Podcasts about ELA

  • 6,273PODCASTS
  • 33,198EPISODES
  • 31mAVG DURATION
  • 5DAILY NEW EPISODES
  • Dec 1, 2025LATEST

POPULARITY

20172018201920202021202220232024

Categories



Best podcasts about ELA

Show all podcasts related to ela

Latest podcast episodes about ELA

Fábrica de Crimes
158. Caso Damaris - Negligência e Mulheres que Sangram

Fábrica de Crimes

Play Episode Listen Later Dec 1, 2025 35:00


> Quer desbloquear episódios EXTRAS? Então, acesse a nossa outra página aqui no Spotify:⁠ ⁠Fábrica de Crimes Horas Extras⁠⁠Ou você também pode apoiar e entrar no nosso grupo secreto do Telegram pelo Apoia.se,⁠ ⁠clicando aqui.⁠⁠Se quiser apoiar pela Orelo, ⁠⁠clique aqui.Damaris tinha apenas 20 anos quando se viu dentro do sistema prisional. Ela era investigada por um assassinato que NÃO cometeu.Lá dentro, a saúde dela se deteriorou. Mas por mais que ela gritasse, levaram 6 anos para que alguém realmente ouvisse.> Quer aparecer em um episódio do Fabrica? É muito fácil!Basta mandar uma mensagem de voz por direct no Instagram⁠ ⁠@podcastfabricadecrimes⁠⁠ nós só publicaremos com a sua autorização. Vamos AMAR ter você por aqui :)Hosts: Rob e MariEditor: Victor AssisAviso: O Fábrica aborda casos reais de crimes, contendo temas sensíveis para algumas pessoas. O conteúdo tem caráter exclusivamente informativo e é baseado em fontes públicas, respeitando a memória das vítimas e de seus familiares. As eventuais opiniões expressas no podcast são de responsabilidade exclusiva das hosts e não refletem necessariamente o posicionamento de instituições, veículos ou entidades mencionadas. Caso você tenha alguma objeção a alguma informação contida nesse episódio, entre em contato com: ⁠contato@fabricadecrimes.com.br⁠ Fontes: CNN Brasil – “Entenda por que jovem foi presa e absolvida antes de morrer de câncer no RS”. Disponível aqui. https://www.cnnbrasil.com.br/nacional/sul/rs/entenda-por-que-jovem-foi-presa-e-absolvida-antes-de-morrer-de-cancer-no-rs/CNN Brasil – “Veja momento em que jovem é absolvida após ficar 6 anos presa injustamente”. Disponível aqui. https://www.cnnbrasil.com.br/nacional/sul/rs/veja-momento-em-que-jovem-e-absolvida-apos-ficar-6-anos-presa-injustamente/G1 – Globo – “Caso Damaris: família processa Estado por prisão preventiva de seis anos”. Disponível aqui.https://g1.globo.com/rs/rio-grande-do-sul/noticia/2025/11/04/caso-damaris-processa-estado-presa-preventivamente.ghtmlG1 – Globo – “Quem era a jovem presa injustamente que morreu de câncer dois meses após ser absolvida no RS”. Disponível aqui.https://g1.globo.com/rs/rio-grande-do-sul/noticia/2025/11/03/quem-era-a-jovem-presa-injustamente-que-morreu-de-cancer-dois-meses-apos-ser-absolvida-no-rs.ghtmlMetrópoles – “Veja momento em que jovem é absolvida após 6 anos presa injustamente”. Disponível aqui.https://www.metropoles.com/brasil/veja-momento-em-que-jovem-e-absolvida-apos-6-anos-presa-injustamenteYouTube – “Jovem é absolvida após seis anos presa injustamente” (vídeo). Disponível aqui.https://www.youtube.com/watch?v=ZuqCUN9bpcQRevista Saúde – “Damaris Vitória Kremer: o que se sabe sobre o câncer que atinge jovens”. Disponível aqui.https://saude.abril.com.br/medicina/damaris-vitoria-kremer-cancer-jovens/YouTube – “Jovem morre de câncer dois meses após ser absolvida” (vídeo). Disponível aqui.https://www.youtube.com/watch?v=NfHluifrBxA

Jornal da Manhã
Jornal da Manhã - 01/12/2025 | Gleisi reage à fala de Alcolumbre

Jornal da Manhã

Play Episode Listen Later Dec 1, 2025 241:55


Confira os destaques do Jornal da Manhã desta segunda-feira (01): A ministra das Relações Institucionais, Gleisi Hoffmann (PT), rebateu a declaração do presidente do Senado, Davi Alcolumbre (União Brasil), criticou publicamente o Palácio do Planalto pelo atraso no envio da mensagem oficial de indicação de Jorge Messias ao STF, o que impede a sabatina. Durante pronunciamento no último domingo (30), o presidente Lula (PT) afirmou que a desigualdade no Brasil é a menor da história. Em cadeia de rádio e televisão, ele aproveitou para falar sobre a isenção do Imposto de Renda para quem ganha até R$ 5 mil, projeto que era uma de suas metas ao longo do mandato. O relator da PEC da Segurança, deputado federal Mendonça Filho (União), informou que vai apresentar o parecer da proposta aos líderes na próxima terça-feira (02). Apesar dos impasses, o presidente da Câmara, Hugo Motta (Republicanos), pretende colocar o texto em votação na Comissão Especial na quinta-feira (04). O ministro da Justiça, Ricardo Lewandowski, também deve participar das discussões no Congresso nesta semana, em meio ao avanço das negociações sobre a PEC. O Ministério da Saúde anunciou quase R$ 10 bilhões em investimentos no SUS, com um pacote de medidas para fortalecer a assistência médica. O valor deve ser destinado à construção de novas unidades e à compra de equipamentos adaptados para mudanças climáticas extremas. Reportagem: Danúbia Braga. O governo federal revisou a estimativa do salário mínimo para 2026. A nova previsão é de que o valor fique em R$ 1.627,00, inferior à expectativa, que era de R$ 1.631,00. O cálculo para a definição leva em conta o INPC (Índice Nacional de Preços ao Consumidor), somado ao crescimento real do Produto Interno Bruto (PIB). A revisão ocorreu porque, em agosto, o Brasil apresentava perspectivas desfavoráveis para o cumprimento da meta de inflação, impactando a projeção final. Reportagem: Igor Damasceno. O Senado entra na reta final para votar o PL Antifacção. O ministério da Justiça apresentou sugestões de mudanças ao texto aprovado na Câmara dos Deputados. Para o relator, o deputado federal Guilherme Derrite (Progressistas), é normal que o projeto sofra alterações pelo Senado, mas afirmou que confia na relatoria de Alessandro Vieira (MDB). Reportagem: Misael Mainetti. O ministro do STF Alexandre de Moraes deu cinco dias para a defesa do Augusto Heleno apresentar os documentos que comprovam o diagnóstico de Alzheimer no general. Em resposta, a defesa de Heleno alega que não fez uma manifestação oficial sobre a doença e que a informação partiu de terceiros. Ainda de acordo com a defesa, Heleno de fato está com Alzheimer, mas a doença se manifestou este ano e não em 2018. Reportagem: Igor Damasceno. Michelle Bolsonaro criticou neste domingo (30) a aproximação de integrantes do PL com o ex-governador Ciro Gomes durante o lançamento da pré-candidatura de Eduardo Girão ao governo do Ceará. Ela afirmou que a aliança foi precipitada e incompatível com o apoio ao presidente Jair Bolsonaro. O líder ucraniano, Volodymyr Zelensky, desembarcou na França para uma reunião estratégica com o presidente Emmanuel Macron. O objetivo da visita é garantir o apoio europeu para a construção de um acordo que ponha fim à guerra entre a Rússia e a Ucrânia. Reportagem: Luca Bassani. Em contrapartida, o Kremlin confirmou nesta segunda-feira (01) que o presidente russo, Vladimir Putin, receberá em Moscou o emissário de Donald Trump, Steve Witkoff. O objetivo da reunião é prosseguir com as discussões sobre o plano americano para encerrar o conflito na Ucrânia. Reportagem: Luca Bassani. Essas e outras notícias você acompanha no Jornal da Manhã. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices

Mensagens do Meeting Point
01 esperar e aguardar

Mensagens do Meeting Point

Play Episode Listen Later Dec 1, 2025 3:48


“Espera com confiança. Vive com alegria.”  Primeira promessa messiânica Leitura bíblica em Génesis 3:15
 Tudo tinha corrido mal, tão depressa! Um momento de distração, uma conversa que deveria ter sido interrompida, e depois ter confiado em mentiras quando a verdade estava mesmo ali. O fruto que antes nunca parecera atraente, era agora a única coisa em que ela conseguia pensar. Ela agarrou-o e ele desprendeu-se facilmente na sua mão. Ela deu uma dentada, e estava delicioso. Teve um efeito estranho nela. Não só abriu a sua mente, mas causou outra reação no fundo da sua alma. Ela partilhou a sua descoberta e, de repente, os dois entenderam tudo. Eles não tinham saído do mesmo lugar e, no entanto, sabiam que estavam perdidos. Tudo parecia diferente, eles pareciam diferentes. A inocência tinha desaparecido e eles estavam envergonhados. Eles ouviram a Sua voz, a Sua voz amorosa, gentil e paciente. Só que agora a Sua voz era assustadora, então taparam os ouvidos e tentaram esconder-se. Ele não podia vê-los assim; Ele ia ficar a saber! Mas Ele já sabia. Ele soube assim que viu os seus esforços para se esconderem, para se cobrirem e se dissimularem. Ele viu o medo e a vergonha deles, e o que parecia ser um indício de orgulho. Ele ia perguntar-lhes. Eles sempre conversavam com tanta facilidade. “O que aconteceu?” “O que é que vocês fizeram?” Ele sabia o que eles tinham feito, Ele sabia tudo. Mas Ele queria que eles Lhe contassem, que fossem honestos e assumissem a responsabilidade. Em vez disso, eles culparam e acusaram. Sim, Ele tinha visto orgulho, e já estava enraizado. “Limpa tudo e começa de novo!” Não! Ele amava-os. Mesmo agora, enquanto eles se encolhiam de vergonha diante Dele com as mãos e o rosto ainda manchados e pegajosos do fruto, Ele ainda os amava. As consequências do que eles tinham começado não podiam ser desfeitas. A sua decisão teria um custo, um custo que apenas Um poderia pagar. A vida venceria a morte, a liberdade venceria a escravidão e a paz venceria a dor. Sofrimento? Sim, haveria sofrimento, mas a partir desse sofrimento, Aquele que sofreu, na vez deles, iria obter a maior conquista. A morte seria derrotada, a vida seria renovada e restaurada e o relacionamento com o Pai seria novamente eterno. “Ó morte, onde está agora a tua vitória? Onde está o teu poder de matar?” O poder da morte é o pecado e o que dá poder ao pecado é a Lei. Graças a Deus que nos deu a vitória por meio de nosso Senhor Jesus Cristo! (1 Coríntios 15:55-57)
 Hoje, lembra-te de que não importa o que tenhas feito, Deus preparou um caminho para o teu perdão, restauração e renovação. Aquele que derrotou a morte, morreu por ti e ama-te. Obrigado, Jesus, por reverteres a maldição e por nos libertares!
 - Connie Main Duarte Neste tempo pede a Deus força para esperar com confiança. Agradece pela alegria que Ele coloca no teu dia. Entrega-Lhe aquilo que te preocupa. Pergunta: o que queres que eu faça hoje para viver mais perto de Ti?

Rádio Assembleia - ALMG Novidades
Historiadora Carla Teixeira - A prisão dos generais que tramaram o golpe

Rádio Assembleia - ALMG Novidades

Play Episode Listen Later Dec 1, 2025 26:01


Mundo Político recebe a historiadora Carla Teixeira, doutora pela UFMG e professora da Universidade Federal de Uberlândia, para analisar um acontecimento inédito na história republicana: a prisão de oficiais generais condenados por tramar um golpe de Estado. Coautora do livro "Ilegais e Imorais: autoritarismo, interferência política e corrupção dos militares na história do Brasil", Carla afirma que a decisão do STF representa um divisor de águas, já que, pela primeira vez, militares de alta patente foram julgados pela sociedade civil e iniciaram o cumprimento de pena em regime fechado. Ela destaca que, ao longo da história brasileira, muitas tentativas de golpe fracassaram, mas permaneceram sem punição, alimentando entre os militares a convicção de que a impunidade seguia em vigor. A pesquisadora chama atenção ainda para o caráter imoral do sistema de vantagens que permite que familiares de militares condenados por atentado à ordem democrática mantenham benefícios mesmo após a perda da patente e sugere caminhos para evitar novos ataques à democracia envolvendo membro das forças armadas.

Teachers Off Duty
Teaching in the 90s vs Today: How the Times Have Changed!

