POPULARITY
Florian and Esther discuss the language industry news of the week, with the release of Slator's Pro Guide: Solution Sales for Language Service Providers and more exciting research to come.The duo talk about the latest in language AI, with OpenAI gaining traction as a potential default for machine translation, and the firing and rehiring of CEO Sam Altman. Meanwhile, the European Patent Office has denied Google's patent application for neural machine translation. The podcast explores the emergence of speech translation as a key focus for major technology companies, with Google launching Translatotron 3 and Gemini, while Meta introduces Seamless.Over in Europe, the EU Parliament announced an open competition for the recruitment of intercultural and language professionals. Paris invests EUR 2m on a speech-to-speech translation app called Tradivia to assist communications during the 2024 Olympics.Meanwhile, the US Immigration and Customs Enforcement (ICE) plans to release an RFP for language services worth an estimated USD 100m.In M&A news, Esther covers notable deals, including Cloudbreak Health's sale to GTCR for USD 180m, ElaN's acquisition of AVB Vertalingen, TransPerfect's purchase of WordBee, and XTM's acquisition of Rigi.
How do we design technology that is both smart for business and good for people? This conversation asks questions about our approach for voice and AI, oncoming voice tech issues such as deep fakes, and privacy issues such as data mining by Facebook and other tech companies. Author and keynote speaker Kate O'Neill is known around the world as The Tech Humanist. Hear her great approach to keeping technology human and what it will take for emerging technology to be successful from a business standpoint.Timestamps:03:15 How do we approach voice design from a human centric way that is also good for business?04:30 Weather skill example - take context about what someone using the skill needs, like an umbrella05:20 Business might build voice tech or other tech in order to check a box but it’s better to build for the person on the other end06:00 Don’t ask “What’s our AI strategy?” - steak back and say “What are we trying to accomplish as a business? 07:00 Who are we building for and how can we serve their needs?”06:20 Create alignment and relevance between the business and people outside it07:10 Avoid unintended consequences of technology as it becomes capable of such scale07:35 Google Translatotron and deep fakes: Translatotron translates spoken word into another language while retaining the VOICE of the original speaker. Read more: https://bigthink.com/surprising-science/translatotron.08:40 Google would now have your voice - what will they do with it? Voice synthesis and deep fakes - the terrifying possibilities (overall: cool but scary)How we should approach technology such as the Babelfish (Hitchhiker’s Guide) - simultaneous translation that does not lose integrity originating from the sound of your voice. But one step further: there is sampling of your voice that is sufficient for ML (machine learning) and AI to synthesize your voice.09:30 Companies must govern themselves (e.g. Google)09:50 Government has a responsibility to regulate privacy and data models10:40 Kate doesn’t have smart speakers in her home because we don’t have a precedent for protecting user data, she says11:20 Facebook Ten Year Challenge (Kate’s tweet went viral in January 2019 over the ten year old photo trend next to current photos of themselves) - she pointed out that this data could be training facial recognition algorithms on predicting aging13:20 We have seen memes and games that ask you to provide structured information turn out to be data mining (e.g. Cambridge Analytics) - we have good reason to be cautious14:40 "Everything we do online is a genuine representation of who we are as people, so that data really should be treated with the utmost respect and protection. Unfortunately, it isn't always." - Kate15:00 Do we need government to regulate tech?16:10 “Ask forgiveness, not permission” is clearly the case with Facebook so why are users so forgiving?20:00 What does a future social network look like where there are fewer privacy and data mining and algorithm concerns?Extra info:Deep fake (a portmanteau of "deep learning" and "fake") is a technique for human image synthesis based on artificial intelligence. It is used to combine and superimpose existing images and videos onto source images or videos using a machine learning technique known as generative adversarial network.Deep fakes and voice emulation: idea of voice skins and impersonation for fraud:https://qz.com/1699819/a-new-kind-of-cybercrime-uses-ai-and-your-voice-against-you/"In March, fraudsters used AI-based software to impersonate a chief executive from the German parent company of an unnamed UK-based energy firm, tricking his underling, the energy CEO, into making an allegedly urgent large monetary transfer by calling him on the phone. The CEO made the requested transfer to a Hungarian supplier and was contacted again with assurances that the transfer was being reimbursed immediately. That too seemed believable."Subscribe to this podcast and listen free anywhere: beetlemoment.com/podcast See acast.com/privacy for privacy and opt-out information.
