Orðanna origami á Rás 1. Hugað að öllu mögulegu á sviði bókmenntanna.
Í þættinum er litið inn á viðburð sem Tunglið forlag hélt í Mengi við Óðinsgötu 19. maí 2023 og nefndis Þýsk/íslensk ljóðbrú. Í þættinum heyrist brot úr tvímála flutningi Ragnasr Helga Ólafssonar og Wolfgangs Schiffer á Alfareiðinni eftir Goethe þar sem Wolfgang mælti frumtextann en Ragnar Helgi þýðingu Jónasar Hallgrímssonar. Einnig heyrðist þýsk/tyrkneska skáldið Dincer Gütcieter flytja ljóð sitt Ein Brief an Papa og Dagur Hjartarson flytja þýingu Gauta Kristmannssonar á ljóðinu. Þá er í þættinum rætt við Dincer Gücyeter um skáldsögu hans Unser Deutschlandmärchen - Þýskalandsævintýrið okkar sem hlaut í lok apríl verðlaun bókakaupstefnunnar í Leipzig í flokki fagurbókmennta. Einnig rætt við Dincer um útgáfuforlags hans Elif á íslenskri ljóðlist en hjá Elif hafa komið út tvímálaútgáfu þýðingar á um það bil einum tugi lljóðabóka eftir íslensk samtímaskáld. Þýðendur eru Jón Þór Gíslason og Wolfgang Schiffer og í þættinum er einnig rætt stuttlega við Wolfgang. Þá heyrist Wolfgang flytja upphaf ljóðs síns Damals als ich mich schämte og Sigrún Valbergsdóttir sömuleiðis upphafið á þýðingu sinni á ljóðinu. í síðari hluta þáttarins er svo rætt við natöshu S annan af tveimur ritstjórum ritgerðarsafnins Skáldreka sem nýlega kom út hjá Unu útgáfu. Einnig rætt við Margréti Tryggvadóttur fomann rithöfundasambands Íslands um afstöðu sambandsins til nýrra íslenskra höfunda sem eru af erlendum uppruna, skrifa ekki á íslensku en eru íslenskir rithöfundar. Lesari: Gunnar Hansson.
Í þættinum er litið inn á viðburð sem Tunglið forlag hélt í Mengi við Óðinsgötu 19. maí 2023 og nefndis Þýsk/íslensk ljóðbrú. Í þættinum heyrist brot úr tvímála flutningi Ragnasr Helga Ólafssonar og Wolfgangs Schiffer á Alfareiðinni eftir Goethe þar sem Wolfgang mælti frumtextann en Ragnar Helgi þýðingu Jónasar Hallgrímssonar. Einnig heyrðist þýsk/tyrkneska skáldið Dincer Gütcieter flytja ljóð sitt Ein Brief an Papa og Dagur Hjartarson flytja þýingu Gauta Kristmannssonar á ljóðinu. Þá er í þættinum rætt við Dincer Gücyeter um skáldsögu hans Unser Deutschlandmärchen - Þýskalandsævintýrið okkar sem hlaut í lok apríl verðlaun bókakaupstefnunnar í Leipzig í flokki fagurbókmennta. Einnig rætt við Dincer um útgáfuforlags hans Elif á íslenskri ljóðlist en hjá Elif hafa komið út tvímálaútgáfu þýðingar á um það bil einum tugi lljóðabóka eftir íslensk samtímaskáld. Þýðendur eru Jón Þór Gíslason og Wolfgang Schiffer og í þættinum er einnig rætt stuttlega við Wolfgang. Þá heyrist Wolfgang flytja upphaf ljóðs síns Damals als ich mich schämte og Sigrún Valbergsdóttir sömuleiðis upphafið á þýðingu sinni á ljóðinu. í síðari hluta þáttarins er svo rætt við natöshu S annan af tveimur ritstjórum ritgerðarsafnins Skáldreka sem nýlega kom út hjá Unu útgáfu. Einnig rætt við Margréti Tryggvadóttur fomann rithöfundasambands Íslands um afstöðu sambandsins til nýrra íslenskra höfunda sem eru af erlendum uppruna, skrifa ekki á íslensku en eru íslenskir rithöfundar. Lesari: Gunnar Hansson.
