Chinese Mandarin 2 minutes

Chinese Mandarin 2 minutes

Follow Chinese Mandarin 2 minutes
Share on
Copy link to clipboard

Chinese Mandarin 2 minutes is a two to three minutes podcast to teach you Mandarin. There are two parts of each episode, one sentence comes from daily life, the other sentence comes from the news. If you have an interest in learning Mandarin, I hope my podcast can help you to improve the ability to…

Sandy


    • Sep 16, 2020 LATEST EPISODE
    • weekdays NEW EPISODES
    • 2m AVG DURATION
    • 136 EPISODES


    Search for episodes from Chinese Mandarin 2 minutes with a specific topic:

    Latest episodes from Chinese Mandarin 2 minutes

    20122 wildfire

    Play Episode Listen Later Sep 16, 2020 2:14


    Democrats say climate change caused wildfire explosion in the West. Did it? (source: Fox News) (traditional) 民主黨人 說 西部的 野火 爆發 是 氣候 變化 引起的, 是嗎/是 真的 嗎? (simplified)  民主党人 说 西部的 野火 爆发 是 气候 变化 引起的, 是吗/是 真的 吗? * wildfire   野火,山火//  山:mountain explosion  爆炸(a bomb exploses),爆發//爆炸,爆发 West  西部(west of a country),西方(west direction, west world)

    20121 concern

    Play Episode Listen Later Sep 13, 2020 2:26


    --Do you have any concerns about sending kids go back to school? (traditional) 你 擔心 把 小孩 送回 學校 讀書 嗎?/ 把 小孩 送回 學校 讀書, 你 有 擔心 嗎? (simplified)  你 担心 把 小孩 送回 学校 读书 吗?/ 把 小孩 送回 学校 读书, 你 有 担心 吗? * any    任何 concern  顧慮//顾虑   worry   擔心//担心 read a book,go to school  讀書,念書//读书,念书   --Maybe a little bit. But learning at school is better for kids. (traditional) 可能 有 一點 吧。 但是 在 學校 學習 對 小孩 更好 啊。 (simplified)  可能 有 一点 吧。 但是 在 学校 学习 对 小孩 更好 啊。 *correct; for,toward  對//对

    20120 fade

    Play Episode Listen Later Sep 10, 2020 2:50


    Hopes of US stimulus deal fade after strong jobs report. (traditional) 在 强勁的 就業 報告 出爐 后,美國 紓睏 法案/計劃 通過 的 希望 (變得) 渺茫。 (simplified)  在 强劲的 就业 报告 出炉 后,美国 纾困 法案/计划 通过 的 希望 (变得) 渺茫。 * strong  强壯(body strong),强勁(strong economy)//强壮,强劲 oven  烤箱 fireplace   壁爐//壁炉 fade   褪色(color fade), 渺茫(hope fade)//褪色,渺茫

    20119 return

    Play Episode Listen Later Sep 7, 2020 2:04


    My friend gave me a gift today, I am thinking to give her a gift in return. (traditional) 今天 我的 朋友 送給我 一個 禮物。 我 在 想 給她  一個 回禮。 (simplified)  今天 我的 朋友 送给我 一个 礼物。 我 在 想 给她  一个 回礼。   I want to return this gift. (traditional) 我 想 退回 這個 禮物。 (simplified)  我 想 退回 这个 礼物。   I am thinking to buy a book as a gift in return. (traditional) 我 在 想 買一本書 作爲 回禮。 (simplified)  我 在 想 买一本书 作为 回礼。

    20118 mental

    Play Episode Listen Later Sep 2, 2020 2:18


    Youth suffer greater mental health decline during pandemic, study finds. (source: theepochtimes) (traditional) 研究 發現, 年輕人 在 大流行病 期間 遭受 更大的 精神 健康的 惡化。 (simplified)  研究 发现, 年轻人 在 大流行病 期间 遭受 更大的 精神 健康的 恶化。 * decline 下降 deteriorate 惡化//恶化 find 找(the action of finding),找到(find something finally)