Teachers Off Duty

Play Episode Listen Later Nov 30, 2025 63:07


Teaching then vs. teaching now — the glow-up, the chaos, and the comedy you won't believe.   Our brand new "Is it Friday Yet" Comedy Tour is now on sale for 2026! Don't forget we are finishing off the year on TOUR...Catch the Bored Teachers Comedy Tour coming to a city near you this December! Tickets going fast: https://bit.ly/TODBTCT  PLUS book your hosts for a speaking event at your school: https://teacherspeakers.com/  Check out our MERCH! https://shop.boredteachers.com    Subscribe to our newsletter: https://www.beacons.ai/teachersoffdutypod   Send us a voice message: https://bit.ly/3UPAT5a    Listen to the podcast anywhere you stream your favorite shows:  Spotify: https://open.spotify.com/show/3hHNybdOJb7BOwe0eNE7z6?si=840ced6459274f98  Apple: https://podcasts.apple.com/us/podcast/teachers-off-duty/id1602160612  _________________________________   Teachers get your perks!! This episode is brought to you by:    Betterhelp | Go to https://betterhelp.com/TOD to get 10% off today   Rakuten | Go to Rakuten.com today register for your FREE membership and get your siging bonus.   _________________________________ This week on Teachers Off Duty, Bri, Anna, and our newest co-host Jessica dive into a hilarious, chaotic, and shockingly relatable conversation about Teaching THEN vs. Teaching NOW — and let's just say… things have changed A LOT. From victory parades, doghouse punishments, and Catholic school trauma to scripted curriculum, red-pen drama, tech overload, middle school chaos, and why today's grading systems make ZERO sense… this episode is nonstop stories, teacher truths, and belly laughs. Plus, we're talking about everything from classroom management hacks and the power of productive struggle (instead of helicopter teaching) to how and when sarcasm actually works with kids, why admin support can completely make or break your school year, and how today's grading systems have changed the game. We also get into tech overload in the classroom, what it's really like teaching middle school chaos, the pressure on ELA teachers to be "perfect" spellers, and why kids today have zero fear of calling you by your first name.  Listen now & don't forget to subscribe!  Follow your hosts:  Briana Richardson @HonestTeacherVibes  Anna Kowal @ReadAwayWithMissK  Jessica Hawk @MyTeacherFace Follow us on all platforms @TeachersOffDutyPodcast _________________________________ Teachers Off Duty - A Bored Teachers©️ Podcast

O Assunto
A sonegação bilionária da Refit

O Assunto

Play Episode Listen Later Nov 28, 2025 26:53


Convidados: Bruno Tavares, jornalista da Globo em São Paulo; e Malu Gaspar, comentarista da GloboNews e da CBN e colunista de O Globo. R$ 26 bilhões. Segundo investigadores, este é o prejuízo aos cofres de SP, RJ e da União provocado por um esquema de sonegação de impostos envolvendo um grupo que atua no setor de combustíveis. Comandado pelo empresário Ricardo Magro, o grupo Refit é considerado o maior devedor de impostos de SP, o segundo do RJ e um dos maiores da União. O esquema de sonegação foi alvo da operação Poço de Lobato nesta quinta-feira (27) – no total, foram 190 alvos de mandados – incluindo pessoas físicas e empresas ligadas direta ou indiretamente ao grupo Refit. Neste episódio, Victor Boyadjian recebe dois convidados para explicar como funcionava a fraude e por que um projeto que poderia endurecer regras para combater crimes deste tipo demora a avançar no Congresso. Primeiro, a conversa é com Bruno Tavares, jornalista da Globo em São Paulo. Depois, Victor recebe Malu Gaspar, comentarista da GloboNews e da CBN, e colunista do jornal o Globo. Bruno detalha a operação e como funcionava o esquema bilionário de sonegação. O jornalista explica como os envolvidos pulverizavam dinheiro em diversas empresas para dificultar o rastreamento de valores, e responde quais são os próximos passos dessa investigação. Depois, Malu esclarece o que é um “devedor contumaz” e por que a Refit é considerada um exemplar deste tipo de devedor. Ela conta quais as relações entre o empresário Ricardo Magro e pessoas influentes em Brasília. Malu explica também como a operação repercutiu no Congresso – nesta quinta-feira, o presidente da Câmara anunciou quem será o relator do projeto que pode inibir este tipo de crime.

Reportagem
Medo da polícia de Trump leva brasileiros a abandonar o sonho americano pela metade e voltar ao país

Reportagem

Play Episode Listen Later Nov 28, 2025 5:13


Eles chegaram aos Estados Unidos buscando segurança, estabilidade e o velho ideal do sonho americano. Mas, sob o endurecimento das operações migratórias do governo Donald Trump, muitos brasileiros agora fazem o caminho inverso: estão refazendo as malas, desfazendo planos e retornando ao Brasil antes da hora, movidos principalmente pelo medo de serem presos ou deportados. Luciana Rosa, correspondente da RFI de Nova York  Medo, aumento do custo de vida e saudade dos que ficaram no Brasil. A história de Silvia Santos ajuda a ilustrar como fatores econômicos, familiares e emocionais têm pesado nas decisões de brasileiros que deixam os Estados Unidos. Moradora de Sarasota, na Flórida, ela embarca definitivamente no dia 10 de dezembro, levando consigo a filha de 9 anos. O destino é São Luís, no Maranhão, onde a mãe está gravemente doente e já perdeu movimentos, visão e parte da fala. O marido ficará nos EUA, trabalhando na área de logística, enquanto aguarda a aprovação do visto, um processo que se arrasta há meses. Silvia trabalhava fazendo entregas de comida nos horários de almoço e jantar, enquanto cuidava da casa, da filha pequena e mantinha uma filha adulta no Brasil, que depende da ajuda financeira da família. O orçamento, segundo ela, nunca fechou. “A gente vive para pagar conta. Não sobra”, diz. “E eu tenho a casa, as crianças, tudo nas minhas costas. Não tem comunidade aqui, não tem rede de apoio.” O medo das operações migratórias, no entanto, foi o que acelerou a decisão de voltar. Mesmo com número de Social Security e permissão de trabalho (work permit), Silvia conta que a insegurança só cresceu. “A gente já viu gente sendo deportada mesmo com processo em andamento. Eu não me vejo tão segura, sabe? Nesse momento, eu não ficaria ilegal aqui. Eu acredito que não vale a pena.” O temor maior é o de ser separada da filha em uma eventual abordagem. Ela cita casos recentes entre brasileiros na região. “A gente viu várias histórias de gente que já foi separada. Teve o caso de uma brasileira que foi presa e a filha não achava a mãe. Foi parar em outro lugar.” Para Silvia, o risco simplesmente “não vale a vida inteira”. A saúde da mãe, no Brasil, adicionou urgência ao plano. “Foi um conjunto de coisas. A doença da minha mãe, a família, tudo interferiu. Eu, hoje, não viria pra cá pra ficar na ilegalidade. Jamais”, reitera. Mesmo assim, Silvia diz compreender que os Estados Unidos precisam controlar suas fronteiras. “Eu concordo que tem que ter um controle, tem que ter critério”, afirma. “Mas a gente sabe que quem movimenta a economia é o imigrante: na construção, na limpeza, no delivery. E hoje até em áreas intelectuais. O meu marido é uma força intelectual que os Estados Unidos precisam.” Ela conta que tem visto, em Sarasota, sinais de deterioração social que antes não associava ao país. “Eu tenho percebido muito mais mendigo na rua. Muito mais do que quando cheguei”, observa. A decisão de voltar, diz Silvia, é também um gesto de proteção emocional. “Minha filha não tem infância aqui”, afirma. “A gente trabalha tanto que não vive. E eu quero que ela viva”, desabafa.  ‘Eu saio de casa com medo' Geovanne Danioti desembarcou nos Estados Unidos em 2022. Ele vive com a esposa, que é brasileira com residência permanente, e os dois filhos pequenos no interior do estado de Nova York. No dia 1º de dezembro, a família embarca de volta para o Brasil. Com o visto expirado, Danioti relata viver sob tensão constante. “Eu saio de casa com medo. Vou só do trabalho para casa. Aqui onde eu moro você só vê carro do ICE. Todo dia prendem cinco ou seis pessoas”, conta. Ele diz ter sido parado várias vezes pela polícia por infrações de trânsito. O estopim foi o caso de um amigo que trabalhava no mesmo hotel e acabou deportado durante uma audiência por uma infração de trânsito, mesmo estando legalmente no país. O temor de ser detido e a possibilidade de perder a guarda dos filhos, ambos cidadãos americanos, fez a família decidir deixar o sonho americano para mais tarde. “A gente não quer que nossos filhos passem por isso. Vamos resolver tudo no Brasil e, quando estiver legal, voltamos no ano que vem. Começo de 2027 no máximo”, explica.  Quando o sonho americano se desfaz Para além dos relatos individuais, pesquisas recentes ajudam a dimensionar o medo que tem levado muitos imigrantes,  inclusive brasileiros, a reconsiderar a permanência nos Estados Unidos. Um levantamento nacional realizado pela KFF (Kaiser Family Foundation) em parceria com o The New York Times, e divulgado em novembro, mostra que o receio de ações migratórias deixou de ser pontual e passou a fazer parte do cotidiano. Segundo a pesquisa, um em cada cinco imigrantes afirma conhecer alguém que foi preso, detido ou deportado desde janeiro. O estudo também revela que quatro em cada dez dizem temer que eles próprios ou um familiar possam se tornar alvo de uma operação do ICE. O levantamento destaca ainda que imigrantes de diferentes perfis, incluindo cidadãos naturalizados e pessoas com visto válido, relatam se sentir menos seguros e passaram a evitar atividades fora de casa, algo que antes não fazia parte da rotina dessas comunidades. Ao mesmo tempo, a pesquisa mostra a força persistente do mito do sonho americano: cerca de 70% dos entrevistados disseram que, se pudessem voltar no tempo, fariam novamente a escolha de migrar para os Estados Unidos, apesar do clima atual. Entre brasileiros, os dados oficiais ainda são parciais, mas seguem na mesma direção. O Itamaraty registrou cinco repatriações em 2024, e o número de 2025 está em processamento.  No cenário geral da imigração, o Departamento de Segurança Interna dos EUA estima que cerca de 1,6 milhão de pessoas solicitaram autodeportação ao longo deste ano, um mecanismo usado principalmente por quem teme uma detenção antes de conseguir regularizar sua situação. Apesar disso, nem todos que vivem sob risco decidem voltar ao país de origem. Uma reportagem recente da emissora pública npr.org  mostra que muitos imigrantes em situação irregular estão optando por migrar internamente, mudando-se para estados onde a atuação do ICE é menos intensa. Trata-se de uma estratégia para ganhar tempo, manter o emprego e proteger os filhos nascidos nos EUA, ao menos, até que a próxima batida do ICE seja anunciada. 

Em directo da redacção
Calixto Neto transforma o palco num “quilombo” com a peça “Bruits Marrons”