Í þættinum er útvarpað tveimur viðtölum sem tekin voru í tengslum við Alþjóðlega bókmenntahátíð í Reykjavík 2023.Annars vegar er rætt við Mariana Enriques frá Argentinu um smásagnasafn hennar Allt sem við misstum í eldinum sem kom úr árið 2022 í þýðingu Jóns Halls Stefánssonar. Hins vegar er rætt við metsöluhöfundinn Alexander McCall Smith um hina fjölmörgu bókaseríur hans einkum seríuna um kvenspæjarastofu nr. 1 í bænum Gaborone í Botzvana. Í byrjun þáttarins er Íslaks Harðarsonar skálds og þýðanda minnst en hann lést 12. maí 2023. Leikin eru tvo brot úr gömlum þáttum Orða um bækur. Annars vegar frá 18/10 2018 þegar sagt var frá útkomu ljóðabókarinnar Elleftir snertur af yfirsýn eftir Ísak og hins vegar frá 1/11 2021 þegar rætt var við Íslak um þá nýjar þýðingar eftir hann. Lesari: Anna María Björnsdóttir Umsjón: Jórunn Sigurðardóttir
Í þættinum er útvarpað tveimur viðtölum sem tekin voru í tengslum við Alþjóðlega bókmenntahátíð í Reykjavík 2023.Annars vegar er rætt við Mariana Enriques frá Argentinu um smásagnasafn hennar Allt sem við misstum í eldinum sem kom úr árið 2022 í þýðingu Jóns Halls Stefánssonar. Hins vegar er rætt við metsöluhöfundinn Alexander McCall Smith um hina fjölmörgu bókaseríur hans einkum seríuna um kvenspæjarastofu nr. 1 í bænum Gaborone í Botzvana. Í byrjun þáttarins er Íslaks Harðarsonar skálds og þýðanda minnst en hann lést 12. maí 2023. Leikin eru tvo brot úr gömlum þáttum Orða um bækur. Annars vegar frá 18/10 2018 þegar sagt var frá útkomu ljóðabókarinnar Elleftir snertur af yfirsýn eftir Ísak og hins vegar frá 1/11 2021 þegar rætt var við Íslak um þá nýjar þýðingar eftir hann. Lesari: Anna María Björnsdóttir Umsjón: Jórunn Sigurðardóttir
Í þættinum er litið við í Mengi við Óðinsgötu þar sem þann 11. maí 2023 var haldið fyrsta ljóðakvöld Yrkja, nýja ljóðakollektífu í Reykjavík. Rætt var við tvær Yrkjur þær Jönu Björgu Þorvaldsdóttur og Steinunni Kristínu Guðnadóttur en aðrar yrkjur eru þær Ragnheiður Guðjónsdóttir, Eyrún Úa Þorbjörnsdóttir og Ása Þorsteinsdóttir. Einnig mátti heyra þrjú af ljóðskáldunum sjö flytja ljóð. Þetta eru þau Sölvi Halldórsson sem flutti ljóðið „Heimalningar“; Katrín Lóa Hafsteinsdóttir flytur ljóðið „Græðgi“; Elís Þór Traustason flytur annað ljóð af tveimur úr „Samtalsþættir“ og nýtur þar aðstoðar Sölva Halldórssonar að lokum flutti Ása Þorsteinsdóttir ljóðið „Hjartað varð eftir“. Kynnir á ljóðakvöldi Yrkja var Steinunn Kristín Guðnadóttir.Þá var í þættinum rætt við Magnús Stefánsson útgefanda og formann Félags ljóðaunnenda á Austurlandi um starfsemi félagsins og nokkrar útgáfubækur þess. Lesin eru nokkur ljóð úr nýjustu útgáfubókinni Öræfanna andar svífa sem hefur að geyma ljóð systkinanna frá Heiðarseli, þeirra Einars Hjálmars Guðjónssonar og systranna Sólveigar Sigríðar, Arnheiðar og Hallveigar Friðriku Guðjónsdætra. Þá las Magnús ljóðið Munum við báðar fljúga úr samnefndri ljóðabók Stefaníu Gísladóttur. Að lokum flytur Kári Túliníus síðasta pistil sinn um bókmenntir í bókmenntaborg eins og þær blasa við honum ofan af Móskarðshnúkum. Umsjón: Jórunn Sigurðardóttir
Í þættinum er litið við í Mengi við Óðinsgötu þar sem þann 11. maí 2023 var haldið fyrsta ljóðakvöld Yrkja, nýja ljóðakollektífu í Reykjavík. Rætt var við tvær Yrkjur þær Jönu Björgu Þorvaldsdóttur og Steinunni Kristínu Guðnadóttur en aðrar yrkjur eru þær Ragnheiður Guðjónsdóttir, Eyrún Úa Þorbjörnsdóttir og Ása Þorsteinsdóttir. Einnig mátti heyra þrjú af ljóðskáldunum sjö flytja ljóð. Þetta eru þau Sölvi Halldórsson sem flutti ljóðið „Heimalningar“; Katrín Lóa Hafsteinsdóttir flytur ljóðið „Græðgi“; Elís Þór Traustason flytur annað ljóð af tveimur úr „Samtalsþættir“ og nýtur þar aðstoðar Sölva Halldórssonar að lokum flutti Ása Þorsteinsdóttir ljóðið „Hjartað varð eftir“. Kynnir á ljóðakvöldi Yrkja var Steinunn Kristín Guðnadóttir.Þá var í þættinum rætt við Magnús Stefánsson útgefanda og formann Félags ljóðaunnenda á Austurlandi um starfsemi félagsins og nokkrar útgáfubækur þess. Lesin eru nokkur ljóð úr nýjustu útgáfubókinni Öræfanna andar svífa sem hefur að geyma ljóð systkinanna frá Heiðarseli, þeirra Einars Hjálmars Guðjónssonar og systranna Sólveigar Sigríðar, Arnheiðar og Hallveigar Friðriku Guðjónsdætra. Þá las Magnús ljóðið Munum við báðar fljúga úr samnefndri ljóðabók Stefaníu Gísladóttur. Að lokum flytur Kári Túliníus síðasta pistil sinn um bókmenntir í bókmenntaborg eins og þær blasa við honum ofan af Móskarðshnúkum. Umsjón: Jórunn Sigurðardóttir