    20117 drive-thru

    Play Episode Listen Later Aug 30, 2020 2:51


    --Can I get a rapid test of COVID-19 at somewhere? (traditional) 我 在 哪裏 可以 做個 快速 COVID-19 的 測試 啊? (simplified)  我 在 哪里 可以 做个 快速 COVID-19 的 测试 啊? * COVID-19    新型 冠狀 病毒 (十九)//..冠状..   --I heard CVS has drive-thru test sites in their parking lot. (traditional) 我 聽説 藥房 在 他們的 停車場 有 免下車的 測試點。 (simplified)  我 停说 药房 在 他们的 停车场 有 免下车的 测试点。 * exempt   免除   (E.g. 免費//免费: no fees)               

    20116 lobster

    Play Episode Listen Later Aug 26, 2020 1:59


    EU agrees to eliminate tariffs on US lobster. (source: Finantial Times) (traditional) 歐盟 同意 降低/減少 美國 大龍蝦的 關稅。 (simplified)  欧盟 同意 减低/减少 美国 大龙虾的 关税。 * eliminate,reduce 減少(quantities reduced),降低(height reduced)/减少,降低 shrimp  蝦,蝦米//虾,虾米  (米:rice)     crayfish 小龍蝦//小龙虾    (小:small)

    20115 confuse

    Play Episode Listen Later Aug 23, 2020 1:29


    What does that mean? I am confused. (traditional) 到底 什麽 意思 欸? 我 糊塗了。 (simplified)  到底 什么 意思 欸? 我 糊涂了。 * mean v.   意味著//意味着 mean adj.  小氣//小气 voice sounds: 呃,額/额,欸,啊 confused  困惑,糊塗//困惑,糊涂

    20114 swing

    Play Episode Listen Later Aug 20, 2020 1:58


    Postal delays, errors in swing states loom over election. (source: NPR) (traditional) 選舉的 郵政 延誤 和 失誤 困擾著 搖擺州. (simplified)  选举的 邮政 延误 和 失误 困扰着 摇摆州. * delay    耽誤(blame something),推遲//耽误,推迟 error     失誤//失误 mistake  錯誤//错误 swing     搖擺, 鞦韆(the swing on a playground)//摇摆,秋千 shake    搖晃//摇晃 tremble    抖動//抖动

    20113 tailor

    Play Episode Listen Later Aug 16, 2020 2:42


    --Hello, What can I help you? (traditional) 您好!需要 幫忙嗎?/有 什麽 可以 幫您? (simplified)  您好!需要 帮忙吗?/有 什么 可以 帮您? --I want my clothes to get tailored. Could you please shorten the length of this pant? (traditional) 我想 把衣服 裁剪 一下。你可以 把 這條 褲子 變短/剪短 一點 嗎? (simplified)  我想 把衣服 裁剪 一下。你可以 把 这条 裤子 变短/剪短 一点 吗? * tailor v. 裁剪,剪裁 (剪:cut  剪刀:scissors) tailor (person) 裁縫//裁缝          sew 縫//缝

    20112 worry

    Play Episode Listen Later Aug 12, 2020 1:57


    I got a bed to rest in but I could not sleep because I was worried about the results. (traditional) 我 找了個 床 休息 (一下), 但是 睡不着 因爲 我 很 擔心 結果。 (simplified)  我 找了个 床 休息 (一下), 但是 睡不着 因为 我 很 担心 结果。 * sleep   睡覺//睡觉 fall asleep   睡着

    20111 explosion

    Play Episode Listen Later Aug 9, 2020 2:38


    Beirut blast damage mapped by NASA using satellite data. (source: Fox News) (traditional) 美國 航空航天局 使用 衛星 數據 繪製出 貝魯特 大爆炸 所造成的 破壞。 (simplified)  美国 航空航天局 使用 卫星 数据 绘制出 贝鲁特 大爆炸 所造成的 破坏。 * map n.   地圖//地图 map v.   繪製//绘制 out   出,出來 Lebanon   黎巴嫩 blast  衝擊//冲击 by  被

    20110 TikTok

    Play Episode Listen Later Aug 5, 2020 2:42


    ByteDance races to salvage TikTok deal after Trump vows ban. (traditional) 在 特朗普 發誓 要 頒佈 禁令 之後,字節跳動 緊急 拯救 TikTok 協議。 (simplified)  在 特朗普 发誓 要 颁布 禁令 之后,字节跳动 紧急 拯救 TikTok 协议。 * pulse, beat   跳動//跳动 impulse  衝動//冲动 dance 跳舞 race  競賽//竞赛  *mostly used in sports deal  交易(trade),協議 n.//交易,协议               Trump  特朗普,川普(informal) ban  禁令 n.,禁止 v.                             order  命令 TikTok  抖音 