Se llama Translatotron y es el último invento presentado por Google para hacernos la vida más fácil. El traductor es único en el mundo porque hace fácil lo difícil y consigue no ya solo traducir, sino imitar bastante fielmente la cadencia, las entonaciones y los sonidos del emisor original. Para que copie fielmente la voz del que habla aún queda tiempo, pero la multinacional confía en que antes o después lo conseguirán.
• Кінець Game of Thrones: рекламні ляпи, прощання й відписка від HBO • Бан Huawei Technologies американськими компаніями • Google’s Translatotron – переклад вашим же голосом • Google і збір історії покупок користувачів через Gmail • Facebook укріплює бульбашку: ще більше постів від друзів • No-click поведінка: як різні покоління взаємодіють з пошуком
FOCUS 1 / Campagne électorale et dialectique de l’affrontement : la faute aux médias ? A une semaine du vote, la campagne électorale tourne à plein régime. Et force est de constater que le champ sémantique, lorsqu’on parle de ces élections, est principalement celui de l’affrontement. Il est question de « guerre », de « duel », « d’oppositions », de « se battre contre », « d’adversaire », de « gagner la bataille »… Or, après le 26 mai, il faudra parler coalition et faire des compromis sur les programmes. Alors, est-ce que cela a du sens d’insister autant sur les divergences ? Ne faudrait-il pas plutôt mettre en valeur les convergences ? Parler de ce qui rassemble, de ce qui rapproche les partis ? Dans ce constat, à qui la faute ? Aux médias qui exacerbent ou aux politiques qui cherchent à se démarquer ? On en discute avec nos invitées : Béatrice Van Bastelaer, membre d’E-change qui a co-organisé avec le Vif une série de débats pré-électoraux basés sur cette idée de convergence, et Anne-Emmanuelle Bourgaux, professeure à l’école de droit de l’UMons et de l’ULB et constitutionnaliste. FOCUS 2 / Belgian Pride : Quand la culture gay façonne la pop culture C’est ce samedi qu’a lieu la Pride Parade dans les rues de Bruxelles, grande marche festive qui revendique le droit à tout un chacun d’avoir sa place dans la société sans avoir à subir de discriminations. L’occasion pour Les Décodeurs de voir comment, depuis plusieurs dizaines d’années et au départ des Etats-Unis, la culture gay a, en partie, façonné ce qu’on appelle la Pop culture. Et cette perspective historico-médiatique, on la dessine avec Richard Mèmeteau, sociologue et auteur du livre « Pop Culture » paru aux édition La Découverte. Nouvelles Technologies / « Translatotron », la révolution de la traduction Devenir polyglotte est un rêve partagé par bon nombre d’êtres humains. Le devenir sans faire le moindre effort est encore plus remarquable. C’est dans cette optique que Google vient de créer « Translatotron », un outil de traduction en direct de voix à voix. Contrairement aux traducteurs précédents, « Translatotron » ne passe pas par le texte, ce qui accélère la traduction, et est capable d’imiter le phrasé et le ton de la voix traduite. Une chronique de Gilles Quoistiaux. Tendances Pub / Leo si c’est un homme, Lea si c’est une femme Dans sa rubrique « Tendances Pub », Frédéric Brébant décortique le phénomène du « spin-off » déjà bien connu au cinéma et qui consiste, dans le marketing, à créer une nouvelle marque ou un nouveau produit au départ d’une marque existante pour susciter la curiosité du public et séduire de nouveaux clients. L’Autre Web / Knock Down The House, un documentaire parfait en période d’élections Pour ce dimanche, Elisabeth Debourse est allée fouiller du côté de la télé qui se trouve dans l’ordinateur : Netflix. Elle y a dégotté un documentaire qui pourrait se révéler fort utile à tout aspirant-député qui galère avec ses vidéos de campagne : Knock Down The House. Ce documentaire suit en effet les campagnes de quatre femmes démocrates lors des dernières élections américaines, dont la jeune Alexandria Ocasio-Cortez, et montre en filigrane les nouvelles armes de communication politique des militants de moins de 30 ans qui ont tout compris aux outils numériques. Présentation : Marie Vancutsem