Í þættinum er sagt svolítið frá nýafstaðinni árlegri bókakaupstefnu í Leipzig, einkum bókunum sem þar voru verðlaunarðar en það voru skáldsagan Deutschland. Ein Märchen (Þýskaland. Ævintýri eftir Dinçer Güçyeter; Bittere Brunnen (Beiskir brunnar) eftir Regine Scheer - ævisaga herthu Gordon-Walcher og þýska þýðingu Johönnu Schwering á skáldsögunni - La primas (þý: Die Cousinen (Frænkurnar)) eftir argentísku skáldkouna Auroru Veturini. Þá var í þættinum umræða um heimili fyrir barnabækurnar allar en nýverið var stofnað félag um að koma á fót samastað fyrir barnabókmenntir á Íslandi. Rætt var um þennan draum við Sigrúnu Klöru hannesdóttur fyrrulm landsbókavörð, Maríu Hjálmtýsdóttur ástríðuáhugakonu um barnabókmenntir og Bergrúnu Írisi Sævarsdóttur sem líka sagði frá nýútkomin bók sinni Langelstur á bókasafninu. Að lokum flutti Kári Túliníus þriðja pistil sinn af fjórum um íslenskt bókmenntalíf. Umsjón: Jórunn Sigurðardóttir
Í þættinum er sagt svolítið frá nýafstaðinni árlegri bókakaupstefnu í Leipzig, einkum bókunum sem þar voru verðlaunarðar en það voru skáldsagan Deutschland. Ein Märchen (Þýskaland. Ævintýri eftir Dinçer Güçyeter; Bittere Brunnen (Beiskir brunnar) eftir Regine Scheer - ævisaga herthu Gordon-Walcher og þýska þýðingu Johönnu Schwering á skáldsögunni - La primas (þý: Die Cousinen (Frænkurnar)) eftir argentísku skáldkouna Auroru Veturini. Þá var í þættinum umræða um heimili fyrir barnabækurnar allar en nýverið var stofnað félag um að koma á fót samastað fyrir barnabókmenntir á Íslandi. Rætt var um þennan draum við Sigrúnu Klöru hannesdóttur fyrrulm landsbókavörð, Maríu Hjálmtýsdóttur ástríðuáhugakonu um barnabókmenntir og Bergrúnu Írisi Sævarsdóttur sem líka sagði frá nýútkomin bók sinni Langelstur á bókasafninu. Að lokum flutti Kári Túliníus þriðja pistil sinn af fjórum um íslenskt bókmenntalíf. Umsjón: Jórunn Sigurðardóttir
Í þættinum er rætt við Áslaugu Jónsdóttur mynd- og orðlistakonu um fyrstu ljóðabók hennar Til minnis:. Einnig rætt við Jacek Godek sem hlaut heiðursviðurkenninguna Orðstírá dögunum en Jacek hefur um áratugaskeið þýtt íslenskar bókmenntir yfir á pólsku. Undir lok þáttar flytur svo Kári Tuliníus annan pistil sinn af fjórum þar sem hann skimar yfir bókmenntalandslag bókmenntaborgarinnar Reykjavíkur ofan af Móskarðshnúkum. Umsjón: Jórunn Sigurðardóttir
Í þættinum er rætt við Áslaugu Jónsdóttur mynd- og orðlistakonu um fyrstu ljóðabók hennar Til minnis:. Einnig rætt við Jacek Godek sem hlaut heiðursviðurkenninguna Orðstírá dögunum en Jacek hefur um áratugaskeið þýtt íslenskar bókmenntir yfir á pólsku. Undir lok þáttar flytur svo Kári Tuliníus annan pistil sinn af fjórum þar sem hann skimar yfir bókmenntalandslag bókmenntaborgarinnar Reykjavíkur ofan af Móskarðshnúkum. Umsjón: Jórunn Sigurðardóttir
Í þættinum er skautað yfir hátíðir, vígslu og verðlaunaafhendingu sem allt átti sér stað í síðustu viku í Bókmenntaborg UNESCO Reykjavík. Í þessari yfirferð heyrist í Ragnheiði Gestsdóttur, Ástu Kristínu Benediktsdóttur, Guðrúnu Norðdal, Ástu Svavarsdóttur og Einari Fal Ingólfssyni. Þá er í þættinum rætt við Ásdísi Magnúsdóttur sem árið 2019 sendi frá sér ljóðabókina Umskrifuð atriði og árið 2022 ljóðabókina Fangabrögð. Ásdís segir frá og les nokkur ljóð úr báðum þessum bókumÞættinum lýkur svo á fyrsta pistli Kára Tuliníus af fjórum þar sem hann skimar ofan af Móskarðshnúkum yfir bókmenntaborgina Reykjavík en svífur líka ofan og gaumgæfir einstök atriði. Umsjón: Jórunn Sigurðardóttir