Em directo da redacção

Play Episode Listen Later Nov 28, 2025 20:33


O coreógrafo brasileiro Calixto Neto apresentou o mais recente trabalho, “Bruits Marrons”, no Festival de Outono de Paris, entre 7 de Outubro e 21 de Novembro. O espectáculo resgata o legado musical e humano do compositor afro-americano Julius Eastman e inspira-se nos quilombos, as comunidades livres criadas nas matas por escravos fugitivos. Nesta peça, o palco é “o quilombo de Calixto Neto”, um espaço de liberdade e de afirmação, onde uma comunidade de artistas negros e queer “lambem feridas” da história e “se fortalecem” para enfrentar o mundo, contou o coreógrafo à RFI. RFI: Qual é a história de “Bruits Marrons”? “'Bruits Marrons' é uma peça que é um encontro de vários artistas da dança e da música em torno de um diálogo e de uma música do Julius Eastman, que é um compositor afro-americano que morreu em 1990 e que criou um corpo de trabalho belíssimo, incrível. Ele vem da música clássica minimalista.‘Bruits Marrons' acaba sendo um diálogo com esse músico, especialmente com uma música do Julius, que é Evil Niger, numa ideia de criar uma comunidade tanto para Julius, quanto para a música de Julius. A gente na nossa pesquisa entendeu ou interpretou uma certa solidão desse compositor na época dele porque ele era um homem negro, gay, evoluindo numa sociedade muito branca, muito heteronormativa, um músico solitário no meio em que ele evoluía. A gente quis criar essa comunidade de pessoas racializadas, imigrantes, queers e, para além disso, expandir o lugar de onde essa música vem, uma música clássica, minimalista - que é como ela é classificada hoje em dia, mesmo que existam algumas controvérsias entre os músicos e musicistas - mas trazer para essa música também uma família de outros sons, de outros ruídos, de outros barulhos que podem compor a escuta para que quando essa música chegue nos nossos ouvidos a gente já tinha dado uma família para ela.” Falou em ruídos. O título é “Bruits Marrons”. O que é que quer dizer este título? Qual será depois, em português, o equivalente? “No caso de ‘Bruits Marrons', a língua francesa tem essa subtileza de permitir um duplo sentido para a palavra ‘marron'. Em português seria ‘Ruído Marron' ou, no duplo sentido da palavra em francês, poderia ser também ‘ruído quilombola'. O que acontece é que 'marron', em francês, além da cor, também designa as pessoas que estavam em situação de escravidão e que fugiam do sistema de escravidão nas plantações e se embrenhavam nas matas e criavam essas comunidades autónomas e livres, onde tinham suas vidas e trabalhavam.” É o equivalente dos quilombos no Brasil? "Exactamente, é o equivalente dos quilombos. É uma peça que é inspirada dos quilombos e, especialmente, da reflexão que a gente tem hoje em dia em torno do uso dessa palavra no Brasil. No Brasil, a gente usa essa palavra de forma mais actualizada para as comunidades de pessoas racializadas, de pessoas negras, em vários contextos. A gente não tem mais o sistema de escravidão no Brasil, mesmo que ainda exista, em alguns contextos, o que a gente chama de escravidão moderna, mas a palavra quilombo é usada em vários contextos de ajuntamento de pessoas negras, que seja formal ou informalmente, por vários motivos: para estudar, para festejar, para se cuidar, para celebrar a cultura. Então, por exemplo, lá em São Paulo tem um lugar mítico para a comunidade negra que se chama Aparelha Luzia, que é um centro cultural, um lugar de festas, um lugar de encontro de associações que foi criado pela ex-deputada Érica Malunguinho, que é uma mulher negra, trans, que saiu de Pernambuco e que em algum momento se muda para São Paulo e fez lá a sua vida. Esse é um lugar que chamam de quilombo urbano. Eu, na minha juventude, há alguns anos, quando morei com dois outros amigos negros e gay em Recife, a gente chamava à nossa casa de quilombo. Então, tem esse sentido de um espaço de emancipação que a gente cria autonomamente e que a gente actualiza hoje em dia, mesmo que o uso dessa palavra, a comunidade em si, a função dela seja actualizada. Dito isso, existem também, hoje, as comunidades remanescentes quilombolas, que são essas terras onde as pessoas que fugiram da escravidão criaram as suas comunidades e que reclamam até hoje a posse dessas terras, como as comunidades indígenas brasileiras. Então, existe essa reflexão em torno dessa palavra, de criar uma comunidade que seja em torno do som, em torno do ruído, como o ruído é um incómodo para a harmonia dos ouvidos e isso era um pouco o que Julius representava: era um homem negro num meio muito branco, um homem gay num meio muito heteronormativo e ele era um homem gay muito frontal com a sua identidade sexual e, numa das várias entrevistas que ele deu, ele disse que só desejava na vida ‘poder ser 100% gay, 100% negro, 100% músico', 'gay to the fullest, black to the fullest, musician to the fullest'". Aquilo que se passa em palco, a comunidade que reúne em palco, corpos queer, corpos negros, corresponde a esta ideia de se poder ser “100% gay, 100% negro e 100% músico”?  Esta peça tem um cunho de reparação e daí este grupo que juntou em palco? “Na verdade, esta peça tem uma temporalidade extensa. Encontrei [a música de] Julius, em 2019, no estúdio, alguém estava usando a música de Julius e houve esse encontro auditivo em que eu ouvi e meio que me apaixonei pela música dele. Em 2022, eu tive a oportunidade de começar um trabalho em torno dessa música, do trabalho dele, e na época eu queria trabalhar em torno do ‘Evil Nigger' e do ‘Crazy Nigger', mas nessa época eu tive a intuição de trabalhar só com pessoas negras porque eu queria entender qual é essa solidão de estar num meio em que a gente é sempre o único, em que a gente sempre está acompanhado de, no máximo, mais duas pessoas na sala. Foi uma aposta meio intuitiva e criou dentro do grupo uma sensação de segurança e de apaziguamento mesmo das histórias e das referências, de onde vem, o que é muito precioso e muito raro num ambiente de trabalho. Para a criação da peça, eu continuei com essa aposta, especialmente no que concerne à escolha da pessoa que toca a música porque, em 2025, mesmo com essa quantidade imensa que a gente tem de conservatórios, é uma missão hercúlea encontrar um pianista negro que tem uma formação sólida ou suficiente para tocar Julius Eastman. Hoje em dia, é praticamente impossível encontrar na Europa. Eu não sei se em Londres talvez a gente tenha mais, mas na França e na Bélgica, que foi onde concentrei mais as minhas pesquisas em 2022, foi uma tarefa muito difícil. Agora, para 2024, 2025, eu tive a ajuda de uma amiga pesquisadora, musicista, que tem uma pesquisa em torno da música de Julius e conhece alguns músicos e musicistas que se interessam pelo universo do Julius. Ela indicou-me algumas pessoas, mas, no geral, mesmo contando com pessoas da música, falei com pessoas de conservatórios, o teatro onde eu sou associado também me ajudou nessa busca, mas encontrar um pianista negro hoje em dia em França é uma tarefa possível, mas bem difícil." O piano é uma personagem, entre aspas, central na peça. É quase como a fogueira ou o batuque à volta do qual se reúnem as comunidades? “Pois é, a gente quis que o piano virasse um personagem dentro da estrutura da peça, às vezes, um objecto que pela imobilidade dele, acaba-se impondo no espaço. A gente pode atribuir várias imagens, mas, às vezes, eu penso que ele é um caixão que a gente está carregando com todo o cuidado e cantando essa música que é entre um lamento e uma canção de ninar. Às vezes, é um personagem que compõe uma estrutura sonora junto com a gente, num momento de explosão e de raiva. Às vezes é o centro da caldeira, como fala Isabela [Fernandes Santana] no começo da peça. Às vezes, é a lava ou o fogo em torno do qual a gente está girando e evocando o universo.” Até que ponto o piano ajudou a conceber os diferentes quadros de dança que variam entre a união muito forte e o êxtase e a libertação total dos corpos? Como é que criou a narrativa coreográfica da peça? “Teve um duplo trabalho. Primeiro, existiam duas imposições. Uma é a imposição da música em si porque eu decidi que a música entraria na sua integralidade, eu gostaria de propor ao público a escuta dessa música na sua inteireza - o que não foi o caso em 2022, quando era mais um jazz em torno dos universos que a música atravessa. Tem uma outra imposição, que é o objecto piano, que é um objecto imenso. Ele é imponente, ele é grande e ele ocupa o espaço. O piano não é como uma caixa de madeira que a gente muda de um lado para o outro e que está tudo bem assim. Ele tem uma carga histórica, ele tem uma carga simbólica e espacial que a gente não tem como se desenvencilhar dele. Em paralelo a essas duas imposições, existia o meu desejo de trabalhar com essa comunidade matérias que fossem em torno da alegria, em torno da criação de outros sons, uma travessia de uma floresta - que é uma cena inspirada da minha visita ao Quilombo dos Palmares, no Brasil - uma explosão raivosa e essa ideia de deslocamento desse objecto que, para mim, retoma uma tradição que a gente tinha no Brasil, no final do período da escravidão e no pós-escravidão, dos homens que carregavam o piano. As pessoas que, no processo de mudança carregam o piano, eram pessoas especializadas nisso, que tinham uma cadência específica para andar nas ruas não pavimentadas da cidade e há uma classe trabalhadora específica, com um universo musical também específico, ligado à cadência do passo. Essa é uma história que eu ouvi há muitos anos, quando eu estudava teatro, e que ficou na minha cabeça, até porque há uma expressão que a gente tem no Brasil, que são os carregadores de piano, que são as pessoas que vão carregar o peso mais pesado de um processo. Por exemplo, eu ouvi essa expressão num podcast de análise da situação económica do Brasil, em que o analista dizia que as pessoas que vão carregar o piano, as pessoas que vão carregar o peso mais pesado de uma mudança e de uma decisão para uma mudança económica, são as pessoas mais fragilizadas, as pessoas mais expostas. Então, tinha esse desejo de trazer o piano para estas histórias que a gente está contando, que ele pudesse ser um obstáculo que a gente atravessa, que ele pudesse ser talvez até um dos performers que dança com a gente e que produz esses ruídos, para além da música.” O que está neste momento a preparar?  “A gente acabou de estrear a peça, houve apresentações no Teatro de Cergy-Pontoise, que é o teatro onde estou em residência até 2026. Depois, apresentámos em Bruxelas, na Bienal de Charleroi Dance e agora no MC93. A gente está preparando a tournée da peça, com algumas apresentações, e alguns projectos ligados à minha residência do Points Communs. Tem um outro projeto com o CCN de Grenoble ligado à tradição do carnaval e à ideia da noção de gambiarra.” O que é a gambiarra? “Gambiarra são essas reparações, esses consertos improvisados para problemas reais. A imagem clássica da gambiarra no Brasil é consertar uma havaiana quebrada com um prego. É uma tradição muito comum na nossa sociedade, ao ponto de ter virado uma estética em si, é quase um jeito de pensar as coisas, um jeito de pensar a solução de problemas. A gente não vai reparar ali na base da coisa, mas a gente vai deixar com um pedaço de fita, com um prego, a coisa em estado de uso e a gente vai usar desse jeito. É um objecto de pesquisa para mim, há muitos anos, desde o meio do meu mestrado. A Shereya também fez um mestrado no mesmo lugar que eu, lá em Montpellier e é também um objecto de pesquisa para ela.” A Shereya que é outra coreógrafa e bailarina... “Ela é uma bailarina de ‘Bruits Marrons' e coreógrafa também. A gente tem uma parceria em vários outros trabalhos, ela entra em um outro trabalho meu, a ‘Feijoada'. Quando eu fui chamado pelo CCN de Grenoble para fazer esse projecto com comunidades que vivem em torno do CCN, eu tive a ideia de fazer um carnaval - porque vai acontecer no período do carnaval - então, vai ser o nosso carnaval improvisado no CCN de Grenoble. Há um outro projecto para 2027 que vai ser um solo e uma plataforma de encontros com outros trabalhos em torno da ideia da Travessia Atlântica e é inspirado no nome do meu bairro, o bairro onde eu cresci, que se chama Jardim Atlântico. É também um diálogo com a minha história, com a história da minha mãe que era bailarina, e essas histórias de migração entre um lado do Atlântico e um outro lado.” Esta é a segunda vez que conversamos, a primeira foi também no âmbito do Festival do Outono, quando apresentou ‘Il FAUX' , em 2023. A ideia que tenho é que a sua pesquisa anda sempre em torno do racismo, da História, da escravatura, dos corpos negros permanentemente ameaçados. Por que é que faz questão de levar estes temas para cima do palco e até que ponto é que o seu palco é o quilombo para os “carregadores do piano” serem reparados? “Na verdade, isso é uma prática que não planeei que ia acontecer assim. No começo do meu percurso, quando criei a minha primeira peça fora do mestrado, 'oh!rage', eu estava saindo de um mestrado em que eu passei dois anos numa instituição de ensino francesa e em que não tive a oportunidade de cruzar com nenhum professor, nenhum artista ou mesmo pessoas que estavam ali em torno do festival Montpellier Danse, não encontrei artistas negros, talvez um ou dois. Isso marcou-me muito porque eu tenho uma formação em teatro no Brasil, tenho um longo percurso na companhia da Lia Rodrigues, em que comecei a me dar conta que o leque de referências nesses espaços, tanto o espaço académico quanto o espaço profissional de Lia Rodrigues era quase exclusivamente branco e o mestrado Exerce [Montpellier] serviu para confirmar isso. Então, em 2018, quando eu criei o ‘oh!rage', fiz a aposta de dialogar apenas com criadores, com pensadores, com artistas visuais, da dança, de teatro negros, da comunidade negra - muito inspirado também do programa Diálogos Ausentes do Itaú Cultural de 2016. Fazendo essa aposta em 2018, eu me deparei - porque eu tinha um letramento racial tardio porque isso não foi uma questão na minha formação, na minha família - deparei-me com um universo de criação que me alimenta imensamente. Eu, junto com outras pessoas, com outros artistas, também experimento, experiencio, no meio das artes e na vida real, situações de subalternidade que me são impostas. Então, eu entendo a arte como um espaço de discussão do que atravessa a sociedade nos dias de hoje. Eu não acho que isso é uma ferida que esteja apaziguada e curada. Pelo contrário, ela demanda ainda reflexão, ela demanda um olhar específico, ela é muito presente, é uma chaga aberta. Eu tento fazer da arte um espaço de diálogo, de abrir uma discussão em torno disso mesmo e sempre dialogando com outros artistas que trazem as suas referências nesse sentido para criar esse espaço de emancipação, de liberdade mesmo. Esse é o meu quilombo, o palco é meu quilombo, a minha comunidade ‘marron', um espaço de autonomia e de liberdade. E nesse espaço de autonomia e liberdade a gente vai louvar os nossos, celebrar as nossas criações e lamber as nossas feridas juntos. Em alguns momentos, a gente vai abrir esse espaço e receber pessoas, como em outras peças como ‘Feijoada', que é uma peça em torno da generosidade e do gesto. Em outras peças, a gente vai estar entre a gente, celebrando as nossas existências entre a gente e lambendo as nossas feridas antes de se fortalecer para o resto do mundo.”