    20109 salon

    Play Episode Listen Later Aug 2, 2020 2:10


    ---I see you cut your hair. Did you go to a hair salon? (traditional) 我 看 你 剪 頭髮 了,你 去 理髮店 了嗎? (simplified)  我 看 你 剪 头发 了,你 去 理发店 了吗? * barber,hair dresser 理髮師//理发师 salon 沙龍//沙龙  (rarely used in Chinese) ---Yes. It was not that scary actually. (traditional) 是的。實際上 沒有 那麽 嚇人。 (simplified)  是的。实际上 没有 那么 吓人。 * actually 實際上,事實上//实际上,事实上 this + adj. 這麽//这么 scary 嚇人,可怕//吓人,可怕

    20108 consulate

    Play Episode Listen Later Jul 29, 2020 2:31


    Rubio: Chinese consulate in Houston was "massive spy center". (source: Fox News) (traditional) 盧比奧 說,在 休斯頓的 中國 領事館 是 一個 “大規模的 間諜 中心” / “巨大的 間諜 窩”。 (simplified)  卢比奥 说,在 休斯顿的 中国 领事馆 是 一个 "大规模的 间谍 中心" / “巨大的 间谍 窝”。 * ambassador  大使 embassy 大使館//大使馆 massive destruction weapon 大規模 殺傷性 武器//大规模 杀伤性 武器 destruct: 破壞//破坏  huge  巨大 nest,den 窩//窝

    20107 lost and found

    Play Episode Listen Later Jul 26, 2020 2:42


    If you're missing something, you should report it to the lost and found. (traditional) 如果 你 丟失了 東西, 你 應該 給/在 失物招領処 報告/報道。 (simplified)  如果 你 丢失了 东西, 你 应该 给/在 失物招领处 报告/报道。 * miss(fail to catch) 錯過//错过 miss(think someone) 想念 something(abstract) 事,事情 must  必須//必须 report n.v.   報道(also can used in reporting news),報告//报道,报告 office 辦公室//办公室,辦事處(organization)//办事处 

    20106 defund

    Play Episode Listen Later Jul 23, 2020 2:15


    Morale of Officers takes a hit amid calls to defund department: police groups. (source: EpochTimes) (traditional) 在 撤銷/減少 警察部門 經費的 呼聲中,警察 隊伍的 士氣 受到 打擊。 (simplified)  在 撤销/减少 警察部门 经费的 呼声中,警察 队伍的 士气 受到 打击。 * procession  隊伍//队伍 hit  打,打擊(more about hit emotionally)//打,打击 take a hit 受到 打擊//受到 打击 defund   減少 經費,撤銷 經費//减少 经费,撤销 经费 (減少:reduce  撤銷/撤销:revoke,cancel)

    20105 know

    Play Episode Listen Later Jul 19, 2020 3:03


    I don't know this person very well. She and I have not crossed paths often. (traditional) 我 不 太 瞭解 這個人。 她 和 我 (基本上) 沒有 交集。 (simplified)  我 不 太 了解 这个人。 她 和 我 (基本上) 没有 交集。 * know sb    認識//认识 understand  明白,瞭解(understand sth/sb)//明白,了解 he   他 crossed paths 交集 (交:cross   集合:set (a Math word))   often  經常//经常 basically  基本上(base: 基本) acquaint,familiar 熟悉          acquaintance 熟人

    20104 pregnancy

    Play Episode Listen Later Jul 15, 2020 1:57


    As Kenya keeps schools shut, teen pregnancies are rising. (source: NPR) (traditional) 隨著 肯尼亞 學校的 持續 關閉,青少年的 懷孕率 也 在 上升。 (simplified)  随着 肯尼亚 学校的 持续 关闭,青少年的 怀孕率 也 在 上升。 * along, as 隨著//随着 continue  持續(describe a situation),繼續(more about a person is doing sth, can be used in a command) //持续,继续 shut v.  關上//关上 teenager,adolescent 青少年 teenage,adolescence  青春期  (青春: youth  期:period,time range) rate  率  

    20103 wrong

    Play Episode Listen Later Jul 12, 2020 1:31


    There is nobody here by that name. You got the wrong number. (traditional) 這裏 沒有 這個人/ 這裏 沒有人 有 這個 名字, 你 打錯了。 (simplified)  这里 没有 这个人/ 这里 没有人 有 这个 名字, 你 打错了。 * there   那裏//那里 not    不是 that    那個//那个 mistake   錯誤//错误