Í þættinum er skautað yfir hátíðir, vígslu og verðlaunaafhendingu sem allt átti sér stað í síðustu viku í Bókmenntaborg UNESCO Reykjavík. Í þessari yfirferð heyrist í Ragnheiði Gestsdóttur, Ástu Kristínu Benediktsdóttur, Guðrúnu Norðdal, Ástu Svavarsdóttur og Einari Fal Ingólfssyni. Þá er í þættinum rætt við Ásdísi Magnúsdóttur sem árið 2019 sendi frá sér ljóðabókina Umskrifuð atriði og árið 2022 ljóðabókina Fangabrögð. Ásdís segir frá og les nokkur ljóð úr báðum þessum bókumÞættinum lýkur svo á fyrsta pistli Kára Tuliníus af fjórum þar sem hann skimar ofan af Móskarðshnúkum yfir bókmenntaborgina Reykjavík en svífur líka ofan og gaumgæfir einstök atriði. Umsjón: Jórunn Sigurðardóttir
Þátturinn er að þessu sinni helgaður Aþjóðlegri bókmenntahátíð í Reykjavíík 2023. Litið yfir dagskrána og staldrað við fáeina viðburði og í því samhengi rifjuð upp umfjöllun um nokkra af höfundunum í þættinum Orð um bækur. Þannig er rifjað upp viðtal frá árinu 2020 við Þorgerði Öglu Magnúsdóttur og Maríu Rán Guðjónsdóttur hjá Angústúru um Jenny Colgan og bækur hennar sem segja má að séu ævintýri úr samtímanum. Einnig rifjuð upp umfjöllun um bókina Jeg lever et liv som ligner deres (Ég lifi lífi sem líkist ykkar) eftir Norðmanninn Jan Grue sem líkt og Jenny Colgan er gestur bókmenntahátíðar. Sagt er frá bók Grue og Gunnar Hansson les nokkur brot úr sögunni í snörun umsjónarmanns. Einnig rætt við Hörpu Rún Kristjánsdóttur um afmælishátíð Bókakonustofu á Eyrarbakka, Máttugar meyjar, sem haldin er á sama tíma og Bókmenntahátíð í Reykjavík stendur yfir og standa þessar báðar hátíðir fyrir einum sameiginlegum viðburði í Konubókastofu sunnudaginn 23. apríl. Þættinum lýkur svo á brotum úr annars vegar þættinum Bók vikunnar frá haustinu 2018 þar sem nóvellan Sorgarmarsinn eftir Gyrði Elíasson var til umfjöllunar. Gyrðir heyrist segja nokkur orð um tilveru listamannsins og les auk þess brot úr bókinni. Einnig er rifjað upp viðtal við Gyrði í þættinum Orð um bækur frá haustinu 2016 þar sem fjallað var um systurbókaparið Langbylgja og Síðasta vegabréfið. Rætt um einkenni ljóða og smáprósa og Gyrðir les smáprósann Hugur leitar hljóðra nátta. Lesari Gunnar Hansson Umsjónarmaður. Jórunn Sigurðardóttir
Þátturinn er að þessu sinni helgaður Aþjóðlegri bókmenntahátíð í Reykjavíík 2023. Litið yfir dagskrána og staldrað við fáeina viðburði og í því samhengi rifjuð upp umfjöllun um nokkra af höfundunum í þættinum Orð um bækur. Þannig er rifjað upp viðtal frá árinu 2020 við Þorgerði Öglu Magnúsdóttur og Maríu Rán Guðjónsdóttur hjá Angústúru um Jenny Colgan og bækur hennar sem segja má að séu ævintýri úr samtímanum. Einnig rifjuð upp umfjöllun um bókina Jeg lever et liv som ligner deres (Ég lifi lífi sem líkist ykkar) eftir Norðmanninn Jan Grue sem líkt og Jenny Colgan er gestur bókmenntahátíðar. Sagt er frá bók Grue og Gunnar Hansson les nokkur brot úr sögunni í snörun umsjónarmanns. Einnig rætt við Hörpu Rún Kristjánsdóttur um afmælishátíð Bókakonustofu á Eyrarbakka, Máttugar meyjar, sem haldin er á sama tíma og Bókmenntahátíð í Reykjavík stendur yfir og standa þessar báðar hátíðir fyrir einum sameiginlegum viðburði í Konubókastofu sunnudaginn 23. apríl. Þættinum lýkur svo á brotum úr annars vegar þættinum Bók vikunnar frá haustinu 2018 þar sem nóvellan Sorgarmarsinn eftir Gyrði Elíasson var til umfjöllunar. Gyrðir heyrist segja nokkur orð um tilveru listamannsins og les auk þess brot úr bókinni. Einnig er rifjað upp viðtal við Gyrði í þættinum Orð um bækur frá haustinu 2016 þar sem fjallað var um systurbókaparið Langbylgja og Síðasta vegabréfið. Rætt um einkenni ljóða og smáprósa og Gyrðir les smáprósann Hugur leitar hljóðra nátta. Lesari Gunnar Hansson Umsjónarmaður. Jórunn Sigurðardóttir