O Assunto
Enem: as fragilidades do exame

O Assunto

Play Episode Listen Later Nov 27, 2025 27:28


Convidada: Luiza Tenente, repórter de Educação do g1. No dia 11 de novembro, uma live no YouTube mostrou questões quase iguais às que caíram no primeiro dia do Enem. Luiza Tenente, repórter de Educação do g1, revelou em primeira mão que um estudante de medicina descobriu que itens de uma prova da CAPES serviam como pré-teste para o Enem – e incentivou candidatos a memorizar as respostas para o caso de as perguntas integrarem a prova que é porta de entrada para centenas de universidades. Convidada de Victor Boyadjian neste episódio, Luiza dá detalhes de como descobriu que 8 perguntas quase idênticas às que caíram no Enem 2025 foram divulgadas antes por Edclay Teixeira, estudante de medicina que dá cursos preparatórios para o exame. A jornalista responde como o Enem – que neste ano teve 4,8 milhões de inscritos - é formulado. Ela conta como funciona o banco de questões para a prova – e como esse estoque de perguntas abre brechas para a publicação de itens em exames anteriores. Luiza explica o que o Inep (órgão responsável pelo Enem) alega como justificativa para três questões do Enem antecipadas por Edcley terem sido anuladas, e outras não. Ela descreve também o que ouviu de estudantes e familiares de alunos e como está a investigação sobre o caso.

Endörfina com Michel Bögli
#440 Micaela Lopez

Endörfina com Michel Bögli

Play Episode Listen Later Nov 27, 2025 81:20


Ela é filha de uma nadadora apaixonada pelo mar e um pai lutador de boxe. Criada nesse ambiente ela adquiriu o gosto pelo movimento e a natureza. Aos 6 anos de idade começou a correr pela equipe da escola e desde então, seu amor pelos esportes a levou a explorar e se destacar em diversas disciplinas. A curiosidade aliada à coragem de se testar, o espírito competitivo aliado a uma mente focada desde pequena, participou de várias competições nacionais e internacionais, com diversas conquistas ao longo do caminho. Corridas em trilha, corridas de aventura e provas de ciclismo. Explorando a natureza da cidade natal de seu pai, um espanhol da Galícia, ela se apaixonou pelas trilhas e montanhas. Há quem encontre na natureza um refúgio. Outros, um espelho. No caso dela, talvez seja um chamado, uma força que a impulsiona desde cedo a buscar através do desconhecido, a conexão consigo mesma. Com o tempo, o amor pelas montanhas se tornou estilo de vida. Já são vinte e cinco anos caminhando, correndo, velejando e escalando cumes em diferentes continentes, das cordilheiras sul-americanas ao Nepal, passando por picos nevados, desertos, paredões e travessias de caiaque por lugares tão remotos quanto a Papua-Nova Guiné. Movida por um profundo respeito à natureza, nos últimos anos ela vem colecionando expedições ao estilo alpino, sempre em busca de experiências autênticas e de menor impacto possível. Ela chegou ao topo do Aconcaguá, do Elbrus, do Mont Blanc, do Kilimanjaro, foi primeira brasileira a explorar e fazer cume de alta montanha na Cordilheira Ansilta, a primeira brasileira a percorrer a trilha do Dolpo, no Nepal, foi 3º colocada na UltraFiords Patagônia, participou dos 130km na Trans Grancanaria e foi a primeira brasileira a cruzar a linha de chegada dos 110km na temida Dolomitas Extreme. é também campeã brasileira de corrida de aventura, vencedora da Gravelada e dos 250km da Gravel Hills. Conosco aqui, a administradora, investidora e consultora de startups, iogue e multi esportista que está disposta a viver intensamente inúmeras possibilidades de sentir a endorfina fluindo pelo seu corpo, uma mulher movida pela inquietude e pela vontade de explorar seus próprios limites, a paulistana Micaela Rodriguez Lopez. Inspire-se! Um oferecimento @oakleybr  e @2peaksbikes A 2 Peaks Bikes é a importadora e distribuidora oficial no Brasil da Factor Bikes, Santa Cruz Bikes e de diversas outras marcas e conta com três lojas: Rio de Janeiro, São Paulo e Los Angeles. Lá, ninguém vende o que não conhece: todo produto é testado por quem realmente pedala.  A 2 Peaks Bikes foi pensada e criada para resolver os desafios de quem leva o pedal a sério — seja no asfalto, na terra ou na trilha. Mas também acolhe o ciclista urbano, o iniciante e até a criança que está começando a brincar de pedalar. Para a 2 Peaks, todo ciclista é bem-vindo.  Conheça a 2 Peaks Bikes, distribuidora oficial da Factor, da Santa Cruz e da Yeti no Brasil. @2peaksbikesla SIGA e COMPARTILHE o Endörfina no Youtube ou através do seu app preferido de podcasts. Contribua também com este projeto através do Apoia.se.            

Palavra Amiga do Bispo Macedo
As Promessas de Deus são para os que creem. O bacana é que todos podem crer... - Meditação Matinal 27/11/25

Palavra Amiga do Bispo Macedo

Play Episode Listen Later Nov 27, 2025 8:41


"Porque, assim como desce a chuva e a neve dos céus, e para lá não tornam, mas regam a terra, e a fazem produzir, e brotar, e dar semente ao semeador, e pão ao que come, Assim será a Minha Palavra, que sair da Minha boca; Ela não voltará para Mim vazia, antes fará o que Me apraz, e prosperará naquilo para que a enviei." Isaías 55:10-11"E disse-lhes: Ide por todo o mundo, pregai o Evangelho a toda criatura. Quem crer e for batizado será salvo; mas quem não crer será condenado." Marcos 16:15-16

Podcast : Escola do Amor Responde
3213# Escola do Amor Responde (no ar 27.11.2025)

Podcast : Escola do Amor Responde

Play Episode Listen Later Nov 27, 2025 20:19


Ramón disse aos professores Renato e Cristiane Cardoso que troca olhares com uma menina da igreja dele já faz tempo. Quando ele olha para a jovem, sente algo bom dentro dele. O aluno confessou que queria se aproximar dela, mas não sabe como.Não sabe o que fazerAinda durante o programa de hoje, uma aluna que não quis se identificar disse que sempre se dedicou à Obra de Deus, sendo que o ex-marido é apóstolo e ela, bispa. Contudo, ele caiu no mundo das drogas e do adultério por diversas vezes. Ela se cansou e saiu de casa. Ademais, a aluna comentou que está se divorciando e, inclusive, está com outra pessoa. Acontece que o ex-marido falou que se arrependeu e a família dela alertou que, se ela voltar, o ex-companheiro poderá perder o interesse nela novamente.Bem-vindos à Escola do Amor Responde, confrontando os mitos e a desinformação nos relacionamentos. Onde casais e solteiros aprendem o Amor Inteligente. Renato e Cristiane Cardoso, apresentadores da Escola do Amor, na Record TV, e autores de Casamento Blindado e Namoro Blindado, tiram dúvidas e respondem perguntas dos alunos. Participe pelo site EscoladoAmorResponde.com. Ouça todos os podcasts no iTunes: rna.to/EdARiTunes

Oxigênio
#206 – Traduzir a Antiguidade: memória e política nos textos greco-romanos

Oxigênio

Play Episode Listen Later Nov 27, 2025 41:07


Você já parou pra pensar quem traduz os livros que você lê e como esse trabalho molda a forma como entende o mundo? Neste episódio, Lívia Mendes e Lidia Torres irão nos conduzir em uma viagem no tempo para entendermos como os textos gregos e latinos chegam até nós. Vamos descobrir por que traduzir é sempre também interpretar, criar e disputar sentidos. Conversamos com Andrea Kouklanakis, professora permanente na Hunter College, Nova York, EUA, e Guilherme Gontijo Flores, professor da Universidade Federal do Paraná. Eles compartilharam suas trajetórias no estudo de línguas antigas, seus desafios e descobertas com o mundo da tradução e as questões políticas, históricas e estéticas que a prática e as teorias da tradução abarcam. Esse episódio faz parte do trabalho de divulgação científica que a Lívia Mendes desenvolve no Centro de Estudos Clássicos e Centro de Teoria da Filologia, vinculados ao Instituto de Estudos da Linguagem e ao Instituto de Estudos Avançados da Unicamp, financiado pelo projeto Mídia Ciência da FAPESP, a quem agradecemos pelo financiamento. O roteiro foi escrito por Lívia Mendes e a revisão é de Lidia Torres e Mayra Trinca. A edição é de Daniel Rangel. Se você gosta de literatura, história, tradução ou quer entender novas formas de aproximar o passado do presente, esse episódio é pra você. __________________________________________________________________ ROTEIRO [música, bg] Lívia: Quem traduziu o livro que você está lendo? Lívia: E se você tivesse que aprender todas as línguas dos clássicos que deseja ler? Aqueles livros escritos em russo, alemão ou qualquer outra língua diferente da sua? Lívia: E aqueles livros das literaturas que foram escritas em línguas que chamamos antigas, como o latim e o grego? Lidia: A verdade é que, na maioria das vezes, a gente não pensa muito sobre essas questões. Mas, no Brasil, boa parte dos livros que lemos, tanto literários quanto teóricos, não chegaria até a gente se não fossem os tradutores. Lidia: Essas obras, que fazem parte de todo um legado social, filosófico e cultural da nossa sociedade, só chegaram até nós por causa do trabalho cuidadoso de pesquisadores e tradutores dessas línguas, que estão tão distantes, mas ao mesmo tempo, tão próximas de nós. [música de transição] Lívia: Eu sou a Lívia Mendes. Lidia: E eu sou a Lidia Torres. Lívia: Você já conhece a gente aqui do Oxigênio e no episódio de hoje vamos explorar como traduzimos, interpretamos e recebemos textos da Antiguidade greco-romana. Lidia: E, também vamos pensar por que essas obras ainda hoje mobilizam debates políticos, culturais e estéticos. Lívia: Vem com a gente explorar o mundo da antiguidade greco-romana que segue tão presente na atualidade, especialmente por meio da tradução dos seus textos. [vinheta O2] Andrea [1:05-2:12]: Então, meu nome é Andrea Kouklanakis e, eu sou brasileira, nasci no Brasil e morei lá até 21 anos quando eu emigrei para cá. Lívia: O “cá” da Andrea é nos Estados Unidos, país que ela se mudou ainda em 1980, então faz um tempo que ela mora fora do Brasil. Mas mesmo antes de se mudar, ela já tinha uma experiência com o inglês. Andrea Kouklanakis: Quando eu vim pra cá, eu não tinha terminado faculdade ainda, eu tinha feito um ano e meio, quase dois anos na PUC de São Paulo. Ah, e mas chegou uma hora que não deu mais para arcar com a responsabilidade financeira de matrícula da PUC, de mensalidades, então eu passei um tempo trabalhando só, dei aulas de inglês numa dessas escolas assim de business, inglês pra business people e que foi até legal, porque eu era novinha, acho que eu tinha 18, 19 anos e é interessante que todo mundo era mais velho que eu, né? Os homens de negócios, as mulheres de negócio lá, mas foi uma experiência legal e que também, apesar de eu não poder estar na faculdade daquela época, é uma experiência que condiz muito com o meu trabalho com línguas desde pequena. Lívia: Essa que você ouviu é a nossa primeira entrevistada no episódio de hoje, a professora Andrea Kouklanakis. Como ela falou ali na apresentação, ela se mudou ainda jovem pros Estados Unidos. Lidia: E, como faz muito tempo que ela se comunica somente em inglês, em alguns momentos ela acaba esquecendo as palavras em português e substitui por uma palavra do inglês. Então, a conversa com a Andrea já é um início pra nossa experimentação linguística neste episódio. Andrea Kouklanakis: Eu sou professora associada da Hunter College, que faz parte da cidade universitária de Nova York, City University of New York. E eles têm vários campus e a minha home college é aqui na Hunter College, em Manhattan. Eh, eu sou agora professora permanente aqui. Lívia: A professora Andrea, que conversou com a gente por vídeo chamada lá de Nova Iorque, contou que já era interessada por línguas desde pequena. A mãe dela trabalhava na casa de uma professora de línguas, com quem ela fez as primeiras aulas. E ela aprendeu também algumas palavras da língua materna do seu pai, que é grego e mais tarde, estudou francês e russo na escola. Lidia: Mas, além de todas essas línguas, hoje ela trabalha com Latim e Grego.Como será que essas línguas antigas entraram na vida da Andrea? Andrea Kouklanakis: Então, quando eu comecei aqui na Hunter College, eu comecei a fazer latim porque, bom, quando você tem uma língua natal sua, você é isenta do requerimento de línguas, que todo mundo tem que ter um requerimento de língua estrangeira na faculdade aqui. Então, quando eu comecei aqui, eu fiquei sabendo, que eu não precisava da língua, porque eu tinha o português. Mas, eu falei: “É, mas eu peguei pensando a língua é o que eu quero, né?” Então, foi super assim por acaso, que eu tava olhando no catálogo de cursos oferecidos. Aí eu pensei: “Ah, Latim, OK. Why not?. Por que não, né? Uma língua antiga, OK. Lívia: A professora Andrea, relembrando essa escolha por cursar as disciplinas de Latim, quando chegou na Hunter College, percebeu que ela gostou bastante das aulas por um motivo afetivo e familiar com a maneira com que ela tinha aprendido a língua portuguesa aqui no Brasil, que era diferente da forma como seus colegas estadunidenses tinham aprendido o inglês, sem muita conexão com a gramática. Lidia: Ela gostava de estudar sintaxe, orações subordinadas e todas essas regras gramaticais, que são muito importantes pra quem quer estudar uma língua antiga e mais pra frente a gente vai entender bem o porquê. [som de ícone] Lívia: sintaxe, é a parte da gramática que estuda como as palavras se organizam dentro das frases pra formar sentidos. Ela explica quem é o sujeito, o que é o verbo, quais termos completam ou modificam outros, e assim por diante. [som de ícone]: Lívia: Oração subordinada é uma frase que depende de outra para ter sentido completo. Ela não “anda sozinha”: precisa da oração principal pra formar o significado total. [música de transição] Lidia: E, agora, você deve estar se perguntando, será que todo mundo que resolve estudar língua antiga faz escolhas parecidas com a da professora Andrea? Lidia: É isso que a gente perguntou pro nosso próximo entrevistado. Guilherme Gontijo: Eu sou atualmente professor de latim na UFPR, no Paraná, moro em Curitiba. Mas, eu fiz a minha graduação em letras português na UFES, na Federal do Espírito Santo. E lá quando eu tive que fazer as disciplinas obrigatórias de latim, eu tinha que escolher uma língua complementar, eu lembro que eu peguei italiano porque eu estudava francês fora da universidade e eu tinha que estudar o latim obrigatório. Estudei latim com Raimundo Carvalho. Lívia: Bom, parece que o Guilherme teve uma trajetória parecida com a da Andrea e gostar de estudar línguas é uma das premissas pra se tornar um estudioso de latim e de grego. Lidia: O professor Raimundo de Carvalho, que o Guilherme citou, foi professor de Latim da Federal do Espírito Santo. Desde a década de 80 ele escreve poesias e é um importante estudioso da língua latina. Ele quem traduziu a obra Bucólicas, do Vírgílio, um importante poeta romano, o autor da Eneida, que talvez você já deva ter ouvido falar. O professor Raimundo se aposentou recentemente, mas segue trabalhando na tradução de Metamorfoses, de outro poeta romano, o Ovídio. Lívia: O Guilherme contou o privilégio que foi ter tido a oportunidade de ser orientado de perto pelo professor Raimundo. Guilherme Gontijo: Eu lembro que eu era um aluno bastante correto, assim, eu achava muito interessante aprender latim, mas eu estudei latim pensando que ele teria algum uso linguístico pras pessoas que estudam literatura brasileira. E quando ele levou Catulo pra traduzir, eu lembro de ficar enlouquecido, assim, foi incrível e foi a primeira vez na minha vida que eu percebi que eu poderia traduzir um texto de poema como um poema. E isso foi insistivo pra mim, eu não tinha lido teoria nenhuma sobre tradução. Lívia: Um episódio sobre literatura antiga traz esses nomes diferentes, e a gente vai comentando e explicando. O Catulo, que o Guilherme citou, foi um poeta romano do século I a.C.. Ele é conhecido por escrever odes, que são poemas líricos que expressam admiração, elogio ou reflexão sobre alguém, algo ou uma ideia. A obra do Catulo é marcada pelos poemas que ele dedicou a Lésbia, figura central de muitos dos seus versos. Guilherme Gontijo: Eu fiz as duas disciplinas obrigatórias de latim, que é toda a minha formação oficial de latim, acaba aí. E passei a frequentar a casa do Raimundo Carvalho semanalmente, às vezes duas vezes por semana, passava a tarde inteira tendo aula de latim com ele, lendo poetas romanos ou prosa romana e estudava em casa e ele tirava minhas dúvidas. Então, graças à generosidade do Raimundo, eu me tornei latinista e eu não tinha ideia que eu, ainda por cima, teria ali um mestre, porque ele é poeta, é tradutor de poesia. Lidia: Essa conexão com a língua latina fez o Guilherme nunca mais abandonar a tradução. Ele disse que era uma forma natural de conseguir conciliar o seu interesse intelectual acadêmico e o lado criativo, já que desde o início da graduação ele já era um aspirante a poeta. Lívia: É importante a gente lembrar que o Guilherme tem uma vasta carreira como autor, poeta e tradutor e já vamos aproveitar pra deixar algumas dicas dos livros autorais e dos autores que ele traduziu. Lívia: Guilherme é autor dos poemas de carvão :: capim (2018), Todos os nomes que talvez tivéssemos (2020), Arcano 13 em parceria com Marcelo Ariel. Ele também escreveu o romance História de Joia (2019) e os livros de ensaios Algo infiel: corpo performance tradução (2017) em parceria com Rodrigo Gonçalves e A mulher ventriloquada: o limite da linguagem em Arquíloco (2018). Se aventurou pelo infanto-juvenil com os livros A Mancha (2020) e o Coestelário (2021), ambos em parceria com Daniel Kondo. E traduziu autores como Safo, Propércio, Catulo, Horácio, Rabelais e Whitman. Lidia: Os poetas Rabelais e Whitman são autores modernos, viveram nos séculos XVI e XIX, já os outros poetas são da antiguidade romana, aquele período aproximadamente entre o século IV a.C. e o século V d.C. Lívia: Então, o Guilherme traduz tanto textos de línguas modernas quanto de línguas antigas. E, a gente perguntou pra ele se existe alguma diferença no trabalho do tradutor quando vai traduzir um texto de uma língua moderna, que está mais próxima de nós no tempo, e quando vai traduzir do latim ou do grego, que são línguas mais distantes temporalmente. Lívia: O Guilherme falou que quando ele vai traduzir de uma língua moderna pra outra língua moderna existem duas possibilidades: traduzir diacronicamente, que é quando o tradutor escreve o texto na língua produzida como se fosse da época mesmo que ele foi escrito. E a outra possibilidade é traduzir deslocando o autor temporalmente, e fazendo a linguagem do texto conversar com a linguagem contemporânea. Lidia: Pode parecer um pouco confuso de início, mas ouve só o exemplo do Guilherme da experiência de tradução que ele teve com o Rimbaud, que é um autor francês. Guilherme Gontijo: Por exemplo, fui traduzir Rimbaud, o Rimbaud do século XIX. Quando eu vou traduzir, eu posso tentar traduzir pensando diacronicamente e aí eu vou tentar traduzir o Rimbaud pra ele parecer um poeta do século XIX em português. E aí eu vou dar essa sensação de espaço temporal pro leitor contemporâneo agora. É, o Guilherme de Almeida fez um experimento genial assim, traduzindo o poeta francês François Villon para uma espécie de pastiche de galego-português, botando a linha temporal de modo que é isso, Villon é difícil para um francês ler hoje, que a língua francesa já sofreu tanta alteração que muitas vezes eles leem numa espécie de edição bilíngue, francês antigo, francês moderno. A gente também tem um pouco essa dificuldade com o galego-português, que é a língua literária da Península ali pra gente, né? Ah, então essa é uma abordagem. Outra abordagem, eu acho que a gente faz com muito menos frequência, é tentar deslocar a relação da temporalidade, ou seja, traduzir Rimbaud, não para produzir um equivalente do Rimbaud, século XIX no Brasil, mas pra talvez criar o efeito que ele poderia criar nos seus contemporâneos imediatos. Lívia: Ou seja, a ideia aqui seria escrever um texto da maneira como se escreve hoje em dia, meio que transpondo a história no tempo. Lidia: Pra quem não conhece, fica aqui mais uma dica de leitura: o poeta francês Arthur Rimbaud, que o Guilherme citou, viveu entre 1854 e 1891 e escreveu quase toda sua obra ainda adolescente. Ele renovou a poesia moderna com imagens ousadas, experimentação formal e uma vida marcada pela rebeldia. Abandonou a literatura muito jovem e passou o resto da vida viajando e trabalhando na África. Lívia: Mas, e pra traduzir da língua antiga, será que esse dois caminhos também são possíveis? Guilherme Gontijo: Quando eu vou traduzir do latim, por exemplo, eu não tenho esse equivalente. Não existe o português equivalente de Propércio. O português equivalente de Propércio como língua literária é o próprio latim. Lívia: Ou seja, o que o Guilherme quis dizer é que não existe uma possibilidade de traduzir um texto latino como ele soava na antiguidade, porque o latim é a língua que originou as línguas modernas latinas, e a língua portuguesa é uma delas, junto com o espanhol, o francês e o italiano. Lidia: Mas, o que pode acontecer é uma classicização dos textos antigos e o Guilherme enfatizou que acontece muito nas traduções que a gente tem disponível do latim pro português. A classicização, nesses casos, é traduzir os textos da antiguidade com o português do século XVIII ou XIX, transformando esses textos em clássicos também pra nós. Guilherme Gontijo:Curiosamente, a gente, quando estuda os clássicos, a gente sempre fala: “Não, mas isso é moderno demais. Será que ele falaria assim?” Acho curioso, quando, na verdade, a gente vendo que os clássicos tão falando sobre literatura, eles parecem não ter esses pudores. Aliás, eles são bem menos arqueológicos ou museológicos do que nós. Eles derrubavam um templo e botavam outro templo em cima sem pensar duas vezes enquanto nós temos muito mais pudores. Então, a minha abordagem atual de traduzir os clássicos é muito tentar usar as possibilidades do português brasileiro, isso é muito marcado pra mim, uma das variedades do português brasileiro, que é a minha, né? De modo ativo. Lívia: Só pra dar um exemplo do que faz a língua soar clássica, seria o uso do pronome “tu” ao invés de “você”, ou, os pronomes oblíquos como “eu te disse” ou “eu te amo”, porque ninguém fala “eu lhe amo” no dia a dia. Lidia: E esse é justamente o ponto quando a gente fala de tradução do texto antigo. Eles não vão ter um equivalente, e a gente não tem como traduzir por algo da mesma época. Guilherme Gontijo: Então, a gente precisa fazer um exercício especulativo, experimental, pra imaginar os possíveis efeitos daqueles textos no seu mundo de partida, né? A gente nunca vai saber o sabor exato de um texto grego ou romano, porque por mais que a gente tenha dicionário e gramática, a gente não tem o afeto, aquele afeto minucioso da língua que a gente tem na nossa. Lívia: Essas questões de escolhas de tradução, que podem aproximar ou afastar a língua da qual vai se traduzir pra língua que será traduzida se aproximam das questões sociais e políticas que são intrínsecas à linguagem. [música de transição] Lidia: Assim como qualquer outro texto, os escritos em latim ou grego nunca serão neutros. Mesmo fazendo parte de um mundo tão distante da gente, eles reproduzem projetos políticos e identitários tanto da antiguidade quanto dos atuais. Andrea Kouklanakis: Eu acho que esse aspecto político e histórico dos estudos clássicos é interessante porque é uma coisa quando você tá fazendo faculdade, quando eu fiz pelo menos, a gente não tinha muita ideia, né? Você tava completamente sempre perdida no nível microscópico da gramática, né? De tentar a tradução, essas coisas, você tá só, completamente submersa nos seus livros, no seu trabalho de aula em aula, tentando sobreviver ao Cícero. Lívia: Como a Andrea explicou, os estudos que chamamos de filológicos, soam como uma ciência objetiva. Eles tentam achar a gênese de um texto correto, como uma origem e acabam transformando os estudos clássicos em um modelo de programa de império ou de colonização. Andrea Kouklanakis: Então, por exemplo, agora quando eu dou aula sobre o legado dos estudos clássicos na América Latina Agora eu sei disso, então com os meus alunos a gente lê vários textos primários, né, e secundários, que envolvem discurso de construção de nação, de construção de império, de construção do outro, que são tecidos com os discursos clássicos, né, que é essa constante volta a Atenas, a Roma, é, o prestígio dos estudos clássicos, né? Então, a minha pesquisa se desenvolveu nesse sentido de como que esses latino afro brasileiros, esses escritores de várias áreas, como que eles lidaram na evolução intelectual deles, na história intelectual deles, como que eles lidaram com um ramo de conhecimento que é o centro do prestígio. Eles mesmo incorporando a falta de prestígio completa. O próprio corpo deles significa ausência total de prestígio e como que eles então interagem com uma área que é o centro do prestígio, sabe? Lidia: Então, como você percebeu, a Andrea investiga como os escritores afro-latino-americanos negociaram essa tradição clássica, símbolo máximo de prestígio, com suas histórias incorporadas a um lugar sem prestígio, marcadas