srncom, riaditeľom informačnej bezpečnosti v spoločnosti Aliter Technologies, o metódach, nástrojoch a praktickom využití OSINT analýzy. Podcast prinášame v spolupráci so spoločnosťou Aliter Technologies.V podcaste hovoríme o týchto témach:Čo je OSINT a ako sa analyzujú dáta z verejných zdrojov a sociálnych sietí.Ako firmy môžu využiť OSINT na vlastnú ochranu pohľadom útočníka.Úloha AI: Ako umelá inteligencia pomáha spracovať dáta a hľadať kontext.Atribúcia útokov: Odhaľovanie páchateľov kyberútokov pomocou verejných dát.Využitie OSINT v boji proti dezinformáciám a pri overovaní faktov.Podcast prinášame v spolupráci so spoločnosťou Aliter Technologies.Podcast SHARE pripravuje magazín Živé.sk.

On The Homefront with Jeff Dudan
How to Read Body Language & Detect Lies with Dr. Abbie Maroño #185

On The Homefront with Jeff Dudan

Play Episode Listen Later Jun 17, 2025 85:16


How to Read Body Language & Detect Lies with Dr. Abbie Maroño Ever wonder if you could read people like an FBI agent? In this mind-opening conversation, Dr. Abbie Maroño — world-renowned behavior scientist, trusted advisor to the FBI and Secret Service — joins Jeff Dudan to share the real science behind trust, deception, body language, and reading people. In this episode: ✅ How to spot lies (what really works, what doesn't) ✅ The biggest myths about body language ✅ How trust works — and how to rebuild it ✅ How social media & AI mess with our thinking ✅ The parenting mistake that ruins resilience ✅ How to grow stronger from shame and fear ✅ Real stories from FBI-level behavioral science Dr. Abbie also reveals insights from her best-selling books Work In Progress and The Upper Hand — and how she went from a troubled teen to training elite security units. Find Dr. Abbie on Insta: https://www.instagram.com/doctorabbieofficial/ Dr. Abbie Marono's books: https://www.abbiemarono.com/books If you care about people, leadership, business, or personal growth — this is a masterclass in human behavior you won't want to miss.

On The Homefront
How to Read Body Language & Detect Lies with Dr. Abbie Maroño #185

On The Homefront

Play Episode Listen Later Jun 17, 2025 85:16


How to Read Body Language & Detect Lies with Dr. Abbie Maroño Ever wonder if you could read people like an FBI agent? In this mind-opening conversation, Dr. Abbie Maroño — world-renowned behavior scientist, trusted advisor to the FBI and Secret Service — joins Jeff Dudan to share the real science behind trust, deception, body language, and reading people. In this episode: ✅ How to spot lies (what really works, what doesn't) ✅ The biggest myths about body language ✅ How trust works — and how to rebuild it ✅ How social media & AI mess with our thinking ✅ The parenting mistake that ruins resilience ✅ How to grow stronger from shame and fear ✅ Real stories from FBI-level behavioral science Dr. Abbie also reveals insights from her best-selling books Work In Progress and The Upper Hand — and how she went from a troubled teen to training elite security units. Find Dr. Abbie on Insta: https://www.instagram.com/doctorabbieofficial/ Dr. Abbie Marono's books: https://www.abbiemarono.com/books If you care about people, leadership, business, or personal growth — this is a masterclass in human behavior you won't want to miss.

The Art of Charm
Rejection Is Part of the Job | Dr. Abbie Maroño​

The Art of Charm

Play Episode Listen Later Jun 16, 2025 70:04


Most people think influence is about clever tactics or quick wins. But true, lasting influence is built on trust, emotional intelligence, and understanding how people really think. In this episode of Social Intelligence, Abbie Morano returns to reveal her 5-principle framework for ethical influence — combining biology, psychology, and social dynamics. Abbie breaks down why short-term manipulation backfires, how to guide conversations by giving others control, and why your own emotional regulation is the foundation for building real trust. If you want to increase your influence in high-stakes conversations, negotiations, or leadership, this is the playbook. What to Listen For [00:00:00] Why ethical influence starts with regulating your own emotions[00:04:00] The difference between manipulation and pro-social engineering[00:07:17] Why short-term wins lead to long-term losses[00:10:00] Abbie's 5 core principles for influence: bio-psycho-social framework[00:15:00] How triggering survival instincts blocks trust and cooperation[00:20:42] The danger of ultimatums—and how they backfire in negotiations[00:23:00] How “structured choices” increase compliance while preserving control[00:26:20] Why authenticity isn't a tactic—it's a long-term advantage[00:34:00] The power of “pantsing yourself” to defuse conflict and lower aggression[00:41:00] How self-identity shapes every influence conversation[00:52:47] How to prepare for high-stakes conversations using the full framework[01:00:12] Why emotional regulation is the first step toward true influence A Word From Our Sponsors Tired of awkward handshakes and collecting business cards without building real connections? Dive into our Free Social Capital Networking Masterclass. Learn practical strategies to make your interactions meaningful and boost your confidence in any social situation. Sign up for free at ⁠⁠⁠theartofcharm.com/sc⁠⁠⁠ and elevate your networking from awkward to awesome. Don't miss out on a network of opportunities! Unleash the power of covert networking to infiltrate high-value circles and build a 7-figure network in just 90 days. Ready to start? Check out our ⁠⁠⁠CIA-proven guide⁠⁠⁠ to networking like a spy! Indulge in affordable luxury with Quince—where high-end essentials meet unbeatable prices. Upgrade your wardrobe today at ⁠⁠⁠quince.com/charm⁠⁠⁠ for free shipping and hassle-free returns. Ready to turn your business idea into reality? Shopify makes it easy to start, scale, and succeed—whether you're launching a side hustle or building the next big brand. Sign up for your $1/month trial at ⁠⁠⁠shopify.com/charm⁠⁠⁠. Need to hire top talent—fast? Skip the waiting game and get more qualified applicants with Indeed. Claim your $75 Sponsored Job Credit now at ⁠⁠⁠Indeed.com/charm⁠⁠⁠. This year, skip breaking a sweat AND breaking the bank. Get your summer savings and shop premium wireless plans at ⁠⁠mintmobile.com/charm⁠⁠ Stop needlessly overpaying for car insurance. Before you renew your policy, do yourself a favor—download the Jerry app or head to JERRY.com/charm Connect with quality therapists and mental health experts who specialize in you at ⁠⁠www.rula.com/charm ⁠⁠ Curious about your influence level?  Get your Influence Index Score today! Take this 60-second quiz to find out how your influence stacks up against top performers at ⁠⁠⁠theartofcharm.com/influence⁠⁠⁠. Resources from this Episode Dr. Abbie Marono's website The Upper Hand Check in with AJ and Johnny! ⁠⁠⁠AJ on LinkedIn⁠⁠⁠ ⁠⁠⁠Johnny on LinkedIn⁠⁠⁠ ⁠⁠⁠AJ on Instagram⁠⁠⁠ ⁠⁠⁠Johnny on Instagram⁠⁠⁠ ⁠⁠⁠The Art of Charm on Instagram⁠⁠⁠ ⁠⁠⁠The Art of Charm on YouTube⁠⁠⁠ ⁠⁠⁠The Art of Charm on TikTok Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices

Sengoku Daimyo's Chronicles of Japan
Immigrants, Princes, and High Officials

Sengoku Daimyo's Chronicles of Japan

Play Episode Listen Later Jun 16, 2025 45:58


This episode we are covering the end of the reign of Naka no Oe, aka Tenji Tennou.  We cover the events in the Chronicles, including the death of Nakatomi no Kamatari, the creation of the Fujiwara family, the destruction of Goguryeo, and the continued development of the Baekje refugees. For more, check out the podcast blog at: https://sengokudaimyo.com/podcast/episode-128 Rough Transcript Welcome to Sengoku Daimyo's Chronicles of Japan.  My name is Joshua and this is episode 128: Immigrants, Princes, and High Officials. There was a pall over the house, despite the visiting royal retinue creating something of a stir,.  While craftspeople were still hard at work repairing damage from the lightning strike only a few months earlier, that wasn't the reason for the low spirits.  Rather, the house was worried for their patriarch, the Naidaijin, Nakatomi no Kamatari.  He had fallen ill, and despite all the pleas to the kami and the Buddhas , it seemed the end might be near. And so even the sovereign himself had come.  Kamatari was not just a loyal official, but  a close friend of the sovereign, someone who had been there since the beginning.  And so we can imagine how Naka no Oe felt.  He may have been the sovereign of Yamato, but he was still a human being, visiting his friend of some 30 or so years, knowing that for all of the power that he held, there was nothing he could do against the ravages of time and disease.     The year is 668—Naka no Oe has moved the capital to Ohotsu, on the banks of Lake Biwa, and has formally assumed the throne. This episode we are going to cover the last several years of Naka no Oe's reign.  In contrast to last week's dive into Yamato science, this week is going to be a bit of a grab bag, looking at what was going on in Yamato and talking about what was recorded in the Chronicles. And for the most part, the entries for the rest of the year 668 are fairly normal, and yet there are some oddities… For instance, in the fourth month we are told that Baekje sent Mitosapu and others to offer tribute.  And any other time that would be just a normal thing.  Except that at this point in history, Baekje was about as going a concern as a parrot in a Monty Python sketch.  So if the Kingdom of Baekje was no longer a thing, who was it that was sending the tribute? Most likely it was the Baekje communities in exile living in the archipelago.  Remember how many of them had settled around Biwa and in 666, two thousand Baekje people were settled somewhere in the East.  These immigrants  were still being supported by the Yamato government, who were basically subsidizing their settlement for the first three years, during which time they would be expected to make it into a permanent settlement. Based on the way the Chronicles talk about it, these early Baekje communities sound like they were maintaining a kind of kingdom in exile.  With many immigrants from Baekje living together in proximity, they were likely keeping their own groups, with their own language and traditions, at least for now.  It would be interesting to know if there were specific Baekje settlements that have been identified through the archaeological record.   That said, we definitely see Baekje's mark on the archipelago: Physically, there are the Baekje style castles, and various temples following Baekje style layouts.  Of course there were also continental building styles, but some of that was shared across multiple cultures at this point, and one should consider how much Baekje influence might have been found in things that we later see as Japanese. Additionally, Baekje nobles were involved in the court, often given court rank based in part on their rank in Baekje, though it wasn't quite equivalent.  Still,  in time, some of the nobles would trace their lineages back to Baekje nobles and princes. Speaking of princes and Baekje, on the fifth day of the fifth month of 668 —a day that would come to be known as Ayame no hi, or Tango no Sekku, one of the major days of court ceremony—Naka no Oe went out hunting on the moor of Kamafu, known today as Gamou district, near Kanzaki, where 400 Baekje people had been settled.  He was out there with the Crown Prince, his younger brother, aka Prince Ohoama, and all the other princes and ministers.  A grand outing. A month later, however, tragedy struck.  One “Prince Ise” and his younger brother died on consecutive days.  While this was undoubtedly a blow to the court, the interesting thing for our purposes – which also highlights the challenge of interpreting the Chronicles is that we aren't exactly sure who this is referring to.  It's not the first time we've seen this title: we first see a “Prince Ise” show up around 650, during the presentation of the white pheasant that ushered in the Hakuho era, but we later see that that individual had passed away in 661.  We also see the name show up less than 20 years later in the Chronicles for another prince, so this can't be the same.  So this is clearly a position or title for a prince, but it isn't clear if it was passed down or inherited.   One possibility is that “Prince Ise” or “Prince of Ise” was a title for one of the royal sons. IAt this point in the narrative, Naka no Oe had three sons.  Prince Takeru had passed away at the age of 8, but he also had Prince Kawajima, Prince Shiki, and Prince Iga, aka Prince Ohotomo, all sons of “palace women”.  We know, though, that these princes show up later, so I don't think the so-called Prince Ise was one of them.  Perhaps another line?   The term “Prince” might also refer to something other than a royal son.  You see, English translators have often been somewhat cavalier with the way we tend to render titles.  The English term “Prince” has  been used for “Hiko”, “Miko”, or “Ou” (which was probably pronounced “Miko” in many of these cases).  And in English, we often think of “Prince” as the son of a king, but “Prince” can also be an independent ruler of a principality, or may just refer to a person with power in a monarchic state.  Even the term “king” is not unambiguous—early European accounts of Japan during the Warring States period often refer to the various daimyou as “kings”, given the often absolute dominion with which they apparently ruled their particular domains. At this time, the term “Miko”  (also pronounced “ouji”, or “koushi”, or even “sume-miko”) seems rather unambiguously to refer to a “royal prince”, from the lineage of the sovereign.  The term “Ou”, which also seems to be read as “Miko” in some cases, is also the term for “King” and probably more broadly fits the concept of a “prince” as a ruler.  However, in this case, it seems to be equal to the term “Miko”, and may have been used almost interchangeably for a time, though later it would be used to refer to members of princely rank who were not directly related to a reigning sovereign—the grandchildren and so forth of royal princes who did not go on to inherit. In this case, I think the best we can say for certain is that Prince Ise—or the Prince of Ise—was someone important enough to be included in the chronicles – but who he was, exactly, will remain a mystery for now. The following month, the 7th month, was chock full of activities.  First of all, Goguryeo sent envoys by way of Koshi—meaning they landed on the Japan Sea side, probably around Tsuruga.  While this may just have been closer, I suspect it meant they avoided any Tang entanglements traveling through the Bohai sea.  They did run into a spot of trouble, however, as the winds and waves prevented their return. Koshi also shows up as presenting some strange gifts to the court:  burning earth and burning water.  There is some thought that maybe this is something like coal or natural oil deposits. We are also told that in this month, Prince Kurikuma was appointed the governor of Tsukushi.  Kurikuma no Ou appears to have been the grandson—or possibly great-grandson—of the sovereign, Nunakura, aka Bidatsu Tennou.  The position Kurikuma was given was important, of course, overseeing the Dazai, which meant overseeing anyone traveling to the archipelago from the continent. This would be a relatively short-lived appointment—this time.  He would be re-appointed about three years later, which would prove important, as he would be governor there during some particularly momentous events.    Stories appear to have continued about him in the Nagasaki region, and various families traced their lineage back to him. Also in that month, we are told that Afumi, home of the new capital, practiced military exercises—likely in preparation in case of a future Tang or Silla invasion.  Recall we discussed in Episode 126 how the choice of Afumi as a capital site might have been related to its defensibility in the event of such an invasion. At the same time, the court entertained Emishi envoys, and the toneri, by royal command, held banquets in various places. There is also mention of a shore-pavillion, presumably at Lake Biwa, where fish of various kinds came, covering the water.  Interestingly enough, there is another story of a “shore pavilion”, likely the same one, in the Fujiwara Family Record, the Toushi Kaden.  We are told that Prince Ohoama – Naka no Oe's younger brother spiked a large spear through a plank of wood in some kind of feat of strength.  This apparently shocked Naka no Oe, who saw it aa  kind of threat—perhaps seeing that his five-years younger brother was still hale and healthy.  Granted, Naka no Oe was only in his 40s, but his brother Ohoama was in his later 30s.  We are also told that at this time, in 668, Naka no Oe was apparently not doing so well, with people wondering if he would be with them much longer. The Toshi Kaden account seems rather surprising in that it claims Naka no Oe was so shocked by this proof of his brother's vitality that he wanted to have him put to death, suggesting to me that he felt that Ohoama might be a threat to him and his rule.  Ultimately, though, he was talked out of this by his old friend, Nakatomi no Kamatari – the one whom he had plotted with to overthrow the Soga, and whose relationship was initiated by an interaction on the kemari field, as we discussed in Episode 106. Speaking of whom: Nakatomi no Kamatari was still Naijin, the Inner or Interior Minister, and so  quite prominent in the administration. In the 9th month, as a Silla envoy was visiting the court, Kamatari sent Buddhist priests Hoben and Shinpitsu to present a ship to the Prime Minister of Silla, which was given to the Silla envoy and his companions, and three days later, Fuse no Omi no Mimimaro was sent with a ship meant for the King of Silla as well. This incident is also recounted in the Toshi Kaden.  In this case it says that the people, hearing about the gifts to Silla, were quite upset.  After all, it stands to reason:  Yamato was still smarting from their defeat at the hands of Tang and Silla forces, and building up defenses in case of an attack.  They'd also taken in a number of Baekje nobles and families, who may have also had some influence on the court.  We are told that Kamatari himself excused all of this by stating that “All under heaven must be the sovereign's land.  The guests within its borders must be the sovereign's servants.”  In this case, all under heaven, or “Tenka”, is a common phrase used to describe a monarch's sovereignty over everything in the land.  And so, while Silla envoys were in Yamato as guests, they also fell under similar rules, and as such were considered, at least by Yamato, as the sovereign's servants and thus worthy of gifts. The Silla envoys stayed for over a month.  They finally departed by the 11th month of 668, carrying even more gifts, including silk and leather for the King and various private gifts for the ambassadors themselves.  The court even sent Chimori no Omi no Maro and Kishi no Woshibi back with the envoy as Yamato envoys to the Silla court. This all tells us that just as the Tang were working to woo Yamato, Silla was likely doing so as well.  And while Yamato might still begrudge the destruction of Baekje, they also had to face the political reality that Baekje was probably not going to be reinstated again—especially not while the Tang government was occupying the peninsula. So making nice with both Tang and Silla was prudent. Furthermore, though they had been visited by Goguryeo envoys earlier that year, Yamato may have had some inkling that Goguryeo was not in the most powerful position.  Ever since the death of Yeon Gaesomun, the Goguryeo court had been involved in infighting—as well as fighting their external enemies.  One of Gaesomun's sons had been exiled and had gone over to the Tang, no doubt providing intelligence as well as some amount of legitimacy.  What they may not have known was that as Yamato was hosting the Silla envoys, a new assault by the Tang-Silla alliance was advancing on Pyongyang and setting siege to the city.  The Nihon Shoki records that in the 10th month of 668 Duke Ying, the Tang commander-in-chief, destroyed Goguryeo. This would dramatically change the international political landscape.  Tang and Silla had been triumphant—Yamato's allies on the peninsula had been defeated, and what we know as the “Three Kingdoms” period of the Korean peninsula was over.  However, the situation was still fluid.  The peninsula was not unified by any sense of the imagination.  The Tang empire had their strategic positions from which they controlled parts of the peninsula and from which they had been supplying the war effort against Goguryeo.  They also likely had to occupy areas to ensure that nobody rose up and tried to reconstitute the defeated kingdoms.  In fact, there would be continued attempts to revive Goguryeo, as might be indicated in the name we use: by the 5th century, the country was actually using the name “Goryeo”, a shortened form of “Goguryeo”, but we continue to refer to it as “Goguryeo” to distinguish it from the country of the same name that would be established in 918, laying claim to that ancient Goguryeo identity. A bit of spoilers, but “Goryeo” is where we would eventually get the name that we know the region by, today:  “Korea”.  In the Nihon Shoki it is referred to as “Gaori”. But none of that could have been known at the time.  Instead, there was no doubt some exuberance on the side of both Silla and Tang, but that would settle into something of unease.  With Baekje and Goguryeo destroyed, Silla may have thought that Tang would leave, allowing them to solidify their hold and manage those territories as an ally.  If this is what they thought, though, I'm not sure they had run it by the Tang empire just yet. In the Yamato court, there appear to have been separate factions: a pro-Tang faction, and also a pro-Silla faction.  We have to assume, based on the actions in the record at this time, that this was a ongoing debate. The last thing I'll note for the year 668 is attempted theft.  The Buddhist priest Dougyou stole Kusanagi, the famous sword forming part of the imperial regalia, and escaped with it.  Kusanagi, you may recall, was the royal sword.  It was named “Kusanagi” or “grass cutter” because it is said that when Prince Yamato Takeru was subduing the eastern lands, he was surrounded in a field that had been set on fire, and he used Kusanagi to create a firebreak by cutting down all of the grass around him.  The sword was given to him by Yamato Hime, the Ise Princess at the time, and it was thought to have been first found by the god Susanowo inside of the legendary Yamata no Orochi.  We talked about this in Episodes 16, 34, and 35.  Yamato Takeru left the sword in Owari, and it would eventually live there, at Atsuta Jingu, Atsuta Shrine, its traditional home. It isn't clear if Dougyou obtained the sword from Owari or if it was being kept in the capital at the time.  It would have likely been brought out for Naka no Oe's coronation, but then it would probably have been returned to the shrine that was holding it. Dougyou tried to head to Silla with his illicit goods, but wind and rain forced him to turn back around.  This is a fascinating story and there's a lot to dive into here. So first off, let's point out that this is supposed to be a Buddhist priest.  What the heck was going on that he was going to try to run a heist on what are essentially the Crown Jewels of the Yamato crown?  While the sword, mirror, and jewel were still somewhat questionable as the sole three regalia, they were clearly important.  We aren't given Dougyou's motives.  We don't know enough about him.  Was he anti-Yamato or anti-Naka no Oe?  Was he actually a Buddhist priest of his own accord, or was he a priest because he was one of those who had been essentially conscripted into religious orders on behalf of some powerful noble?  Was he a Buddhist who wanted to attack the hold of the kami? Was he pro-Silla, or perhaps even a Silla descendant, trying to help Silla? Or was he just a thief who saw the sword, Kusanagi, as a valuable artifact that could be pawned outside of Yamato? That last possibility feels off.  While we aren't exactly sure what Kusanagi looked like, based on everything we know, the sword itself wasn't necessarily blinged out in a way that would make it particularly notable on the continent.    And if Dougyou and whoever his co-conspirators were just wanted to attack the Yamato government, why didn't he just dump Kusanagi in the see somewhere?  He could have destroyed it or otherwise gotten rid of it in a way that would have embarrassed the government. It seems mostly likely that this theft had something to do with pro-Silla sentiment, as if Silla suddenly showed up with the sword, I imagine that would have been some diplomatic leverage on the Yamato court, as they could have held it hostage.  In any case, the plan ultimately failed, though the Chronicles claim it was only because the winds were against him—which was likely seen as the kami themselves defending Yamato. On to a new year.  At the start of 669, Prince Kurikuma (who we mentioned above) was recalled to the capital and Soga no Akaye was appointed governor of Tsukushi. We mentioned Akaye a couple of episodes back.  He was involved in the broken arm-rest incident, where Prince Arima was plotting against Takara Hime, aka Saimei Tennou, and Akaye's daughter Hitachi no Iratsume, was one of the formal wives of Naka no Oe, who would give birth to the princess Yamabe. Now Akaye was given the position of governor of Tsukushi. This position is an interesting one throughout Japanese history.  In many ways it is a viceroy—the governor of Tsukushi has to effectively speak with the voice of the sovereign as the person responsible for overseeing any traffic to and from the continent.  This also was likely a highly lucrative position, only handed out to trusted individuals. However, it also meant that you were outside of the politics of the court.  Early on that was probably less of a concern.  At this time, court nobles were likely still concerned with their traditional lands, which created their economic base, meaning that the court may have been the political center, but there was still plenty of ways to gain power in the archipelago and it wasn't solely through the court.  Over time, as more and more power accrued to the central court government, that would change.  Going out to manage a government outpost on the far end of the archipelago—let alone just going back to manage one's own estates—would be tantamount to exile.  But for now, without a permanent city built up around the palace, I suspect that being away from the action in the capital wasn't quite as detrimental compared to the lucrative nature of a powerful position.  Later, we will see how that flips on its head, especially with the construction of capitals on the model of those like Chang'an. For now, new governor Soga no Akaye was likely making the most of his position.  On that note, in the third month of 669, Tamna sent their prince Kumaki with envoys and tribute.  They would have come through Tsukushi, and Soga no Akaye likely enjoyed some benefits as they were entertained while waiting for permission to travel the rest of the way down to the Yamato capital.  The Tamna embassy did not exactly linger at the court.  They arrived on the 11th of the 3rd month, and left one week—seven days—later, on the 18th.  Still, they left with a gift of seed-grain made to the King of Tamna. On their way out, they likely would have again stopped in at Tsukushi for provisions and to ensure that all of their business was truly concluded before departing. A couple of months later, on the 5th day of the 5th month, we see another hunting party by Naka no Oe.  This seems to have been part of the court ritual of the time for this ceremonial day.  This time it was on the plain of Yamashina.  It was attended by his younger brother, Crown Prince Ohoama, as well as someone called “Fujiwara no Naidaijin” and all of the ministers. “Fujiwara no Naidaijin” is no doubt Nakatomi no Kamatari.  This is an interesting slip by the Chroniclers, and I wonder if it gives us some insight into the source this record came from.  Kamatari was still known as Nakatomi at the time, and was still the Naidaijin, so it is clear they were talking about him.  But historically his greatest reputation is as the father of the Fujiwara family, something we will get to in time.  That said, a lot of the records in this period refer to him as “Fujiwara”.  We've seen this previously—because the records were being written later they were often using a more common name for an individual, rather than the name—including title—that the individual actually would have borne at the time of the record.  This really isn't that different from the way we often talk about the sovereigns using their posthumous names.   Naka no Oe would not have been known as “Tenji Tennou” during his reign.  That wouldn't be used until much later.  And yet, many history books will, understandably, just use the name “Tenji” because it makes it clear who is being talked about. This hunting trip is not the only time we see the name “Fujiwara” creep into the Chronicles a little earlier than accurate: we are told that only a little later, the house of “Fujiwara” no Kamatari was struck by lightning.  But that wasn't the only tragedy waiting in the wings.  Apparently, Kamatari was not doing so well, and on the 10th day of the 10th month, his friend and sovereign, Naka no Oe, showed up to pay his respects and see how he was doing. Ever since that fateful game of kemari—Japanese kickball—the two had been fast friends.  Together they envisioned a new state.  They overthrew the Soga, and changed the way that Japan even conceived of the state, basing their new vision off continental ideas of statehood, governance, and sovereignty.  Now, Kamatari was gravely ill. What happens next is likely of questionable veracity Sinceit is unlikely that someone was there writing down the exact words that were exchanged, but the Chronicles record a conversation between the sovereign and his ill friend.  And the words that the Chroniclers put in their mouths were more about the image that they wanted to project.  According to them, Naka no Oe praised his friend, and asked if there was anything that he could do. Kamatari supposedly eschewed anything special for burial arrangements.  He supposedly said “While alive I did no service for my country at war; why, then, should I impose a heavy burden on it when I am dead?”  Hard to know if he actually felt like that or not, or if thr Chroniclers were likening him to  Feng Yi of the Han dynasty, the General of the Great Tree.  He was so-called because he would often find a tree to take time to himself.  He likewise was renowned for his dislike of ostentation, much like Kamatari foregoing a fancy burial mound. Five days later, Naka no Oe sent Crown Prince Ohoama to Kamatari's house to confer on him the cap of Dai-shiki, and the rank of Oho-omi.  They also conferred on him and his family a new surname:  Fujiwara, and so he became Fujiwara no Daijin, the Fujiwara Great Minister.  The next day he died.  One source known as the Nihon Seiki, said that he was 50 years old, but according to the Chronicles there was an inscription on his tomb that stated he died at age 55. Three days later, we are told that Naka no Oe went to the house of the now late Fujiwara no Naidaijin, and gave orders to Soga no Akaye no Omi, declaring to him his gracious will and bestowing on him a golden incense-burner.  This is somewhat odd, because as we were just talking about, Soga no Akaye had been appointed governor of Tsukushi, though the Toshi Kaden claims that it was actually Soga no Toneri who was in Tsukushi—but these could also mean the same people.  Why this happened right after Kamatari's death suggests to me that Soga no Akaye may have had something to do with the arrangements for Kamatari's funeral or something similar. Let's talk about this whole incident.  There are many that think the Nihon Shoki has things a bit out of order, and on purpose.  Specifically, it is quite likely that the name “Fujiwara” was actually granted after Kamatari's death, and not on the day of, as it has here.  He may even have been posthumously elevated.  But since the Fujiwara family would go on to be quite powerful, the order of events and how they were recorded would have been very important in the 8th century. By naming Kamatari's line the Fujiwara, the court were effectively severing it from the rest of the Nakatomi.  The Nakatomi family would continue to serve as court ritualists, but the Fujiwara family would go on to much bigger and better things.  This change also likely meant that any inheritance of Kamatari's would go to his direct descendants, and that a brother or cousin couldn't necessarily just take over as the head of the household.  So it's very possible that this “setting apart” of the Fujiwara family immediately upon Kamatari's death is a later fiction, encouraged by the rising Fujiwara themselves, in an attempt to keep others from hanging on to their coat tails, as it were. Also a quick note about the idea that there was an inscription on Kamatari's tomb.  This is remarkable because so far, we have not actually found any such markers or tombstones on burials prior to this period.  We assume that they would have been stone or wood markers that were put up by a mound to let you know something about the person who was buried there.  Over time, most of these likely wore away.  But it is interesting to think that the practice may have had older roots. The death of Kamatari wasn't the only tragedy that year.  We are also told that in the 12th month there was a fire in the Treasury, and that the temple of Ikaruga—known to us as Houryuuji, the temple built by Shotoku Taishi—also was burnt.  It isn't said how bad, but only three months later, in 670, another fire struck during a thunderstorm, and we are told that everything burned down—nothing was left. That said, it seems that they may have been able to reuse some of the materials.  I say this because an analysis of the main pillar of the pagoda in the western compound suggests that the tree it came from was felled in 594. The rest of 699 included some less dramatic events. For instance, in the 8th month, Naka no Oe climbed to the top of Takayasu, where he took advice as to how to repair the castle there.  The castle had been built only a couple of years earlier, but already needed repairs.  However, the initial repair project had been abandoned because the labor costs were too much.  The repairs were still needed, though, and they carried out the work four months later in the 12th month, and again in the 2nd month of the following year, and that stores of grain and salt were collected, presumably to stock the castle in case they had to withstand a siege. I suspect that the “cost” of repairing the castle was mostly that it was the 8th month, and the laborers for the work would have to be taken away from the fields.  By the 12th month, I can only assume that those same laborers would be free from their other duties. Speaking of costs, sometimes the Chronicles really make you wonder what was going through the mind of the writers, because they noted that the Land-tax of the Home Provinces was collected.  Maybe this was the first time it had actually been instituted?  I don't know.  It just seems an odd thing to call out. There was also 700 more men from Baekje removed and settled in Kamafu—Gamou District—in Afumi.  And then there was a Silla embassy in the 9th month, and at some point in the year Kawachi no Atahe no Kujira and others were sent to the Tang court.  In response, an embassy from the Tang to Yamato brought 2000 people with them, headed by Guo Wucong, who I really hope was getting some kind of premiere cruiser status for all of his trips. The following year, 700, started out with a great archery meeting, arranged within the palace gate.  I presume this to mean that they had a contest.  Archery at this time—and even for years to come—was prized more highly than even swordplay.  After all, archery was used both in war and on the hunt.  It is something that even the sage Confucius suggested that people should practice.  It is also helpful that they could always shoot at targets as a form of competition and entertainment. Later, on the 14th day of the 1st month, Naka no Oe promulgated new Court ceremonial regulations, and new laws about people giving way on the roads.  This rule was that those of lower status should get out of the way of those of higher status.  Funnily enough, in the description of Queen Himiko's “Yamateg”, back in the 3rd century, this was also called out as a feature of the country.  It is possible that he was codifying a local tradition, or that the tradition actually goes back to the continent, and that the Wei Chroniclers were projecting such a rule onto the archipelago.  I'm honestly not sure which is which.  Or perhaps they expanded the rules and traditions already in place.  There were also new laws about prohibiting “heedless slanders and foul falsehoods”, which sounds great, but doesn't give you a lot to go on. The law and order theme continues in the following month.  A census was taken and robbers and vagabonds were suppressed.  Naka no Oe also visited Kamafu, where he had settled a large number of the Baekje people, and inspected a site for a possible future palace.  He also had castles built in Nagato in Tsukushi, along the route of any possible invasion from the Korean peninsula. In the third month, we have evidence of the continued importance of kami worship, when they laid out places of worship close to Miwi mountain and distributed offerings of cloth.  Nakatomi no Kane no Muraji pronounced the litany.  Note that it is Nakatomi no Muraji—as we mentioned, the Nakatomi would continue to be responsible for ceremonial litany while the Imibe, or Imbe, family would be responsible for laying out the various offerings. Miwi would seem to be the same location as Miidera, aka Onjou-ji, but Miidera wouldn't be founded for another couple of years. In the 9th month of 670, Adzumi no Tsuratari, an accomplished ambassador by this point, travelled to Silla. Tsuratari had been going on missions during the reign of Takara Hime, both to Baekje and to the lands across the “Western Seas”.  While we don't exactly know what transpired, details like this can help us try to piece together something of the relative importance of the mission. In the last entry for 670, we are told that water-mills were made to smelt iron.  If you are wondering how that works, it may have been that the waterwheel powered trip hammers—it would cause the hammer to raise up until it reached a point where it would fall.  Not quite the equivalent of a modern power hammer, it still meant that fewer people were needed for the process, and they didn't have to stop just because their arms got tired. The following year, 671, got off to a grand start, with a lot of momentous events mentioned in just the first month of the year. First off, on the 2nd day of the first month, Soga no Akaye – now back from his stint as governor of Tsukushi - and Kose no Hito advanced in front of the palace and offered their congratulations on the new year.  Three days later, on the 5th day, Nakatomi no Kane, who had provided the litany at Miwi, made an announcement on kami matters.    Then the court made official appointments.  Soga no Akaye was made the Sadaijin, or Prime Minister of the Left, and Nakatomi no Kane was made Prime Minister of the Right.  Soga no Hatayasu, Kose no Hito, and Ki no Ushi were all made daibu, or high ministers.  On top of this, Naka no Ohoe's son, Prince Ohotomo, was appointed as Dajodaijin. “Dajodaijin” is a new position that we haven't seen yet, and it is one of those positions that would only show up on occasion.  It is effectively a *Prime* Prime Minister.  They were considered superior to both the ministers of the left and the right, but didn't exactly have a particular portfolio.  The Ministers of the Left and the Right each had ministries under them that they were responsible for managing.  Those ministries made up the Daijo-kan, or the Council of State.  The Dajodaijin, or Daijodaijin, was basically the pre-eminent position overseeing the Council of State.  I suspect that the Dajodaijin seems to have been the evolution of the Naidaijin, but on steroids.  Nakatomi no Kamatari had administered things as Naidaijin from within the royal household, but the Dajodaijin was explicitly at the head of the State.  Of course, Prince Ohotomo was the son of Naka no Oe himself, and the fact that he was only 23 years old and now put in a place of prominence over other ministers who were quite likely his senior, is remarkable.  I wonder how much he actually was expected to do, and how much it was largely a ceremonial position, but it nonetheless placed Ohotomo just below his uncle, Crown Prince Ohoama, in the overall power structure of the court. Speaking of which, following the new appointments, on the 6th day of the year, Crown Prince Ohoama promulgated regulations on the behalf of his brother, Naka no Oe.  There was also a general amnesty declared, and the ceremonial and names of the cap-ranks were described in what the Chronicles calls the Shin-ritsu-ryo, the New Laws. Towards the end of the first month, there were two embassies, both from now-defunct kingdoms.  The first was from Goguryeo, who reportedly sent someone named Karu and others with Tribute on the 9th day, and 4 days later, Liu Jenyuan, the Tang general for Baekje sent Li Shouchen and others to present a memorial.  I'm not sure if the Goguryeo envoys were from a government in exile or from a subjugated kingdom under Tang and Silla domination.  The Tang general in Baekje was a little more transparent.  That said, that same month we are told that more than 50 Baekje nobles were given Yamato court rank, perhaps indicating that they were being incorporated more into the Yamato court and, eventually, society as a whole.  That said, the remains of the Baekje court sent Degu Yongsyeon and others with tribute the following month. This is also the year that Naka no Oe is said to have placed the clepsydra or water clock in a new pavilion.  We talked about this significance of this last episode.  We are also told that on the third day of the third month, Kibumi no Honjitsu presented a “water level”, a Mizu-hakari.  This would seem to be what it sounds like:  A way of making sure that a surface is level using water.  There is also mention of the province of Hitachi presenting as “tribute” Nakatomibe no Wakako.  He was only 16 years old, and yet we are told he was only one and a half feet in height—one shaku six sun, more appropriately.  Assuming modern conversions, that would have put him approximately the same height as Chandra Dangi of Nepal, who passed away in 2015 but who held the Guiness World Record for the world's shortest person at 21.5”—or 54 centimeters.  So it isn't impossible. The fact that he is called “Nakatomibe” suggests that he was part of the family, or -Be group, that served the Nakatomi court ritualists.  Unfortunately, he was probably seen more as an oddity than anything else at the time.  Still, how many people from that time are not remembered at all, in any extant record?  And yet we have his name, which is more than most. In the following month, we are also told that Tsukushi reported a deer that had been born with eight legs.  Unfortunately, the poor thing died immediately, which is unfortunately too often the case. And then the fifth day of the fifth month rolled around again. This year there was no hunting, but instead Naka no Oe occupied the “Little Western Palace” and the Crown Prince and all of the ministers attended him.  We are told that two “rustic” dances were performed—presumably meaning dances of some local culture, rather than those conforming to the art standards passed down from the continent.  As noted earlier, this day would be one of the primary ceremony days of the later court. The following month, we are told that there was an announcement in regards to military measures requested by the messengers from the three departments of Baekje, and later the Baekje nobles sent Ye Chincha and others to bring tribute.  Once again, what exactly this means isn't clear, but it is interesting to note that there were three “departments” of Baekje.  It is unclear if this was considered part of the court, or if this was Baekje court in exile managing their own affairs as a guest in Yamato. It is also interesting that they seem to have been traveling to the Yamato court while Li Shouchen was still there, sent by the Tang general overseeing Baekje.  That must have been a bit of an awkward meeting.  We are told that they all took their departure together on the 11th day of the 7th month.  Does that mean they left with the Tang envoy?  Was the Tang inviting some of them to come back?  Or just that they all left the court at the same time. The same month, Prince Kurikuma was once more made Governor of Tsukushi—or possibly made governor the first time, depending on whether or not you think the Chronicles are accurate or that they pulled the same event twice from different sources.  We are also told that Silla sent envoys with gifts that included a water buffalo and a copper pheasant for the sovereign. The 8th month of the year, we hear that Karu of Goguryeo and his people took their leave after a seven month long visit.  The court also entertained the Emishi.  Two months later, Silla sent Kim Manmol and others with more tribute, but this envoy likely found a different feeling at court. And that is because on the 18th day of the 8th month, the sovereign of Yamato, Naka no Oe, took to his bed, ill.  There was a ceremony to open the eyes of 100 Buddhas in the interior of the palace, and Naka no Oe sent messengers to offer to the giant Buddha of Houkouji a kesa, a golden begging-bowl, an ivory tusk, aloeswood, sandalwood, and various objects of value, but despite any spiritual merit that may have accrued, it didn't seem to work.  Naka no Oe's illness continued to grow more serious.  He would continue to struggle for another two months, until, on the 3rd day of the twelfth month, Naka no Oe, aka Tenji Tennou, sovereign of Yamato, passed away. For all that we should be careful to avoid the “Great Man” theory of history, it is nonetheless hard to deny that Naka no Oe had an incredible impact on the country in his days.  From start to finish, while one could argue that many of the reforms were simply a matter of time as the archipelago absorbed more and more ideas from across the straits, Naka no Oe found himself in the middle of those reforms.  The Yamato State would never be the same, and he oversaw the birth of the Ritsuryo state, a new state nominally based on laws and rules, rather than just tradition.  It may not be entirely clear, but he also helped inculcate a new sense of the power of the sovereign and of the state, introducing new cultural imaginaries.  Yamato's reach wasn't just vague boasting, but by instituting the bureaucratic state they were able to actually expand the reach of the court farther than any time before. And through those changes, Naka no Oe had, in one way or another, been standing at the tiller.  Now, he was gone, as were many of his co-conspirators in this national project.  Which leaves us wondering:  What comes next? Well, we'll get to that, but not right now.  For now, let us close this episode with Naka no Oe's own end.   Next episode, we can get into the power struggles that followed, culuminating in an incident known as the Jinshin no Ran:  The Jinshin war. Until then, thank you once again for listening and for all of your support. If you like what we are doing, please tell your friends and feel free to rate us wherever you listen to podcasts.  If you feel the need to do more, and want to help us keep this going, we have information about how you can donate on Patreon or through our KoFi site, ko-fi.com/sengokudaimyo, or find the links over at our main website,  SengokuDaimyo.com/Podcast, where we will have some more discussion on topics from this episode. Also, feel free to reach out to our Sengoku Daimyo Facebook page.  You can also email us at the.sengoku.daimyo@gmail.com.  Thank you, also, to Ellen for their work editing the podcast. And that's all for now.  Thank you again, and I'll see you next episode on Sengoku Daimyo's Chronicles of Japan.  