Í þættinum er hugað að allmörgum bókum sem komu út á síðasta ári sem fjalla um einstök hús. Sérstaklega er sjónum beint að bókunum Farsótt Hundrað ár í Þingholtsstræti 25 eftir Kristínu Svövu Tómasdóttur og Jarðsetningu eftir Önnu Maríu Bogadóttur sem hverfist um Iðnaðarbanka húsið í Lækjargötu byggt 1962 - jafnað við jörð 2017. Í þættinum er ræða þær saman og við stjórnanda þáttarins um bækur sínar, kveikjuna að þeim, sögurnar sem húsin geyma, bæði þær persónulegu og þær sem upplýsa um hugmyndafræðileg tengsl og uppbyggingu kerfa samfélagsins almennt með öll sín áhrif á líf okkar og leiki.. Umsjónarmaður Jórunn Sigurðardóttir
Í þættinum er hugað að allmörgum bókum sem komu út á síðasta ári sem fjalla um einstök hús. Sérstaklega er sjónum beint að bókunum Farsótt Hundrað ár í Þingholtsstræti 25 eftir Kristínu Svövu Tómasdóttur og Jarðsetningu eftir Önnu Maríu Bogadóttur sem hverfist um Iðnaðarbanka húsið í Lækjargötu byggt 1962 - jafnað við jörð 2017. Í þættinum er ræða þær saman og við stjórnanda þáttarins um bækur sínar, kveikjuna að þeim, sögurnar sem húsin geyma, bæði þær persónulegu og þær sem upplýsa um hugmyndafræðileg tengsl og uppbyggingu kerfa samfélagsins almennt með öll sín áhrif á líf okkar og leiki.. Umsjónarmaður Jórunn Sigurðardóttir
Metsölubækur eru á dagskrá þáttarins Orð um bækur að þessu sinni. Rætt er við þær Birgittu Elínu Hassel og Mörtu Hlín Magnúsdóttur eigendur Bókabeitunnar um þýðingar þeirra og útgáfu á tveimur bókum stórmetsöluhöfundarins Colleen Hoover, bækurnar Þessu lýkur hér og Varity. Einnig rætt við Sigþrúði Gunnarsdóttur forstjóra Forlagsins um eðli og gildi metsölubóka hér heima og á erlendum bókamörkuðum. Umsjón: Jórunn Sigurðardóttir
Metsölubækur eru á dagskrá þáttarins Orð um bækur að þessu sinni. Rætt er við þær Birgittu Elínu Hassel og Mörtu Hlín Magnúsdóttur eigendur Bókabeitunnar um þýðingar þeirra og útgáfu á tveimur bókum stórmetsöluhöfundarins Colleen Hoover, bækurnar Þessu lýkur hér og Varity. Einnig rætt við Sigþrúði Gunnarsdóttur forstjóra Forlagsins um eðli og gildi metsölubóka hér heima og á erlendum bókamörkuðum. Umsjón: Jórunn Sigurðardóttir
Í þættinum heyrast brot úr tveimur erindum sem haldin voru á Barnabókmenntaráðstefnu Gerðubergs árið 2023. Annars vegar brot úr fyrirlestri Brynhildar Björnsdóttur bókmenntafræðings og fjölmiðlakonu sem bar yfirskriftina "Hvar er mamma þín Einar Áskell" og fjallaði um fjarveru mæðra í barnabókum. Þá heyrast líka brot úr fyrirlestri Sólveigar Rósar foreldra - og uppeldisfræðings um birtingarmyndir regnbogans í barnabókum á Íslandi. Einnig er í þættinum rætt við Auði Aðalsteinsdóttur bókmenntafræðing um framtíðarfagurfræði á framtíðarlausum tímum en Auður flutti erindi með þessum titli í málstofu um sögu bókmenntagagnrýni og sögu hennar á Hugvísindaþingi Háskóla Íslands 10. mars síðastliðinn. Umsjón: Jórunn Sigurðardóttir
Í þættinum heyrast brot úr tveimur erindum sem haldin voru á Barnabókmenntaráðstefnu Gerðubergs árið 2023. Annars vegar brot úr fyrirlestri Brynhildar Björnsdóttur bókmenntafræðings og fjölmiðlakonu sem bar yfirskriftina "Hvar er mamma þín Einar Áskell" og fjallaði um fjarveru mæðra í barnabókum. Þá heyrast líka brot úr fyrirlestri Sólveigar Rósar foreldra - og uppeldisfræðings um birtingarmyndir regnbogans í barnabókum á Íslandi. Einnig er í þættinum rætt við Auði Aðalsteinsdóttur bókmenntafræðing um framtíðarfagurfræði á framtíðarlausum tímum en Auður flutti erindi með þessum titli í málstofu um sögu bókmenntagagnrýni og sögu hennar á Hugvísindaþingi Háskóla Íslands 10. mars síðastliðinn. Umsjón: Jórunn Sigurðardóttir
Í þættinum er að þessu sinni rætt við tvo ólíka höfunda um splunkunýjar bækur þeirra. Þetta eru annars vegar Hildur Knútsdóttir sem nýlega sendi frá sér nóvelluna Urðarhvarf. Rætt er við Hildi og hún les stutt brot úr bókinni. Einnig er rætt við Elías Knörr sem nýlega sendi frá sér ljóðabókina Áður en ég breytist. Í þættinum heyrast brot úr upptöku á flutningi Elíasar á hlutum úr bókinni í Gröndalshúsi sunnudaginn 5. mars 2023. Umsjón: jórunn Sigurðardóttir