em seus corpos pelo tom de pele. Lívia: Esse exercício que a professora Andrea tem feito com seus alunos na Hunter College tem sido uma prática cada vez mais presente nos Estudos Clássicos da América Latina e aqui no Brasil. É um exercício de colocar um olhar crítico pro mundo antigo e não apenas como uma forma de simplesmente celebrar uma antiguidade hierarquicamente superior a nós e a nossa história. Lidia: Nesse ponto, é importante a gente pontuar que a professora Andrea fala de um lugar muito particular, porque ela é uma mulher negra, brasileira, atuando em uma universidade nos Estados Unidos e em uma área de estudos historicamente tradicional. Lívia: Ela relatou pra gente um pouco da sua experiência como uma das primeiras mulheres negras a se doutorar em Estudos Clássicos em Harvard. Andrea Kouklanakis: Eu também não queria deixar de dizer que, politicamente, o meu entendimento como classista foi mais ou menos imposto de fora pra mim, sobre mim como uma mulher de cor nos estudos clássicos, porque eu estava exatamente na década de final de 90, meio final de 90, quando eu comecei a fazer os estudos clássicos na Harvard e foi coincidentemente ali quando também saiu, acho que o segundo ou terceiro volume do Black Athena, do Bernal. E, infelizmente, então, coincidiu com eu estar lá, né? Fazendo o meu doutorado nessa época. E na época existiam esses chat rooms, você podia entrar no computador e é uma coisa estranha, as pessoas interagiam ali, né? O nível de antipatia e posso até dizer ódio mesmo que muitas pessoas expressavam pela ideia de que poderia existir uma conexão entre a Grécia e a África, sabe? A mera ideia. Era uma coisa tão forte sabe, eu não tinha a experiência ou a preparação psicológica de receber esse tipo de resposta que era com tantos ânimos, sabe? Lidia: Com esse relato, a professora Andrea revelou pra gente como o preconceito com a população negra é tão explícita nos Estados Unidos e como ela, mesmo tendo passado a infância e a adolescência no Brasil, sentiu mais os impactos disso por lá. Lívia: Mas, fora o preconceito racial, historicamente construído pelas nossas raízes de colonização e escravização da população negra, como estudiosa de Estudos Clássicos, foi nessa época que a Andrea percebeu que existia esse tipo de discussão e que ainda não estava sendo apresentada pra ela na faculdade. Andrea Kouklanakis: Depois que eu me formei, eu entrei em contato com a mulher que era diretora de admissão de alunos e ela confirmou pra mim que é eu acho que eu sou a primeira pessoa de cor a ter um doutorado da Harvard nos Estudos Clássicos. E eu acho que mesmo que eu não seja a primeira pessoa de cor fazendo doutorado lá, provavelmente eu sou a primeira mulher de cor. Lidia: Vamos destacar agora, alguns pontos significativos do relato da professora Andrea. [som de ícone] Lívia: O livro que ela citou é o Black Athena, do estudioso de história política Martin Bernal. A teoria criada pelo autor afirmava que a civilização clássica grega na realidade se originou de culturas da região do Crescente Fértil, Egito, Fenícia e Mesopotâmia, ao invés de ter surgido de forma completamente independente, como tradicionalmente é colocado pelos historiadores germânicos. [som de ícone] Lívia: Ao propor uma hipótese alternativa sobre as origens da Grécia antiga e da civilização clássica, o livro fomentou discussões relevantes nos estudos da área, gerando controvérsias científicas, ideológicas e raciais. [som de ícone] Lidia: Em contrapartida às concepções racistas vinda de pesquisadores, historiadores e classicistas conservadores, a professora Andrea citou também um aluno negro de Harvard, o historiador e classicista Frank Snowden Jr.. [som de ícone] Lívia: Entre seus diversos estudos sobre a relação de brancos e negros na antiguidade, está o livro Before Color Prejudice: The Ancient View of Black, em português, Antes do Preconceito Racial: A Visão Antiga dos Negros. Um aprofundamento de suas investigações sobre as relações entre africanos e as civilizações clássicas de Roma e da Grécia e demonstra que os antigos não discriminavam os negros por causa de sua cor. [som de ícone] Lidia: O livro lança luz pra um debate importantíssimo, que é a diferença de atitudes dos brancos em relação aos negros nas sociedades antigas e modernas, além de observar que muitas das representações artísticas desses povos se assemelham aos afro-americanos da atualidade. Andrea Kouklanakis: Mas, então é isso, então essa coisa política é uma coisa que foi imposta, mas a imposição foi até legal porque aí me levou a conhecer e descobrir e pesquisar essa área inteira, que agora é uma coisa que eu me dedico muito, que é olhar qual que é a implicação dos estudos clássicos na política, na raça, na história e continuando dando as minhas aulas e traduzindo, fazendo tradução, eu adoro tradução, então, esse aspecto do estudo clássico, eu sempre gostei. [música de transição] Lívia: O Guilherme também falou pra gente sobre essa questão política e histórica dos Estudos Clássicos, de que ficar olhando pro passado como objeto desvinculado, nos impede de poder articular essas discussões com a política do presente. Guilherme Gontijo: E acho que o resultado quando a gente faz isso é muitas vezes colocar os clássicos como defensores do status quo, que é o que o um certo império brasileiro fez no período de Dom Pedro, é o que Mussolini fez também. Quer dizer, vira propaganda de estado. Lidia: Mas, ao contrário, quando a gente usa os clássicos pra pensar as angústias do presente, a gente percebe que é uma área de estudos que pode ser super relevante e super viva pra qualquer conversa do presente. Lívia: E, na tradução e na recepção desses textos antigos, como será que essas questões aparecem? O Guilherme deu um exemplo pra gente, de uma tradução que ele fez do poeta romano Horácio. [som de ícone] Lidia: Horácio foi um poeta romano do século I a.C., famoso por escrever poesias nos formatos de Odes, Sátiras e Epístolas, e defendia a ideia do “justo meio” — evitar excessos e buscar a medida certa na vida. Guilherme Gontijo: Tô lembrando aqui de uma ode de Horácio, acho que esse exemplo vai ser bom. Em que ele termina o poema oferecendo um vai matar um cabrito pra uma fonte, vai oferendar um cabrito para uma fonte. E quando eu tava traduzindo, vários comentadores lembravam de como essa imagem chocou violentamente o século XIX na recepção. Os comentadores sempre assim: “Como assim, Horácio, um homem tão refinado vai fazer um ato tão brutal, tão irracional?” Quer dizer, isso diz muito mais sobre a recepção do XIX e do começo do XX, do que sobre Horácio. Porque, assim, é óbvio que Horácio sacrificaria um cabrito para uma fonte. E nisso, ele não está escapando em nada do resto da sua cultura. Agora, é curioso como, por exemplo, o nosso modelo estatal coloca a área de clássicas no centro, por exemplo, dos cursos de Letras, mas acha que práticas do Candomblé, que são análogas, por exemplo, você pode oferecer animais para divindades ou mesmo para águas, seriam práticas não não não racionais ou não razoáveis ou sujas ou qualquer coisa do tipo, como quiserem. Né? Então, eu acho que a gente pode e esse é o nosso lugar, talvez seja nossa missão mesmo. Lívia: Como o Guilherme explicou, nós no Brasil e na América Latina temos influência do Atlântico Negro, das línguas bantas, do candomblé, da umbanda e temos um aporte, tanto teórico quanto afetivo, pra pensar os clássicos, a partir dessas tradições tão próximas, que a própria tradição europeia tem que fazer um esforço gigantesco pra chegar perto, enquanto pra gente é natural. Lidia: E não podemos nos esquecer também da nossa convivência com várias etnias indígenas, que possuem comparações muito fortes entre essas culturas. Guilherme Gontijo: Eu diria, eu entendo muito melhor o sentido de um hino arcaico, grego, ouvindo uma cantiga de terreiro no Brasil, do que só comparando com literatura. Eu acho que é relevante para a área de clássicas, não é uma mera curiosidade, sabe? Então, eu tenho cada vez mais lido gregos e romanos à luz da antropologia moderna, contemporaneíssima, sabe? Eu acho que muitos frutos aparecem de modo mais exemplar ou mais óbvio quando a gente faz essa comparação, porque a gente aí tira de fato os clássicos do lugar de clássicos que lhes é dado. [música de transição] Lívia: Pra além dessas discussões teóricas e políticas, a tradução é também um ato estético e existem algumas formas de repensar a presença da poesia antiga no mundo contemporâneo a partir de uma estética aplicada na linguagem e nos modos de traduzir. Lidia: No caso do Guilherme, ele vem trabalhando há um tempo com a tradução como performance. Guilherme Gontijo: E aí eu pensei: “Não, eu poderia traduzir Horácio para cantar”. Eu vou aprender a cantar esses metros antigos e vou cantar a tradução na mesmíssima melodia. Quer dizer, ao invés de eu pensar em metro no sentido do papel, eu vou pensar em metro no sentido de uma vocalidade. E foi isso que eu fiz. Foi o meu o meu doutorado, isso acabou rendendo a tradução de Safo. Lívia: Além das traduções publicadas em livros e artigos, o Guilherme também coloca essas performances na rua com o grupo Pecora Loca, que desde 2015 se propõe a fazer performances de poemas antigos, medievais e, às vezes, modernos, como um modo de ação poética. Lidia: Inclusive a trilha sonora que você ouviu ali no início deste trecho é uma das performances realizada pelo grupo, nesse caso do poema da Ode 34 de Horácio, com tradução do próprio Guilherme e música de Guilherme Bernardes, que o grupo gentilmente nos passou. Guilherme Gontijo: Isso pra mim foi um aprendizado teórico também muito grande, porque você percebe que um poema vocal, ele demanda pra valorizar a sua ou valorar a sua qualidade, também a performance. Quer dizer, o poema não é só um texto no papel, mas ele depende de quem canta, como canta, qual instrumento canta. Lívia: O Guilherme explicou que no início eles usavam instrumentos antigos como tímpano, címbalo, lira e até uma espécie de aulos. Mas, como, na verdade, não temos informações precisas sobre como era a musicalidade antiga, eles resolveram afirmar o anacronismo e a forma síncrona de poesia e performance, e, atualmente, incorporaram instrumentos modernos ao grupo como a guitarra elétrica, o baixo elétrico, o teclado e a bateria. Guilherme Gontijo: Então, a gente tem feito isso e eu acho que tem um gesto político, porque é muito curioso que a gente vai tocar num bar e às vezes tem alguém desavisado e gosta de Anacreonte. Olha, caramba, adorei Anacreonte. É, é, e ela percebe que Anacreonte, ela ouviu a letra e a letra é basicamente: “Traga um vinho para mim que eu quero encher a cara”. Então ela percebe que poesia antiga não é algo elevado, para poucos eleitos capazes de depreender a profundidade do saber grego. Ó, Anacreonte é poema de farra. Lidia: A partir da performance as pessoas se sentem autorizadas a tomar posse dessa herança cultural e a se relacionar com ela. O que cria uma forma de divulgar e difundir os Estudos Clássicos a partir de uma relação íntima, que é a linguagem musical. Guilherme Gontijo: E a experiência mais forte que eu tive nisso, ela é do passado e foi com o Guilherme Bernardes. Lembro que dei uma aula e mostrei a melodia do Carpe Diem, do Horácio. Da Ode. E tava lá mostrando o poema, sendo bem técnico ali, como é que explica o metro, como é que põe uma melodia, etc, etc. E uns três dias depois ele me mandou uma gravação que ele fez no Garage Band, totalmente sintética. De uma versão só instrumental, quer dizer, o que ele mais curtiu foi a melodia. E a gente às vezes esquece disso, quer dizer, um aspecto da poesia arcaica ou da poesia oral antiga romana é que alguém poderia adorar a melodia e nem prestar tanta atenção na letra. E que continuariam dizendo: “É um grande poeta”. Eu senti uma glória quando eu pensei: “Caraca, um asclepiadeu maior tocou uma pessoa como melodia”. A pessoa nem se preocupou tanto que é o poema do Carpe Diem, mas a melodia do asclepiadeu maior. [som de ícone] Lívia: Só por curiosidade, “asclepiadeu maior” é um tipo de verso poético greco-latino composto por um espondeu, dois coriambos e um iambo. Você não precisa saber como funcionam esses versos na teoria. Essa forma poética foi criada pelo poeta lírico grego Asclepíades de Samos, que viveu no século III a.C., por isso o nome, o mais importante é que foi o verso utilizado por Horácio em muitas de suas odes. [música de transição] Lidia: Agora, já encaminhando para o final do nosso episódio, não podemos ir embora sem falar sobre o trabalho de recepção e tradução realizado pela professora Andrea, lá na Hunter College, nos EUA. Lívia: Além do seu projeto sobre a presença dos clássicos nas obras de escritores afro-latino-americanos, com foco especial no Brasil, de autores como Lima Barreto, Luís Gama, Juliano Moreira e Auta de Sousa. A professora também publicou o livro Reis Imperfeitos: Pretendentes na Odisseia, Poética da Culpa e Sátira Irlandesa, pela Harvard University Press, em 2023, e as suas pesquisas abarcam a poesia homérica, a poética comparada e as teorias da tradução. Lidia: A professora Andrea faz um exercício muito importante de tradução de autores negros brasileiros pro inglês, não somente das obras literárias, mas também de seus pensamentos teóricos, pra que esses pensamentos sejam conhecidos fora do Brasil e alcance um público maior. Lívia: E é muito interessante como a relação com os estudos da tradução pra professora Andrea também tocam em um lugar muito íntimo e pessoal, assim como foi pro Guilherme nas suas traduções em performances. Lidia: E ela contou pra gente um pouco dessa história. Andrea Kouklanakis: Antes de falar da língua, é eu vou falar que, quando eu vejo a biografia deles, especialmente quando eu passei bastante tempo com o Luiz Gama. O que eu achei incrível é o nível de familiaridade de entendimento que eu tive da vida corriqueira deles. Por exemplo, Cruz e Souza, né? A família dele morava no fundo lá da casa, né? Esse tipo de coisa assim. O Luiz Gama também quando ele fala do aluno lá que estava na casa quando ele foi escravizado por um tempo, quando ele era criança, o cara que escravizou ele tinha basicamente uma pensão pra estudantes, que estavam fazendo advocacia, essas coisas, então na casa tinham residentes e um deles ensinou ele a ler, a escrever. O que eu achei interessantíssimo é que eu estou há 100 anos separada desse povo, mas a dinâmica social foi completamente familiar pra mim, né? A minha mãe, como eu te falei, ela sempre foi empregada doméstica, ela já se aposentou há muito tempo, mas a vida dela toda inteira ela trabalhou como empregada doméstica. E pra mim foi muito interessante ver como que as coisas não tinham mudado muito entre a infância de alguém como Cruz e Souza e a minha infância, né? Obviamente ninguém me adotou, nada disso, mas eu passei muito tempo dentro da casa de família. que era gente que tinha muito interesse em ajudar a gente, em dar, como se diz, a scholarship, né? O lugar que a minha mãe trabalhou mais tempo assim, continuamente por 10 anos, foi, aliás, na casa do ex-reitor da USP, na década de 70 e 80, o Dr. Orlando Marques de Paiva. Lívia: Ao contar essa história tão íntima, a Andrea explicou como ela tenta passar essa coincidência de vivências, separada por cem anos ou mais no tempo, mas que, apesar de todo avanço na luta contra desigualdades raciais, ainda hoje refletem na sua memória e ainda são muito estáticas. Lidia: Essa memória reflete na linguagem, porque, como ela explicou, esses autores utilizam muitas palavras que a gente não usa mais, porque são palavras lá do século XVIII e XIX, mas o contexto chega pra ela de uma forma muito íntima e ainda viva, por ela ter vivenciado essas questões. Andrea Kouklanakis: Eu não sou poeta, mas eu tô dando uma de poeta, sabe? E quando eu percebo que tem algum estilo assim, a Auta de vez em quando tem um certo estilo assim, ambrósia, não sei do quê, sabe? Eu sei que ela está querendo dizer perfume, não sei o quê, eu não vou mudar, especialmente palavras, porque eu também estou vindo da minha perspectiva é de quem sabe grego e latim, eu também estou interessada em palavras que são em português, mas são gregas. Então, eu preservo, sabe? Lívia: Então, pra Andrea, no seu trabalho tradutório ela procura mesclar essas duas questões, a sua relação íntima com os textos e também a sua formação como classicista, que pensa a etimologia das palavras e convive com essa multiplicidade de línguas e culturas, caminhando entre o grego, o latim, o inglês e o português. [música de transição] [bg] Lidia: Ao ouvir nossos convidados de hoje, a Andrea Koclanakis e o Guilherme Gontijo Flores, percebemos que traduzir textos clássicos é muito mais do que passar palavras de uma língua pra outra. É atravessar disputas políticas, revisitar o passado com olhos do presente, reconstruir memórias coloniais e imaginar novos modos de convivência com as tradições antigas. Lívia: A tradução é pesquisa, criação, crítica e também pode ser transformação. Agradecemos aos entrevistados e a você que nos acompanhou até aqui! [música de transição] [créditos] Livia: O roteiro desse episódio foi escrito por mim, Lívia Mendes, que também fiz a locução junto com a Lidia Torres. Lidia: A revisão foi feita por mim, Lidia Torres e pela Mayra Trinca. Lidia: Esse episódio faz parte do trabalho de divulgação científica que a Lívia Mendes desenvolve no Centro de Estudos Clássicos e Centro de Teoria da Filologia, vinculados ao Instituto de Estudos da Linguagem e ao Instituto de Estudos Avançados da Unicamp, financiado pelo projeto Mídia Ciência da FAPESP, a quem agradecemos pelo financiamento. Lívia: Os trabalhos técnicos são de Daniel Rangel. A trilha sonora é de Kevin MacLeod e também gentilmente cedida pelo grupo Pecora Loca. A vinheta do Oxigênio foi produzida pelo Elias Mendez. Lidia: O Oxigênio conta com apoio da Secretaria Executiva de Comunicação da Unicamp. Você encontra a gente no site oxigenio.comciencia.br, no Instagram e no Facebook, basta procurar por Oxigênio Podcast. Lívia: Pra quem chegou até aqui, tomara que você tenha curtido passear pelo mundo da antiguidade greco-romana e entender um pouco de como os textos antigos chegam até nós pela recepção e tradução. Você pode deixar um comentário, na sua plataforma de áudio favorita, contando o que achou. A gente vai adorar te ver por lá! Até mais e nos encontramos no próximo episódio. [vinheta final]

