POPULARITY
Külas on luuletaja Doris Kareva, kellega räägime tema hiljuti ilmunud raamatutest, aga ka luulest laiemalt. Saadet juhib Maarja Vaino.
Raidījumu vada: Baiba Vilciņa Raidījums skan trešdienās plkst. 20:00 (katra mēneša 3.nedēļā) Apraksts: Kopienas Emmanuel veidotais liecību raidījums.
Albumit ja raamatut "Tiibade hääl" kuulavad ning lehitsevad luuletaja Mirjam Parve ja muusikateadlane Äli-Ann Klooren. Saatejuht on Anne Aavik. Eetris laupäeval kell 9 ja pühapäeval kell 12.
Täna õhtul tuleb esiettekandele Tõnu Kõrvitsa loodud teos "Laulud valu allikalt" Doris Kareva tekstile.
Link to bioRxiv paper: http://biorxiv.org/cgi/content/short/2022.12.28.522138v1?rss=1 Authors: Ferreira, A. C., Hemmer, B. M., Philippi, S. M., Liu, H., Zhu, J. D., Kareva, T., Ahfeldt, T., Varghese, M., Hof, P. R., Castellano, J. M. Abstract: The functional output of the hippocampus, a brain region subserving memory processes, depends on highly orchestrated cellular and molecular processes that regulate synaptic plasticity throughout life. However, little is known regarding the structural requirements of such plasticity and molecular processes involved in this regulation. Specific molecules, including tissue inhibitor of metalloproteinases-2 (TIMP2) have been implicated in serving a pro-plasticity role within the hippocampus, a role that decreases with brain aging. Here, we report that TIMP2 is expressed at high levels in the hippocampus by neurons and its loss in TIMP2 KO mice drives changes in cellular programs related to adult neurogenesis and dendritic spine turnover with corresponding impairments in hippocampus-dependent memory performance. We find that TIMP2 regulates the accumulation of extracellular matrix (ECM) around synapses in the hippocampus with concomitant hindrance in the migration of newborn neurons through a denser ECM network. Deleting the neuronal pool of TIMP2 using a conditional TIMP2 KO mouse reveals that neuronal TIMP2 regulates adult neurogenesis and hippocampus-dependent memory, as well as accumulation of ECM. Our results define a mechanism whereby hippocampus-dependent function is regulated by TIMP2 and its interactions with the ECM to regulate diverse processes associated with synaptic plasticity. Copy rights belong to original authors. Visit the link for more info Podcast created by Paper Player, LLC
Saatekülaline poetess Doris Kareva esitleb homme kogumikku "Armastuse planeet".
Täna toimub Tõnu Kõrvitsa teose "Tiibade hääl" esiettekanne.
Stuudios on muusikateadlane Tiia järg.
Kirjanduspodcasti "Kapsapea" 6. osa.Mis oleks kui… saaksid veeta päeva oma lemmikkirjaniku või raamatutegelasega? Kes see oleks? Mida te koos teeksite? Millest te räägiksite? Selles saates saab lugejakirjade põhjal mõnusalt ja mõõdutundetult unistada - mõtiskleda selle üle, kellega musketäridest oleks eakohane suhelda, kujutleda, mida teha koos Haruki Murakamiga, kuidas võiks mööduda öö Muumipapa nahas, kust pärines õdede Brontede informatsioon, kes on Weasley kaksikute isa ja palju muud. Tulge kaasa, kõik läheb hästi. See on ju “Kapsapea”.Saatejuhid: Berit Kaschan ja Ester UrbalaHelikujundus: Janek MurdSaates kõlanud autorid, nende raamatud ja tegelaskujud, kellega soovitakse kohtuda:A. Dumas "Kolm musketäri", V. Matas "Bartleby & Co", E. Ferrante "Napoli-romaanid", T. Jansson "Muumitrollid" (öö muumitrollina), Cullen-Rangoy-Kivisilla "Kolm sõlme", S. Nordqvist "Pettson ja Findus" (külaskäik vanameistri juurde), J.W.Goethe "Noore Wertheri kannatused", T. Westover "Haritud", J.K.Rowling "Harry Potter" (ja Weasly kaksikud), S. Undset "Kristiina Lauritsatütar", A. Lindgren "Pipi Pikksukk", Käbi Laretei (Bergmanist või siis mitte), P.G. Wodehouse (tiiruke golfi), W. Shakespeare, E. Hemingway, D. Kareva, E .M. Remarque, H. Murakami (jalutuskäik Hawail), M. Bulgakov, A. Jacobs, G. Garcia Marquéz (lesimine paadis), T. Pratchett (Nanny Ogg ja Härra Porgand), S. Fitzgerald (peod, muidugi), B. Akunin (Erast Fandrorin), V. Pelevin, N. Gogol (kolamine Nevski prospektil) ja teised!