Cette semaine il est question du minage de cryptomonnaies au profit de plants de tomates, d’huîtes qui traversent la Manche sans équipage, du Translatator de Google, de la voiture Dyson ou encore de la maison autonome d’LG en Espagne. Pour vous accompagner cette semaine Bruno accompagne un nouveau venu dans l’équipe, Aurélien. Merci de lui réserver un bon accueil. Bonne écoute ! C comme Cryptomonnaie (00:04:41) Du minage pour le maraichage ! Un entrepreneur de cryptomonnaies refuse de démanteler ses installations en zone agricole. (source)D comme Data (00:11:12)5G : 200 Go de data par mois d’ici 2025. La consommation de data sera multipliée par 17 dans les 6 prochaines années. (source)D comme Drone maritime (00:16:12)La traversée de la Manche sans équipage . …pour livrer des huîtres à Ostende. (source)D comme Dyson (00:20:32)Peut-on faire confiance à Dyson sur la voiture électrique ? (source)G comme Google Translatotron (00:29:08)Traduit de la voix vers de la voix directement. (source)L comme Lune (00:33:01)Un retour sur la Lune confirmé ? (source, source, source)M comme Microsoft (00:40:11)Microsoft s’attaque à la consommation de RAM de Chromium. (source)M comme Maison autonome (00:45:58)LG Hanok ThinQ. La maison autonome entièrement connectée et indépendante du réseau. (source)S comme Suicide (00:51:03)Instagram : une adolescente se suicide . …suite aux résultats du sondage qu’elle a lancé. (source)W comme Whatsapp (00:56:51)Une faille de sécurité qui accède à votre smartphone. (source, source)
Cette semaine il est question du minage de cryptomonnaies au profit de plants de tomates, d'huîtes qui traversent la Manche sans équipage, du Translatator de Google, de la voiture Dyson ou encore de la maison autonome d'LG en Espagne. Pour vous accompagner cette semaine Bruno accompagne un nouveau venu dans l'équipe, Aurélien. Merci de lui réserver un bon accueil. Bonne écoute !C comme Cryptomonnaie (00:04:41)Du minage pour le maraichage ! Un entrepreneur de cryptomonnaies refuse de démanteler ses installations en zone agricole. (source)D comme Data (00:11:12)5G : 200 Go de data par mois d'ici 2025. La consommation de data sera multipliée par 17 dans les 6 prochaines années. (source)D comme Drone maritime (00:16:12)La traversée de la Manche sans équipage . …pour livrer des huîtres à Ostende. (source)D comme Dyson (00:20:32)Peut-on faire confiance à Dyson sur la voiture électrique ? (source)G comme Google Translatotron (00:29:08)Traduit de la voix vers de la voix directement. (source)L comme Lune (00:33:01)Un retour sur la Lune confirmé ? (source, source, source)M comme Microsoft (00:40:11)Microsoft s'attaque à la consommation de RAM de Chromium. (source)M comme Maison autonome (00:45:58)LG Hanok ThinQ. La maison autonome entièrement connectée et indépendante du réseau. (source)S comme Suicide (00:51:03)Instagram : une adolescente se suicide . …suite aux résultats du sondage qu'elle a lancé. (source)W comme Whatsapp (00:56:51)Une faille de sécurité qui accède à votre smartphone. (source, source) Voir Acast.com/privacy pour les informations sur la vie privée et l'opt-out.
San Francisco bans the use of facial recognition technology by the city, Google releases Rivet an app with more than 2000 free books, and Netflix will host a panel “Bringing Your Favorite Shows to Life: Developing Netflix Originals into Video Games.” at this year's E3.Starring Tom Merritt, Sarah Lane, Roger Chang and Scott Johnson. See acast.com/privacy for privacy and opt-out information. Become a member at https://plus.acast.com/s/dtns.
Comente o episódio em 16 de maio de 2019 (http://cocatech.com.br/16-de-maio-de-2019) Translatotron, Steam Link, Assistente de Guarda e muito mais. Mais dicas de explodir o cérebro? Sim, Eu Quero Explodir Meu Cérebro. Links do Episódio: – Discador WhatsApp para Telegram pelo Coca Danilo Pastor Assine no YouTube: