Podcast québécois d'entrevues et de musique d'artistes majoritairement indépendants. Podcast based in Québec (Canada) featuring interviews and music by mostly unsigned artists.
Introducing the International Riff Syndicate Podcast. Go to riffsyndicate.com for more details.
FOMO is a pop-punk band from Montreal that play relatable-existential-midlife-crisis-ridden explosion of sound exhibits the likings of late 90's punk and early 00's emo. We talk music over a few beers at Turbo Haüs in Montreal.
The Nailheads is a Montreal punk rock band active since the winter of 2008. We talk music over a coffee at the Atomic Café.
The Evergreen Standard is a Calgary based quartet of 4 dudes with varying lengths of beards playing music. We talk music over a few beers.
Unwanted Noise c'est un groupe de Street Punk originaire de la Rive-Sud de Montreal. On les rencontre sur le bord du feu.
Xavier Tremblay a fait parti de plusieurs groupes au fil des années, plus récemment en tant que bassiste pour le groupe Les Costauds. On jase de son parcours surprenant en compagnie de quelques bières autour d'un feu.
The Lookout est une formation punk rock de Montréal. On les rencontre à la Taverne Cobra pour jaser musique.
Pussy Stench is 4 piece female-fronted, uncensored angst and riot grrrl madness from Montreal. We talk music over a few beers at Benelux in Verdun.
Le Clash et Punk Caste jase d'eux-même dans un spécial en quarantaine. Musique de Crooked Jacks.
Strung Out is an American punk rock band from Simi Valley, California. In this episode, we talk music with frontman Jason Cruz.
Crooked Jacks nous rencontrent à Bromptonville, sur le bord d'une piscine, pour jaser musique autour de quelques bières.
Chou nous accueille dans leur local de pratique pour jaser musique.
The Probes is an Osaka (Japan) based indie/punk rock band. They write songs with loads of loud guitars, some catchy choruses, bits and pieces of yelling here and there. We have a beer and talk music with lead singer and guitarist Shane Inwood.
Live from Japan, we meet Beer Tengoku's co-founder and pompous elitist Joe Robson to chat about beer, his life and to listen to some Japanese songs about beer.
Dans le premier épisode du Japan Tour, on rencontre David Enemy de Everybody's Enemy. Dans un izakaya à Shinjuku, Tokyo au Japon, on jase de son parcours musical surprenant.
DATES porte un regard doux-amer sur l'incommunicabilité des êtres et les relations dysfonctionnelles avec une drive contagieuse. 1.2.3.4! On les rencontre dans leur locale de pratique à Montréal.
Dave Smalley is an American musician, best known as the lead singer for the hardcore punk bands DYS, Dag Nasty, and All and as lead singer/guitarist with Down by Law.
NANANA est un trio Montréalais aux saveurs des Ramones et des Misfits. On les rencontre autour de quelques bières à l'Atomic Café à Montréal.
Oktoplut est un duo émergent francophone stoner-rock aux accents grunge. On les rencontre à la Brasserie La Succursale pour jaser musique autour de quelques bières.
Sugar Coma is a queer artist, musician (also band) and drag performer living in Montreal rooted in raucous, dirty and badly lit artificial glamour. We talk music over a coffee in Brossard.
Viagra Boys are a sextet from Stockholm, Sweden. We meet Sebastian, the lead singer, backstage after their performance at the Bar Le Ritz PDB in Montreal.
The Slums est un groupe punk-ska basé a Montréal. On les rencontre à l'Abreuvoir pour jaser musique.
Juss. On jase à l'Escogriffe à Montréal. C'est Juss ça.
LES REKTUMS offrent une musique axée sur le Hardcore-Punk avec des paroles sociales débitées avec humour et sarcasme. On les rencontre à l'Atomic café dans le quartier Hochelaga à Montréal.
Capable! c'est un quatuor mexicano-québécois qui joue du punk un peu crust et un peu emo. On les rencontre à la cité 2000 à Montréal. On jase.
Rebuilder doesn't follow the rules. We meet frontman Sal Ellington at the Café Saint-Henri in Montreal the day of their performance at Pouzza 8, and the day before they were heading back to Boston to open for NOFX.
Still Insane est un groupe à saveur Punk Rock originaire de la ville de Québec. On les rencontre au Pub le Sainte-Élizabeth à Montréal le lendemain de leur prestation au Pouzza 8.