Laual on luulekogu ja see on paks. Liisi Ojamaa kaunist elutööst tegid valiku Doris Kareva ja Andres Aule, kes räägivad saates varalahkunud poetessi elust ja luulest.
Laual on luulekogu ja see on paks. Liisi Ojamaa kaunist elutööst tegid valiku Doris Kareva ja Andres Aule, kes räägivad saates varalahkunud poetessi elust ja luulest.
Ilmunud on uus raamat "Liblikalend", mille autorid on poetess Doris Kareva ja baleriin Age Oks.
Ilmunud on uus raamat "Liblikalend", mille autorid on poetess Doris Kareva ja baleriin Age Oks.
1983. aasta Melodija vinüülplaadil kõlab Hillar Kareva kammermuusika.
1983. aasta Melodija vinüülplaadil kõlab Hillar Kareva kammermuusika.
1983. aasta Melodija vinüülplaadil kõlab Hillar Kareva kammermuusika.
1983. aasta Melodija vinüülplaadil kõlab Hillar Kareva kammermuusika.
Irina Kareva translates biology into mathematics and vice versa. She writes mathematical models that describe the dynamics of cancer, with the goal of developing new drugs that target tumors. "The power and beauty of mathematical modeling lies in the fact that it makes you formalize, in a very rigorous way, what we think we know," Kareva says. "It can help guide us to where we should keep looking, and where there may be a dead end." It all comes down to asking the right question and translating it to the right equation, and back. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Irina Kareva übersetzt von der Biologie in die Mathematik, und umgekehrt. Sie schreibt mathematische Modelle, welche die Dynamik von Krebs beschreiben, mit dem Ziel, neue Medikamente gegen Tumore zu entwickeln. "Das Potential und die Eleganz mathematischer Modelle" liegt laut Kareva darin, "dass sie uns dazu zwingen, das, was wir als gesichertes Wissen annehmen, sehr strikt zu formalisieren. Das kann Hinweise liefern, wo wir weiterforschen sollten und wo eine Sackgasse sein könnte." Alles läuft darauf hinaus, die richtige Frage zu stellen und diese dann in die richtige Gleichung zu übersetzen, und zurück.
Irina Kareva traduce la biología a las matemáticas y vice versa. Hace modelos matemáticos que describen la dinámica del cáncer con el objeto de desarrollar nuevos fármacos para atacar tumores. "El poder y la belleza de los modelos matemáticos radica en la posibilidad de formalizar de manera muy rigurosa lo que creemos saber", dice Kareva. "Nos puede ayudar a ver el camino correcto e identificar posibles callejones sin salida". Todo se reduce a saber hacer la pregunta correcta y traducirla a la ecuación correcta, y viceversa.