    20102 accumulate

    Play Episode Listen Later Jul 8, 2020 2:14


    A lot of things have accumulated. I had been anxious for a couple of days. (traditional) 很多 事情 堆積/堆 在一起,我 焦慮了 好幾天。 (simplified)  很多 事情 堆积/堆 在一起,我 焦虑了 好几天。 * thing (concrete) 東西//东西    thing (abstract) 事,事情 accumulate 堆積,堆//堆积,堆 nervous 緊張//紧张 panick 恐慌,驚慌失措(formal)//恐慌,惊慌失措

    20101 bottle

    Play Episode Listen Later Jul 7, 2020 1:40


    Baby bottles are the best way to drink in Space. (source: Scientific American) (traditional)  奶瓶 是 在太空中 最好的 飲用水/喝水的 方式。 (simplified)   奶瓶 是 在太空中 最好的 饮用水/喝水的 方式。 * cap    蓋子//盖子 bottle cap    瓶蓋//瓶盖 bottle nipple  奶嘴 way   路(road),方式(way to do sth) drink  喝,飲用//喝,饮用

    20100 the...the...

    Play Episode Listen Later Jul 2, 2020 1:42


    The more clearly you write, the easier it is for readers to understand. (traditional) 你 寫的 越 清楚,讀者 就 越容易 明白/看懂。 (simplified) 你 写的 越 清楚,读者 就 越容易 明白/看懂。 * clean    乾净//干净 then  然後,就//然后,就 understand   明白,懂 see and understand  看懂          hear and understand  聽懂//听懂

    20099 sign

    Play Episode Listen Later Jun 28, 2020 1:54


    Trump signs executive order to protect American monuments, memorials and statues. (source: Fox News) (traditional) 特朗普 總統 簽署 行政 命令 保護 美國的 紀念碑,紀念物 和 雕像。 (simplified)  特朗普 总统 签署 行政 命令 保护 美国的 纪念碑,纪念物 和 雕像。 * sign  簽署(in very official situations),簽字//签署,签字 execute,execution,executive 執行,行政(in politics)//执行,行政 memorial adj. 紀念的

    20098 store

    Play Episode Listen Later Jun 24, 2020 1:41


    Apple closes stores in states where virus cases are rising. (source: Finantial Times) (traditional) 蘋果 關閉 在 病毒 例數 (正在) 上升的 州 的 商店。 (simplified)  苹果 关闭 在 病毒 例数 (正在) 上升的 州 的 商店。 * close   關閉,關上//关闭,关上 open 開放,打開//开放,打开 decrease  下降 E.g. Apple closed stores... 蘋果關閉了... // 苹果关闭了...

    20097 coordinate

    Play Episode Listen Later Jun 22, 2020 1:57


    This group lacked leadership. Everybody was doing their own thing, and they weren't able to come together. (traditional) 這個 團隊 缺乏 領導, 每個人 都 在 做 自己的事,很難 協調。 (simplified)  这个 团队 缺乏 领导, 每个人 都 在 做 自己的事,很难 协调。 * lack 缺乏,缺少 ability to lead  領導力//领导力 they   他們(male, general),她們(female)//他们,她们 coordinate, coordination  協調//协调

    20096 korea

    Play Episode Listen Later Jun 18, 2020 2:56


    Kim Jong Un's sister threatens action against South Korea.(Source: Fox news) (traditional) 金正恩的 妹妹 威脅 要 對 南韓 采取 行動。 (simplified)  金正恩的 妹妹 威胁 要 对 南韩 采取 行动。 * will    要,將 to,toward,against   對//对 South    南,南方(south direction) Korea    朝鮮, 韓國//朝鲜,韩国 South Korea  南韓, 南朝鮮//南韩,南朝鲜 North Korea   北韓, 北朝鮮//北韩,北朝鲜 East  東,東方//东,东方 West  西,西方 “West Korea”  西朝鮮//西朝鲜 (refer to China)

    20095 past

    Play Episode Listen Later Jun 15, 2020 1:37


    I hope we can get past this. (traditional) 我希望 我們 能 忘掉 過去 不開心的 事。 (simplified)  我 希望 我们 能 忘掉 过去 不开心的 事。 * can 可以(could),能(be able to) forget completely 忘掉 *imply forget sth on purpose pleasant  愉快 thing (abstract) 事,事情 thing (concrete) 東西//东西

    20094 wolf

    Play Episode Listen Later Jun 11, 2020 1:24


    China's "wolf warrior" diplomacy gamble. (source: Economist) (traditional) 中國的 戰狼 外交 賭博/豪賭。 (simplified)  中国的 战狼 外交 赌博/豪赌。 * warrior   勇士 soldier   戰士//战士 cockroach   蟑螂 praying mantis  螳螂 a big gamble  豪賭//豪赌

    20093 drop off

    Play Episode Listen Later Jun 10, 2020 1:37


    You go to parking lot, someone will drop your stuff off for you. (traditional) 你 去到 停車場, 一些人 會 把 你的東西 放下 給你。/一些人 會 拿東西 給你。 (simplified)  你 去到 停车场, 一些人 会 把 你的东西 放下 给你。/一些人 会 拿东西 给你。 * parking space    停車位//停车位 (位置: seat) someone  一些人,有人 把   A do sth to B: A 把 B... 拿  take sth use hands/fingers drop off, put down  放下

    20092 protest

    Play Episode Listen Later Jun 9, 2020 1:39


    Protests continue across the country. (source: NBC news) (traditional) 抗議 繼續 在 全國 蔓延 開來。 (simplified)  抗议 继续 在 全国 蔓延 开来。 * protester  抗議者//抗议者 loot  掠奪//掠夺 looter 掠奪者//掠夺者 robbery  搶劫//抢劫 robber 劫匪 whole 全部 spread (like vines)  蔓延 spread out  蔓延 開來//蔓延 开来 black life matters  黑人的生命很重要

    20091 convenient

    Play Episode Listen Later Jun 8, 2020 1:24


    You can complete the job whenever it is most convenient for you. (traditional) 你 可以 在 任何方便的 時候 完成/做完 工作。 (simplified)  你 可以 在 任何方便的 时候 完成/做完 工作。 * can(could) 可以 can(be able to) 能 at 在 complete 做完(informal),完成

    20090 long

    Play Episode Listen Later Jun 5, 2020 1:13


    Why do we have to wait for so long? (traditional) 爲什麽 我們 要 等 這麽久/這麽長時間? (simplified)  为什么 我们 要 等 这么久/这么长时间? * have to     不得不 must     必須//必须 will    要 long  長,久(long time)//长,久 long time   久,长久,长时间

    20089 visa

    Play Episode Listen Later Jun 3, 2020 1:37


    UK widens visa rights offer to almost 3m HongKong residents. (source: Finantial Times) (traditional) 英國 放寬 簽證 權限 (提供) 給 差不多 三百萬的 香港 居民。 (simplified)  英国 放宽 签证 权限 (提供) 给 差不多 三百万的 香港 居民。 * wide  寬//宽 rights 權利,權限(the limits of rights)//权利,权限 limit  限制 power  權力//权力 offer 提供 almost  幾乎,差不多//几乎,差不多

    20088 card

    Play Episode Listen Later Jun 2, 2020 1:23


    You should receive the card(s) by mail in 14 business days. (traditional) 你 應該會 在 十四個 工作日 内 收到 卡的 郵件。 (simplified)  你 应该会 在 十四个 工作日 内 收到 卡的 邮件。 * e-mail   電子 郵件//电子 邮件 day  天,日

    20087 SpaceX

    Play Episode Listen Later Jun 1, 2020 2:20


    NASA and SpaceX launch First Astronauts to orbit from U.S. since 2011. (source: NPR news) (traditional) 自從 二零一一年,美國國家航空航天局 和 太空X 從美國 首次 發送 宇航員 到 軌道。 (simplified)  自从 二零一一年,美国国家航空航天局 和 太空X 从美国 首次 发送 宇航员 到 轨道。 * aeronautics   航空,航天 space   太空 administration  行政 department  部門//部门 bureau  局 launch  發射//发射

    20086 gut

    Play Episode Listen Later May 29, 2020 1:34


    Gut microbes may be key to solving food allergies. (source: Science American) (traditional) 腸道 微生物 可能是 解決 食物過敏的 關鍵 (所在)。 (simplified)  肠道 微生物 可能时 解决 食物过敏的 关键 (所在)。 * tube  管道 small intestine 小腸//小肠 large intestine 大腸//大肠 bacteria 細菌//细菌 key 鑰匙//钥匙 所在 (ancient Chinese) that very place

    20085 thump

    Play Episode Listen Later May 28, 2020 1:27


    I have a little back pain, could you please softly thump me on the back? (traditional) 我 有點 背痛, 你 可不可以 (輕輕的) 幫我 捶捶背? (simplified)  我 有点 背痛, 你 可不可以 (轻轻的) 帮我 捶捶背? * pain    疼痛 could you please 你可不可以...?,你能...? gently  輕輕//轻轻

    20084 dive

    Play Episode Listen Later May 26, 2020 1:44


    HongKong stocks dive on China's plans for security law. (source: Finantial Times) (traditional) 因爲 中國的 國安法 (計劃 實施), 港股 暴跌。 (simplified)  因为 中国的 国安法 (计划 实施), 港股 暴跌。 * nation 國家//国家 security 安全 law  法律 plan  計劃//计划 implementation 實施//实施 dive  跳水 fall down  跌倒 violently  暴力 downward  向下 setback  挫折 暴跌, 下挫  (usually describe stocks, prices)

    20083 dish soap

    Play Episode Listen Later May 25, 2020 1:35


    Put a dab of dish soap on your finger and wipe it off with a paper towel. (traditional) 放 一小塊 洗潔精 在手指上,然後 用 紙巾 擦掉。 (simplified)  放 一小块 洗洁精 在手指上,然后 用 纸巾 擦掉。 * soap  肥皂 foam  泡沫 hand sanitizer  洗手液 then  然後//然后 paper  紙//纸 towel  毛巾 wipe sth dry 擦乾//擦干

    20082 haircut

    Play Episode Listen Later May 21, 2020 2:05


    This lockdown is officially two haircuts long. (source: Facebook (Mark Zuckerberg)) (traditional) 這次 封鎖 已經正式的 有 可以 兩次 剪髮 (那麽長)的 時間了。/ 這次 封鎖 已經 可以 剪髮 兩次了。 (simplified)  这次 封锁 已经正式的 有 可以 两次 剪发 (那么长)的 时间了。/ 这次 封锁 已经 可以 剪发 两次了。 * this 這個//这个 this time 這次//这次 that 那個(that object/person),那裏(that place),那些(those objects/people),那麽(+adj.; then) //那个,那里,那些,那么

    20081 adversity

    Play Episode Listen Later May 20, 2020 2:02


    The benefit of doing our best, even in adversity. (source: theepochtimes) (traditional) 即使 在 逆境中,也要 做到 自己 最好 (一面) 的 益處, (simplified)  即使 在 逆境中,也要 做到 自己 最好 (一面) 的 益处。 * benefit 好處,益處(formal),福利(social benefit)//好处,益处,福利 做到  do sth and finish doing it (similar to: have done) be the best self  做 最好的 自己 one side  一面 也   (even)..., still...     也要  (even)..., still will...

    20080 tired

    Play Episode Listen Later May 19, 2020 1:40


    I drove two hours on the road. I feel very tired. (traditional) 我 在路上 開了 兩個小時 的車 / 我 在路上 開車 花了 兩個 小時,我 覺得 很累。 (simplified)  我 在路上 开了 两个小时 的车 / 我 在路上 开车 花了 两个 小时,我 觉得 很累。 * spent time  花 時間//花 时间 了 indicates this is a past/past perfect tense two  二,兩//二,两 (二:number     兩/两:two, more used before nouns;  a Chinese weight unit, =50g) tired 累,疲倦(formal) sleepy 困

    20079 hornet

    Play Episode Listen Later May 18, 2020 1:27


    Just how dangerous is the "Murder Hornet"? (traditional) 謀殺 大黃蜂 (到底) 有多 危險? (simplified)  谋杀 大黄蜂 (到底) 有多 危险? * murderer  殺人犯//杀人犯 (殺人/杀人:kill people   犯人:prisoner) hornet 大黃蜂//大黄蜂 wasp 馬蜂//马蜂       bee 蜜蜂 how much,how many  多少                    