Les Happycuriens, c’est un impressionnant groupe québécois de ska 100% francophone. À la Brasserie L'Amère à Boire à Montréal, nous rencontrons deux membres pour discuter de l'histoire de la formation. Enfin, nous avons un entretien téléphonique avec Maxime question de nous donner quelques mises à jour.
Spike Slawson is the lead singer of 'Me First and the Gimme Gimmes'. We met up with him backstage at a meet and greet event during the 2016 'Envol et Macadam' festival in Quebec city.
Le ''supergroup'' GÄZ nous accueillent backstage à Québec au festival Envol et Macadam 2016 et Couteau nous donne quelques mises à jour par téléphone.
Static-X founding member and Ministry's current bassist, Tony Campos has seen it all. We sat down with him backstage at MTELUS in Montreal before Ministry's performance.
La Cavale c'est un groupe de Punk Rock aux influences larges originaire de la banlieue parisienne qui a fait le choix de démarrer son histoire au Québec à Montréal. On les rencontre au Atomic Café autour de quelques bières.
Capitaines Moustache: super-héros de jour, musiciens la nuit, combattants du crime et de l'ennui... grâce au rock. Autour de quelques bières, ces justiciers/musiciens dévoilent leurs origines et leurs motivations.
London based Civil Villains share their story over a few beers at the 2016 Envol et Macadam festival in Quebec city.
D'origine acadienne, Rodney The Walrus se démarque avec un son cru et sans compromis. Nous avons rencontrer deux des membres, autour de quelques bières, pour discuter de l'histoire du groupe et de ce ça veut vraiment dire d'être acadien.
Autour d'un bon café, Mononc' Serge nous accueille dans le quartier Hochelaga à Montréal où l'on discute de ses influences, des ses débuts et de son processus de composition musicale.
Autour de quelques bières, WD-40 nous livre une conversation étonnante: l'enfer de la drogue, les nombreuses influences musicales et le parcours étonnant qui a mené à la sortie de leur dernier album.
Ryuketsu Blizzard hails from Japan. We met up with them at the 2016 Envol et Macadam festival in Quebec city. We also get an update from Milly Bison on the band's future plans and possible new music.
The Gutser episode has it all: a story about crapping your pants, booze, and songs that have been described as 'Music that slaps you in the face, calls you dirty names and sneaks out the back door.'
''Code 40-11 crache son punk-métal à la face d'une société frileuse et en grand besoin de se faire brasser les sens.'' On les rencontre au Cheval Blanc à Montréal pour discuter de leur dernier album et aussi de sujets qui soulèvent la controverse.
We meet Seth Anderson and Forest Pooky during their stop in Montreal. We have a few beers, a few laughs and talk about what it's like making a living from music.
Wildfire se distingue avec un son tout à fait original et des influences musicales aussi surprenantes les unes que les autres. Ils nous accueillent dans leur studio d'enregistrement pour un entretien tout aussi insolite.
The SkudFux nous accueillent dans leur studio d'enregistrement à Mascouche pour une prestation acoustique de leur dernier cru, et un entretien captivant d'histoires aussi incroyables les unes que les autres.
Rouge Pompier nous accueillent au coin de la rue Cool dans les locaux de Slam Disques pour partager leurs histoires, leur musique et leur pizza.
Bands 'Stone Leek' and 'Misled Balds' were in Montreal for the 2017 Pouzzafest. We sat down with them to have a few beers, talk about the Japanese punk rock scene and find out what it's like to play music in foreign lands.
Vas-y Line se décrit comme étant un band de marde. Nous rencontrons deux membres du groupes pour aller plus en profondeur à ce sujet.
L’Affaire Pélican, c’est quatre gars qui ont décidé de se réunir pour jouer la musique qu’ils aiment écouter. Un punk rock rapide, parfois mélodique et, au plaisir de Pierre Karl Péladeau, en français. Nous rencontrons trois membres du quatuor dans une microbrasserie à Saint-Eustache. Ils nous perlent du leurs boires et déboires de la scène musicale.
Head Ned from the world's only Nedal band sits down with us at the Montreal Comiccon to discuss his didillies and dodillies.
Les Hommes de COVERnes nous accueillent à Brownsburg-Chatham pour une discussion approfondie sur la scène musicale qui a forgé leur son.
Calgary's 'Julius Sumner Miller' describe themselves as '5 grownups playing kids music'. They sat with us at the Foufounes Électriques bar in Montreal during the Pouzzafest to talk about music over a few beers.
Autour de quelques bières au Pouzzafest à Montréal, Mansbridge nous parlent de leurs nombreuses expériences musicales et des dangers qui accompagnent une tournée nationale.