Irina Kareva traduit de la biologie vers les mathématiques et vice versa. Elle écrit des modèles mathématiques qui décrivent la dynamique du cancer, avec pour objectif le développement de nouveaux médicaments qui prennent les tumeurs pour cible. « Le pouvoir et la beauté de la modélisation mathématique réside dans le fait qu'elle nous fait formaliser, de façon très rigoureuse, ce que nous pensons savoir, dit Kareva. Elle peut nous guider vers ce que nous devrions continuer à explorer et ce qui pourrait être une impasse. » Tout cela repose sur le fait de poser la bonne question et de la traduire en la bonne équation, et inversement.
Irina Kareva traduz a biologia para a matemática, e vice-versa. Ela escreve modelos matemáticos que descrevem a dinâmica do câncer, com o objetivo de desenvolver novos medicamentos que atinjam os tumores. "O poder e a beleza dos modelos matemáticos estão no fato de que eles nos permitem formalizar, de forma bem metódica, o que achamos que sabemos", diz Kareva. "Isso pode nos mostrar onde podemos continuar procurando e onde talvez haja um beco sem saída." Tudo se resume a fazer a pergunta certa e traduzi-la na equação certa, e vice-versa.
Irina Kareva translates biology into mathematics and vice versa. She writes mathematical models that describe the dynamics of cancer, with the goal of developing new drugs that target tumors. "The power and beauty of mathematical modeling lies in the fact that it makes you formalize, in a very rigorous way, what we think we know," Kareva says. "It can help guide us to where we should keep looking, and where there may be a dead end." It all comes down to asking the right question and translating it to the right equation, and back.
Vestlusring on pühendatud eesti luulele muusikas.
Eesti Vabariigi 100. ja Raadioteatri 90. sünnipäeva aastal kõlab ERR-i raadioprogrammides „Luule Eestile”.Raadioteater koostöös Eesti Kirjanike Liiduga tähistab Eesti Vabariigi juubeliaastat luulelugemisega läbi alanud aasta. Jäädvustatud on eesti autorite luulet, millest tekib omanäoline ajapilt.7. jaanuaril loeb Doris Kareva oma luuletuse "Und nägin maailmast".Toimetaja Pille-Riin Purje, helirežissöör Külliki Valdma, salvestatud detsembris 2017.
Eesti Vabariigi 100. ja Raadioteatri 90. sünnipäeva aastal kõlab ERR-i raadioprogrammides „Luule Eestile”.Raadioteater koostöös Eesti Kirjanike Liiduga tähistab Eesti Vabariigi juubeliaastat luulelugemisega läbi alanud aasta. Jäädvustatud on eesti autorite luulet, millest tekib omanäoline ajapilt.7. jaanuaril loeb Doris Kareva oma luuletuse "Und nägin maailmast".Toimetaja Pille-Riin Purje, helirežissöör Külliki Valdma, salvestatud detsembris 2017.
Eesti Vabariigi 100. ja Raadioteatri 90. sünnipäeva aastal kõlab ERR-i raadioprogrammides „Luule Eestile”.Raadioteater koostöös Eesti Kirjanike Liiduga tähistab Eesti Vabariigi juubeliaastat luulelugemisega läbi alanud aasta. Jäädvustatud on eesti autorite luulet, millest tekib omanäoline ajapilt.6. jaanuaril alustab sarja Doris Kareva oma klassikakaaluga luuletusega "Pühitsus". Toimetaja Pille-Riin Purje, helirežissöör Külliki Valdma, salvestatud detsembris 2017.
Eesti Vabariigi 100. ja Raadioteatri 90. sünnipäeva aastal kõlab ERR-i raadioprogrammides „Luule Eestile”.Raadioteater koostöös Eesti Kirjanike Liiduga tähistab Eesti Vabariigi juubeliaastat luulelugemisega läbi alanud aasta. Jäädvustatud on eesti autorite luulet, millest tekib omanäoline ajapilt.6. jaanuaril alustab sarja Doris Kareva oma klassikakaaluga luuletusega "Pühitsus". Toimetaja Pille-Riin Purje, helirežissöör Külliki Valdma, salvestatud detsembris 2017.