    20078 driver

    Play Episode Listen Later May 14, 2020 1:57


    Motorists using touchscreens in cars are being distracted. (source: Economist) (traditional) 駕車司機/司機 在車内 使用 觸屏 容易 被分心/被分散注意力。 (simplified)  驾车司机/死机 在车内 使用 触屏 容易 被分心/被分散注意力。 * drive  開,駕駛//开,驾驶 driver,motorist 司機, 駕車司機,開車司機//司机,驾车司机,开车司机 inside 在...裏, 在...内(also: within time) // 在...里,在...内 distract 分心,分散注意力 scatter 分散 attention  注意 strength  力量

    20077 early

    Play Episode Listen Later May 13, 2020 2:00


    --Hey Sandy, there are no clients scheduled for the next hour. You want to leave early? (traditional) 嘿Sandy,下個小時 沒有 預約的 客戶,你想 提前/早點 走嗎? (simplified)  嘿Sandy, 下个小时 没有 预约的 客户,你想 提前/早点 走吗? * next   下一個//下一个  not  不 scheduled  安排的,預約的//安排的,预约的 (預約/预约: make an appointment) customer 顧客//顾客 walk 走 (also means leave in speaking) early time 早點//早点 (點/点:point; hour in speaking) ahead  提前 --Yes!/Maybe not. (traditional/simplified) 是的!/ 可能不。

    20076 brunt

    Play Episode Listen Later May 12, 2020 1:37


    Women bear the brunt of Coronavirus job losses. (source: NPR) (traditional) 女性 忍受著 新型冠狀病毒 引起的 工作丟失的 衝擊。 (simplified)  女性 忍受着 新型冠状病毒 引起的 工作丢失的 冲击。 * women, female people  女,女性 men, male people   男,男性 girl   女孩 boy   男孩 female animal  雌,雌性 male animal  雄,雄性 bear  .v.  忍受 bear  .n.  熊

    20075 immunity

    Play Episode Listen Later May 11, 2020 2:32


    (Episode 20074) widely (not wildly), or widespread  廣泛//广泛      I believe people have built up an immunity to the virus over time. (traditional) 我相信 隨著時間的推移/久而久之,人們已經 形成了/建立起了 對付 病毒的 免疫力。 (simplified)  我相信 随着时间的推移/久而久之,人们已经 形成了/建立起了 对付 病毒的 免疫力。 * built up  建立 起  (up: 起来) tackle   對付//对付 immune/immunization:免疫    strength:力量    

    20074 put in danger

    Play Episode Listen Later May 7, 2020 2:13


    Wildly used surginal masks are putting health care workers at serious risk. (source: Scientific American) (traditional) 廣泛 使用的 手術 口罩 將 醫護人員 置於 危險(之)中。 (simplified)  广泛 使用的 手术 口罩 将 医护人员 置于 危险(之)中。 * use  使用,運用//使用,运用 wild   野生,野外, 狂野, 廣泛// 广泛 將:put; will      置於/置于: put somewhere 危險/危险:dangerous,danger     中間/中间:middle    中心:center   之:ancient Chinese, = 的           

    20073 aisle

    Play Episode Listen Later May 6, 2020 2:04


    --Excuse me, where is AAA battery? (traditional) 不好意思,請問 三A 電池 在哪兒? (simplified)  不好意思,请问 三A 电池 在哪儿? * where  哪兒,哪裏,哪邊(which side, which direction)//哪儿,哪里,哪边 double  兩,雙//两,双   --It's in the aisle 23./ It's over there. (traditional) 在 通道 二十三。/在 那邊。 (simplified)  在 通道 二十三。/在 那边。 * there   那兒,那裏,那邊(that side)//那儿,那里,那边 here  這兒,這裏,這邊(this side)//这儿,这里,这边

    20072 slam

    Play Episode Listen Later May 5, 2020 1:57


    Tesla CEO slams California gov over stay-at-home. (source: Fox News) (traditional) 特斯拉 首席執行官 譴責 關於 加州 强制 人們 呆在家 的 政策。 (simplified)  特斯拉 首席执行官 谴责 关于 加州 强制 人们 呆在家 的 政策。 * CEO(chief executive officer) 首席執行官//首席执行官 (首席:first seat   執行/执行:executive,execute) 官,長官/长官:officer       Elon Musk 埃隆.馬斯克//埃隆.马斯克 about, over sth 關於//关于 mandatory 强制 required 要求 policy 政策

    Claim Chinese Mandarin 2 minutes

    In order to claim this podcast we'll send an email to with a verification link. Simply click the link and you will be able to edit tags, request a refresh, and other features to take control of your podcast page!

    Claim Cancel