Podcasty Aktuality.sk
Nechcem sa hanbiť za Slovensko pre Roberta Fica, hovorí Roman Kvasnica (Epizóda 42/25)

Podcasty Aktuality.sk

Play Episode Listen Later Jun 12, 2025 44:18


Advokát Roman Kvasnica spolu so stovkami osobností vrátane hercov či politikov píše nemeckému kancelárovi Friedrichovi Merzovi. V liste, ktorý chce odniesť na nemeckú ambasádu, sa Merzovi ospravedlňujú za výroky Roberta Fica a smerákov. Tvrdí, že to treba urobiť, aby sme sa nemuseli v zahraničí hanbiť za to, že sme zo Slovenska. Robert Fico podľa neho nemá dobrý politický odhad, lebo tesne pred ruskou inváziou na Ukrajinu tvrdil, že Rusko nikoho neohrozuje a viackrát strašil fiktívnymi hrozbami, ako sú Maďari, Američania či migranti.V podcaste s Romanom Kvasnicom sa dozviete:–⁠⁠⁠⁠⁠⁠ od 1:00 –⁠⁠⁠⁠⁠⁠ že smeráci urážajú nemeckú armádu, hoci tá nám pomáha;–⁠⁠⁠⁠⁠⁠ po 2:20 –⁠⁠⁠⁠⁠⁠ prečo píše nemeckému kancelárovi Merzovi;–⁠⁠⁠⁠⁠⁠ do 4:00 –⁠⁠⁠⁠⁠⁠ dokedy sa dá podpísať list Nemcom a čo s ním bude ďalej;–⁠⁠⁠⁠⁠⁠ po 4:20 –⁠⁠⁠⁠⁠⁠ prečo sa Merzovi ospravedlňujú;–⁠⁠⁠⁠⁠⁠ od 6:00 –⁠⁠⁠⁠⁠⁠ ako sa práve tvorí nový politický poriadok sveta;–⁠⁠⁠⁠⁠⁠ po 7:30 –⁠⁠⁠⁠⁠⁠ či to nie je skôr list slovenskej verejnosti;–⁠⁠⁠⁠⁠⁠ od 9:30 –⁠⁠⁠⁠⁠⁠ či by pozastavenie eurofondov nepomohlo ako signál pre slovenského voliča;–⁠⁠⁠⁠⁠⁠ po 10:30 –⁠⁠⁠⁠⁠⁠ že musíme Európe ukázať iné Slovensko;–⁠⁠⁠⁠⁠⁠ od 12:20 –⁠⁠⁠⁠⁠⁠ ako sa Robert Fico opakovane mýlil a nikdy nemal správny politický odhad v zahraničnej politike;–⁠⁠⁠⁠⁠⁠ po 14:00 –⁠⁠⁠⁠⁠⁠ akými všetkými fiktívnymi nepriateľmi strašil Robert Fico;–⁠⁠⁠⁠⁠⁠ od 15:45 –⁠⁠⁠⁠⁠⁠ že po atentáte sa nepriateľmi Roberta Fica stali všetci;–⁠⁠⁠⁠⁠⁠ po 16:00 –⁠⁠⁠⁠⁠⁠ ako nás opakovane niekto zachraňuje pred fiktívnymi hrozbami;–⁠⁠⁠⁠⁠⁠ od 18:00 –⁠⁠⁠⁠⁠⁠ že Robert Fico testuje zmenu ústavného zriadenia SR, zatiaľ bezvýznamnou témou o genderi;–⁠⁠⁠⁠⁠⁠ po 19:00 –⁠⁠⁠⁠⁠⁠ prečo si myslí, že na Slovensku už nemusia byť slobodné voľby;–⁠⁠⁠⁠⁠⁠ po 20:30 –⁠⁠⁠⁠⁠⁠ že sa silou mocou musíme držať Európy, aby sme si vôbec zachovali štátnosť;–⁠⁠⁠⁠⁠⁠ od 21:45 –⁠⁠⁠⁠⁠⁠ že ak Fico zavedie nadradenosť slovenského práva nad európskym, dostaneme sa do sporu s Európskou úniou;–⁠⁠⁠⁠⁠⁠ od 22:50 –⁠⁠⁠⁠⁠⁠ čo hovorí na garancie Viliama Karasa z KDH, že zmena ústavy nebude právny problém;–⁠⁠⁠⁠⁠⁠ po 23:50 –⁠⁠⁠⁠⁠⁠ v akom štádiu je súd vo veci vraždy Jána Kuciaka a Martiny Kušnírovej;–⁠⁠⁠⁠⁠⁠ od 25:30 –⁠⁠⁠⁠⁠⁠ čo bol problém so senátom súdu, ktorý sa musí vymeniť;–⁠⁠⁠⁠⁠⁠ po 26:30 –⁠⁠⁠⁠⁠⁠ čo konkrétne mal Kočner proti Kuciakovi a aké sú o tom dôkazy;–⁠⁠⁠⁠⁠⁠ od 28:00 –⁠⁠⁠⁠⁠⁠ či sa budú musieť znova zopakovať všetky výsluchy pred súdom;–⁠⁠⁠⁠⁠⁠ od 30:00 –⁠⁠⁠⁠⁠⁠ že jeden z motákov Kočnera z basy naznačoval kontakty so šéfom súdu;–⁠⁠⁠⁠⁠⁠ od 31:00 –⁠⁠⁠⁠⁠⁠ či sa dá chrániť pred hejtami smerákov;–⁠⁠⁠⁠⁠⁠ od 32:00 –⁠⁠⁠⁠⁠⁠ že by sa k smeráckemu hejtu mali vyjadriť aj Maroš Šefčovič a Miroslav Lajčák;–⁠⁠⁠⁠⁠⁠ po 32:30 –⁠⁠⁠⁠⁠⁠ že obrana proti Smeru musí byť spojenie občianskej spoločnosti;–⁠⁠⁠⁠⁠⁠ od 33:00 –⁠⁠⁠⁠⁠⁠ že Putin okamžite popiera Ficove 4 svetové strany tým, že nás zaraďuje na zoznam nepriateľov;–⁠⁠⁠⁠⁠⁠ po 33:30 –⁠⁠⁠⁠⁠⁠ ako nejde o rusofóbiu, pretože sme na strane Rusov, ktorí protestovali proti inváziám;–⁠⁠⁠⁠⁠⁠ od 34:40 –⁠⁠⁠⁠⁠⁠ že u Maroša Žilinku zažil ústretovosť, ale zároveň sú tu svojvoľné trestné konania;–⁠⁠⁠⁠⁠⁠ po 35:30 –⁠⁠⁠⁠⁠⁠ o čom je stíhanie policajta Martina Juhásza, ktorý nahral Fica na chate v Čifároch;–⁠⁠⁠⁠⁠⁠ po 36:30 –⁠⁠⁠⁠⁠⁠ že poctivých policajtov na prokuratúre stíha aj prokurátorka, ktorá stíhala Hedvigu Malinovú;–⁠⁠⁠⁠⁠⁠ od 37:50 –⁠⁠⁠⁠⁠⁠ či chcel policajt Juhász naozaj odhaliť pytliactvo;–⁠⁠⁠⁠⁠⁠ po 39:40 –⁠⁠⁠⁠⁠⁠ že Juhászova kvalifikácia je podložená dvadsiatimi rozhodnutiami súdov;–⁠⁠⁠⁠⁠⁠ od 40:00 –⁠⁠⁠⁠⁠⁠ že policajta Juhásza stíhajú zaujatí prokurátori, lebo krajský prokurátor je spolužiak Roberta Fica;–⁠⁠⁠⁠⁠⁠ po 41:00 –⁠⁠⁠⁠⁠⁠ že policajt Juhász nevyzradil zdroj informácie, že sa smeráci stretávajú s...