Í þættinum er að þessu sinni rætt við tvo ólíka höfunda um splunkunýjar bækur þeirra. Þetta eru annars vegar Hildur Knútsdóttir sem nýlega sendi frá sér nóvelluna Urðarhvarf. Rætt er við Hildi og hún les stutt brot úr bókinni. Einnig er rætt við Elías Knörr sem nýlega sendi frá sér ljóðabókina Áður en ég breytist. Í þættinum heyrast brot úr upptöku á flutningi Elíasar á hlutum úr bókinni í Gröndalshúsi sunnudaginn 5. mars 2023. Umsjón: jórunn Sigurðardóttir
Í þættinum er rætt við Einar Má Hjartarson en árið 2017 sendi bókaútgáfan Dimma frá sér þýðingu hans á skáldsöguna Síðasti úlfurinn eftir ungverska rithöfundarinn Lásló Kraznahorkai. Einar segir frá þýðingarvinnunni, sögunni sjálfri og fleiri verkum höfundar. Í síðari hluta þáttarins er rætt við tvo útgefendur um gildi þýðinga og aðferðir við að velja erlend verk til þýðingar. Um þetta er rætt annars vegar við Guðrúnu Vilmundardóttur eiganda bókaútgáfunnar Benedikts og hins vegar við Aðalstein Ásberg Sigurðsson eiganda bókaútgáfunnar Dimmu. Umsjón: Jórunn Sigurðardóttir
Í þættinum er rætt við Einar Má Hjartarson en árið 2017 sendi bókaútgáfan Dimma frá sér þýðingu hans á skáldsöguna Síðasti úlfurinn eftir ungverska rithöfundarinn Lásló Kraznahorkai. Einar segir frá þýðingarvinnunni, sögunni sjálfri og fleiri verkum höfundar. Í síðari hluta þáttarins er rætt við tvo útgefendur um gildi þýðinga og aðferðir við að velja erlend verk til þýðingar. Um þetta er rætt annars vegar við Guðrúnu Vilmundardóttur eiganda bókaútgáfunnar Benedikts og hins vegar við Aðalstein Ásberg Sigurðsson eiganda bókaútgáfunnar Dimmu. Umsjón: Jórunn Sigurðardóttir
Í þættinum er kíkt á listann yfir bækurnar sem tilnefndar eru til Bókmenntaverðlauna Norðurlandaráðs 2023. Það heyrist í Kristjáni Jóhanni Jónssyni og Silju Björk Huldudóttur segja frá íslensku tilnefnigunum sem eru Ljósgildran eftir Guðna Elísson og Laus blöð eftir Ragnar Helga Jónsson einnig lítillega sagt frá sumum verkanna sem hinar Norðurlandaþjóðirnar tilnefna. Þá er í þættinum rætt við Fríðu Ísberg rithöfund og skáld um breska rithöfundinn Rachel Cusk en síðastliðið haust kom nýjasta skáldsaga Cusk út í íslenskri þýðingu Ingunnar Ásdísardóttur aðeins ári eftir að bókin kom út í Bretlandi. Hitt húsið er fyrsta bók Cusk sem þýdd er yfir á íslensku. Umsjónarmaður: Jórunn Sigurðard´ttir
Í þættinum er kíkt á listann yfir bækurnar sem tilnefndar eru til Bókmenntaverðlauna Norðurlandaráðs 2023. Það heyrist í Kristjáni Jóhanni Jónssyni og Silju Björk Huldudóttur segja frá íslensku tilnefnigunum sem eru Ljósgildran eftir Guðna Elísson og Laus blöð eftir Ragnar Helga Jónsson einnig lítillega sagt frá sumum verkanna sem hinar Norðurlandaþjóðirnar tilnefna. Þá er í þættinum rætt við Fríðu Ísberg rithöfund og skáld um breska rithöfundinn Rachel Cusk en síðastliðið haust kom nýjasta skáldsaga Cusk út í íslenskri þýðingu Ingunnar Ásdísardóttur aðeins ári eftir að bókin kom út í Bretlandi. Hitt húsið er fyrsta bók Cusk sem þýdd er yfir á íslensku. Umsjónarmaður: Jórunn Sigurðard´ttir
Í þættinum er rætt við ljóðskáldið og rithöfundinn Gerði Kristnýju um ljóðabókina Urtu, sem hún sendi frá sér árið 2022. Einnig ber eftirlætisskáld á góma sem og verkefnin framundan. Gerður les tvo hluta bókarinnar af fimm: Kona hugsar til manns síns og Kona segir frá vorkomu. Í síðari hluta þáttarins er svo rætt við ljóðskáldin Anton Helga Jónsson og Sunnu Dís Másdóttur um ljóðalífið í landinu á síðasta ári, ljóðabækur sem vöktu athygli þeirra fyrir yrkisefni og myndmál. Einnig rætt um umfjöllun um ljóð, ljóðaupplestur og fleira.
Í þættinum er rætt við ljóðskáldið og rithöfundinn Gerði Kristnýju um ljóðabókina Urtu, sem hún sendi frá sér árið 2022. Einnig ber eftirlætisskáld á góma sem og verkefnin framundan. Gerður les tvo hluta bókarinnar af fimm: Kona hugsar til manns síns og Kona segir frá vorkomu. Í síðari hluta þáttarins er svo rætt við ljóðskáldin Anton Helga Jónsson og Sunnu Dís Másdóttur um ljóðalífið í landinu á síðasta ári, ljóðabækur sem vöktu athygli þeirra fyrir yrkisefni og myndmál. Einnig rætt um umfjöllun um ljóð, ljóðaupplestur og fleira.