PROGRAMA DE QUINTA
O futuro da moda brasileira: do design inteligente ao descarte responsável. Entrevista com Gabriela Schott, idealizadora da EcoMaterioteca

PROGRAMA DE QUINTA

Play Episode Listen Later Nov 27, 2025 40:17


Na última, semana, com todas as atenções voltadas para a realização da COP 30 em Belém, o Programa de Quinta propõe uma reflexão necessária sobre como a nossa indústria se posiciona diante desse cenário de urgência climática. Nosso novo episódio trouxe o tema "O futuro da moda brasileira: do design consciente ao descarte responsável". E para debater esse tema urgente, tive o prazer de receber Gabriela Leite Marcondes Schott. Ela, com trinta anos de trajetória na indústria, é idealizadora da EcoMaterioteca, Mestre em Gestão Social, Educação e Desenvolvimento Local e graduada em Desenho de Moda. Sua atuação como pesquisadora, consultora e educadora nos permitiu mergulhar nos desafios reais do setor.Durante o papo, exploramos como a sustentabilidade precisa deixar de ser um conceito para se tornar prática de gestão, abordando desde a responsabilidade do designer, passando pela cultura das empresas, pela conscientização do consumidor até chegar no gerenciamento socioambiental dos resíduos têxteis. É um episódio imperdível para quem entende que a moda não pode mais virar as costas para o impacto gerado!

Adufrgs Sindical
Entrevista com Maria da Graça Gomes Paiva

Adufrgs Sindical

Play Episode Listen Later Nov 27, 2025 31:19


Em celebração ao Novembro Negro, neste episódio, a ADUFRGS-Sindical traz uma entrevista com a professora aposentada do Instituto de Letras da UFRGS, Maria da Graça Gomes Paiva. Ela destaca o "Projeto Mulheres também são âncoras", da Associação Paradigmação Projetos Sociais (PAPS).

O Assunto
Bolsonaro e militares: a prisão inédita por tentativa de golpe

O Assunto

Play Episode Listen Later Nov 26, 2025 39:00


Convidados: Ana Flor, colunista do g1 e comentarista da GloboNews; e Carlos Fico, professor de História da Universidade Federal do Rio de Janeiro. O dia 25 de novembro de 2025 marca o fim do processo do chamado núcleo crucial da tentativa de golpe de Estado. Nesta terça-feira, o ministro do STF Alexandre de Moraes determinou a execução das sentenças dos oito condenados por tentativa de golpe, entre eles Jair Bolsonaro e militares de alta patente. Neste episódio, Natuza Nery recebe dois convidados: a jornalista Ana Flor e o historiador Carlos Fico. Colunista do g1 e comentarista da GloboNews, Ana Flor detalha em que circunstâncias foram executadas as penas dos condenados. Ela responde como foram as prisões - e para onde foram levados os militares presos: o almirante Almir Garniere (ex-comandante da Marinha), e os generais Augusto Heleno (ex-ministro do Gabinete de Segurança Institucional) e Paulo Sérgio Nogueira (ex-ministro da Defesa). Ana analisa como fica a situação de Alexandre Ramagem. Moraes pediu que Ramagem perca o mandato de deputado - o ex-ministro da Justiça de Bolsonaro está nos EUA e é considerado foragido. Também condenado pelo STF, o general Braga Netto está preso desde dezembro de 2024 em uma vila militar no Rio. Além dele, o tenente-coronel Mauro Cid cumpre prisão domiciliar por ter fechado acordo de delação premiada. Depois, Natuza conversa com o historiador Carlos Fico. Professor de História da Universidade Federal do Rio de Janeiro, Fico esclarece qual a simbologia de, pela primeira vez na história, militares serem presos por tentativa de golpe.

Fábrica de Crimes
#8 Hora do Break: Lágrimas em Funilândia - #JustiçaPorPauloHenrique

Fábrica de Crimes

Play Episode Listen Later Nov 26, 2025 23:49


> Quer desbloquear episódios EXTRAS? Então, acesse a nossa outra página aqui no Spotify:⁠ ⁠Fábrica de Crimes Horas Extras⁠⁠Ou você também pode apoiar e entrar no nosso grupo secreto do Telegram pelo Apoia.se,⁠ ⁠clicando aqui.⁠⁠Se quiser apoiar pela Orelo, ⁠⁠clique aqui.Na tranquila cidade de Funilândia ninguém esperava que, em plena luz do dia, a vida de um jovem empresário fosse ceifada de maneira tão brutal.O episódio da Hora do Break de hoje foi um pedido da prima de Paulo Henrique. Ela e o resto da família só buscam uma coisa, que justiça seja feita.>> Aproveite a Black Friday mais potente da @insiderstore! Você consegue até 50% OFF em todo o site utilizando o cupom especial FABRICADECRIMES ou clicando no link: https://creators.insiderstore.com.br/FABRICADECRIMESBF E para você acompanhar as Flash Promos, a @insiderstore também criou um grupo no WhatsApp para te avisar as ofertas que estão rolando. Entre no grupo pelo link: https://creators.insiderstore.com.br/FABRICADECRIMESWPPBF Lembre-se que as roupas da @insiderstore duram muito — mas as promoções, não =]>> Quer aparecer em um episódio do Fabrica? É muito fácil!Basta mandar uma mensagem de voz por direct no Instagram ⁠@podcastfabricadecrimes⁠ nós só publicaremos com a sua autorização. Vamos AMAR ter você por aqui :)Hosts: ⁠ ⁠Mari⁠ e ⁠RobEditor: ⁠Victor Assis⁠Aviso: O Fábrica aborda casos reais de crimes, contendo temas sensíveis para algumas pessoas. O conteúdo tem caráter exclusivamente informativo e é baseado em fontes públicas, respeitando a memória das vítimas e de seus familiares. As eventuais opiniões expressas no podcast sao de responsabilidade exclusiva das hosts e nao refletem necessariamente o posicionamento de instituições, veículos ou entidades mencionadas. Caso você tenha alguma objeção a alguma informação contida nesse episódio, entre em contato com: contato@fabricadecrimes.com.br Fontes:BRASIL. Tribunal de Justiça de Minas Gerais. Processo n. 5012755-81.2025.8.13.0672. Sete Lagoas, MG, 2025. Instagram. Justiça por Paulo Henrique. Disponível aqui. YouTube. Canal Sete Lagoas “Pai de Paulo Henrique desabafa em entrevista exclusiva” (2025). Disponível aqui. CNN. Artigo: “MG: homem que matou empresário em posto de gasolina se entrega” (2025). Disponível aqui. G1. Artigo: “Polícia prende atirador suspeito de matar empresário a tiros em posto de gasolina” (2025). Disponível aqui.O TEMPO. Artigo: “Suspeito de matar empresário em posto de combustíveis de Funilândia se entrega à polícia” (2025). Disponível aqui.