NA ROVINU|aktuality.sk
Nechcem sa hanbiť za Slovensko pre Roberta Fica, hovorí Roman Kvasnica (Epizóda 42/25)

NA ROVINU|aktuality.sk

Play Episode Listen Later Jun 12, 2025 44:18


Advokát Roman Kvasnica spolu so stovkami osobností vrátane hercov či politikov píše nemeckému kancelárovi Friedrichovi Merzovi. V liste, ktorý chce odniesť na nemeckú ambasádu, sa Merzovi ospravedlňujú za výroky Roberta Fica a smerákov. Tvrdí, že to treba urobiť, aby sme sa nemuseli v zahraničí hanbiť za to, že sme zo Slovenska. Robert Fico podľa neho nemá dobrý politický odhad, lebo tesne pred ruskou inváziou na Ukrajinu tvrdil, že Rusko nikoho neohrozuje a viackrát strašil fiktívnymi hrozbami, ako sú Maďari, Američania či migranti.V podcaste s Romanom Kvasnicom sa dozviete:–⁠⁠⁠⁠⁠⁠ od 1:00 –⁠⁠⁠⁠⁠⁠ že smeráci urážajú nemeckú armádu, hoci tá nám pomáha;–⁠⁠⁠⁠⁠⁠ po 2:20 –⁠⁠⁠⁠⁠⁠ prečo píše nemeckému kancelárovi Merzovi;–⁠⁠⁠⁠⁠⁠ do 4:00 –⁠⁠⁠⁠⁠⁠ dokedy sa dá podpísať list Nemcom a čo s ním bude ďalej;–⁠⁠⁠⁠⁠⁠ po 4:20 –⁠⁠⁠⁠⁠⁠ prečo sa Merzovi ospravedlňujú;–⁠⁠⁠⁠⁠⁠ od 6:00 –⁠⁠⁠⁠⁠⁠ ako sa práve tvorí nový politický poriadok sveta;–⁠⁠⁠⁠⁠⁠ po 7:30 –⁠⁠⁠⁠⁠⁠ či to nie je skôr list slovenskej verejnosti;–⁠⁠⁠⁠⁠⁠ od 9:30 –⁠⁠⁠⁠⁠⁠ či by pozastavenie eurofondov nepomohlo ako signál pre slovenského voliča;–⁠⁠⁠⁠⁠⁠ po 10:30 –⁠⁠⁠⁠⁠⁠ že musíme Európe ukázať iné Slovensko;–⁠⁠⁠⁠⁠⁠ od 12:20 –⁠⁠⁠⁠⁠⁠ ako sa Robert Fico opakovane mýlil a nikdy nemal správny politický odhad v zahraničnej politike;–⁠⁠⁠⁠⁠⁠ po 14:00 –⁠⁠⁠⁠⁠⁠ akými všetkými fiktívnymi nepriateľmi strašil Robert Fico;–⁠⁠⁠⁠⁠⁠ od 15:45 –⁠⁠⁠⁠⁠⁠ že po atentáte sa nepriateľmi Roberta Fica stali všetci;–⁠⁠⁠⁠⁠⁠ po 16:00 –⁠⁠⁠⁠⁠⁠ ako nás opakovane niekto zachraňuje pred fiktívnymi hrozbami;–⁠⁠⁠⁠⁠⁠ od 18:00 –⁠⁠⁠⁠⁠⁠ že Robert Fico testuje zmenu ústavného zriadenia SR, zatiaľ bezvýznamnou témou o genderi;–⁠⁠⁠⁠⁠⁠ po 19:00 –⁠⁠⁠⁠⁠⁠ prečo si myslí, že na Slovensku už nemusia byť slobodné voľby;–⁠⁠⁠⁠⁠⁠ po 20:30 –⁠⁠⁠⁠⁠⁠ že sa silou mocou musíme držať Európy, aby sme si vôbec zachovali štátnosť;–⁠⁠⁠⁠⁠⁠ od 21:45 –⁠⁠⁠⁠⁠⁠ že ak Fico zavedie nadradenosť slovenského práva nad európskym, dostaneme sa do sporu s Európskou úniou;–⁠⁠⁠⁠⁠⁠ od 22:50 –⁠⁠⁠⁠⁠⁠ čo hovorí na garancie Viliama Karasa z KDH, že zmena ústavy nebude právny problém;–⁠⁠⁠⁠⁠⁠ po 23:50 –⁠⁠⁠⁠⁠⁠ v akom štádiu je súd vo veci vraždy Jána Kuciaka a Martiny Kušnírovej;–⁠⁠⁠⁠⁠⁠ od 25:30 –⁠⁠⁠⁠⁠⁠ čo bol problém so senátom súdu, ktorý sa musí vymeniť;–⁠⁠⁠⁠⁠⁠ po 26:30 –⁠⁠⁠⁠⁠⁠ čo konkrétne mal Kočner proti Kuciakovi a aké sú o tom dôkazy;–⁠⁠⁠⁠⁠⁠ od 28:00 –⁠⁠⁠⁠⁠⁠ či sa budú musieť znova zopakovať všetky výsluchy pred súdom;–⁠⁠⁠⁠⁠⁠ od 30:00 –⁠⁠⁠⁠⁠⁠ že jeden z motákov Kočnera z basy naznačoval kontakty so šéfom súdu;–⁠⁠⁠⁠⁠⁠ od 31:00 –⁠⁠⁠⁠⁠⁠ či sa dá chrániť pred hejtami smerákov;–⁠⁠⁠⁠⁠⁠ od 32:00 –⁠⁠⁠⁠⁠⁠ že by sa k smeráckemu hejtu mali vyjadriť aj Maroš Šefčovič a Miroslav Lajčák;–⁠⁠⁠⁠⁠⁠ po 32:30 –⁠⁠⁠⁠⁠⁠ že obrana proti Smeru musí byť spojenie občianskej spoločnosti;–⁠⁠⁠⁠⁠⁠ od 33:00 –⁠⁠⁠⁠⁠⁠ že Putin okamžite popiera Ficove 4 svetové strany tým, že nás zaraďuje na zoznam nepriateľov;–⁠⁠⁠⁠⁠⁠ po 33:30 –⁠⁠⁠⁠⁠⁠ ako nejde o rusofóbiu, pretože sme na strane Rusov, ktorí protestovali proti inváziám;–⁠⁠⁠⁠⁠⁠ od 34:40 –⁠⁠⁠⁠⁠⁠ že u Maroša Žilinku zažil ústretovosť, ale zároveň sú tu svojvoľné trestné konania;–⁠⁠⁠⁠⁠⁠ po 35:30 –⁠⁠⁠⁠⁠⁠ o čom je stíhanie policajta Martina Juhásza, ktorý nahral Fica na chate v Čifároch;–⁠⁠⁠⁠⁠⁠ po 36:30 –⁠⁠⁠⁠⁠⁠ že poctivých policajtov na prokuratúre stíha aj prokurátorka, ktorá stíhala Hedvigu Malinovú;–⁠⁠⁠⁠⁠⁠ od 37:50 –⁠⁠⁠⁠⁠⁠ či chcel policajt Juhász naozaj odhaliť pytliactvo;–⁠⁠⁠⁠⁠⁠ po 39:40 –⁠⁠⁠⁠⁠⁠ že Juhászova kvalifikácia je podložená dvadsiatimi rozhodnutiami súdov;–⁠⁠⁠⁠⁠⁠ od 40:00 –⁠⁠⁠⁠⁠⁠ že policajta Juhásza stíhajú zaujatí prokurátori, lebo krajský prokurátor je spolužiak Roberta Fica;–⁠⁠⁠⁠⁠⁠ po 41:00 –⁠⁠⁠⁠⁠⁠ že policajt Juhász nevyzradil zdroj informácie, že sa smeráci stretávajú s...

Nedeľná chvíľka poézie_FM
Pavol Majdák (8.6.2025 12:15)

Nedeľná chvíľka poézie_FM

Play Episode Listen Later Jun 8, 2025 12:23


Môže primár interného oddelenia písať básne? Môže. Pavol Majdák začal básne písať ako chlapček ešte na základnej škole. Odvtedy písať neprestal. V 90-tych rokoch ako vysokoškolák pomerne často publikoval najmä v časopise Dotyky, za čias Joža Urbana a Marosa Bančeja. Básne mu vyšli aj v RAKu, Literárnom týždenníku, v Tvare, publikoval ho aj Host či Slovenské pohľady. Časom sa s Marošom Bančejom, ktorý bol v tom čase šéfredaktorom časopisu Dotyky, spriatelili a stal sa aj iniciátorom a neskôr aj zodpovedným redaktorom a krstným otcom básnickej dvojzbierky môjho hosťa: Podozrenie, alebo Stratenie navrátených stratených synov, ktorú vydal spolu s priateľom Marošom Kollárikom v roku 2001. Vyštudoval lekársku fakultu, pracuje ako primár na internom oddelení nemocnice v Bojniciach a napriek tomu, že publikuje už väčšinou len odborné práce, básne nikdy písať neprestal.

il posto delle parole
Marosella Di Francia, Daniela Mastrocinque "Cuore di corallo"

il posto delle parole

Play Episode Listen Later Jun 6, 2025 17:27


Marosella Di Francia, Daniela Mastrocinque"Cuore di corallo"Giunti Editorewww.giunti.itLa città dei lettoriFirenze, Villa BardiniSabato 7 giugno 2025, ore 16:30Marosella Di Francia, Daniela Mastrocinque"Cuore di corallo"con Raffaele Palumbohttps://www.lacittadeilettori.it/Napoli, settembre 1943. Nel tumulto delle Quattro giornate, in una città devastata dalla guerra, Elena Manfredi viene caricata dai te- deschi su una camionetta e sparisce sotto gli occhi attoniti del marito Alfredo, che non riesce a fermare i soldati. Di quella moglie dolce, sensibile e malinconica ora non gli resta che il ricordo, oltre al dovere di allevare le loro bambine: Annaluna e Maria Sole, di soli pochi mesi. In provvidenziale aiuto viene nonna Angela, che porta con sé le gemelle a Torre del Greco per prendersene cura. Sebbene sconvolta dalla perdita di Elena, Angela resta la donna determinata di sempre: manda avanti con fierezza la sua impresa di lavorazione del corallo, offre impiego alle donne del paese, non dipende da nessuno. Conosce il valore del sacrificio e del coraggio, e insegna alle nipoti a guardare sempre avanti. Loro, diversissime per carattere ma legate da un sentimento indissolubile, crescono nell'ombra di una madre mai conosciuta eppure non dimenticata. È il 2 luglio del 1963, la guerra è ormai un ricordo. Napoli è in fermento per un evento epocale: John Fitzgerald Kennedy è in visita alla città. Maria Sole e Annaluna si uniscono alla folla festante, senza sapere che proprio quel giorno la loro vita è destinata a cambiare per sempre. Perché, in modo del tutto imprevedibile, scoprono che la storia di Elena è molto diversa da come l'hanno sempre sentita raccontare... Il peso di un segreto, il senso di un destino, la forza inesauribile dei legami: tre generazioni di donne attraversano il Novecento nella nuova, emozionante saga familiare di Maro- sella Di Francia e Daniela Mastrocinque.Marosella Di Francia, Daniela MastrocinqueNapoletane, hanno entrambe insegnato italiano e storia nella scuola secondaria di II grado. Insieme hanno scritto la sceneggiatura Gli amanti di Parigi (Esa, 2013), e i romanzi Amiche di penna. Il romanzo epistolare di Anna Karénina ed Emma Bovary (Mondadori, 2016) e La donna che visse nelle città di mare (Giunti, 2023).IL POSTO DELLE PAROLEascoltare fa pensarewww.ilpostodelleparole.itDiventa un supporter di questo podcast: https://www.spreaker.com/podcast/il-posto-delle-parole--1487855/support.

HausboTalk Petra Horkého
Psychoterapeut MAROŠ VAGO: "Nesoudit je obrovská výzva."

HausboTalk Petra Horkého

Play Episode Listen Later Jun 5, 2025 38:44


Maroš je chlap, který vystudoval psychologii a zároveň strávil rok mezi šamany v Jižní Americe. To mu nabídlo velmi hluboký a osobitý vhled do lidské duše i do života. Pro některé je to idol ezoterické scény, ale to je velmi zjednodušující a omezující pohled. Maroš je dál. Bavili jsme se spolu na kongresu Embodiment v Rožnově pod Radhoštěm. Jak může vypadat cesta chlapa od bojových sportů přes práci osobního strážce po terapeuta s hlubokým osobním vhledem? Hausbot začíná právě teď.Pro kompletní, více než dvouhodinové znění a bez reklam, Vás zvu na adresu https://herohero.co/petrhorky, anebo jednoduše do aplikace Herohero, kde můj podcast pod mým jménem snadno najdete. Mějte se krásně, ahoj! Váš Petr Horký00:00 Úvod.09:29 Rád chválím lidi.16:18 Správná chlapská energie a rodičovská láska.22:32 Síla vědomého kontaktu.27:17 Povolání bodyguarda je o psychické síle.33:57 Jak být sám sobě ochráncem?Zbytek rozhovoru v celkové délce 2 hodiny, 5 minut obsahuje navíc následující kapitoly:38:12 Identita, integrita a vědomí smyslu.50:33 Emoce hravosti.01:00:32 Šamanské duše.01:09:05 Medicinales plantas.01:20:09 Pokora.01:29:17 Odvaha a disciplína.01:37:30 Hledání okamžiků štěstí.01:46:02 Odolání pokušení.01:54:42 Zázrak na závěr.Zjisti vícKuba, David a jejich nevšední pohledy na zajímavá témata, která vás baví.Listen on: Apple Podcasts SpotifySupport the show

Podcasty Aktuality.sk
SHARE: Čínska fotovoltika môže predstavovať bezpečnostné riziko

Podcasty Aktuality.sk

Play Episode Listen Later Jun 4, 2025 31:38


Fotovoltické systémy, najmä meniče a batérie, sa stávajú čoraz bežnejšou súčasťou našich domácností aj kritickej infraštruktúry. Veľká časť týchto zariadení pochádza z Číny a s tým sú spojené potenciálne kyberbezpečnostné hrozby – od neúmyselných zraniteľností až po možné skryté komunikačné moduly. Aké sú riziká a čo s tým môžeme robiť?V novom dieli podcastu SHARE sa Maroš Žofčín rozpráva s redaktorom Živé.sk Lukášom Koškárom o tom, prečo by sme sa mali zaujímať o pôvod a bezpečnosť našich solárnych systémov, aké konkrétne hrozby boli objavené a aké dôsledky by mohla mať naša technologická závislosť od Číny v tejto oblasti.Redaktori Živé.sk vydávajú knihu: Zo série rozhovorov sa dozviete, ako umelá inteligencia čoskoro zásadne zmení svet okolo nás:TIP: https://zive.aktuality.sk/clanok/0RfdZVW/nahliadnite-do-buducnosti-vydavame-knihu-o-umelej-inteligencii/V podcaste hovoríme aj o týchto témach:Aké bezpečnostné hrozby skrývajú solárne panely a meniče z Číny.Môže vaša fotovoltika posielať dáta do Číny bez vášho vedomia?Hrozí destabilizácia elektrickej siete cez hacknuté solárne elektrárne?Prečo Európa stráca kontrolu nad kľúčovou "zelenou" technológiou.Čo môžu robiť bežní používatelia a štáty na zníženie rizík.Téme sa venujeme aj tu:Američania našli v čínskych meničoch pre solárne elektrárne neznáme komunikačné modulyVyrábate si elektrinu zo slnka? Dáta môžu putovať do Číny, no je tu ešte väčší problém (rozhovor)Podcast SHARE pripravuje magazín Živé.sk.

En Perspectiva
La Mesa de Análisis Político - Martes 03.06.2025 - Parte 2

En Perspectiva

Play Episode Listen Later Jun 3, 2025 22:49


La Mesa Especial de Análisis Político con Antonio Cardarello, Daniel Chasquetti, Mariana Pomiés y Camila Zeballos. *** Desde su llegada al Poder Ejecutivo, el gobierno de Yamandú Orsi impuso un estilo diferente en cuanto a la comunicación. Durante la transición, por ejemplo, los ministros designados fueron presentando en conferencias de prensa a los equipos que los acompañarían, publicando además en redes sociales los detalles, con información y fotos tomadas profesionalmente de cada uno de los jerarcas. Luego, algunas autoridades asumieron sus cargos en lugares como el Auditorio Nacional del Sodre, la plaza Huelga General de Flor de Maroñas o, el caso más llamativo, la entonces flamante ministra de Vivienda Cecilia Cairo, que tomó posesión en el asentamiento Campo Galusso. Sin embargo, a medida que pasaron los meses surgieron críticas a Orsi y su equipo de gobierno debido a la forma en que se hicieron algunos anuncios y manejaron situaciones. Un ejemplo se dio con la compra de una estancia en Florida por el Instituto Nacional de Colonización, que fue comunicada por el secretario de Presidencia de la República, Alejandro Sánchez, durante el pasaje del cortejo fúnebre del expresidente José Mujica frente a la sede del MPP. Otro caso, más reciente, fue el cierre de la Biblioteca Nacional para el acceso al público, que fue informado por la directora de la institución en el marco del Día Nacional del Libro. El politólogo Gerardo Caetano lo analizó de esta manera en una entrevista con La Diaria: "A Orsi le está faltando claridad. Orsi tiene muchas virtudes, pero la comunicación política no es una de ellas. Tiene que trabajar mucho en eso, es muy importante. Cuando el presidente habla está gobernando. Han habido falta de sintonía entre él y algunos de sus ministros". ¿Los politólogos perciben un deterioro en la comunicación del gobierno? ¿Por qué es importante para Orsi dar mensajes claros?

Pravda
StarTalks s Ninou: Maroš Molnár z Extrémnych premien: Rýchle chudnutie do plaviek? Skratky v živote neexistujú. Kto nemá disciplínu, tomu ani tabletky na chudnutie nepomôžu

Pravda

Play Episode Listen Later Jun 1, 2025 37:50


V rozhovore sa dozviete: Čo by poradil niekomu, kto chce zmeniť svoju postavu do leta - dá sa to aj za pár mesiacov? Je efektívnejšie pri chudnutí zamerať sa na stravu alebo na pohyb? Ako často by mal človeka cvičiť do týždňa, keď chce vidieť zmenu na svojej postave? Aké typy cvikov sú vhodné pre ľudí so sedavým zamestnaním? Sú tabletky a lieky na chudnutie dobrá a účinná forma chudnutia? Ako sa dostal do Extrémnych premien a koľko ľudí si po skončení šou novú váhu a zdravotný štýl udrží? Stalo sa mu pri nejakom účastníkovi, že musel skončiť s jeho premenou, že to nemá zmysel?

SER Madrid Norte
Paloma Maroñas, portavoz PSOE Colmenar Viejo, justifica el voto de su concejala que permitió rechazar un recurso contra la utilidad pública de la planta de biogás

SER Madrid Norte

Play Episode Listen Later May 30, 2025 0:20


Paloma Maroñas, portavoz PSOE Colmenar Viejo, justifica el voto de su concejala que permitió rechazar un recurso contra la utilidad pública de la planta de biogás

Salta da Cama
SALTA DA CAMA xoves 29-04-2025 (programa completo)

Salta da Cama

Play Episode Listen Later May 29, 2025 86:43


Salta Da Cama de 8-10h 📻107.7Fm 🖥️ www.radioestrada.com HOXE: 👉 Santoral 👉 Que pasa en Galicia? 👉 Predicción meteorolóxica de MeteoGalicia Redmeteo ⛅🌤☀ 👉 Pastelería Mimela felicita o aniversario a tod@s s Salt@ns. 👉 #información 👉#entretemento 👉 #música Sección de igualdade. Cada xoves abrimos unha fiestra cara o rural e o emprendemento. Hoxe falamos na aula saúde con Marta Viqueira Fidalgo, matrona e con Rosa García Maroño, enfermeira familiar e comunitaria do Centro de Saúde da Estrada. ESCOITÁMONOS 🎙🔊 PARTICIPA: 📡: @pablochichas ☎️: 986675149 📲: 644165966 🎙️ "SUSCRÍBETE" ao podcast👍 👉MÁIS ENTREVISTAS: https://www.ivoox.com/podcast-salta-da-cama_sq_f1323089_1.html 👉Máis Información e outros contidos: ✔️Facebook: https://www.facebook.com/PabloChichas ✔️Twitter: https://twitter.com/pablochichas ✔️Instagram: https://www.instagram.com/pablochichas/ ✔️Clubhouse: @pablochichas ✔️Twich: https://www.twitch.tv/pablochichas

Podcasty Aktuality.sk
SHARE: Umelá inteligencia ako ochranca pri boji proti kyberútokom

Podcasty Aktuality.sk

Play Episode Listen Later May 27, 2025 28:55


V súvislosti s umelou inteligenciou sa často hovorí o jej potenciáli posilniť kybernetické hrozby. AI však môže zohrávať kľúčovú úlohu aj na opačnej strane – ako efektívny nástroj v boji proti útokom a pri ochrane systémov. Aké riešenia založené na AI už dnes existujú a aké sú perspektívy do budúcnosti? V novom dieli podcastu SHARE sa Maroš Žofčin rozpráva s Tomášom Vobrubom, vedúcim bezpečnostným inžinierom spoločnosti Checkpoint Technologies, o praktickom využití umelej inteligencie a strojového učenia v kybernetickej bezpečnosti, proaktívnom vyhľadávaní hrozieb, ale aj o dôležitosti pevných základov bezpečnosti pred nasadením pokročilých AI nástrojov.V podcaste hovoríme o týchto témach:Ako AI a strojové učenie pomáhajú odhaľovať známe aj nové kyberhrozby.Proaktívne hľadanie útokov: Sledovanie dark webu a aktivít hackerov.Kde sú limity AI v kyberbezpečnosti a prečo je ľudský faktor stále dôležitý.Prečo sú základy bezpečnosti dôležitejšie ako naháňanie AI nástrojov.Aká je budúcnosť AI v obrane proti stále sofistikovanejším útokom.Podcast prinášame v spolupráci so spoločnosťou Checkpoint Technologies.Podcast SHARE pripravuje magazín Živé.sk.

Le 13/14
Maylis de Kerangal raconte "Águas de Março" par Elis Regina et Carlos Jobim

Le 13/14

Play Episode Listen Later May 26, 2025 5:45


durée : 00:05:45 - C'est une chanson - par : Frédéric Pommier - Avec une centaine d'autres artistes (auteurs, musiciens), elle participe au festival "Oh les beaux jours !" qui se tient à Marseille du 27 mai au 1er juin. Au micro de Frédéric Pommier, la romancière Maylis de Kerangal évoque la chanson brésilienne "Águas de Março" par Elis Regina et Carlos Jobim.

Plus
Názory a argumenty: Tereza Zavadilová: Evropané brzy opustí ráj z Temu a Sheinu

Plus

Play Episode Listen Later May 21, 2025 3:08


Ve světě zuří obchodní válka rozpoutaná postojem Donalda Trumpa i vyostřenými diplomatickými konflikty. Má to i vedlejší efekty. Přestože ohnisko boje není mezi Čínou a Evropou, i obyvatelé kontinentu si brzy připlatí. Evropský komisař pro obchod Maroš Šefčovič navrhuje, aby na levné balíčky objednávané především z Číny, byl uvalen nový poplatek dvě eura za kus. Postihne to hlavně online prodejce levné módy a věcí do domácnosti jako je Shein či Temu.

Podcasty Aktuality.sk
SHARE: Výbery z bankomatov v zahraničí: Ako ušetriť a nenaletieť

Podcasty Aktuality.sk

Play Episode Listen Later May 21, 2025 27:46


Dovolenkové obdobie so sebou prináša aj potrebu platiť hotovosťou v cudzej mene. Klasické zmenárne, výbery priamo v banke či pohodlné, no často zradné výbery z bankomatov – každá možnosť má svoje úskalia a poplatky. Ako sa teda najvýhodnejšie dostať k hotovosti v zahraničí a na čo si dať pozor?V novom dieli podcastu SHARE sa Maroš Žofčin rozpráva s redaktorom Živé.sk Filipom Maxom o najlepších spôsoboch, ako získať hotovosť v zahraničí, o skrytých poplatkoch pri výberoch z bankomatov a o dôležitosti správneho výberu meny pri platbách či výberoch.Redaktori Živé.sk vydávajú knihu: Zo série rozhovorov sa dozviete, ako umelá inteligencia čoskoro zásadne zmení svet okolo nás:TIP: https://zive.aktuality.sk/clanok/0RfdZVW/nahliadnite-do-buducnosti-vydavame-knihu-o-umelej-inteligencii/V podcaste hovoríme aj o týchto témach:Pozor na DCC: Prečo v zahraničí vždy platiť a vyberať v lokálnej mene.Poplatky za výber z bankomatu: Ako sa vyhnúť dvojitým poplatkom.Výhody bankových skupín a kariet fintech spoločností pri výberoch.Prečo mať na dovolenke aspoň dve karty (Visa aj Mastercard).Praktické tipy: Kedy sa oplatí kreditka a čo s hotovosťou pred cestou.Odkazy na informácie spomínané v podcaste:Pozor na drahé výbery z bankomatu v zahraničí, niekedy sa vás snažia oblafnúť opakovanePodcast SHARE pripravuje magazín Živé.sk.