Í þættinum er að þessu sinni rætt við Jón Atla Jónasson sem á síðasta ári sendi frá sér tvær glæpasögur. Annars vegar hljóðbókina Andnauð og hins vegar prentaða bók sem ber titilinn Brotin. Jón Atli segir frá aðdraganda þess að hann fór að skrifa glæpasögur sem og frá hvorri bók fyrir sig. Jón Atli sendi frá sér sína fyrstu bók, smásagnasafnið Brotinn taktur, árið 2001. Síðan hefur Jón Atli sent frá sér fleiri bækur en einnig skrifað fjölda verka fyrir leikhús, bæði svið og útvarp, sem og sjónvarp og hvíta tjaldið. Í síðari hluta þáttarins er rætt við Ævar Örn Jóepsson foringja Hins íslenska glæpafélags um glæpasögur síðasta árs og fleira. Umsjónarmaður: Jórunn Sigurðardóttir Lesari: Þórhildur Ólafsdóttir
Í þættinum er að þessu sinni rætt við Jón Atla Jónasson sem á síðasta ári sendi frá sér tvær glæpasögur. Annars vegar hljóðbókina Andnauð og hins vegar prentaða bók sem ber titilinn Brotin. Jón Atli segir frá aðdraganda þess að hann fór að skrifa glæpasögur sem og frá hvorri bók fyrir sig. Jón Atli sendi frá sér sína fyrstu bók, smásagnasafnið Brotinn taktur, árið 2001. Síðan hefur Jón Atli sent frá sér fleiri bækur en einnig skrifað fjölda verka fyrir leikhús, bæði svið og útvarp, sem og sjónvarp og hvíta tjaldið. Í síðari hluta þáttarins er rætt við Ævar Örn Jóepsson foringja Hins íslenska glæpafélags um glæpasögur síðasta árs og fleira. Umsjónarmaður: Jórunn Sigurðardóttir Lesari: Þórhildur Ólafsdóttir
Í þættinum Orð um bækur er að þessu sinni rætt við Magneu J. Matthíasdóttur um nýja ljóðabók hennar, Þar sem malbikið endar. Magnea les í þættinum ávarpsljóð bókarinnar og ljóðin Sjálfsmynd, Skúrar og Vorboðinn loðni.. Í síðara hluta þáttarins er svo rætt við Brynjólf Þorsteinsson um skáldsögu hans Snuð sem kom út á síðasta ári.
Í þættinum Orð um bækur er að þessu sinni rætt við Magneu J. Matthíasdóttur um nýja ljóðabók hennar, Þar sem malbikið endar. Magnea les í þættinum ávarpsljóð bókarinnar og ljóðin Sjálfsmynd, Skúrar og Vorboðinn loðni.. Í síðara hluta þáttarins er svo rætt við Brynjólf Þorsteinsson um skáldsögu hans Snuð sem kom út á síðasta ári.
Í þættinum er annars vegar rætt við tvo lestrarhesta, þau Ragnhildi Vigfúsdóttur markþjálfa og sagnfræðing og Sölva Halldórsson gagnrýnanda hjá Víðsjá og meistaranema í ritlist við Háskóla Íslands um lestur þeirra á síðasta ári, bæði bækur sem þau lásu og aðferðirnar sem þau beittu við lesturinn. Hins vegar er rætt við Einar Kára Jóhannsson, einn þeirra fjögurra sem eru í forsvari fyrir Unu útgáfuhús, líklega er yngsta forlag landsins, gaf út sína fyrstu bók í febrúar 2019. Einar Kári ræðir um jólabókaflóð fyrr og nú um bækurnar sem komu út á síðasta ári og einnig svolítið frá þeim bókum sem í vændum eru hjá hans forlögum, en auk þess að vera útgefndi hjá Unu útgáfuhúsi er Einar Kári verkefnastjóri hjá Sögufélaginu sem einnig gefur út bækur.
Í þættinum er annars vegar rætt við tvo lestrarhesta, þau Ragnhildi Vigfúsdóttur markþjálfa og sagnfræðing og Sölva Halldórsson gagnrýnanda hjá Víðsjá og meistaranema í ritlist við Háskóla Íslands um lestur þeirra á síðasta ári, bæði bækur sem þau lásu og aðferðirnar sem þau beittu við lesturinn. Hins vegar er rætt við Einar Kára Jóhannsson, einn þeirra fjögurra sem eru í forsvari fyrir Unu útgáfuhús, líklega er yngsta forlag landsins, gaf út sína fyrstu bók í febrúar 2019. Einar Kári ræðir um jólabókaflóð fyrr og nú um bækurnar sem komu út á síðasta ári og einnig svolítið frá þeim bókum sem í vændum eru hjá hans forlögum, en auk þess að vera útgefndi hjá Unu útgáfuhúsi er Einar Kári verkefnastjóri hjá Sögufélaginu sem einnig gefur út bækur.
í þessum fyrsta þætti Orða um bækur á nýju ári er litið um öxl og rifjuð upp fyrstu kynni af nýjum ljóðröddum. Fluttir bútar úr viðtal við Natöshu S. um ljóðabókina Máltaka á stríðstímum. Einnig brot úr vitali við ljóðskáldin Sunnu Dís Másdóttur og Jakub Stachiowich um ljóðabækurnar Plómur eftir Sunnu og Úti bíður skáldleg veröld eftir Jakub. Þá er hugað að skáldverkum þar sem höfundar sækja efnivið í eigin líf. Flutt brot úr samtali Önnu Maríu Björnsdóttur við þær Auði Jónsdóttur, Evu Rún Snorradóttur og Fríðu Íslberg um það hvort afstaða til slíkra bókmennta fari eftir því hvort höfundur er karl eða kona. Að lokum er rifjuð upp heimsókn í Bókasamlagið sem þá var nýstofnað og ætlaði sér stóra hluti í öllu mögulegu viðkomandi bókum þar sem rætt var við forsvarskonurnar Danýju Maggýardóttur og Kikku KM Sigurðardóttur einnig flutt nýtt viðtal við Kikku KM um hvernig tókst til á síðasta ári og hvernig Bókasamlagið fer inn í nýtt ár. Umsjón Jórunn Sigurðardóttir