Sengoku Daimyo's Chronicles of Japan

This episode we are looking at the early years of the official reign of Naka no Oe, aka Tenji Tenno, including the building of a brand new capital on the shores of Lake Biwa. For more information, see: https://sengokudaimyo.com/podcast/episode-126 Rough Transcript Welcome to Sengoku Daimyo's Chronicles of Japan.  My name is Joshua and this is episode 126:  New Beginnings The local farmers couldn't help but talk.  There was so much construction, but it wasn't entirely clear what was being built.  The land between the mountains and the lake had been neatly groomed fields, but now that the government workmen had moved in, all of those fields were being cleared.  This new construction was much larger than anything that people had seen before.  Rocks were coming in from far flung quarries, and local kilns were being set up to create tiles, while woodcutters were sent into the forests to bring logs to the site. There were various stories about what was going on—a new provincial government office, or perhaps a new temple, but perhaps the most outlandish was that this was going to be some kind of royal palace.  The sovereign himself was taking in interest in this little slice of Afumi, and he was going to abandon the Home Territories of Yamato and bring his entire court to the shores of Lake Biwa. What a far-fetched story!  …Wasn't it? Last episode we recapped a lot of the history of Prince Naka no Oe and how he had come to this point: the Isshi Incident, the Taika reforms, as well as the reigns of his uncle, Prince Karu, aka Koutoku Tennou, and his mother, Takara Hime, aka Saimei Tennou.  With Takara Hime's death, Naka no Oe was now – finally, as he might have thought -- running things officially.  He had prosecuted the war in Baekje, and with that loss, he had turned his focus back to the archipelago.  He now had refugees to settle, and defenses to set up.  And then there were the embassies that would be coming, in an apparent attempt to normalize relations post-conflict.  That could only go so far, however, given that Tang and Silla had simply turned their war efforts against Goguryeo.  So one imagines that any diplomatic discussions were held with the understanding that the international order was still in flux. And so we arrive in the 8th month of 665, as some of the first defensive castles were being erected.  That same month, Tamna—the kingdom on the modern island of Jeju—sent ambassadors to the Yamato court.  The diplomatic ties between Yamato and Tamna were a relatively recent occurrence, but with Baekje gone, one wonders if Yamato wasn't feeling out a new alliance on the continent.  That said, Tamna does not appear to have been a major player on the international stage.    They had been a tributary of Baekje, and may have even been one of the last holdouts of the proto-Japonic language for a long time.  Indeed, a 15th century Joseon history records a foundation myth of Tamna that emphasizes close early ties with the Japanese archipelago. The following month saw another visit by Tang ambassadors, only a year after Guo Wucong had come to the court.  Guo Wucong had been wined and dined, and things seem to have gone well, as this time he returned, but he wasn't the one leading the embassy this time.  That honor went to Liu Degao, sub-prefect of Yizhou, among his many titles.  Yizhou is the same location where the previous missions from Yamato to the Tang court had made landfall.  Presumably, Liu Degao would have had experience with the embassies that passed through Yizhou, so he seems a logical choice to be sent over to the archipelago. This seems like an escalation, with a more titled ambassador leading the party. It is possible that the Tang were trying to not only reset their relationship with Yamato, but also attempt to woo them to their side.  The Tang likely knew that if they defeated Goguryeo, then they would have another problem to work out:  The alliance with Silla.  At the moment both Tang and Silla were in a partnership of convenience, but the Tang empire didn't get where it was by just giving up territory. And Silla was, itself, ambitious.  It would be in the Tang dynasty's best interest to have Yamato on its side in case Silla became a problem.  At the very least, the Tang court could have just been trying to make sure that Yamato would stay out of any continental entanglements, such as by supporting Goguryeo. Within the Yamato court, it is unclear which way, exactly, they were leaning at this point.  The court was clearly building defensive positions—fortresses and more.  At the same time, there were likely those who welcomed any return to stable relations with the Tang.  After all, there were still Wa in Chang'an and elsewhere, and there was still a hunger in the archipelago for the books and other goods that the Silk Road could provide.  On the other hand, they may have felt more at home with Goguryeo, or even Silla.  The bonds with the Korean peninsula were older and likely stronger.  And, as long as the Tang Empire was busy with other states, then perhaps they would be too preoccupied to attack Yamato. Liu Degao and his entourage had arrived at Tsushima on the 28th day of the 7th month.  They would have been put up there for a time, and entertained.  If this embassy followed later conventions, they would have likely pulled into a harbor, like the one near Kofunakoshi.  This is a narrow spot between the two parts of Tsushima, where we know that in the 9th century, ships from the Tang empire would stop, register goods and people, and likely have them transferred to Japanese ships.  All of the checking and cataloging would happen  at nearby Bairinji temple. Even if they didn't have to transport everything to another ship, it is likely that they would held at Tsushima for a while for security purposes.  Tsushima was ideal, both for its distance, halfway between the Korean peninsula and the Japanese archipelago, but also for its shape, with numerous places that ships could sit at anchor in secluded bays away from any weather or rough seas that could otherwise cause problems. We don't know exactly what the Tang embassy's stay was like, but we know that they were at Tsushima for roughly two months, which was probably the time it took to get a message to the Yamato court and back.  We know how long it was because we learn that it is on the 20th day of the 9th month that they finally made landfall at Tsukushi, or Kyushu, and two days later they forwarded a letter-case to the Yamato court. Two months later, we know they were at the court, as there was a banquet held for Liu Degao on the 13th day of the 11th month, and then a month after that, Liu Degao and the rest of the mission were presented gifts, after which they left and returned to the Tang court.  We are also told that Mori no Kimi no Ohoishi, along with Sakahibe no Muraji no Iwashiki and Kimi no Kishi no Harima all went to the Tang court that same month, no doubt traveling with Degao and Wucong. On the first month of the following year, Neungnu of Goguryeo was sent to the Yamato court to offer tribute.  On the same day, the 11th day of the first month, Tamna also sent someone identified as Prince Siyeo to offer presents.  Immediately, I'm wondering about the way that this is presented.  Both of these states – Goguryeo and Tamna - were allies of the former Baekje kingdom.  I have to wonder how the Goguryeo ships made their way—did they come down the western side of the peninsula, through the Bohai sea, and thus past possible Tang patrols between their peninsular and continental territories, or did they head through the East Sea, aka the Japan Sea, where they would have to pass by the coast of Silla, whom they were also not on great terms with?  The fact that both missions are mentioned at the same time suggests that maybe the Goguryeo embassy sailed down to Tamna, on Jeju Island, and then the two groups made their way over to Yamato together from there. Other things about this entry to note is that the Chroniclers use different terms for these visits to the Yamato court.  Goguryeo uses a term that Aston translates as “offering tribute” while Tamna uses a different term indicating that they were “offering presents”.  This may be as simple as the difference in the various relationships between the polities, as viewed by the Chroniclers.  After all, there was a long relationship between Yamato and Goguryeo, which was considered one of the three Han, or Samhan.  Whether true or not, I could certainly see the Chroniclers feeling that Goguryeo was in a subordinate relationship with Yamato.  Tamna, on the other hand, was a more recent addition to the Yamato diplomatic sphere.  As such, it would be understandable, to me if the Chroniclers still saw it as a more independent entity. It also may hint at different messages being communicated.  As far as we can tell, Tamna wasn't under direct threat by the Tang empire—though they may have been feeling a little bit of heat, given the fall of Baekje and the Tang empire's new outpost on the peninsula.  Goguryeo, however, was under more direct threat, and had been in conflict with the Tang for years.  On top of that, based on what we can tell, it seems that Yeong Gaesomun, the despot who had been ruling Goguryeo and helping it defend against the Tang, had just passed away.  It may have been that the Goguryeo court was seeking support against Tang and Silla, as they were in a moment of instability, themselves.  As such, “Tribute” might indicate that they were more formally petitioning Yamato for support. Goguryeo envoy Neungnu left about 5 months later, on the 4th day of the 6th month but then another envoy, this time Minister Eulsyang Oemchu, arrived a little more than four months later.  Much like with the Tang, this feels like Goguryeo was upping the ante, sending higher ranking officials to negotiate with Yamato.  That lends some credence to the theory that there was something of a bidding war going on for Yamato's involvement in international affairs.  For Yamato, however, it would seem that getting involved in continental affairs was hardly something they were itching to do.  Instead, they continued their moves to fortify. In local events, we know that on the 11th day of the 10th month of 665, while the Liu Degao delegation was still in Yamato, there was a great “review”, by which they seem to mean a sutra reading, at Uji.  It is unclear just where this was held, as I haven't found reference to any particular temple.  However, it does indicate that there was activity in the area. Uji is probably most popular, today, for its role as a setting in the Tale of Genji.  There indeed numerous reminders there of the Heian period, including the hall of Ujigami Shrine, and the famous Hou-ou-do, or Phoenix Hall, of the Byoudouin. In 1053, Fujiwara Yorimichi inherited the villa from his father, Fujiwara Michinaga, and he converted it into a Pure Land temple.  Michinaga is thought to have been one of the people on whom Murasaki Shikibu based the character of the Shining Prince, Hikaru Genji.  That's all too late for this moment in the Chronicles, of course., but we do have earlier references to Uji as a place, as well as in various names.  It seems to have been part of the territory of the Hata, who controlled much of the area of modern Kyoto and environs.  There is a temple, Houjouin, also known as Hashidera, which claims to date back to the 7th century, and may have been the site of the above-mentioned sutra reading in 665.  According to the Temple's own legend, it was built around 604, when Hata no Kawakatsu built the famous Uji bridge, or Hashi, on the orders of Prince Umayado, aka Shotoku Taishi.  Other sources give the date as 646.  The temple was rebuilt in the 13th century, and as far as I can tell, nothing remains of the original temple, but it is possible that it was the site of this review. The next non-Diplomatic record of the Chronicles is from the 3rd month in 666.  The Crown Prince went to the house of Saheki no Komaro no Muraji, paying a sympathy call as Saheki appears to have passed away after having been gravely ill.  Saheki no Komaro no Muraji was one of those who had helped Naka no Oe in the Isshi Incident.  He had been introduced to the plot by Nakatomi no Kamatari, and then critical in the literal execution at the court.  He later led forces against Furubito no Oe, assuming that “Sahekibe no Komaro” is the same as “Saheki no Muraji no Komaro”.  There is also a relative, possibly his son, Takunaha, who was one of the Yamato court's overseas envoys.  Thus, one can understand that he had some importance to the Royal family, and we can probably assume that he had been involved in much more.  The Crown Prince, we are told, lamented him on account of his loyal service from the very beginning. One of the confusing things in this part of the Chronicle is the term “Crown Prince”.  It doesn't help that the Chroniclers were pulling from different records, and sometimes using anachronistic titles for individuals.  Naka no Oe had been known as the Crown Prince since the time of Takara Hime, whether he actually was or not.  Now he was in charge of the government, but it isn't clear that he had been formally invested as tennou.  More than that, there is mention of an investiture in either 667 or 668, several years after his quote-unquote “reign” had begun.  This makes some sense.  After all, when Takara Hime passed away, there was a foreign war to prosecute, and that probably took a fair bit of resources.  Plus, Naka no Oe had been running things for a while before that, or so we are told.  It would make sense if things just kept on going as they had been, and they held the actual investiture when they got around to it. We also know that he was busy with building projects: not just for the defense of the archipelago, but even a new capital and a new palace.  We'll talk about it a bit more, later, but suffice it to say that he may have been taking his time and gathering everything together. All of this makes the Chronicles themselves somewhat confusing.  They throw around the terms “Crown Prince” and “Sovereign”—well, “Sumera no Mikoto”—almost interchangeably.  Meanwhile, they've also stated that the Crown Prince was Prince Ohoama, Naka no Oe's younger brother. Based on my read of things, I believe we can distinguish between the two by whether or not it specifically calls them out as just “Crown Prince”, or “Crown Prince, younger brother to the sovereign”.  The latter is clearly Prince Ohoama, and the first is most likely Naka no Oe.  After all, in this instance, why would Prince Ohoama be the one so struck by the death of Saheki no Muraji?  Based on the story the Chronicles have told us, wouldn't it make more sense that it was Naka no Oe lamenting the death of one who had helped put him on the throne, rather than sending his brother? So keep that in mind as we go through the narrative.  I'll try to point out whom I believe they are speaking about, at least until we reach the point where Naka no Oe actually is invested. Getting back to the Chronicles, in the 7th month of the year 666, some four months after the illness and death of Saheki no Komaro no Muraji, another disaster struck—this time a natural disaster.  Great floods were reported—how widespread we aren't told.  This is often a problem in a land with many mountains that often gets large rains.  It is especially problematic when much of your agriculture is based on being just at or below the level of the rivers and streams so that it can be flooded on purpose.  We are told that the government remitted the land-taxes and commuted taxes that year, likely as a form of disaster relief to those affected by the flooding. In 666, we are also told a story that actually links this reign to the previous.  We are told that a monk, named Chiyu, gave the sovereign something called a south-pointing chariot.  I'll talk about what this was in another episode.  What's important here is to note that there was a previous entry in the era attributed to Saimei Tennou, aka Takara Hime, where a monk named Chiyu, or something similar, using different characters, also created a south-pointing chariot.  Likewise, we are later told in this reign how Naka no Oe installed a clepsydra, a water clock.  This is also mentioned in the previous reign.  It is possible that these reference completely different accounts.  Or they could be connected in some way. The south-pointing chariot is probably not something that we'll have evidence of, as it would have been mobile and probably deteriorated over time.  However, the water clock would have been a fixed installation with some clear architectural remnants, and indeed we think we know where at least one was built in Asuka.  Both of the water clock entries say that it was the “first” time, so make of that what you will. Also in 666, we see that some 2000 people of Baekje were settled in the East, possibly meaning the Kanto region, though this could be anywhere between modern Nagoya out to the far eastern edge of Honshu.  They were maintained at the government expense for three years, after which they were expected to have built new lives for themselves. In later periods, there is much to be said about “Men of the East”.  There are those that point to this region as being the origin point of many of the warrior traditions that would arise and become the military samurai.  Some of the weapons and fighting styles, especially some of the horse-riding archery seems to point to continental influences that made their way to the Kanto region and beyond.  One has to consider just how much did they bring with them and how did it grow, often beyond the view of the court and the court chronicles.  For now, though, it seems to have largely been a form of a refugee program, since the Baekje no longer had a kingdom to return to. Finally, we have an omen.  In the winter of 666, the rats of the capital, in Asuka, headed north to Afumi.  As with previous entries about rats departing a capital for a direction, this is again meant as an omen.  It probably didn't happen.  But it does foreshadow an account in the following year, when, on the 19th day of the 3rd month, the capital, surprise-surprise, moved to Afumi. And perhaps I shouldn't be flippant.  It was a surprise to have the capital move to Afumi.  There are accounts of legendary sovereigns that had their palace outside of the Nara Basin or Kawachi area, but at this point Yamato had been really building up those areas.  So why would they suddenly relocate to Afumi, of all places? Well, probably because of the same thing that had been driving the rest of their large-scale building projects during this period—from the Water Castle protecting the Dazai to the various Baekje style fortresses from Tsushima down to the Nara Basin.  Afumi was a naturally defensive position.  And in such an uncertain time, having a well-defended capital must have seen like a very good idea.  In fact, though they didn't formally change the capital until the 3rd month of 667, they probably had started work on it as soon as they got back from the loss at Hakusukinoe. As far as locations go, it wasn't necessarily a bad choice.  There were still routes to the port at Naniwa, which could still house various delegations when they arrived.  There were also routes to the east, leading to Owari and the rest of central and eastern Honshu, as well as mountain passes to get to the Japan Sea.  The area where the new palace was located was in the district of Ohotsu.  Ohotsu means something like “Big Port” and I don't know if it was already a major port along the banks of Lake Biwa or if that was a name that came from having the capital there.  Ohotsu was a long-inhabited area, even well before the 660's, and an important site for trade.  In the southern end of modern Ohotsu city is Ishiyama-dera, the stone mountain temple, it which was built in the 8th century, but in front of the temple are the remains of the largest freshwater shellmound in Asia.  As you may recall from some of our earliest episodes talking about the prehistoric period in the Japanese archipelago, shell mounds are typically evidence of ancient settlements, remnants of dump sites where they could throw their detritus.  This probably included a lot more than just shells, but shells, bones, and sometimes things like pottery sherds, would remain.  And while much of the wood and waste of the period would have disintegrated over time, shells do not.    These shell mounds accordingly provide important insight into the lives of people back in that day, and the size can also help us understand things about how large a settlement might have been or how long it was there.  The sheer size of the shellmound at Ishiyama-dera likely indicates that the region had been settled for many centuries prior to the 600's. In addition to the shellmound, and more closely related to the current times we are discussing, is evidence of a rock quarry found at the temple site and showing evidence of techniques familiar to people of the 6th to 8th centuries. You see, Ishiyama is a source of a particular white stone called wollastonite.  The quarry sits below the main hall of the temple, and so it probably would not have been quarried after the hall was built, which was in the 700s, so the site is believed to have been active before that.  From the composition of the stone and the markings on the remnants, we can see similarities to stones in the base of one of the buildings at Kawaradera, in Asuka, which we've talked about before and which was one of the pre-eminent temples of its day.  So this demonstrates a link between the region and the court even before the construction of the new Ohotsu palace. Speaking of the palace, we've known of its exact position since 1974,  when archeologists found evidence of the foundation of a large complex in a residential district in Nishikori.  While some initially suggested it was an old temple, further evidence makes it pretty clear that it was the dairi, or inner sanctum, of a palace.  This is very much in the same mould as the Toyosaki Palace in Naniwa and the various palaces in Asuka from around the same period.  In front of the dairi would have been the actual government buildings, but that area has not been excavated. That brings up another question: was this a full-on capital city, Ohotsu-kyo, or just a palace, the Ohotsu-no-miya?  So far we have only found the palace, But since the area is fairly built up, it may take time to find more, assuming it hasn't been destroyed by previous urban development in the area.  There are some hints that there was more: while there were already at a couple of temples that had been built by the mid-7th century, we see several temples built in ways that not only borrow features from important Asuka temples, like the layout of Kawaradera, but they also match the alignment of the Otsu palace ruins, hinting that they were built at the same time.  For example, there is are the ruins of an abandoned temple in Shiga-Minami – actually once thought to have been the Otsu palace. There was also Soufukuji, a temple in the mountains nearby meant to protect the Northwest from malign influences, likely based on continental geomantic concepts, part of what we might today think of as Feng Shui. This same kind of protective temple building is what we see in later capital cities. Of course, we know that this would not be a permanent capital for the nation of Yamato or of Japan—we aren't that far off from the Nara period, and then, a century later, the capital at Heian-kyo.  But that couldn't have been known at the time.  There was no way to know how long tensions with the continent would last, and it was just as possible that people at the time expected this to be a permanent move.  Its preeminence lasted, too: we do have evidence that even centuries later, the region was still known as an ancient “capital”. No matter what Naka no Oe's intentions were in moving the capital to Afumi, however, it didn't exactly go over well.  It was apparently quite unpopular—so unpopular that the move was mocked in song of the time.  That said, Naka no Oe's mind was made up, and the move took place regardless.     Before moving the capital, however, there was still business to attend to.  Takara Hime and Princess Hashibito were reinterred together in the Misasagi on Wochi Hill.  We are told that men of Goguryeo, Baekje, and Silla all mourned along the processional route.  The Crown Prince—I'm assuming Naka no Oe, this time given his connection to both of these women—apparently had started the work on a stone sarcophagus.  By this was probably meant the actual stone vault of the tomb, rather than just the coffin, which was also likely made of stone.  This was in Kuramaki, in Takatori, in the Takaichi District of the Nara Basin. Three months after the move to the new capital, the district of Kadono, in the west of modern Kyoto, presented to the sovereign a white swallow—an omen of some sort. The following month, on the 11th day of the 7th month, Tamna sent another embassy, led by a Minister known as Cheonma, with presents for Yamato.  This may have been the first envoy to actually visit the new Ohotsu capital, but certainly not the last. Cheonma stuck around for a few months.  In the intercalary 11th month, which is to say the extra 11th month of 667, inserted to keep the lunar and solar calendars at least partially aligned, Cheonma and his companions were presented with brocade and other cloth, as well as axes, sickles, and swords, presumably to take home to Tamna. While Cheonma was at the court, there was apparently another bit of diplomatic ping-pong going on.  Liu Jenyuan, the Tang general in charge of Baekje, sent Szema Facong and others to escort Sakahibe no Iwashiki and those with him to the Dazai in Tsukushi.  They didn't stay long, though—we are told they arrived on the 9th day of the 11th month and left only 4 days later, on the 13th day of the same.  When they left, however, they, themselves, were given escorts of Yuki no Muraji no Hakatoko—the same one whose memoirs we relied on for that previous trip to the Tang court—as well as Kaso no Omi no Moroshi.  So I guess they were escorting the escorts?  At what point does it end?  Hakatoko and others made it back about three months later, on the 23rd day of the first month of 668, and reported on their own escort mission.  That suggests that they didn't escort them that far.  They may have just seen them back to the Korean peninsula and that was it. Hakatoko's escort mission did mean that he missed a rather important event—the Crown Prince assuming the dignity.  That is to say, Naka no Oe finally took the title of sovereign.  A note in the text suggests that there were other sources that said it was the third month of the previous year—the same time that the Otsu capital was built.  Four days later they held a banquet in the palace for all of the court ministers. A little over a month later, his wife, Yamato bime, was appointed queen.  We are then told of his other wives and consorts. To be clear, Naka no Oe had been collecting consorts for ages.  So let's talk about a few of them. To start with there was Yamatobime, the Yamato Princess, daughter of none other than Naka no Oe's half-brother, Prince Furubito no Oe, his former rival to the throne. Then there was Wochi no Iratsume, aka Princess Miyatsuko, the daughter of Soga no Kurayamada no Ishikawa Maro.  She had a son, Prince Takeru, who died in 651 at the age of 8.  That suggests that she and Naka no Oe had been together since at least 643, two years before the Isshi Incident.  Another one of her daughters, Princess Uno, would go on to marry Naka no Oe's younger brother, Prince Ohoama, the new Crown Prince. Wochi no Iratsume seems to have died of grief in 649, after her father and much of her family were destroyed on the orders of her husband, Naka no Oe.  We are told that Naka no Oe also married Wochi no Iratsume's younger sister as well, Mehi no Iratsume.  She had two daughters, Princess Minabe and Princess Abe.  At this point Abe was only about 7 or 8 years old, herself, but she would eventually be married to Prince Kusakabe, the son of Prince Ohoama and Princess Uno, whom we just mentioned. Naka no Oe also had two other consorts.  Tachibana no Iratsume was the daughter of Abe no Kurahashi no Maro no Oho-omi—he was the first Sadaijin, or Minister of the Left, at the start of the Taika reforms, immediately following the Isshi Incident.  And then there was Hitachi no Iratsume, the daughter of Soga no Akaye. Soga no Akaye is an interesting figure.  You may recall the name from Episode 118.  Soga no Akaye was the acting minister in charge in Yamato when Prince Arima tried to start up a revolt against Takara Hime.  It was in his house where Prince Arima laid out his plan, but a broken armrest convinced Soga no Akaye to turn against the conspirators and turn them in.  And so it is interesting to hear that his daughter was married to Naka no Oe. We are also told of four “palace women” that Naka no Oe is said to have had children with.  The implication seems to be that these were women at the palace but they were not formally recognized with the same status as that of the formal consorts and, of course, the queen, his primary wife.  This fits in with at least one theory I've seen that Naka no Oe was something of a ladies' man.  It seems he got around even more than Murasaki Shikibu's fictional “Shining Prince”, Hikaru Genji.  We are told that there were at least 14 children among the nine official wives—and one has to consider that they were unlikely to record many of the women whom he may have slept with that he didn't also have children with.  And there is a theory that one of those not mentioned, may have been his own sister, full blooded sister.  Specifically, his sister Princess Hashibito, who was married to none other than Naka no Oe's uncle, Prince Karu, aka Jomei Tennou. To be clear:  we have no clear evidence that they were anything other than close siblings, but as you may recall how we mentioned back in Episode 114 that there was something that caused a falling out between Prince Karu and Naka no Oe, such that Naka no Oe disobeyed the sovereign's direct order in moving himself and the royal family back to Asuka.  That meant Naka no Oe, his wives, his mother, AND his sister, Princess—now Queen—Hashibito.  So, yeah, he absconded with Prince Karu's wife who was Naka no Oe's full-blooded sister.  And, as we've noted before, ancient Yamato's concept of incest was pretty narrow.  It was only if you had the same mother that you were considered full siblings—even if the father were someone else.  I suspect that this is related to the matrilineal nature of succession as well, which is why it was so important to insist that the ancient sovereigns had a direct lineal connection to the royal line through their mother as much as through their father. So if Naka no Oe and his sister were having any kind of relationship that was considered wrong or scandalous, then that could also help explain why he didn't take the throne sooner, and why it passed over to his mother.  But now, both Takara Hime and Hashibito were quite literally dead and buried, and Naka no Oe had ascended to the throne. Of the so-called “Palace Women” that  are listed as being likewise married to—or at least in a relationship with—Naka no Oe, I'd like to focus on one:  Iga no Uneme no Yakako.  For one, she is specifically mentioned as an uneme—one of the women sent to the court specifically to serve in the palace.  But her parentage isn't further illuminated other than the name “Iga” which is probably a locative, possibly referring to the area of Iga. This is also interesting because we are also told that she gave birth to a son named Prince Iga, also known as Prince Ohotomo.  Despite his mother's apparently unremarkable status, Prince Ohotomo seems to have been quite the apple of his father's eye.  He was born in 648, so in 668 he was about 20 years old, meaning that around this time he was probably just coming into his own at court.  He was married to his cousin, Princess Touchi, daughter of his uncle, Crown Prince Ohoama.  He was also married to Mimotoji, who appears to have been a daughter of Nakatomi no Kamatari, meaning that he was pretty well connected. But we'll get into that in a future episode.  For now, I think we'll leave it here: with the move of the capital to Ohotsu and the formal ascension of Naka no Oe to the throne. We'll talk about what that might mean in the future.  Until then, thank you once again for listening and for all of your support. If you like what we are doing, please tell your friends and feel free to rate us wherever you listen to podcasts.  If you feel the need to do more, and want to help us keep this going, we have information about how you can donate on Patreon or through our KoFi site, ko-fi.com/sengokudaimyo, or find the links over at our main website,  SengokuDaimyo.com/Podcast, where we will have some more discussion on topics from this episode. Also, feel free to reach out to our Sengoku Daimyo Facebook page.  You can also email us at the.sengoku.daimyo@gmail.com.  Thank you, also, to Ellen for their work editing the podcast. And that's all for now.  Thank you again, and I'll see you next episode on Sengoku Daimyo's Chronicles of Japan.

Podcasty Aktuality.sk
SHARE: Naozaj USA „omylom“ vystrelili do vesmíru dekel pri atómovom teste?

Podcasty Aktuality.sk

Play Episode Listen Later May 14, 2025 37:04


Nedávny návrat starej sovietskej vesmírnej družice na Zem oživil otázky o najstarších ľudských objektoch vo vesmíre. Medzi nimi rezonuje aj kuriózny príbeh o kanalizačnom poklope, ktorý mal byť do vesmíru vystrelený počas amerického jadrového testu v 50. rokoch. Čo je na tom pravdy a ktoré objekty skutočne dosiahli vesmír ako prvé? V novom dieli podcastu SHARE sa Maroš Žofčin rozpráva s redaktorom Živé.sk a astrofyzikom Marekom Jurčíkom o mýtoch a faktoch spojených s prvými ľudskými výpravami za hranice atmosféry, o divokých časoch jadrových testov a o zaujímavom príbehu rakety V-2.Redaktori Živé.sk vydávajú knihu: Zo série rozhovorov sa dozviete, ako umelá inteligencia čoskoro zásadne zmení svet okolo nás:TIP: https://zive.aktuality.sk/clanok/0RfdZVW/nahliadnite-do-buducnosti-vydavame-knihu-o-umelej-inteligencii/V podcaste hovoríme aj o týchto témach:Príbeh o kanalizačnom poklope vystrelenom do vesmíru: Mýtus a realita.Čo bolo skutočne prvým ľudským objektom vo vesmíre?Prečo Sputnik nebol prvý predmet vo vesmíre, ale na obežnej dráhe.Divoké 50. roky: Atómové testy a ich kuriózne vedľajšie produkty.Šialené podzemné nukleárne výbuchy.Odkazy na informácie spomínané v podcaste:Pravda alebo mýtus? Američania počas atómového testu vystrelili do vesmíru kanalizačný poklopTest pohonu Orion s nenukleárnymi náložamiOperácia Plumbbob - podzemné nukleárne testyPodcast SHARE pripravuje magazín Živé.sk.

Turmeric and Tequila
255. How to Turn Self-Doubt into Power: Influence, Nonverbal Communication, and Overcoming Limiting Beliefs with Dr. Abbie Maroño

Turmeric and Tequila

Play Episode Listen Later May 13, 2025 51:01


  “Confidence isn't pretending to be bulletproof — it's knowing you can bounce back no matter what hits you.” — Dr. Abbie Maroño In this powerhouse part-two episode of Turmeric & Tequila™, host Kristen Olson welcomes back behavioral scientist and internationally recognized speaker Dr. Abbie Maroño to dig deeper into emotional intelligence, influence, and how to break through limiting self-beliefs. From decoding nonverbal cues to building confidence on stage (or in everyday life), this episode is packed with practical insights for leaders, speakers, athletes, and anyone ready to level up. Dr. Abbie shares how your body's unconscious signals (aka neuroception) can influence your instincts — and how to tell the difference between intuition and trauma response. You'll hear real talk about: Navigating imposter syndrome How to prepare for high-stakes moments like a TED Talk The danger of comparison on social media Why emotional regulation is the #1 empowerment tool And how to be “bouncy,” not bulletproof Plus: the science behind why your words (and self-talk) literally shape your performance. If you're looking to become a more empowered speaker, leader, or human — this is your playbook. Time Stamps: 00:34 – Episode intro + sponsor shoutouts. 02:10 – Dr. Abbie's 2025 update + new book preview. 04:22 – The power of nonverbal communication. 07:33 – Moving from dark psychology to positive psychology. 10:00 – Red flags: how to spot dangerous behavior. 14:12 – Intuition vs trauma response. 17:45 – Emotional regulation and gut instincts. 20:20 – Empowerment through mindset + managing nerves. 24:50 – How self-talk shapes performance. 29:00 – Confidence vs cockiness: what's the difference? 33:11 – Why overconfidence is a hidden limiter. 36:18 – Social media, comparison, and the reality of sacrifice. 40:30 – Perception vs truth: Dr. Abbie's personal backstory. 44:00 – Leadership, empathy, and public responsibility. 47:22 – Empowerment = “You can't use me against me”. 50:18 – Book + kids' books launching June 2025. 52:12 – Final thoughts: fail forward, be bouncy, and lead with humanity.   Dr. Abbie Maroño is a distinguished scientist and expert in human behavior, recognized by the U.S. Department of State as a top 1% specialist. She has provided behavior analysis training to elite units like the Internet Crimes Against Children (ICAC) Task Force, including agents from the FBI, Secret Service, and DHS. With a PhD in Psychology, Dr. Abbie became a Professor at 23 and is now Director of Education at Social-Engineer, LLC. She contributes to Forbes, Apple News, and has been featured on BBC News and WIRED. Dr. Abbie's Book: Work In Progress: The Journey Through ShameWebsite: www.drabbieofficial.com IG: @drabbieofficial LinkedIn: Dr. Abbie Maroño Call to Action: If this episode lit a fire in you  — share it with someone who needs a little extra courage to lead, speak, or live with more purpose.

Podcasty Aktuality.sk
NA ROVINU s Jánom Čurillom: Útoky Roberta Fica sú smiešne, za hranicou príčetnosti a slušnosti (Epizóda 32/25)

Podcasty Aktuality.sk

Play Episode Listen Later May 13, 2025 76:18


„Kým sme vyšetrovali hrubokrkú mafiu, pán Kaliňák mi osobne udelil medailu za službu v policajnom zbore, bol som mimoriadne povýšený. Pán Tibor Gašpar mi tľapkal po pleci a chválil, že takto si predstavuje prácu elitných vyšetrovateľov. Až kým neprišlo k nemu. Zrazu sme najhorší vyšetrovatelia, nepriatelia štátu, neschopáci," hovorí stíhaný vyšetrovateľ Ján Čurilla.V rozhovore s vyšetrovateľom Jánom Čurillom sa dozviete:01:00 – ako dostal výhražný list do schránky a či sa bojí o život;03:10 – ako reaguje na slová premiéra Fica, ktorý ho prirovnal k atentátnikovi;08:15 – prečo voči nemu rozbehli disciplinárne konanie;12:20 – čo sa verejnosť dozvie na súde v kauze Očistec;16:40 – či to bude jeho osobné zlyhanie, ak súd oslobodí Bödöra a ďalších spod obžaloby;22:00 – aké tlaky a zasahovanie do vyšetrovania v kariére zažil;25:00 – či je zaviazaný expremiérovi Igorovi Matovičovi za slobodu vo vyšetrovaní;29:00 – na ktorý vyšetrený prípad vysokopostavených ľudí v štáte je najviac hrdý;34:00 – či cieľom veľkých káuz bol kariérny postup a lepší plat;38:00 – ako kajúcnici prehovorili o skorumpovaných politikoch;41:30 – či s kolegami nepodcenili možnosti tajnej služby;46:30 – prečo nevyšetrovali podozrenia, či je Maroš Žilinka vydierateľný;52:00 – ako chcela Slovenská informačná služba diskreditovať policajtov;57:45 – kto boli temné sily, ktoré vraj zbrojili proti čurillovcom;01:02:00 – čo spätne ľutuje pri vyšetrovaní v tíme Očistec;01:07:00 – či verí, že sudcovia sa nezľaknú politických útokov;01:12:00 – či chce odísť zo zboru alebo do zahraničia;01:16:00 – či ľutuje, že sa stal policajtom.

NA ROVINU|aktuality.sk
NA ROVINU s Jánom Čurillom: Útoky Roberta Fica sú smiešne, za hranicou príčetnosti a slušnosti (Epizóda 32/25)

NA ROVINU|aktuality.sk

Play Episode Listen Later May 13, 2025 76:18


„Kým sme vyšetrovali hrubokrkú mafiu, pán Kaliňák mi osobne udelil medailu za službu v policajnom zbore, bol som mimoriadne povýšený. Pán Tibor Gašpar mi tľapkal po pleci a chválil, že takto si predstavuje prácu elitných vyšetrovateľov. Až kým neprišlo k nemu. Zrazu sme najhorší vyšetrovatelia, nepriatelia štátu, neschopáci," hovorí stíhaný vyšetrovateľ Ján Čurilla.V rozhovore s vyšetrovateľom Jánom Čurillom sa dozviete:01:00 – ako dostal výhražný list do schránky a či sa bojí o život;03:10 – ako reaguje na slová premiéra Fica, ktorý ho prirovnal k atentátnikovi;08:15 – prečo voči nemu rozbehli disciplinárne konanie;12:20 – čo sa verejnosť dozvie na súde v kauze Očistec;16:40 – či to bude jeho osobné zlyhanie, ak súd oslobodí Bödöra a ďalších spod obžaloby;22:00 – aké tlaky a zasahovanie do vyšetrovania v kariére zažil;25:00 – či je zaviazaný expremiérovi Igorovi Matovičovi za slobodu vo vyšetrovaní;29:00 – na ktorý vyšetrený prípad vysokopostavených ľudí v štáte je najviac hrdý;34:00 – či cieľom veľkých káuz bol kariérny postup a lepší plat;38:00 – ako kajúcnici prehovorili o skorumpovaných politikoch;41:30 – či s kolegami nepodcenili možnosti tajnej služby;46:30 – prečo nevyšetrovali podozrenia, či je Maroš Žilinka vydierateľný;52:00 – ako chcela Slovenská informačná služba diskreditovať policajtov;57:45 – kto boli temné sily, ktoré vraj zbrojili proti čurillovcom;01:02:00 – čo spätne ľutuje pri vyšetrovaní v tíme Očistec;01:07:00 – či verí, že sudcovia sa nezľaknú politických útokov;01:12:00 – či chce odísť zo zboru alebo do zahraničia;01:16:00 – či ľutuje, že sa stal policajtom.

Podcasty Aktuality.sk
SHARE: Expert na EÚ: Hrozí, že AI nás vráti do bipolárneho sveta

Podcasty Aktuality.sk

Play Episode Listen Later May 7, 2025 52:30


Umelá inteligencia (AI) sa stala nielen kľúčovou technologickou témou, ale aj zásadným geopolitickým faktorom, ktorého prejavy začnú byť čoskoro veľmi zjavné. Jej rýchly vývoj a čoraz hlbšia integrácia do každodenného života prináša nielen nové možnosti, ale aj vážne výzvy a riziká pre jednotlivcov, spoločnosť aj demokratické usporiadanie.V novom dieli podcastu SHARE sa Maroš Žofčin rozpráva s Vladimírom Šuchom, hosťujúcim profesorom Európskeho univerzitného inštitútu vo Florencii a bývalým riaditeľom Európskej komisie na Slovensku, o tom, prečo je umelá inteligencia prelomová, aké konkrétne dopady má už dnes na psychiku ľudí a spoločenskú polarizáciu, a ako prispieva k znepokojujúcemu presunu moci a kontroly nad dátami z verejného sektora k súkromným korporáciám.Redaktori Živé.sk vydávajú knihu: Zo série rozhovorov sa dozviete, ako umelá inteligencia čoskoro zásadne zmení svet okolo nás:TIP: https://zive.aktuality.sk/clanok/0RfdZVW/nahliadnite-do-buducnosti-vydavame-knihu-o-umelej-inteligencii/ V podcaste hovoríme aj o týchto témach:● Prečo je AI najväčšou revolučnou zmenou v ľudskej histórii.● Ako AI presúva moc od štátov ku korporáciám a ohrozuje demokraciu.● Hrozba nového bipolárneho sveta (USA vs. Čína) poháňaného AI.● Čo znamená príchod všeobecnej umelej inteligencie (AGI) a superinteligencie.● Akú úlohu môže a mala by zohrať Európa v ére AI.Podcast SHARE pripravuje magazín Živé.sk.

Turmeric and Tequila
254. From Chaos to Clarity: Dr. Abbie Maroño on Shame, Healing & Emotional Mastery

Turmeric and Tequila

Play Episode Listen Later May 6, 2025 46:53


“ Shame is felt because it says the way you are behaving is not in line with who you are, who you want to be, or how you perceive yourself.” -Dr. Abbie Maroño In this powerful episode of Turmeric & Tequila™, host Kristen Olson welcomes Dr. Abbie Maroño — behavioral scientist, Ph.D. in psychology, TEDx speaker, and globally recognized expert in human behavior. Dr. Abbie shares her deeply personal story of transformation: from addiction and homelessness to academic brilliance and international recognition. This candid conversation dives into: The misunderstood power of shame Why emotional regulation is key to healing Science-backed tools for mental wellness How educators, parents, and teens can navigate emotional challenges The truth about “bulletproof” self-help advice on social media Dr. Abbie's lived experience, combined with cutting-edge science, provides a refreshing, practical roadmap to self-worth, resilience, and lasting empowerment.

Turmeric and Tequila
254. From Chaos to Clarity: Dr. Abbie Maroño on Shame, Healing & Emotional Mastery

Turmeric and Tequila

Play Episode Listen Later May 6, 2025 46:53


“ Shame is felt because it says the way you are behaving is not in line with who you are, who you want to be, or how you perceive yourself.” -Dr. Abbie Maroño In this powerful episode of Turmeric & Tequila™, host Kristen Olson welcomes Dr. Abbie Maroño — behavioral scientist, Ph.D. in psychology, TEDx speaker, and globally recognized expert in human behavior. Dr. Abbie shares her deeply personal story of transformation: from addiction and homelessness to academic brilliance and international recognition. This candid conversation dives into: The misunderstood power of shame Why emotional regulation is key to healing Science-backed tools for mental wellness How educators, parents, and teens can navigate emotional challenges The truth about “bulletproof” self-help advice on social media Dr. Abbie's lived experience, combined with cutting-edge science, provides a refreshing, practical roadmap to self-worth, resilience, and lasting empowerment.

Sengoku Daimyo's Chronicles of Japan
The Sovereign of Heavenly Wisdom

Sengoku Daimyo's Chronicles of Japan

Play Episode Listen Later May 1, 2025 35:39


Following the death of Takara Hime, and the war on the Korean peninsula, Naka no Ōe was taking hold--or perhaps keeping hold--of the reins of government.  He wasn't finished with his changes to the government.  He also had a new threat--the Tang Empire.  They had destroyed Yamato's ally, Baekje, and defeated the Yamato forces on the peninsula.  While the Tang then turned their attention to Goguryeo, Yamato could easily be next.  The Tang had a foothold on the Korean peninsula, so they had a place to gather and launch a fleet, should they wish to bring Yamato into their empire. For more, especially to follow along with some of the names in this episode, check out our blogpost at https://sengokudaimyo.com/podcast/episode-125     Rough Transcript Welcome to Sengoku Daimyo's Chronicles of Japan.  My name is Joshua and this is episode 125: The Sovereign of Heavenly Wisdom The people of Baekje looked around at the strange and unfamiliar land.  They had fled a wartorn country, and they were happy to be alive, but refugee status was hardly a walk in the park.  Fortunately, they still knew how to farm the land, even if their homeland was hundreds of miles away, across the sea, and occupied by hostile forces.  Here, at least, was a land where they could make a home for themselves. Some of them had to wonder whether this was really permanent.  Was their situation just temporary until their kingdom was restored?  Or were they truly the last people of Baekje, and what would that mean? Either way, it would mean nothing if they didn't work the land and provide for their families.  And so, as with displaced people everywhere, they made the best of the situation.  They had been given land to work, and that was more than they could have asked for.  They might never return to Baekje, but perhaps they could keep a little of it alive for themselves and their descendants. Greetings, everyone, and welcome back.  Last episode we talked about the downfall of Baekje and the defeat of the Yamato forces at the battle of Hakusukinoe, also known as the Battle of Baekgang, in 663.  And yet, something else happened as well: the sovereign, Takara Hime, aka Saimei Tennou, died as the Yamato forces were setting out.  Immediately Prince Naka no Oe took the reins of government.  He would be known to later generations as Tenji Tennou, with Tenji meaning something like “Heavenly Wisdom”. Now Prince Naka no Oe has been in the forefront of many of our episodes so far, so I'd like to start this episode out with a recap of what we've heard about him so far, as all of this is important to remind ourselves of the complex political situation.  I'm going to be dropping – and recapping – a lot of names, but I'll have many of the key individuals listed on the podcast website for folks who want to follow along.  I would note that this episode is going to be a summary, with some extrapolation by me regarding what was actually happening.  Just remember that history, as we've seen time and again, is often more messy and chaotic than we like, and people are more complex than just being purely good or evil.  People rarely make their way to the top of any social hierarchy purely through their good deeds.  To start with, let's go back to before the year 645, when Naka no Oe instigated a coup against Soga no Iruka and Soga no Emishi.  In the Isshi Incident, covered in Episode 106, Naka no Oe had Soga no Iruka murdered in court, in front of his mother, Takara Hime, when she sat on the throne the first time.  And yet, though he could have taken the throne when she abdicated in apparent shock, he didn't.  Instead, he took the role of “Crown Prince”, but this wasn't him just sitting back.  In fact, evidence suggests that he used that position to keep a strong hand on the tiller of the ship of state. Prior to the Isshi Incident of 645, the rule of the Yamato sovereign had been eroded by noble court families.  These families, originally set up to serve the court and its administration, had come to dominate the political structures of the court.  The main branch of the Soga family, in particular, had found its way to power through a series of astute political marriages and the support of a new, foreign religion:  Buddhism.  Soga no Iname, Emishi's grandfather, had married his daughters to the sovereigns, and thus created closer ties between the Soga and the royal line.  He also helped ensure that the offspring of those marriages would be the ones to take over as future sovereigns.  Soga no Iname, himself took the position of Oho-omi, the Great Omi, or the Great Minister, the head of the other ministerial families.  As Prime Minister, he held great sway over the day-to-day running of the court, and execution of much of the administration.  Much of this was covered in previous episodes, but especially episodes 88, 90, 91, 92, 95, 98, 99, and 103. Soga no Umako, who succeeded his father as Oho-omi, was joined in his effort to administer the government by his grand-nephew, Prince Umayado, also known as Shotoku Taishi, son of Tachibana no Toyohi, aka Youmei Tennou, and thus grandson of Umako's sister, Kitashi-hime, and the sovereign known as Kimmei Tennou.  Umayado's aunt, sister to Tachibana no Toyohi, was Kashikiya Hime, or Suiko Tennou.  The three of them:  Soga no Umako, Prince Umayado, and Kashikiya Hime, together oversaw the development of Yamato and the spread of Buddhism.  Buddhism was also controversial at first, but they turned it into another source of ritual power for the state—ritual power that Soga no Umako, Prince Umayado, and even Kashikiya Hime were able to harvest for their own use. Unfortunately, the Crown Prince, Umayado, died before Kashikiya hime, suddenly leaving open the question of who would take the throne.  Soga no Umako himself, passed away two years before Kashikiya Hime.  When she in turn passed away, there was another struggle for the throne, this time between the descendants of Crown Prince Umayado and Soga no Umako.  Eventually, Soga no Umako's son and heir, Soga no Emishi, made sure that a more pliant sovereign, Prince Tamura, would take the throne, and Prince Umayado's own son, Prince Yamashiro no Oe, was cut out of the succession.  Soga no Emishi, serving as prime minister, effectively ran things much as his father had.  When Tamura diedhis queen, Takara Hime, took the throne, rather than passing it back to Umayado's line—no doubt with Emishi's blessing.  He was careful, however, not to provoke direct action against Yamashiro no Oe, possibly due to the reverence in which Yamashiro's father, Prince Umayado, aka the Buddhist Saint Shotoku Taishi, was held.  Meanwhile, Emishi appears to have been cultivating his grandson by way of Prince Tamura, Furubito no Oe, to eventually succeed to the throne, trying to duplicate what his own father Umako and even grandfather had been able to accomplish. Soga no Emishi's son, Soga no Iruka, was not quite so temperate, however.   Who would have thought that growing up at the top of the social hierarchy might make one feel a bit arrogant and entitled?   When Soga no Emishi was ill, Soga no Iruka took over as Prime Minister, and he didn't just stand back.  He decided that he needed to take out Furubito no Oe's competition, and so he went after Yamashiro no Oe and had him killed. Unfortunately for him, he apparently went too far.  There were already those who were not happy with the Soga family's close hold on power—or perhaps more appropriately, this particular line of the Soga family.  This kind of behavior allowed a group of discontented royals and nobility to gain support. According to the popular story recounted in the Nihon Shoki, the primary seed of resistance started with a game of kickball, or kemari.  Nakatomi no Kamako, aka Nakatomi no Kamatari, was the scion of his house, which was dedicated to the worship of the traditional kami of Yamato.  The Nakatomi were ritualists: in charge of chanting ritual prayers, or norito, during court ceremony.  This meant that their powerbase was directly challenged by the increasing role of Buddhism, one of the Soga patriarchs' key influences on the political system. Kamatari was feeling out the politics of the court, and seemed to be seeking the support of royal family members who could help challenge the powerful Soga ministers.  He found that support in two places.  First, in Prince Karu, brother to Takara Hime, the current sovereign, who had been on the throne ever since her husband, Tamura, had passed away.  And then there was the Prince Katsuraki, better known to us, today, as Prince Naka no Oe.  A game of kemari, where a group of players tried to keep a ball in the air as long as they could, using only their feet, was a chance to get close to the Prince.  When Naka no Oe's shoe flew off in the middle of the match, Kamatari ran over to retrieve it.  As he offered the shoe back to its owner, they got to talking, and one of the most impactful bromances in Yamato history was born. The two ended up studying together.  The unification of the Yellow River and Yangzi basin regions under the Sui and Tang, and the expansion of the Silk Road, had repercussions felt all the way across the straits in Yamato.  Naka no Oe and Kamatari were both avid students and were absorbing all that the continent had to throw at them about philosophy and good governance.  As is so often the case, it seems like idealistic students were the fertile ground for revolutionary new thoughts. There were problems implementing their vision, however.  Although the Nihon Shoki claims that Naka no Oe was the Crown Prince, that honor was probably given to Prince Furubito no Oe, who would have no doubt perpetuated the existing power structures at court.  This is something that the Chroniclers, or perhaps those before them, glossed over and may have even tried to retconned, to help bolster the case that Naka no Oe was actually working for the common good and not just involved in a naked power grab for himself.  There is also the question as to where Yamashiro no Oe had stood in the succession, as he likely had a fair number of supporters. With the destruction of Yamashiro no Oe's family, however, the balance of power shifted.  Although Soga no Emishi had long been an influential member of the court, and not solely because of his role as Prime Minister, Soga no Iruka was relatively new to power.  Yamashiro no Oe's family, in turn, likely had a fair number of supporters, and even neutral parties may have been turned off by Iruka's violent methods to suppress an opponent who had already been defeated politically.  Naka no Oe and Kamatari seem to have seized on this discontent againt the Soga, but they needed at least one other conspirator.  They achieved this by offering a marriage alliance with Soga no Kurayamada no Ishikawa no Maro, a lesser member of the Soga household, whose own immediate family had been supporters of Yamashiro no Oe, and so likely had plenty of grievances with his cousins.  Naka no Oe married Ishikawa no Maro's daughter, Wochi no Iratsume, also known as Chinu no Iratsume.  Together, these three—Naka no Oe, Kamatari, and Ishikawa no Maro—brought others into their plot, and finally, in 645, they struck.  Soga no Iruka was killed at court, in front of a shocked Takara Hime and Prince Furubito no Oe.  By the way, this is another thing that suggests to me that Furubito no Oe was the Crown Prince, because why was he front and center at the ceremony, while Naka no Oe was able to skulk around at the edges, tending to things like the guards?  After the assassination at the court – the Isshi Incident -- Naka no Oe gathered forces and went after Soga no Emishi, since they knew they couldn't leave him alive.  With both Soga no Emishi and Soga no Iruka dead, and Takara Hime having abdicated the throne in shock at what had just occurred, Naka no Oe could have taken the throne for himself.  However, in what was probably a rather astute move on his part, he chose not to.  He recognized that Furubito no Oe's claim to the throne was possibly stronger, and those who had supported the Soga would not doubt push for him to take the throne.  And so, instead, he pushed for his uncle, Prince Karu, to ascend as sovereign.  Karu was Takara Hime's brother, and they could use Confucian logic regarding deference to one's elders to support him.  Plus, Karu's hands weren't directly bloodied by the recent conflict. As for Prince Furubito, he saw the way that the winds were blowing.  To avoid being another casualty, he retired from the world, taking the vows of a Buddhist monk.  However, there were still supporters who were trying to put him on the throne and eventually he would be killed, to avoid being used as a rallying point. Prince Karu, known as Jomei Tennou, ruled for around a decade. During that time, Naka no Oe and his reformers helped to cultivate a new image of the state as a bureaucratic monarchy.  Naka no Oe was designated the Crown Prince, and Nakatomi no Kamatari was made the “Inner Prime Minister”, or Naidaijin.  Ishikawa no Maro was made the minister of the  Right, while Abe no Uchimaro was made Minister of the Left, and they ran much of the bureaucracy, but the Naidaijin was a role more directly attached to the royal household, and likely meant that Kamatari was outside of their jurisdiction, falling into a position directly supporting Naka no Oe.  They instituted Tang style rank systems, and set up divisions of the entire archipelago.  They appointed governors of the various countries, now seen as provinces, and made them report up to various ministers, and eventually the sovereign.  After all, if you were going to manage everything, you needed to first and foremost collect the data.  This period is known as the Taika, or Great Change, period, and the reforms are known as the Taika reforms, discussed in episode 108. They even built a large government complex in the form of the Toyosaki Palace, in Naniwa, though this may have been a bit much—for more, check out episodes 112 and 113. Years into the project, though, things seem to have soured, a bit.  Rumors and slander turned Kamatari against his ally, Ishikawa no Maro, resulting in the death of Ishikawa no Maro and much of his family.  Naka no Oe and other members of the royal family eventually abandoned the Naniwa palace complex, leaving now-Emperor Karu and the government officials there to run the day-to-day administration, while much of the court made its way back to the Asuka area.  Karu would later pass away, but the throne still did not pass to Crown Prince Naka no Oe, despite his title.  Instead, the throne went back to Takara Hime.  This was her second reign, and one of only two split reigns like this that we know of.  The Chroniclers, who were creating posthumous titles for the sovereigns, gave her two names—Kogyoku Tennou for her reign up to 645, and then Saimei Tennou for her second reign starting in 655.   During her latter reign, Naka no Oe continued to wield power as the Crown Prince, and the Chroniclers don't really get into why she came back into power.  It may be that Naka no Oe, in his role as Crown Prince, had more freedom: although the sovereign is purportedly the person in power, that position can also be limiting.  There are specific things which the sovereign is supposed to do, rituals in which they are expected to partake.  In addition, there were restrictions on who was allowed into the inner sanctum of the palace, and thus limits on who could interact with the sovereign, and how.  That meant that any sovereign was reliant on intermediaries to know what was going on in their state and to carry out their orders.  As Crown Prince, Naka no Oe may have had more flexibility to do the things he wanted to do, and he could always leverage the sovereign's authority. When Baekje was destroyed, and Yamato decided to go to their aid, Naka no Oe appears to have had a strong hand in raising forces and directing movements, at least within the archipelago.  When Takara Hime passed away rather suddenly, he accompanied her funerary procession much of the way back, and then returned to Tsukushi—Kyushu—to direct the war.   This is the same thing that Toyotomi Hideyoshi would do when he sent troops to Korea in the late 16th century.  Moving headquarters closer to the continent would reduce the time between messages.  Theoretically he could have moved out to the islands of Iki or Tsushima, but I suspect that there were more amenities at Tsukushi, where they even built a palace for Takara Hime—and later Naka no Oe—to reside in.  It was likely not quite as spectacular as the full-blown city that Hideyoshi developed in a matter of months, but the court could also leverage the facilities previously created for the Dazaifu. The war took time.  This wasn't like some “wars” that were more like specific military actions.  This was a war that dragged on for several years, with different waves of ships going over to transport people and supplies.  Things came to a head in the 9th month of 663, roughly October or November on the Western calendar.  The Baekje resistance was under siege, and their only hope was a fleet of Yamato soldiers coming to their aid.  The Yamato fleet met with a much smaller Tang fleet at the mouth of the Baek River—the Hakusukinoe.  They attempted to break through the Tang blockade, but the Tang had positional advantage and were eventually able to counterattack, destroying the Yamato fleet.  Without their relief, the Baekje resistance fell. The remnants of the Yamato army, along with those Baekje nobles that were with them, headed out, fleeing back to the archipelago.  One presumes that there may have been other Baekje nobles, and their families, who had already made the trip. After the entry describing this rout, on the 24th day of the 9th month of 663, we have a gap in the Chronicles of just a little more than 4 months.  We then pick up with Naka no Oe's government starting to look at internal affairs.  For one thing, we are told that he selected his younger brother, the Royal Prince Ohoama, as Crown Prince, and he made updates to the cap-rank system, changing it from 19 ranks to 26 ranks.  The first six ranks remained the same, but the name “kwa”, or “flower”, for the 7th through 10th ranks was changed to “Kin”, meaning “brocade”.  Furthermore, a “middle” rank was added between the Upper and Lower ranks, further distinguishing each group, and adding 6 extra ranks.  Finally, the initial rank, Risshin, was divided into two:  Daiken and Shouken.  We aren't told why, but it likely meant that they could have more granular distinctions in rank. At the same time that was going on, the court also awarded long swords to the senior members of the great families, and short swords to the senior members of lesser families.  Below that, senior members of the Tomo no Miyatsuko and others were given shields and bows and arrows.  Furthermore, the vassals, or kakibe, and the domestic retainers, or yakabe, were settled, to use Aston's translation.  The kanji used in the text appears to refer to settling a decision or standardizing something, rather than settling as in giving a place to live.  It seems to me to mean that the court was settling servants on families: determining what kind and how many servants that various houses could have based on their position in the hierarchy.  I can't help but notice that all of these gifts were very martial in nature.  That does not mean, of course, that they were necessarily because of the war over Baekje, nor that they were in response to the concern about a possible Tang invasion -- we've seen in the past where swords were gifted to people who had served the court --but it is hard not to connect these gifts with recent worries.  We also know that this year, Naka no Oe turned his focus on building defenses, setting up guards and beacon fires on the islands of Tsushima and Iki.   Should any unknown fleet be seen coming to the archipelago, the fires would alert the forces at Kyushu, so they could send word and prepare a defense. In addition, the court built an impressive defense for Tsukushi—for the Dazai itself, the seat of the Yamato government in Kyushu.  It is called the Mizuki, or Water Castle, though at the time “castle” was more about walls and fortifications than the standalone fortress we tend to think of, today.  Along those lines, the Mizuki was an earthen embankment, roughly 1.2 kilometers long, extending from a natural ridgeline to the west across the Mikasa river.  Archeological evidence shows it had a moat, and this line of fortifications would have been a line of defense for the Dazai, should anyone try to invade.  This construction was so large and impressive that you can still see it, even today.  It stands out on the terrain, and it is even visible from overhead photographs. In the third month of 664, we are told that Prince Syeongwang of Baekje and his people, were given a residence at Naniwa.  In fact, even though Baekje was no longer an independent kingdom, there appear to have been thousands of Baekje people now living in Yamato, unable to return home.  Many of these were former nobles of the Baekje court, which Yamato treated as a foreign extension of its own.  Resettling these people would be a major theme for the Chronicles, but we will also see, as we read further on, how their talents were leveraged for the state. Also in the third month, a star fell in the north—it says “in the north of the capital”, but I suspect that anywhere north, south, east, or west of the capital would have seen the same thing “in the north”.  There was also an earthquake, which isn't given any particular significance, beyond its mention as a natural phenomenon. On the 17th day of the 5th month of 664, so roughly 2 months later, we are told that Liu Jen'yuan, the Tang dynasty's general in Baekje, sent Guo Wucong  to Yamato with a letter and gifts.  We aren't told the contents of the letter, but one imagines that this may have been a rather tense exchange.  Yamato had just been involved in open warfare against Tang forces on the peninsula, and they still weren't sure if the Tang empire would come after them next.  Their only real hope on that front was Goguryeo, since the Tang and Silla were still trying to destroy the Goguryeo kingdom, and that may have kept the Tang forces tied up for a while.  No doubt Guo Wucong would have seen some of the defenses that Yamato was constructing during his visit. Guo Wucong would hang around for about seven and a half months.  He was given permission to take his leave on the 4th day of the 10th month.  Naka no Oe had his friend and Inner Prime Minister, Nakatomi no Kamatari send the Buddhist Priest, Chisho, with presents for Guo Wucong, and he and his officers were granted entertainments  before they left as well. Finally, Guo Wucong and his people returned to the Tang on the 12th day of the 12th month. While the delegation from the Tang was in Yamato, we are told of several tragedies.  First was that Soga no Murajiko no Oho-omi had passed away.  Soga no Murajiko appears to have been another son of Soga no Kuramaro, and thus brother to Soga no Ishikawa no Maro.  Unfortunately, we don't have much more on him in the record. Just a month later, we are told that the “Dowager Queen” Shima passed away.  Aston translates this as the Queen Grandmother, suggesting that she was Naka no Oe's grandmother. We are also told, that in the 10th month of 664, around the time that Guo Wucong was given leave to depart, that Yeon Gaesomun, the Prime Minister—though perhaps more correctly the despotic ruler—of Goguryeo, died.  It is said that he asked his children to remain united, but, well, even if we didn't know how it all turned out, I think we would look somewhat skeptically on any idea that they all did exactly as they were told.  Sure enough, in 667 we are told that Gaesomun's eldest son, Namseng, left the capital city of Pyongyang to tour the provinces, and while he was gone his younger brothers conspired with the nobility, and when he came back they refused to let him back in.  So Namseng ran off to the Tang court and apparently helped them destroy his own country. This is largely corroborated by other stories about Goguryeo, though the dates do seem to be off.  Tang records put Gaesomun's death around 666 CE, which the Samguk Sagi appears to follow, but on his tomb the date would appear to be 665.  Confusion like this was easy enough given the different dates and trying to cross-check across different regnal eras.  Sure, there were some commonalities, but it was very easy to miscount something. One last note from the twelfth month of 664—it seems that there were omens of apparent prosperity that came to the court from the island of Awaji.    First, there was rice that grew up in a farmer's pig trough.  The farmer's name is given as Shinuta no Fumibito no Mu, and Mu gathered this rice and stored it up, and thus, every day his wealth increased.  Then there was the bridal bed of Iwaki no Sukuri no Oho, of Kurimoto district.  They claimed that rice grew up at the head of his brides' mattress during her first night's stay with him.  And this wasn't just some brand new shoot, but overnight it formed an ear, and by the morning it bent down and ripened.  Then, the following night, another ear was formed.  When the bride went out into the courtyard, two keys fell down from heaven, and after she gave them to her husband, Oho, he went on to become a wealthy man. The exact purpose of these stories is unclear, but it seems to be that the Chroniclers are choosing to focus on stories of wealth and growth, which speak to how they wanted this reign as a whole, including the sovereign, to be remembered. However, more tragedy struck the following year, in 665,  when Hashibito, another Dowager Queen – this time the wife of Karu, aka Koutoku Tennou - passed away on the 25th day of the 2nd month.  On the first day of the 3rd month, 330 people took Buddhist vows for her sake. We are also told that in the second month the ranks of Baekje were cross-referenced with the ranks of Yamato, and then ranks were given out to some of the Baekje nobles that had come over to Yamato.  Kwisil Chipsa, who was originally ranked “Dalsol” in Baekje, was accorded “Lower Shoukin”.  That was rank 12 of the 26.  In comparison, “Dalsol” seems to have been the 2nd rank of 16 in Baekje.  Along with handing out rank, over 400 Baekje commoners, both men and women, were given residence in the Kanzaki district in Afumi.  This appears to be an area along the Aichi river, running from the Suzuka Mountains, west towards Lake Biwa. The court granted them rice-lands in the following month.  At the same time, several high ranking Baekje nobles were put in charge of building castles at strategic points around the archipelago.  These included one castle in Nagato, as well as the castles of Ohono and Woyogi, in Tsukushi.  Two years later, in 667, we also see the building of Takayasu castle, in Yamato and Yashima castle in Yamada, in Sanuki—modern Kagawa, on Shikoku, facing the Seto Inland Sea passageway.  Kaneda castle in Tsushima was also a Baekje-built one. We mentioned something about these castles last episode.  They were in the Baekje style, and as I said, the term “castle” here is more about the walls, which were largely made of rammed earth ramparts.  This means that you pile up earth and dirt in a layer and then the laborers use tools specifically to tamp it down until it is thick and hard.  Then another layer is piled on top and the process is repeated.  These walls were often placed on mountain tops, and they would follow the terrain, making them places that were easy to defend.  Beyond that, they didn't necessarily have a donjon keep or anything like that—maybe a tower so that one could see a little further, but being at the top of a mountain usually provided all the visual cues that one needed. We know there were other castles made as well.  For example, I mentioned last week about Kinojo, in Okayama, the ancient Kibi area.  Kinojo is not mentioned in the Nihon Shoki, but it clearly existed back then, and matches the general description of a 7th century mountain castle as built in Baekje.  The name means Demon Castle, and there is a story about it that is connected to the local Kibitsu Jinja—the Shrine to Prince Kibi.  According to legend, Kibitsu Hiko, aka Prince Kibitsu or, perhaps more appropriately, the Prince of Kibi, came to the area around the time of the Mimaki Iribiko, so probably about the 3rd century, at the head of a large force.  Kibitsu Hiko had come to defeat the demon, Ura, who lived in the nearby castle, hence Kinojo, and legend says that he freed the people from the demon's rule. As I also mentioned, last week, this particular castle may have ended up in the Momotaro story.  There are those who believe that the story of Momotarou is based on the story of Prince Kibitsu Hiko, and his defeat of the so-called demon, “Ura”.   Certainly the story has grown more fantastical, and less connected to the ancient history of the Kibi region, but it still may have its origin in a much more standard legend of a founding prince of the ancient Kibi kingdom that was later changed into a fairy tale.   More likely, the castle was built by a Baekje nobleman, often thought to be a prince, who settled in the area.  There is the possibility that the demon's name “Ura” came from a mistranslation of his name, or it is also possible that he was unrelated to the story at all.  The Kibitsu Hiko legend may have incorporated the castle, Kinojo, at a later date, once people had forgotten when and why the castle was actually built. It would make sense if Kinojo had been built as part of the defenses for Yamato, as that area overlooks a large part of the fertile plains of Okayama and out beyond Kojima to the Seto Inland Sea -- it is perched over a key overland route from the western edge of Honshu to Yamato, and there would have been several ways to signal boats to put to sea to intercept forces on the water.  . This all suggests to me that Kinojo was probably part of Naka no Oe's castle-building effort, even if it isn't specifically remembered in the Chronicle.  But building castles wasn't enough to bring peace of mind that Yamato would survive a Tang invasion, and it is possibly as a defensive measure that Naka no Oe would go on to do something truly incredible—he would eventually move the capital from Asuka and Naniwa all the way to the shores of Lake Biwa itself, establishing the Ohotsu palace.  This was a truly extreme step that didn't endear Naka no Oe to the court, but it had several advantages.  For one thing, this move pulled the capital further away from the sea routes, meaning that if they were attacked, they had a more defensible position.  Even more so than Yamato, the Afumi region around Lake Biwa is surrounded by mountains, with a few narrow passes that restricted movement in and out. One of these is the famous Sekigahara, which remained a choke point even up to modern times.  The name even means the Field of the Barrier, indicating the barrier and checkpoint that had been set up there in ancient times.  Moving the capital also pulled the court away from some of the previous political centers, which may have been another feature that made it attractive to Naka no Oe.  Many capital moves have been made, at least in part, to get farther away from strong Buddhist temples, and this certainly would have moved things out of the Asuka region, which by now was a hotbed of Buddhist temple activity. But we'll talk about that all more, next episode.  Until then, thank you once again for listening and for all of your support. If you like what we are doing, please tell your friends and feel free to rate us wherever you listen to podcasts.  If you feel the need to do more, and want to help us keep this going, we have information about how you can donate on Patreon or through our KoFi site, ko-fi.com/sengokudaimyo, or find the links over at our main website,  SengokuDaimyo.com/Podcast, where we will have some more discussion on topics from this episode. Also, feel free to reach out to our Sengoku Daimyo Facebook page.  You can also email us at the.sengoku.daimyo@gmail.com.  Thank you, also, to Ellen for their work editing the podcast. And that's all for now.  Thank you again, and I'll see you next episode on Sengoku Daimyo's Chronicles of Japan

Podcasty Aktuality.sk
Renta pre Maroša Žilinku je úplatok za zastavené stíhania, tvrdí Juraj Šeliga (Epizóda 28/25)

Podcasty Aktuality.sk

Play Episode Listen Later May 1, 2025 49:42


Podpredseda Demokratov Juraj Šeliga je obvinený z trestného činu podnecovania. Tvrdí, že trestné oznámenie na neho mal podať poradca premiéra a obhajca Daniela Bombica David Lindtner. Parlament chce amnestovať aj Šeligov prípad porušenia opatrení z čias covidu, no on zaplatenú pokutu naspäť žiadať nebude. Rozpráva aj o prípade, kde mal údajne Norbert Bödör zasiahnuť proti Finančnej správe SR, ktorá kontrolovala nelegálnu výrobu cigariet.V podcaste s Jurajom Šeligom sa dozviete:– od 1. minúty – za čo ho vlastne obvinili;– po 2:00 – že trestné oznámenie na neho zrejme podal David Lidntner, poradca premiéra a obhajca Daniela Bombica;– od 4:00 – na základe čoho tvrdil, že koalícia ide pomôcť Marianovi Kočnerovi;– po 8:00 – že obhajca Daniela Bombica má plné ústa slobody prejavu, ale na druhej strane ju potláča;– od 9:40 – v akom štádiu sú trestné stíhania predsedu Demokratov Jaroslava Naďa;– po 14:00 – že spájanie atentátnika Juraja Cintulu s Demokratmi je len tvorba nepriateľa;– od 15:00 – že ak minister športu zasahuje do hokejovej reprezentácie, ide o situáciu ako za komunistov;– po 16:00 – že Peter Kotlár je len nástrojom propagandy Roberta Fica;– od 17:00 – či sa ho bude týkať covidová amnestia;– po 18:00 – že rentu pre Maroša Žilinku považuje za úplatok za trestné konania zastevené 363-kami;– od 18:30 – ako s tým súvisí sestra Roberta Fica;– po 19.30 – že transakčná daň je zrušiteľná;– po 21:00 – že Slovenský štát bola štátnosť za cenu kolaborácie s diablom a cirkev by ho mala jednoznačne odsúdiť;– od 24:00 – či by Demokrati hlasovali za Ficove ústavné zmeny;– po 26:00 – že KDH by nemalo kolaborovať s Ficom, keď sa snaží tváriť ako ochranca konzervatívnych hodnôt;– od 29:00 – že pri novej nemocnici vo Vajnoroch sa nebude dať kontrolovať financovanie;– po 32:00 – ako mal nitriansky oligarcha zasiahnuť do vyšetrovania výrobne nelegálnych cigariet a či preto skončil šéf KÚFS;– od 41:00 – ktoré strany v zóne ohrozenia by sa mali spájať pred voľbami;– po 43:00 – že Igor Matovič klame a Demokrati neblokujú jeho účasť na opozičných protestoch;– po 46:00 – kde by konsolidovali Demokrati.

NA ROVINU|aktuality.sk
Renta pre Maroša Žilinku je úplatok za zastavené stíhania, tvrdí Juraj Šeliga (Epizóda 28/25)

NA ROVINU|aktuality.sk

Play Episode Listen Later May 1, 2025 49:42


Podpredseda Demokratov Juraj Šeliga je obvinený z trestného činu podnecovania. Tvrdí, že trestné oznámenie na neho mal podať poradca premiéra a obhajca Daniela Bombica David Lindtner. Parlament chce amnestovať aj Šeligov prípad porušenia opatrení z čias covidu, no on zaplatenú pokutu naspäť žiadať nebude. Rozpráva aj o prípade, kde mal údajne Norbert Bödör zasiahnuť proti Finančnej správe SR, ktorá kontrolovala nelegálnu výrobu cigariet.V podcaste s Jurajom Šeligom sa dozviete:– od 1. minúty – za čo ho vlastne obvinili;– po 2:00 – že trestné oznámenie na neho zrejme podal David Lidntner, poradca premiéra a obhajca Daniela Bombica;– od 4:00 – na základe čoho tvrdil, že koalícia ide pomôcť Marianovi Kočnerovi;– po 8:00 – že obhajca Daniela Bombica má plné ústa slobody prejavu, ale na druhej strane ju potláča;– od 9:40 – v akom štádiu sú trestné stíhania predsedu Demokratov Jaroslava Naďa;– po 14:00 – že spájanie atentátnika Juraja Cintulu s Demokratmi je len tvorba nepriateľa;– od 15:00 – že ak minister športu zasahuje do hokejovej reprezentácie, ide o situáciu ako za komunistov;– po 16:00 – že Peter Kotlár je len nástrojom propagandy Roberta Fica;– od 17:00 – či sa ho bude týkať covidová amnestia;– po 18:00 – že rentu pre Maroša Žilinku považuje za úplatok za trestné konania zastevené 363-kami;– od 18:30 – ako s tým súvisí sestra Roberta Fica;– po 19.30 – že transakčná daň je zrušiteľná;– po 21:00 – že Slovenský štát bola štátnosť za cenu kolaborácie s diablom a cirkev by ho mala jednoznačne odsúdiť;– od 24:00 – či by Demokrati hlasovali za Ficove ústavné zmeny;– po 26:00 – že KDH by nemalo kolaborovať s Ficom, keď sa snaží tváriť ako ochranca konzervatívnych hodnôt;– od 29:00 – že pri novej nemocnici vo Vajnoroch sa nebude dať kontrolovať financovanie;– po 32:00 – ako mal nitriansky oligarcha zasiahnuť do vyšetrovania výrobne nelegálnych cigariet a či preto skončil šéf KÚFS;– od 41:00 – ktoré strany v zóne ohrozenia by sa mali spájať pred voľbami;– po 43:00 – že Igor Matovič klame a Demokrati neblokujú jeho účasť na opozičných protestoch;– po 46:00 – kde by konsolidovali Demokrati.

Podcasty Aktuality.sk
SHARE: Bezdrôtové kamery z Číny? Ako si správne zabezpečiť domácnosť

Podcasty Aktuality.sk

Play Episode Listen Later Apr 30, 2025 35:35


Na trhu je množstvo bezpečnostných kamier a alarmov, od lacných riešení z e-shopov až po profesionálne certifikované systémy. Čo sa skutočne oplatí pre spoľahlivú ochranu majetku? Aký je rozdiel medzi káblovým a bezdrôtovým systémom a na čo si dať pozor pri inštalácii a používaní? V novom dieli podcastu SHARE sa o zabezpečovacích systémoch pre domácnosti rozprávajú redaktori Živé.sk Maroš Žofčin a Lukáš Koškár, ktorý tému konzultoval s odborníkom z praxe. Redaktori Živé.sk vydávajú knihu: Zo série rozhovorov sa dozviete, ako umelá inteligencia čoskoro zásadne zmení svet okolo nás:TIP: https://zive.aktuality.sk/clanok/0RfdZVW/nahliadnite-do-buducnosti-vydavame-knihu-o-umelej-inteligencii/V podcaste hovoríme aj o týchto témach:Káblové vs. bezdrôtové kamery: Spoľahlivosť, výhody a nevýhody.Prečo je dôležitá certifikácia a odborná inštalácia systému?Právne otázky: Snímanie susedov a verejných priestranstiev.Komponenty systému: Kamery, NVR, disky, alarmy a senzory.Koľko stojí kvalitný zabezpečovací systém a oplatí sa šetriť?Téme sa venujeme aj tu:Zabezpečenie domácnosti musí fungovať aj hodiny po výpadku elektriny. Určite si pýtajte certifikát (rozhovor)Sú bezdrôtové bezpečnostné kamery spoľahlivé? Ako vybrať správnePodcast SHARE pripravuje magazín Živé.sk.

Pola Retradio en Esperanto
E_elsendo el la 25.04.2025

Pola Retradio en Esperanto

Play Episode Listen Later Apr 25, 2025 32:48


En la 1391-a E_elsendo el la 25.04.2025 ĉe www.pola-retradio.org: • Antaŭ 20 jaroj, fine de marto 2005 en Bulonjo ĉe Maro disvolviĝis evento Bulonjo 2005 en la 100-a datreveno de la unua kongreso de esperantistoj en ĉi tiu franca urbo. Tiu eksterordinara evento riĉis je multaj eventoj, rememoroj, paroladoj. El ĝia programo ni memorigas hodiaŭ la 2-an kaj la lastan parton de aparta alparolo de fame konata Claude Piron. • En la komenca kulturkroniko ni informas pri disponigita  al la publiko – post dujaraj konservistaj laboroj - la unusola en Pollando ekzemplero de Gutenberg-biblio en la Dioceza Muzeo en Pelpin; pri famaj mielkukoj el Toruń, kiuj estis registritaj en la Landa Listo de la Kultura Heredaĵo. • En la E-komunuma segmento ni informas pri ebleco kontribui al la programo de la Kleriga Lundo dum la 110-a UK en Brno, GK -1228 (2025-04-22). • En nia hodiaŭa progamo aŭdiĝas kanto de Lilia Nikolova el la platformo Suno, kiu omaĝas la figuron de konata E-mecenato kaj aktivulo Etsuo Miyoshi - suno.com/song/c47dae53-70ea-424d-aa6d-f54dfa8ce863?sh=ZFQhswjGY7oT2tO2&fbclid=IwY2xjawJ4Z-5leHRuA2FlbQIxMABicmlkETBCcVdNMDNDTFhiQ0JGRGtPAR7XACLSvrA_X_V3ZXZ7MSHP8nVCzuzsbraYZpVSm2HX3WMZ2aZN_omRFliz8g_aem_FS0tzC8fkpJ74Oo0krmWx. La hodiaŭan programinformon akompanas foto mielkuko el Toruń. • En unuopaj rubrikoj de nia paĝo eblas konsulti la paralele legeblajn kaj aŭdeblajn tekstojn el niaj elsendoj, kio estas tradicio de nia Redakcio ekde 2003. La elsendo estas aŭdebla en jutubo ĉe la adreso: https://www.youtube.com/results?q=pola+retradio&sp=CAI%253D I.a. pere de jutubo, konforme al individua bezono, eblas rapidigi aŭ malrapidigi la parolritmon de la sondokumentoj, transsalti al iu serĉata fragmento de la elsendo.

Fitshaker Podcast
#214 Maroš Krivosudský: Jarný detox a prerušovaný pôst – zázrak alebo zbytočnosť?

Fitshaker Podcast

Play Episode Listen Later Apr 24, 2025 30:06


Jarné detoxy sú všade – sľubujú rýchle výsledky, viac energie a pár kíl dole. Ale naozaj fungujú, alebo ide len o marketingový trik, ktorý odľahčí skôr tvoju peňaženku než telo?

Podcasty Aktuality.sk
SHARE: Koniec klasických čiarových kódov? Toto by ich mohlo nahradiť

Podcasty Aktuality.sk

Play Episode Listen Later Apr 23, 2025 39:01


Čiarové kódy používame už viac ako 50 rokov, no dnešným potrebám na množstvo informácií o produktoch už často nestačia. Na scénu prichádzajú modernejšie technológie ako QR kódy, Data Matrix či RFID čipy, ktoré ponúkajú oveľa viac možností. Ako fungujú a kedy by mohli nahradiť pípajúce čiarky v obchodoch?V novom dieli podcastu SHARE sa o budúcnosti identifikácie tovaru rozprávajú redaktori Živé.sk Maroš Žofčin a Lukáš Koškár.Redaktori Živé.sk vydávajú knihu: Zo série rozhovorov sa dozviete, ako umelá inteligencia čoskoro zásadne zmení svet okolo nás:TIP: https://zive.aktuality.sk/clanok/0RfdZVW/nahliadnite-do-buducnosti-vydavame-knihu-o-umelej-inteligencii/V podcaste hovoríme aj o týchto témach:Prečo sú čiarové kódy zastarané a aké majú obmedzenia?Výhody QR kódov a Data Matrix: Viac dát, kontrola záruky, lepšie info.Ako funguje RFID identifikácia a kde sa už dnes využíva?Kedy môžeme čakať masívnejší prechod na nové technológie?Súbeh technológií: Nahradia nové kódy tie staré úplne?Téme sa venujeme aj tu:Čiarový kód začínajúci 858 nie je zárukou, že produkt je slovenský. Čo to skutočne znamená?Očakávaná novinka môže od základov zmeniť nakupovanie, ako ho poznámePodcast SHARE pripravuje magazín Živé.sk.

Pola Retradio en Esperanto
E_elsendo el la 20.04.2025

Pola Retradio en Esperanto

Play Episode Listen Later Apr 20, 2025 30:46


En la 1390-a E_elsendo el la 20.04.2025 ĉe www.pola-retradio.org: • Antaŭ 20 jaroj, fine de marto 2005, en Bulonjo ĉe Maro disvolviĝis evento Bulonjo 2005 en la 100-a datreveno de la unua kongreso de esperantistoj en ĉi tiu franca urbo. Tiu eksterordinara evento riĉis je multaj eventoj, rememoroj, paroladoj. El ĝia programo ni memorigas la 1-an parton de aparta alparolo de fame konata Claude Piron. • En la komencaj aktualaĵoj ni informas pri eventoj ligitaj kun solenado de la Miljariĝo de la Pola Reĝolando; pri arkitekturaj miniaturoj el Varsovio en la brusela parko Mini-Eŭropo; pri daŭranta en Varsovio ekspozicio „Vojoj al Jerusalemo”. • En la sciencbultena rubriko ni informas pri Copernicus Festival, kiu en majo okazos en Krakovo - https://copernicusfestival.com/. • Muzike ni prezentas fragmente varsovian folkloran kanton en la plenumo de la ensemblo de la Varsovia Politekniko. La apudanta la programinformon foto rilatas al miniaturo de la monumento de Frederiko Chopin en la brusela parko Mini-Eŭropo. • En unuopaj rubrikoj de nia paĝo eblas konsulti la paralele legeblajn kaj aŭdeblajn tekstojn el niaj elsendoj, kio estas tradicio de nia Redakcio ekde 2003. La elsendo estas aŭdebla en jutubo ĉe la adreso: https://www.youtube.com/results?q=pola+retradio&sp=CAI%253D I.a. pere de jutubo, konforme al individua bezono, eblas rapidigi aŭ malrapidigi la parolritmon de la sondokumentoj, transsalti al iu serĉata fragmento de la elsendo.

Dobré ráno | Denný podcast denníka SME
Dobré ráno sobota: Koalíciu už kritizuje aj opatrný prezident

Dobré ráno | Denný podcast denníka SME

Play Episode Listen Later Apr 19, 2025 53:23


Prezident Peter Pellegrini bol na svoje pomery neobvykle kritický voči svojim bývalým koaličným partnerom - zrejme nepodpíše rentu pre Maroša Žilinku, kritizuje covidové amnestie a transakčnú daň. Koalícia na poslednu chvilu mení aj zákon o mimovládkach, aj mäkkšia verzia je stále tvrdá, doplatia na to najmä organizácie, ktoré pomáhajú deťom, chorým, seniorom. A súdna rada zvolila novéhpo predsedu najvyššieho súdu Františka Moznera, vymenovať ho musí ešte prezident.Sobotným Dobrým ránom vás sprevádzajú Zuzana Kovačič Hanzelová a Jakub Filo.Otázky do nasledujúcej epizódy Dobrého rána sobota nám zasielajte na e-mail dobrerano@sme.sk, ideálne vo forme hlasovej správy. Do predmetu napíšte Otázka do sobotného Dobrého rána.Zdroje zvukov: STVR, Peter Pellegrini/Youtube, Facebook/Robert Fico, TV Markíza, TA3, TASR, Facebook/Richard Sulík–Všetky podcasty denníka SME nájdete na⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ sme.sk/podcasty⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠–Odoberajte aj audio verziu denného newslettra⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ SME.sk⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ s najdôležitejšími správami na⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ sme.sk/brifing⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠

NAHLAS |aktuality.sk
Nezhôd v koalícii pribúda: Po prezidentovi aj Rudolf Huliak žiada prehodnotiť rentu pre generálneho prokurátora

NAHLAS |aktuality.sk

Play Episode Listen Later Apr 16, 2025 17:42


S doživotnou rentou má okrem prezidenta Petra Pellegriniho problém aj minister športu za Smer Rudolf Huliak. Tému žiada otvoriť aj na koaličnej rade.Päťtisicová renta, na ktorú by mal v prípade odchodu nárok už aj Maroš Žilinka, sa tak pridáva na zoznam tém, ktoré rozdeľujú koalíciu ako covidová amnestia a obmedzovanie mimovládnych organizácii.„Koalícia je pravidelne v procese vyjednávania a vždy vzniknú otázky, ktoré treba prediskutovať. Andrej Danko pristúpil, nevidel by som to až na taký veľký konflikt, lebo všetky veci sa dajú vydiskutovať a hlavne by sa mali riešiť za zatvorenými dverami na koaličnej rade a neodkazovať si niečo cez sociálne siete a média," hovorí Róbert Puci.

Today with Claire Byrne
Maroš Šefčovič to travel to US for talks with Trump administration

Today with Claire Byrne

Play Episode Listen Later Apr 11, 2025 14:03


Olof Gill, Spokesperson for the EU on Trade and financial services and Jon Ihle, Deputy Business Editor, Sunday Times Ireland Edition

European Portuguese Shorties (from PracticePortuguese.com)

Have you ever been to the Feira de Março in Aveiro?

ONU News
Número de vítimas civis na Ucrânia aumentou 50% em março

ONU News

Play Episode Listen Later Apr 9, 2025 2:09


Monitores de direitos humanos da ONU identificaram 164 mortos e 910 feridos; a grande maioria foi atingida por mísseis de longo alcance e drones “suicidas”; abril registrou ataque mais mortal contra crianças, deixando nove mortas e pelo menos 12 feridas. 

Sengoku Daimyo's Chronicles of Japan

This episode we will discuss various embassies to and from Yamato during the reign of Takara Hime, with a particular focus on the embassy of 659, which occured at a particularly eventful time and happened to be extremely well-recorded fro the period by Iki no Hakatoko, who was apparently on the mission to the Tang court itself. For more, check out our blog post at: https://sengokudaimyo.com/podcast/episode-123 Rough Transcript Welcome to Sengoku Daimyo's Chronicles of Japan.  My name is Joshua, and this is episode 123: Embassy Interrupted.   Iki no Hakatoko sat in his room, gazing out at the city.   It was truly an amazing place, filled with all kinds of people from around the world.  And yet, still, after 9 months of confinement, the place felt small.  Sure, there he hadwere visits from ranking nobles and dignitaries, but even the most lenient of house arrests was still house arrest. But that didn't mean that he had nothing to do.  There were books and more that he had access to—many that had not yet made it to the archipelago, and some of which he no doubt hoped he could bring back with him.  And of course, there was paper, brush, and ink. And then there were the experiences he and others had acquired on this mission to the Great Tang.  From the very beginning the missionit washad been plagued with disaster when they lost half of their ships and company mission to rogue winds on the open seas.  Now they were trapped because the Emperor himself wouldn't let them return home.  They had experienced and seen so much, and that provided ample material for one to catalogue. As the seasons changed, and rumors arrived that perhaps his situation would also something would change soon, Iki no Hakatoko spread out the paper on the desk in front of him, dipped his brush in the ink, and began to write.  He wrote down notes about his experiences, and what had befallen him and the others.  He had no idea who It is unclear whom he thought might read it, and if he was intending this to be an official or personal record, but he wrote it down anyway. Hakatoko He couldn't have known then that his words would eventually be captured in a much larger work, chronicling the entire history of Yamato from its very creation, nor that his would be one of the oldest such personal accounts records to be handed down.  His Itwords  wwould only survive in fragments—or perhaps his writing was simply that terse—but his words they would be preserved, in a format that was still being read over a thousand years later.     Last episode we finished up the story of Xuanzang and his Journey to the West—which is to say the Western Regions -- , and thence on to India, or Tianzhu, where he walked in the footsteps of the historical Buddha, studied the scriptures at the feet of venerable teachers, such as Silabadhra at the Great Monastery of Nalanda, and eventually wound up bringingbrought back hundreds of manuscripts to Chang'an to , which he and others be translated and disseminated, impacting Buddhist thought across East Asia.  HisXuanzang's travels lasted from around 629 to 645, and he was still teaching in Chang'an in the 650s when various student-monks from Yamato  arrived to study and learn from him, eventually bringing back his teachings to the archipelago as part of the Faxiang, or Hossou, school of Buddhism. Before that we talked about the visitors from “Tukhara” and “Sha'e” recorded in the Chronicles.  As we noted, these peopley were morest likely from the Ryukyuan islands, and the names may have been conflated with distant lands overseas – but regardless, .  Whether or not it was a mistake, this it does seem to indicated that Yamato had at least an inkling of the wider world, introduced through the continental literature that they had been importing, if not the direct interactions with individuals from the Korean peninsula and the Tang court. This episode, we're going to talk about some of the relations between Yamato and the continent, including the various embassies sent back and forth, as well as one especially detailed embassy from Yamato to the Tang Court that found itself in a bit of a pickle.  After all, what did you do, back in those days, when you were and ambassador, and your country suddenly went to war?  We'll talk about that and what happened. To reorient ourselves in time, we're in the reign of Takara Hime, called aka Kyogoku Tennou during her first reign, who had reascended to the throne in 655, following the death of her brother, Prince Karu.  The Chroniclers would dub her Saimei Tennou in her second run on the throne. From the very beginning of her second reign, Takara Hime was entertaining foreign envoys.  In 654, the Three Han of the Korean Peninsula—Goguryeo, Baekje, and Silla—all sent ambassadors to express their condolence on the death of her brother, and presumably to witness her ascension.  And in the 8th month of her reign, Kawabe no Maro no Omi, along with others, returned from Chang'an.  He Kawabe no Maro no Omi had been the Chief Ambassador to the Tang on an embassy sent , traveling there in the 2nd month of the previous year.  Originally he had been He was under the command of the controlling envoy, Takamuku no Obito no Kuromaro, but Kuromaro who unfortunately died in Chang'an and so Kawabe no Mari no Omi took over his role. That same year, 655, we know that there were about 100 persons recorded in Yamato from Baekje, along with envoys of Goguryeo and Silla.  These are likely the same ones we mentioned back in episode 117 when 150 Baekje envoys were present at court along with multiple members of the Emishi. Silla, for their part, had sent to Yamato a special hostage , whom we know as something like “Mimu”, along with skilled workmen.  Unfortunately, we are told that Mimu fell ill and died.  The Chronicles are pretty sparse on what this meant, but I can't imagine it was great.  After all, the whole idea of sending a hostage to another nation was as a pledge of good behavior – the idea being that the hostage was the idea that they werewas valuable enough that the sending nation wouldn't do anything too rash.  The flip side of that is if the hostage died, Of course, if they perished, the hosting country lost any leverage—and presumably the sending nation would be none too pleased.  That said, people getting sick and passing away was hardly a hostile action, and likely just considered an unfortunate situation. The following year, in 656, we see that Goguryeo, Baekje, and Silla again all sent ambassadords were all sent to offer “tribute”.  The Chronicles mention that dark purple curtains were drawn around the palace site to entertain the ambassadors—likely referring to the new palace site at Asuka no Wokamoto, which probably was not yet fully built out, yet.   We are given the name of the Goguryeo ambassador, Talsa, and associate ambassador, Ilchi,  in the 8th month, Talsa and Ilichi, with 81 total members in the Goguryeo retinueof the embassy.  In seeming response, Yamato sent an embassy was sent to Goguryeo with the likes of Kashiwade no Omi no Hatsumi as the Chief Ambassador and Sakahibe no Muraji no Iwasuki as the Associate Ambassador.  Other names mentioned include We also see the likes of Inugami no Shiromaro, Kawachi no Fumi no Obito—no personal name is given—and Ohokura no Maro.  We also see thea note in the Chronicles that Yamato ambassadors to the quote-unquote “Western Sea”—which seems to refer to the Tang court, but could possibly refer to anything from the Korean Peninsula west—returned in that same year.  The two are named as Saheki no Muraji no Takunaha and Oyamashita no Naniha no Kishi no Kunikatsu.  These are both families that were clearly involved in cross-strait relations , based on how they are frequently referenced in the Chronicles as being associated with various overseas missions.  but  However, we don't seem to have clear evidence of them when these particular individualsy leavingft on this mission.  “Kunikatsu” mightay refer to an earlier ambassador to Baekje, but the names are different, so that is largely just speculation.  In any case, Uupon their return, they are said to have brought with them a parrot.  This wasn't the first parrot the court had seen—that feathery traveler had arrived in 647, or at least that is the first parrotinstance  we have in the written record -- .  Aand that one came from Silla as part of that embassy's gifts. Continuing on, in 657, The following year there was another group of ambassadors returned coming  from the “Western Seas”, in this case coming back from—or through—Baekje.  Thisese wasere Adzumi no Muraji no Tsuratari and Tsu no Omi no Kutsuma.  The presents they brought back were, of all things:  one camel and two donkeys.  And can you imagine bringing a camel back across the sea at this point?  Even if they were using the larger ships based on continental designs, it still must have been something else to put up with a camel and donkeys onboard, animals that are not exactly known for their easy-going and compliant nature. Speaking of boats, we should probably touch on what we *think* they were usinghas been going on here.  I say *think* because we only get glimpses  of the various boats being used in the archipelago, whether from mentions in or around Yamato, archaeology, or artistic depictions, many of which came from later periods., and wSo while it is generally assumed that they the Yamato were using Tang style vessels by the 8th and 9th century, there does not appear to be clear evidence of exactly what kind of boats were being used during the early earlier periods of contact. A quick note on boat technology and navigation: while travel between the Japanese archipelago and the Korean Peninsula, and up the Yellow Sea, wasn't safe, it would have been possible with the vessels of the time.  Japan sits on the continental shelf, meaning that to the east where the shelf gives way to the Pacific Ocean with the Phillippine Sea to the south, the waters are much, much deeper than they are to the west.  In deep waters, waves are not necessarily affected by the ocean floor, meaning they can build up much more energy and require different kinds of technology to sail.  In shallower areas, such as the Sea of Japan, the Yellow Sea, the East China Sea or the Korean Straits to the west of the archipelago, there's more drag that dampens out the wave effect – it's not that these areas are uniformly shallow and calm, but they are calmer and easier to navigate in general.  Our oldest example of boats in the archipelago of any kind are dugout canoes, .  These are logs that are hollowed out  and shaped. , and tThese appear to be what Jomon era populations used to cross to the archipelago and travel between the various islands.  Though they may be considered primitive, without many of the later innovations that would increase stability and seaworthiness—something I'll touch on more a bit later—, they were clearly effective enough to populate the islands of the Ryukyuan chain and even get people and livestock, in the form of pigs, down to the Hachijo islands south of modern Tokyo.    So they weren't ineffective. Deep waters mean that the waves are not necessarily affected by the ocean floor.  Once it hits shallower water, there is more drag that affects larger waves.  This means that there can be more energy in these ocean waves.  That usually means that shallower areas tend to be more calm and easier to navigate—though there are other things that can affect that as well. We probably should note, however, that Japan sits on the edge of the continental shelf.  To the west, the seas are deep, but not nearly as deep as they are to the east, where continental shelf gives way to the Pacific ocean, with the Philippine Sea to the south.  These are much deeper waters than those of the Yellow Sea, the East China Sea, or the Korean Straits.  The Sea of Japan does have some depth to it, but even then it doesn't compare in both size and depth. Deep waters mean that the waves are not necessarily affected by the ocean floor.  Once it hits shallower water, there is more drag that affects larger waves.  This means that there can be more energy in these ocean waves.  That usually means that shallower areas tend to be more calm and easier to navigate—though there are other things that can affect that as well. All this to say that travel between the Japanese archipelago and the Korean Peninsula, and up the Yellow Sea, were all things that were likely much easier to navigate with the vessels available at the time, but that doesn't mean that it was safe. Later, we see a different type of vessel appear: .  This is a built vessel, made of multiple hewn pieces of wood.  The examples that we see show a rather square front and back that rise up, sometimes dramatically, .  There are with various protrusions on either side. We see examples of this shape , and we've seen examples in haniwa from about the 6th century, and we have some corresponding wooden pieces found around the Korean peninsula that pretty closely match the haniwa boat shapesuggest similar boats were in use there as well, .  Nnot surprising given the cultural connections.  These boats do not show examples of sails, and were likely crewed by rowers.  Descriptions of some suggest that they might be adorned with branches, jewels, mirrors, and other such things for formal occasions to identify some boats as special -- , and we even have one record of the rowers in ceremonial garb with deer antlers.  But none of this suggests more than one basic boat typevery different types of boats. In the areas of the Yellow and Yangzi rivers, area of modern China, particularly in the modern PRC, the boats we see are a little different.  They tend to be flat bottomed boats, possible evolved from  which appear to have been designed from rafts or similar .   These vessels would have evolved out of those used to transport goods and people up and down the Yellow and Yangzi rivers and their tributaries.  These boats y had developed sails, but still the boats wwere n'ot necessarily the most stable on the open ocean.  Larger boats could perhaps make their way through some of the waves, and were no doubt used throughout the Yellow Sea and similar regions.  However, for going farther abroad, we are told thatcourt chronicles note that there were other boats that were preferred: . These are sometimes called  the Kun'lun-po, or Boats of the Kunlun, or the Boats of the Dark-skinned people.  A quick dive here into how this name came to be. Originally, “Kunlun” appears to refer to a mythical mountain range, the Kunlun-shan, which may have originated in the Shan-hai-jing, the Classic of Mountains and Seas, and so may not have referred to anything specific terrestrial mountain range, ally.  Italthough the term would later attach be used to describe to the mountain chain that forms the northern edge of the Tibetan plateau, on the southern edge of the Tarim Basin. However, at some point, it seems that “Kunlun” came to refer to people -- .  Sspecifically, it came to refer to people of dark complexion, with curly hair.  There are Tang era depictions of such people, but their origin is not exactly known: it might .  It is thought that it may have have equally referred to dark-skinned individuals of African descent, or possibly referring to some of the dark-skinned people who lived in the southern seas—people like the Andamanese living on the islands west of modern Thailand or some of the people of the Malay peninsula, for example. It is these latter groups that likely were the origin, then, of the “Kun'lun-po”, referring to the ships of the south, such as those of Malay and AsutronesianAustronesian origin.  We know that from the period of at least the Northern and Southern Dynasties, and even into the early Tang, these foreign ships often , which were often plyingied the waters from trade port to trade port, and were the preferred sailing vessels for voyages to the south, where the waters could be more treacherous.  Indeed, the Malay language eventually gives us the term of their vessels as “Djong”, a term that eventually made its way into Portuguese as “Junco” and thus into English as “junk”, though this terms has since been rather broadly applied to different “Asian” style sailing vessels. So that leaves us with three ship types that the Yamato court could have been using to send these embassies back and forth to the continent: .  Were they still using their own style of native boat as seen on haniwa,, or were they adopting continental boats to their needs?   If so, were they using the flat-bottomed boats of the Tang dynasty, or the more seaworthy vessels of the foreign merchants?. Which were they using?  The general thinking is that IMost depictions I have seen of the kentoushi, the Japanese embassies to the Tang court, depict them as t is generally thought that they were probably using the more continental-style flat-bottomed, riverine vessels.  After all, they were copying so much of what the Sui and Tang courts were doing, why would they not consider these ships to likewise be superior to their own?  At least for diplomatic purposes.  I suspect that local fishermen did their own were keeping their own counsel as far as ships are concernedthing, and I also have to wonder about what got used they were using from a military standpoint for military purposes.  Certainly we see the Tang style boats used in later centuries, suggesting that these had been adopted at some earlier point, possibly by the 650s or earlier. Whatever they used, and while long-distance sailing vessels could Sailing vessels could be larger than short-distance riverine craft, this was not a luxury cruise.  , but conditions on board were not necessarily a luxury cruise.  From later accounts we know that they would really pack people into these shipspeople could be packed in.  It should be noted that individual beds and bedrooms were a luxury in much of the world, and many people probably had little more than a mat to sleep on.  Furthermore, people could be packed in tight.   Think of the size of some of these embassies, which are said to be 80 to 150 people in size.  A long, overseas journey likely meant getting quite cozy with your neighbors on the voyage.  So how much more so with a camel and two donkeys on board a vessel that was likely never meant to carry them?  Not exactly the most pleasant experience, I imagine – and this is not really any different than European sailing vessels during the later age of exploration.. So, from the records for just the first few years of Takara-hime's second reign, we see that there are lots of people going back and forth, and we have a sense of how they might be getting to and from the continent and peninsula.  Let's dive into Next, we are going to talk about one of the most heavily documented embassies to the Tang court, which set out in the 7th month of the year 659.  Not only do we get a pretty detailed account of this embassy, but we even know who wrote the account: as in our imagined intro, , as this is one of the accounts by the famous Iki no Muraji no Hakatoko, transcribed by Aston as “Yuki” no Muraji. Iki no Hakatoko's name first appears in an entry for 654, where he is quoted as giving information about the status of some of the previous embassies to the Tang court.  Thereafter, various entries are labeled as “Iki no Muraji no Hakatoko says:”, which   This would seem to indicate that these particular entries came are taken directly from another work written by Iki no Hakatoko and referred to as the “Iki Hakatoko Sho”.  Based on the quoted fragments found in the Nihon Shoki, itthis appears to be one of ourthis oldest Japanese travelogues.  It , and spends considerable time on the mission of 659, of which it would appear that Iki no Hakatoko was himself a member, though not a ranking one.  Later, Iki no Hakatoko would find himself mentioned in the Nihon Shoki directly, and he would even be an ambassador, himself. The embassy of 659 itself, as we shall see, was rather momentous.  Although it started easily enough, the embassy would be caught up in some of the most impactful events that would take place between the Tang, Yamato, and the states of the Korean peninsula. This embassy was formally under the command of Sakahibe no Muraji no Iwashiki and Tsumori no Muraji no Kiza.  It's possible In the first instance it is not clear to me if this isthat he is the same person as the previously mentioned associate envoy, Sakahibe no Iwasuki—but the kanji are different enough, and there is another Sakahibe no Kusuri who shows up between the two in the record.  However, they are both listed as envoys during the reign of Takara Hime, aka Saimei Tennou, and as we've abundantly seen, and it wouldn't be the first time that scribal error crept in. has taken place, especially if the Chroniclers were pulling from different sources. The ambassadors took a retinue with them, including members of the northern Emishi, whom they were bringing along with them to show to the Tang court.  TheThey also  embassy ttook two ships—perhaps because of the size of the retinue, but I suspect that this was also because if anything happened to the one, you still had the other.  A kind of backup plan due to the likelihood something went wrong.  And wouldn't you know it, something did go wrong.  You see, things started out fine, departing Mitsu Bay, in Naniwa, on the 3rd day of the 7th month.  They sailed through the Seto Inland Sea and stopped at Tsukushi, likely for one last resupply and to check in with the Dazai, located near modern Fukuoka, who would have been in charge of overseeing ships coming and going to the archipelago.  They departed from Ohotsu bay in Tsukushi on the 11th day of the 8th month. A quick note: Sspeedboats these were not.  Today, one can cross from Fukuoka to Busan, on the southeast corner of the Korean peninsula, in less than a day.  The envoys, however, were taking their time.  They may have even stopped at the islands of Iki and Tsushima on their way.  By the 13th day of the 9th month—over a month from leaving Kyushu behind -- , the  ships finally came to an island along the southern border of Yamato's ally, Baekje.  Hakatoko does not recall the name of the island, but o On the following morning, around 4 AM, so just before sunrise, the two ships put out to sea together to cross the ocean, heading south, towards the mouth of the Yangzi river.  Unfortunately, the following day, the ship Iwashiki was on met with a contrary wind, and was driven away from the other ship – with nothing known of its fate until some time afterwards.  Meanwhile, the other ship, under the command of Tsumori no Muraji no Kiza, continued on and by midnight on the 16th day, it arrived at Mt. Xuan near Kuaiji Commandary in the Yue district, in modern Zhejiang.  Suddenly a violent northeast wind blew up, and p.  Tthey were saileding another 7 days before they finally arrived at Yuyao.  Today, this is part of the city of Ningbo, at the mouth of the Qiantang river, south of Shanghai and considered a part of the Yangzi Delta Region.  This area has been inhabited since at least 6300 years ago, and it has long been a trade port, especially with the creation of the Grand Canal connecting between the Yangzi and the Yellow River, which would have allowed transshipment of goods to both regions. The now half-size Yamato contingenty  left their ship at Yuyao and disembarked, and made their way to Yuezhou, the capital of the Kuaiji Commandary.  This took them a bit of time—a little over a month.  Presumably this was because of paperwork and logistics: they probably because they had to send word ahead, and I suspect they had to inventory everything they brought and negotiate carts and transportationfigure out transportation., since   Tthey didn't exactly have bags of holding to stuff it all in, so they probably needed to negotiate carts and transportation.  The finally made it to Yuezhou on the first day of the 11th intercalary month.  An “intercalary” month refers to an extra month in a year.  It was determined by various calculations and was added to keep the lunar and solar years in relative synch. From Yuezhou, things went a bit more quickly, as they were placed on post-horses up to the Eastern Capital, or Luoyang, where the Emperor Tang Gaozong was in residence.   The Tang kept a capital at Luoyang and another to the west, in Chang'an.  The trip to Luoyang was long—over 1,000 kilometers, or 1 megameter, as it were.  The trip first took them through the Southern Capital, meaning the area of modern Nanjing, which they entered on the 15th day of the month.  They then continued onwards, reaching Luoyang on the 29th day of the 11th month.  The following day, on the 30th day of the 11th intercalary month of the year 659, the Yamato envoys were granted an audience with Emperor Tang Gaozong.  As was proper, he inquired about the health of their sovereign, Takara Hime, and the envoys reported that she was doing well.  He asked other questions about how the officials were doing and whether there was peace in Yamato.  The envoys all responded affirmatively, assuring him that Yamato was at peace. Tang Gaozong also asked about the Emishi they had brought with them.  We mentioned this event previously, back in Episode XXX117 , how the Emishi had been shown to the Tang Emperor, and how they had described them for him.  This is actually one of the earliest accounts that we have describing the Emishi from the Yamato point of view, rather than just naming them—presumably because everyone in Yamato already knew who they were.  From a diplomatic perspective, of course, this was no doubt Yamato demonstrating how they were, in many ways, an Empire, similar to the Tang, with their own subordinate ethnicities and “barbarians”. After answering all of the emperor's questions, the audience was concluded.  The following day, however, was something of its own. This was the first day of the regular 11th lunar month, and it also was the celebration of the Winter Solstice—so though it was the 11th month, it may have been about 22 December according to our modern western calendars.  The envoys once again met with the emperor, and they were treated as distinguished guests—at least according to their own records of it.  Unfortunately, during the festivities, it seems that a fire broke out, creating some confusion, and .  Tthe matters of the diplomatic mission were put on hold while all of that went on. We don't know exactly what happened in the ensuing month.  Presumably the envoys took in the sites of the city, may have visited various monasteries, and likely got to know the movers and shakers in the court, who likely would have wined and dined them, inviting them to various gatherings, as since they brought their own exotic culture and experiences to the Tang court. Unfortunately, things apparently turned sour.  First off, it seems clear that the members of this embassyy weren't the only Japanese in the court.  There may have been various merchants, of course, but and we definitely know that there were students who had come on other missions and were still there likely still studying, such as those who had been learning from studying with Master Xuanzang, whose journeys we mentioned in the last several episodes.  But Wwe are given a very specific name of a troublemaker, however:  Kawachi no Aya no Ohomaro, and we are told that he was aa servant of Han Chihung, who .  Han Chihung, himself, is thought to have possiblymay have been of mixed ethnicity—both Japanese and ethnic Han, and may .  Hhe may have traveled to the Tang court on or around 653. , based on some of the records, but it isn't entirely clear. For whatever reason, on the 3rd day of the 12th month of the year 659, Kawachi no Aya no Ohomaro slandered the envoys, and although .  Wwe don't know exactly what he said, but the Tang court caught wind of the accusations and found the envoys guilty.  They were condemned to banishment, until the author of our tale, none other than Iki no Hakatoko himself, stepped up, .  He made representation to the Emperor, pleading against the slander.  , and tThe punishment was remitted, .  Sso they were no longer banished.  However, they were also then told that they could no't return home.  You see, the Tang court was in the middle of some sensitive military operations in the lands east of the sea—in other words they were working with Silla to and invadeing the Kingdom of Baekje.  Since Yamato was an ally of Baekje, it would be inconvenient if the envoys were to return home and rally Yamato to Baekje's defense. And so the entire Yamato embassy was moved to the Western Capital, Chang'an, where they were placed under individual house arrest.  They no doubt were treated well, but they were not allowed to leave, and .  Tthey ended up spending the next year in this state. of house arrest. Unfortunately, we don't have a record of just how they passed their time in Chang'an.  They likely studied, and were probably visited by nobles and others.  They weren't allowed to leave, but they weren't exactly thrown in jail, either.  After all, they were foreign emissaries, and though the Tang might be at war with their ally, there was no formal declaration of war with Yamato, as far as I can make out.  And so the embassy just sat there, for about 9 months. Finally, in the 7th month of 660, the records tell us we are told thatthat tThe Tang and Silla forces had been successful: .  Baekje was destroyed..  The Tang and Silla forces had been successful.   News must have reached Chang'an a month later, as Iki Hakatoko writes that this occurred in the 8th month of the year 660.  With the Tang special military operation on the Korean peninsula concluded, they released the envoys and allowed them to return to their own countries.  They envoys began their preparations as of the 12th day of the 9th month, no doubt eager to return home, and left were leaving Chang'an a week later, on the 19th day of the 9th month.  From there, it took them almost a month to reach Luoyang, arriving on the 16th day of the 10th month, and here they were greeted with more good news, for here it was that they met up once again with those members of their delegation who had been blown off course. As you may remember, the ship carrying Iwashiki was blown off-course on the 15th day of the 9th month in the year 659, shortly after setting out from the Korean peninsula.  The two ships had lost contact and Tsumori no Muraji no Kiza and his ship had been the one that had continued on.   Iwashiki and those with him, however, found themselves at the mercy of the contrary winds and eventually came ashore at an island in the Southern Sea, which Aston translates as “Erh-kia-wei”.   There appears to be at least some suggestion that this was an island in the Ryukyuan chain, possibly the island of Kikai.  There, local islanders, none too happy about these foreigners crashing into their beach, destroyed the ship, and presumably attacked the embassy.  Several members, including Yamato no Aya no Wosa no Atahe no Arima (yeah, that *is* a mouthful), Sakahibe no Muraji no Inadzumi (perhaps a relative of Iwashiki) and others all stole a local ship and made their way off the island.  They eventually made landfall at a Kuazhou, southeast of Lishui City in modern Zhejiang province, where they met with local officials of the Tang government, who then sent them under escort to the capital at Luoyang.  Once there, they were probably held in a similar state of house arrest, due to the invasion of Baekje, but they met back up with Kiza and Hakatoko's party. The envoys, now reunited, hung out in Luoyang for a bit longer, and thus .  Thus it was on the first day of the 11th month of 660 that they witnessed war captives being brought to the capital.  This included 13 royal persons of Baekje, from the King on down to the Crown Prince and various nobles, including the PRimiePrime Minister, as well as 37 other persons of lower rank—50 people all told.  TheThese captives y were delivered up to the Tang government and led before the emperor.  Of course, with the war concluded, and Baekje no longer a functioning state, while he could have had them executed, Tang Gaozong instead released them, demonstrating a certain amount of magnanimity.  The Yamato envoys remained in Luoyang for most of the month.  On the 19th, they had another audience with the emperor, who bestowed on them various gifts and presents, and then five days later they departed the Luoyang, and began the trek back to the archipelago in earnest. By the 25th day of the first month of 661, the envoys arrived back at Yuezhou, head of the Kuaiji Commandery.  They stayed there for another couple of months, possibly waiting for the right time, as crossing the sea at in the wrong season could be disastrous.  They finally departed east from Yuezhou on the first day of the fourth month, coming to .  They came to Mt. Cheng-an 6 days later, on the 7th, and set out to sea first thing in the morning on the 8th.  They had a southwest wind initially in their favor, but they lost their way in the open ocean, an all too commonall-too-common problem without modern navigational aids.  Fortunately, the favorable winds had carried them far enough that only a day later they made landfall on the island of Tamna, aka Jeju island. Jeju island was, at this point, its own independent kingdom, situated off the southern coast of the Korean peninsula.  Dr. Alexander Vovin suggested that the name “Tamna” may have been a corruption of a Japonic or proto-Japonic name: Tanimura.  The island was apparently quite strange to the Yamato embassy, and they met with various residents natives of Jeju island.  They, even convincinged Prince Aphaki and eight other men of the island to come with them to be presented at the Yamato court. The rest of their journey took a little over a month.  They finally arrived back in Yamato on the 23rd day of the fifth month of 661.  They had been gone for approximately two years, and a lot had changed, especially with the destruction of Baekje.  The Yamato court had already learned of what had happened and was in the process of drawing up plans for an expedition back to the Korean peninsula to restore the Baekje kingdom, and pPrince Naka no Oe himself was set to lead the troops. The icing on the cake was: Tthe reception that the envoys received upon their return was rather cold.  Apparently they were had been slandered to the Yamato court by another follower of Han Chihung—Yamato no Aya no Atahe no Tarushima—and so they weren't met with any fanfare.  We still don't know what it was that Tarsuhima was saying—possibly he had gotten letters from Chihung or Ohomaro and was simply repeating what they had said. Either way, the envoys were sick of it.  They had traveled all the way to the Tang capitals, they had been placed under house arrest for a year, and now they had returned.  They not only had gifts from the Tang emperor, but they were also bringing the first ever embassy from the Kingdom of Tamna along with them.  The slander would not stand.  And so they did what anyone would do at the time:  They apparently appealed to the Kami.  We are told that their anger reached to the Gods of the High Heaven, which is to say the kami of Takamanohara, who killed Tarushima with a thunderbolt.  Which I guess was one way to shut him up. From what we can tell, the embassy was eventually considered a success.  Iki no Hakatoko's star would rise—and fall—and rise again in the court circles.  As I noted, his account of this embassy is really one of the best and most in depth that we have from this time.  It lets us see the relative route that the envoys were taking—the Chronicles in particular note that they traveled to the Great Tang of Wu, and, sure enough, they had set out along the southern route to the old Wu capital, rather than trying to cross the Bohai Sea and make landfall by the Shandong peninsula or at the mouth of the Yellow River.  From there they traveled through Nanjing—the southern “capital” likely referring, in this instance, to the old Wu capital—and then to Luoyang.  Though they stayed there much longer than they had anticipated, they ended up living there through some of the most impactful events that occurred during this point in Northeast Asia.  they And that is something we will touch on next episode.  Until then, thank you once again for listening and for all of your support. If you like what we are doing, please tell your friends and feel free to rate us wherever you listen to podcasts.  If you feel the need to do more, and want to help us keep this going, we have information about how you can donate on Patreon or through our KoFi site, ko-fi.com/sengokudaimyo, or find the links over at our main website,  SengokuDaimyo.com/Podcast, where we will have some more discussion on topics from this episode. Also, feel free to reach out to our Sengoku Daimyo Facebook page.  You can also email us at the.sengoku.daimyo@gmail.com.  Thank you, also, to Ellen for their work editing the podcast. And that's all for now.  Thank you again, and I'll see you next episode on Sengoku Daimyo's Chronicles of Japan

Marta Maria
Doutrina e Convênios 29, “Jesus Cristo (…) ajuntará seu povo" | Estudo do Vem e Segue-me D&C, 31 de março a 6 de abril

Marta Maria

Play Episode Listen Later Mar 30, 2025 49:18


Venha escutar esse papo gostoso sobre o estudo de Doutrina e Convênios através do manual Vem e Segue-Me (recurso preparado pela Igreja de Jesus Cristo dos Santos dos Últimos Dias). Nossos episódios contemplam apenas alguns tópicos encontrados nas escrituras designadas para a semana. Buscamos trazer ao seu estudo maior clareza e reflexão.

Dobré ráno | Denný podcast denníka SME
Dobré ráno sobota: Vždy keď je problém, Smer prosí Brusel o pomoc

Dobré ráno | Denný podcast denníka SME

Play Episode Listen Later Mar 29, 2025 61:25


Norbert Bödör bol na Úrade vlády, Marošovi Žilinkovi schválili doživotnú rentu a Petrovi Kotlárovi pridali viac kompetencií. Koalícia však prešla testom - poslanci zvolili nového predsedu parlamentu Richarda Rašiho. Aj takto by sa dal zhrnúť posledný týždeň. Koalícia síce otvorila schôdzu 79 hlasmi, ale vydržalo jej to len 24 hodín. Rebelovať začal Andrej Danko. Piati poslanci SNS nepodporili návrhy ministra obrany Kaliňáka o žandárskom zbore a vyslaní vojakov do Pobaltia, prešli len vďaka Petrovi Kotlárovi. Najvážnejšou správou tohto týždňa je však jednoznačne to, že od 4. apríla Donald Trump zavádza 25-percentné clá na dovoz áut, Slovensko to zasiahne masívne, odborníci hovoria, že na Slovensku sú ohrozené tisíce miest.Sobotným Dobrým ránom vás sprevádzajú Zuzana Kovačič Hanzelová a Jakub Filo.Otázky do nasledujúcej epizódy Dobrého rána sobota nám zasielajte na e-mail dobrerano@sme.sk, ideálne vo forme hlasovej správy. Do predmetu napíšte Otázka do sobotného Dobrého rána.Zdroje zvukov: Markíza, NRSR, TA3, TA3, 360tka, Guardian News–Všetky podcasty denníka SME nájdete na⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ sme.sk/podcasty⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠–Odoberajte aj audio verziu denného newslettra⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ SME.sk⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ s najdôležitejšími správami na⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ sme.sk/brifing⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠

Braňo Závodský Naživo
Ďurana: Clá sú zlo, ale my s Amerikou nevyjednáme nič. Slovensku pomôže zrušenie transakčnej dane

Braňo Závodský Naživo

Play Episode Listen Later Mar 28, 2025 36:45


Trumpove hrozby sa naplnili. Americký prezident Donald Trump uvalil 25-percentné clá na dovoz všetkých automobilov do Spojených štátov. Platiť začnú už od budúceho týždňa.Prečo sa tak Donald Trump rozhodol a čo od toho čaká? Hrozia teraz svetu obchodné vojny? Aké recipročné kroky a opatrenia podnikne Európska a čo sa zatiaľ podarilo vyrokovať jej vyjednávačovi Marošovi Šefčovičovi? Čo to znamená pre automobilky na Slovensku ale najmä ako to môže zasiahnuť Slovensko v časoch vládnych konsolidácii? Môžeme prísť o pracovné miesta? Máme sa pripraviť na ďalšie zhoršenie životnej úrovne?Braňo Závodský sa rozprával s analytikom INESS Radovanom Ďuranom.

Igreja Por Amor
Celebração de Quarta | Igreja Por Amor | Tamara Lissy | 19 de Março de 2025

Igreja Por Amor

Play Episode Listen Later Mar 26, 2025 36:16


GENEROSIDADE: PIX 31.321.234/0001-64 (CNPJ) Banco Bradesco Ag 1997 C/C 23992-5a Igreja Por Amor CNPJ: 31.321.234/0001-64 - Banco Itaú Ag 0562 C/C 16233-9 Igreja Por Amor CNPJ: 31.321.234/0001-64 PAY PAL (Aceita também transações internacionais) https://www.paypal.com/cgi-bin/webscr?cmd=_s-xclick&hosted_button_id=6VV5TC5F6FXE6&source=qr - SÉRIE "UM RASCUNHO DO REINO DE DEUS": https://bit.ly/3mJrnCt - ACESSE NOSSO INSTAGRAM: https://bit.ly/42bmiTC - ACESSE NOSSA LOJA: https://bit.ly/3Fg9e5N - INSCREVA-SE EM NOSSO CANAL: http://bit.ly/2XjDllG%E2%80%8B - NOSSO PODCAST: Spotify - https://open.spotify.com/show/6ysyRrS8oAMfWonRkbQsfX?si=iwR2fhI-T5OTJqw2w0JIMw Deezer - https://deezer.page.link/8fwdrcpiLFMWzQWVA Apple podcast - https://podcasts.apple.com/br/podcast/igreja-por-amor/id1347285416 #victorazevedo​ #igrejaporamor

Igreja Por Amor
Um convite à conversa | Igreja Por Amor | Dudu Magalhães | 12 de Março de 2025

Igreja Por Amor

Play Episode Listen Later Mar 18, 2025 34:33


GENEROSIDADE: PIX 31.321.234/0001-64 (CNPJ) Banco Bradesco Ag 1997 C/C 23992-5a Igreja Por Amor CNPJ: 31.321.234/0001-64 - Banco Itaú Ag 0562 C/C 16233-9 Igreja Por Amor CNPJ: 31.321.234/0001-64 PAY PAL (Aceita também transações internacionais) https://www.paypal.com/cgi-bin/webscr?cmd=_s-xclick&hosted_button_id=6VV5TC5F6FXE6&source=qr - SÉRIE "UM RASCUNHO DO REINO DE DEUS": https://bit.ly/3mJrnCt - ACESSE NOSSO INSTAGRAM: https://bit.ly/42bmiTC - ACESSE NOSSA LOJA: https://bit.ly/3Fg9e5N - INSCREVA-SE EM NOSSO CANAL: http://bit.ly/2XjDllG%E2%80%8B - NOSSO PODCAST: Spotify - https://open.spotify.com/show/6ysyRrS8oAMfWonRkbQsfX?si=iwR2fhI-T5OTJqw2w0JIMw Deezer - https://deezer.page.link/8fwdrcpiLFMWzQWVA Apple podcast - https://podcasts.apple.com/br/podcast/igreja-por-amor/id1347285416 #victorazevedo​ #igrejaporamor