í þessum fyrsta þætti Orða um bækur á nýju ári er litið um öxl og rifjuð upp fyrstu kynni af nýjum ljóðröddum. Fluttir bútar úr viðtal við Natöshu S. um ljóðabókina Máltaka á stríðstímum. Einnig brot úr vitali við ljóðskáldin Sunnu Dís Másdóttur og Jakub Stachiowich um ljóðabækurnar Plómur eftir Sunnu og Úti bíður skáldleg veröld eftir Jakub. Þá er hugað að skáldverkum þar sem höfundar sækja efnivið í eigin líf. Flutt brot úr samtali Önnu Maríu Björnsdóttur við þær Auði Jónsdóttur, Evu Rún Snorradóttur og Fríðu Íslberg um það hvort afstaða til slíkra bókmennta fari eftir því hvort höfundur er karl eða kona. Að lokum er rifjuð upp heimsókn í Bókasamlagið sem þá var nýstofnað og ætlaði sér stóra hluti í öllu mögulegu viðkomandi bókum þar sem rætt var við forsvarskonurnar Danýju Maggýardóttur og Kikku KM Sigurðardóttur einnig flutt nýtt viðtal við Kikku KM um hvernig tókst til á síðasta ári og hvernig Bókasamlagið fer inn í nýtt ár. Umsjón Jórunn Sigurðardóttir
í þessum fyrsta þætti Orða um bækur á nýju ári er litið um öxl og rifjuð upp fyrstu kynni af nýjum ljóðröddum. Fluttir bútar úr viðtal við Natöshu S. um ljóðabókina Máltaka á stríðstímum. Einnig brot úr vitali við ljóðskáldin Sunnu Dís Másdóttur og Jakub Stachiowich um ljóðabækurnar Plómur eftir Sunnu og Úti bíður skáldleg veröld eftir Jakub. Þá er hugað að skáldverkum þar sem höfundar sækja efnivið í eigin líf. Flutt brot úr samtali Önnu Maríu Björnsdóttur við þær Auði Jónsdóttur, Evu Rún Snorradóttur og Fríðu Íslberg um það hvort afstaða til slíkra bókmennta fari eftir því hvort höfundur er karl eða kona. Að lokum er rifjuð upp heimsókn í Bókasamlagið sem þá var nýstofnað og ætlaði sér stóra hluti í öllu mögulegu viðkomandi bókum þar sem rætt var við forsvarskonurnar Danýju Maggýardóttur og Kikku KM Sigurðardóttur einnig flutt nýtt viðtal við Kikku KM um hvernig tókst til á síðasta ári og hvernig Bókasamlagið fer inn í nýtt ár. Umsjón Jórunn Sigurðardóttir
Í þættinum er rætt við Lóu Hlín Hjálmtýsdóttur teiknara með meiru um barnabækur hennar Grísafjörð og Héragerði. Einnig er rætt við Friðrik Rafnsson þýðanda um 15 og síðustu bókina sem hann hefur þýtt eftir tékknesk/franska rithöfundinn Milan Kundera sem er ritgerðasafnið Svikin við erfðaskrárnar. Umsjón: Jórunn Sigurðardóttir
Í þættinum er rætt við Lóu Hlín Hjálmtýsdóttur teiknara með meiru um barnabækur hennar Grísafjörð og Héragerði. Einnig er rætt við Friðrik Rafnsson þýðanda um 15 og síðustu bókina sem hann hefur þýtt eftir tékknesk/franska rithöfundinn Milan Kundera sem er ritgerðasafnið Svikin við erfðaskrárnar. Umsjón: Jórunn Sigurðardóttir
Í þættinum er farið í heimsókn í bókaútgáfuna Bókabeitan og rætt við Mörtu Hlín Magnadóttur útgefandi og við Evu Rún Þorgeirsdóttur um skáldsögu hennar Skrýmslin vakna, framtíðarskáldsögu fyrir stálpaða krakka. Einnig er í þættinum rætt við Soffíu Auði Birgisdóttur bókmenntafræðing um þýðingu hennar á endurminningum breska skáldsins, módernistans og femínstans Viginiu Woolf, Útlínur liðins tíma. Umsjónarmaður: Jórunn Sigurðardóttir Lesari: Ragnhildur Thorlacius
Í þættinum er farið í heimsókn í bókaútgáfuna Bókabeitan og rætt við Mörtu Hlín Magnadóttur útgefandi og við Evu Rún Þorgeirsdóttur um skáldsögu hennar Skrýmslin vakna, framtíðarskáldsögu fyrir stálpaða krakka. Einnig er í þættinum rætt við Soffíu Auði Birgisdóttur bókmenntafræðing um þýðingu hennar á endurminningum breska skáldsins, módernistans og femínstans Viginiu Woolf, Útlínur liðins tíma. Umsjónarmaður: Jórunn Sigurðardóttir Lesari: Ragnhildur Thorlacius
Í þættinum má heyra stuðið á bókamessu Félags íslenskra bókaútgefenda og ljóðaspjall við skáldmæðgin. Á bókamessu heyrist í útgefendunum Maríu Rán Guðjónsdóttur hjá Angústúru og Einari Kára Jóhannssyni hjá Unu útgáfu og Sögufélaginu. Einnig heyrist í Rán Flygenring sem nýlega sendi frá sér sér sögu í teikningum og orðum um Eldgos. Í síðari hluta þáttarins er svo sest niður með ljóðskáldunum Þorvaldi Sigurbirni Helgasyni og Rangheiði Lárusdóttur sem nýlega sendu frá sér hvort sína ljóðabókina. Ragnheiður ljóðabókina Kona/Skepna og Þorvaldur Sigurbjörn ljóðabókina Manndómur og er þetta þriðja ljóðabók hvors þeirra Umsjón: Jórunn Sigurðardóttir