Podcast : Escola do Amor Responde
3212# Escola do Amor Responde (no ar 26.11.2025)

Podcast : Escola do Amor Responde

Play Episode Listen Later Nov 26, 2025 24:05


Logo no início do programa de hoje, Renato e Cristiane Cardoso responderam a uma pergunta muito comum que chega até eles: sexo antes do casamento.Na ocasião, Diego, de 18 anos, contou que namora há quase um ano e meio com uma jovem da mesma idade. Os dois sempre acompanham a Terapia do Amor. Contudo, há algum tempo, despertou neles um grande apetite sexual. Eles decidiram se guardar para o casamento, mas têm medo de que algo aconteça antes disso.Além disso, Diego disse que eles planejaram casar daqui a dois anos, mas ele tem receio de não resistir à namorada e também a outras mulheres pelas quais se sente tentado. Ele perguntou se os dois devem ou não ter relação sexual antes do casamento.Em seguida, os apresentadores também leram o pedido de ajuda da aluna Tati. Ela contou que está em um namoro recente, mas o namorado está preocupado sobre como lidar com a vontade de ter relação sexual. Os dois não querem fazer nada antes do casamento e, por isso, ela perguntou como devem agir para se manterem firmes na fé em Deus.Bem-vindos à Escola do Amor Responde, confrontando os mitos e a desinformação nos relacionamentos. Onde casais e solteiros aprendem o Amor Inteligente. Renato e Cristiane Cardoso, apresentadores da Escola do Amor, na Record TV, e autores de Casamento Blindado e Namoro Blindado, tiram dúvidas e respondem perguntas dos alunos. Participe pelo site EscoladoAmorResponde.com. Ouça todos os podcasts no iTunes: rna.to/EdARiTunes

#Provocast
#292 - Gabriela Biló

#Provocast

Play Episode Listen Later Nov 26, 2025 50:55


No Provoca, Marcelo Tas recebe a fotojornalista Gabriela Biló. Ela é reconhecida por seu olhar singular sobre o poder e por registrar alguns dos momentos mais decisivos da política brasileira contemporânea.

Podcast : Escola do Amor Responde
3211# Escola do Amor Responde (no ar 25.11.2025)

Podcast : Escola do Amor Responde

Play Episode Listen Later Nov 25, 2025 22:27


Neste programa, Renato e Cristiane Cardoso compartilharam o pedido de ajuda da aluna Cleia. Ela disse que o companheiro, com quem vive há 21 anos, afirmou que não quer se casar com ela. Ele diz que ainda não chegou a hora e que, além disso, ela não é a mulher com quem ele quer se casar. Cleia disse que não aguenta mais.Dúvida sobre tatuagemEm outro momento, Cinthia contou que está namorando há um ano e que eles não têm problemas; são felizes. Os dois decidiram se casar e, em seguida, começaram as brigas, pois ela tem uma tatuagem do antigo namorado. O noivo quer que ela faça outra por cima para cobrir a tatuagem. Só que, agora que ela é da fé, sabe que fazer tatuagens não é o certo. Contudo, quando diz isso a ele, ele responde que é porque ela ainda sente algo pelo ex — o que não é verdade. Cinthia perguntou o que fazer.Terapia do Amor Ademais, participe todas as quintas-feiras, às 20h, da Terapia do Amor, no Templo de Salomão, no Brás, em São Paulo. Para mais locais e endereços, acesse terapiadoamor.tv ou ligue para (11) 3573-3535.     Bem-vindos à Escola do Amor Responde, confrontando os mitos e a desinformação nos relacionamentos. Onde casais e solteiros aprendem o Amor Inteligente. Renato e Cristiane Cardoso, apresentadores da Escola do Amor, na Record TV, e autores de Casamento Blindado e Namoro Blindado, tiram dúvidas e respondem perguntas dos alunos. Participe pelo site EscoladoAmorResponde.com. Ouça todos os podcasts no iTunes: rna.to/EdARiTunes

Canaltech Podcast
Black Friday 2025: o novo consumidor e os riscos do FOMO

Canaltech Podcast

Play Episode Listen Later Nov 25, 2025 27:33


A Black Friday mudou e o comportamento do consumidor também. Para entender o que realmente influencia as decisões de compra, A repórter Elisa Fontes, conversou com Bianca Dramali, professora de comportamento do consumidor da ESPM. Na entrevista, Bianca explica como fenômenos como Smart Buying, FOMO, redes sociais, influenciadores, social commerce e até a inteligência artificial moldam o processo de decisão. Ela também fala sobre o impacto da pandemia, o peso do tempo e do esforço na escolha das marcas, e os produtos que devem ganhar destaque na Black Friday deste ano. Você também vai conferir: Pix ganha novas regras que facilitam recuperar dinheiro de golpes, novo relatório mostra queda na velocidade da Starlink no Brasil, carros terão regras de segurança mais duras, até com conector para bafômetro, Meta segue Apple e mira o mercado de energia nos EUA e WhatsApp testa etiquetas para identificar cargos em grupos. Este podcast foi roteirizado e apresentado por Fernada Santos e contou com reportagens de Marcelo Fischer, Vinicius Moschen, Danielle Cassita e João Melo, sob coordenação de Anaísa Catucci. A trilha sonora é de Guilherme Zomer, a edição de Yuri Sousa e a arte da capa é de Erick Teixeira.See omnystudio.com/listener for privacy information.

Teach Me, Teacher
180 Days with Penny Kittle — Greatest Hits

Teach Me, Teacher

Play Episode Listen Later Nov 24, 2025 32:39


Hello everyone and happy Thanksgiving break! We will be back to our regular scheduled programming next week, but for our off week, let's revisit one of the top minds in education to look at reading and writing practices that actually work in secondary classrooms.  NOTE: This episode featured a giveaway that has already been honored.  If you're in ELA, you probably know who Penny Kittle is. If you don't know who she is, you're in for a treat, regardless if you teach ELA or another subject. In this episode, Penny and I discuss her new book (co-written with Kelly Gallagher), 180 Days, and how we can better our literacy practices and deepen the learning of our students. We hit on: Beliefs that drive teaching decisions Why teaching a LOVE for reading and writing is paramount The power of modeling The need for conferencing with students  …and much much more. Enjoy the show. Don't forget to subscribe and review the show on iTunes! 

Abe Huber - Podcast
Ele Acredita em você

Abe Huber - Podcast

Play Episode Listen Later Nov 24, 2025 39:46


Você já parou para pensar no que Deus realmente vê quando olha para você?Enquanto o mundo aponta insuficiências e você mesmo duvida do seu valor, há uma verdade poderosa ecoando desde as páginas das Escrituras: o Criador do universo acredita em você. Não por acaso, não por tolerância — mas por convicção. A mesma voz que chamou pescadores comuns para mudarem a história ainda chama, ainda confia, ainda aposta tudo em pessoas que se acham inadequadas.“Ele Acredita em Você” é uma mensagem que desmonta a ideia de que apenas poucos são capazes, dignos ou preparados. Ela revela um Deus que escolhe antes de você escolher, que vê potencial onde você vê limitação e que te chama não para sobreviver, mas para se tornar.Prepare-se para redescobrir quem você é aos olhos dAquele que disse: “Venha, siga-me.” Porque, quando Ele acredita… tudo muda.---Ministração do Pr. Abe Huber nos Cultos de Celebração de 23 de novembro de 2025.Se ao ouvir esta mensagem você tomou uma decisão por Jesus ou reconciliou com Deus, queremos te ajudar nessa nova vida. Se você também precisa de oração ou quer participar de um life group, acesse o link: www.paz.vc/sp

Jornal da Manhã
Jornal da Manhã - 24/11/2025 | STF julga prisão preventiva de Bolsonaro

Jornal da Manhã

Play Episode Listen Later Nov 24, 2025 242:21


Confira os destaques do Jornal da Manhã desta segunda-feira (24): Os ministros da Primeira Turma do Supremo Tribunal Federal (STF) iniciaram nesta segunda-feira (24) o julgamento que decidirá se mantém a prisão preventiva do ex-presidente Jair Bolsonaro (PL). Detido no último sábado (22) sob alegação de risco de fuga, Bolsonaro tem sua medida cautelar reavaliada pela Corte. Reportagem: Igor Damasceno. A oposição ao governo federal voltou a pressionar pela pauta da anistia no Congresso Nacional, reacendendo o movimento após a prisão do ex-presidente Bolsonaro. Parlamentares aliados tentam acelerar a tramitação do projeto como resposta política à detenção. Termina nesta segunda-feira (24) o prazo para que as defesas do chamado ‘núcleo crucial', condenado por tentativa de golpe de Estado, apresentem recursos ao STF. Entre os réus está Jair Bolsonaro, que deve protocolar embargos na tentativa de reverter ou atenuar sua sentença. Reportagem: Igor Damasceno. A deputada federal Erika Hilton (PSOL-SP) acionou o STF contra o deputado Nikolas Ferreira (PL-MG), pedindo a apreensão de seu celular. Ela afirma que o parlamentar descumpriu uma ordem judicial ao usar o aparelho durante visita a Jair Bolsonaro, violando as restrições impostas pela prisão domiciliar. Reportagem: Rany Veloso. A prisão preventiva de Jair Bolsonaro alterou o tabuleiro político para as eleições de 2026. A expectativa do PL era que o ex-presidente escolhesse um sucessor até o fim do ano, mas o cenário agora é de incerteza. Aliados avaliam que o governador de São Paulo, Tarcísio de Freitas (Republicanos), sai fortalecido para disputar a Presidência em 2026. A leitura interna é de que o desgaste da família Bolsonaro após a prisão abre espaço para que Tarcísio se consolide como principal alternativa da direita no próximo pleito. Reportagem: Beatriz Manfredini. O Secretário de Estado dos Estados Unidos, Marco Rubio, reuniu-se no domingo (23), em Genebra, com representantes do governo da Ucrânia para discutir um plano de paz para o conflito contra a Rússia. Segundo a diplomacia norte-americana, o encontro foi produtivo e deve acelerar o avanço das negociações. Reportagem: Eliseu Caetano. Essas e outras notícias você acompanha no Jornal da Manhã. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices

Brasil-Mundo
Favorito nas redes e nas apostas: Wagner Moura dá início ‘para valer' à sua campanha ao Oscar

Brasil-Mundo

Play Episode Listen Later Nov 22, 2025 6:36


A presença brasileira voltou a estremecer Hollywood nesta semana. Depois que a Academia de Artes e Ciências Cinematográficas divulgou nas redes sociais uma foto de Wagner Moura no Governors Awards, o público fez história, novamente: foram mais de 156 mil comentários, um número que superou, de longe, as reações dedicadas a outras grandes estrelas da noite. Cleide Klock, correspondente da RFI em Los Angeles Esse mar de engajamento, que havia acontecido também no ano passado com a foto de Fernanda Torres, marcou simbolicamente o início da campanha “para valer” de Moura nos Estados Unidos. Um dia antes de ir à festa, ele conversou com a RFI e já falava do poder dos brasileiros nas redes sociais. “Eu estava com a Nanda [Fernanda Torres] no Governors Awards ano passado. Eu lembro da gente conversando ali e lembro dela falando assim: 'eu não tirei a foto ainda, vou lá tirar'. A foto da Nanda teve um milhão de likes. As fotos de todas as estrelas americanas que estavam lá não tiveram nem um milésimo do que ela teve. Eu acho maravilhoso!", lembrou o protagonista de “O Agente Secreto”. Wagner Moura agora vê a história se repetir no engajamento e no favoritismo do filme de Kleber Mendonça Filho na categoria de produção internacional. Após finalizar uma temporada teatral no Brasil, o ator desembarcou em Los Angeles e já iniciou uma agenda intensa de campanha para o Oscar. Paralelamente, como é padrão na temporada, ele também faz campanha para o Globo de Ouro, Critics' Choice e demais premiações dos sindicatos que moldam o rumo da corrida. “Fiquei um tempo afastado dessa parte. Kleber Mendonça Filho viajou muito, e agora estou totalmente comprometido com isso. É muito bom, porque você senta com os outros atores, escuta seus colegas também de outros lugares, que fizeram outros filmes maravilhosos esse ano. Isso é uma troca muito boa. Você poder ouvir outras pessoas, de outras latitudes no mundo, falando do seu filme. Estamos aqui nos Estados Unidos, e depois vou para muitos países europeus, Inglaterra, Itália, Espanha, França. É campanha, é isso, é viajar e falar do filme pelo mundo”, diz. A perna cabeluda Nesta última semana, Wagner Moura participou da primeira sessão paga de “O Agente Secreto” em território americano. No dia 26 o filme entra em circuito comercial nos Estados Unidos. O ator também comentou quais são as conversas mais frequentes após as sessões. “Eu acho muito engraçadas as perguntas sobre a perna cabeluda. A primeira vez que eu ouvi falar da perna cabeluda foi na música de Chico Science, que inclusive é a música que eu botei na abertura do Marighella, que diz que 'Galeguinho do Coque não tinha medo da perna cabeluda'. Só agora, trabalhando com o Kleber, fui entender que a perna cabeluda virou uma lenda urbana no Recife porque jornalistas, para driblar a censura, em vez de denunciar a brutalidade policial, diziam que quem tinha feito aquelas coisas havia sido essa perna saltitante. Ela virou notícia no jornal e as pessoas trancavam a porta da casa por medo da perna cabeluda", explicou o ator. “É muito bom isso, você ver um pedaço do seu país sendo mostrado. Acho muito importante que o público fora do Brasil veja aquilo, mas acho mais importante que nós brasileiros também vejamos. Não consigo entender ainda a lógica de quem não acha que o governo deveria apoiar a cultura, de que a cultura não é uma coisa importante para o desenvolvimento do país. Fico querendo ver algum argumento", reitera. Favoritismo Wagner não é apenas favorito nas redes: as listas iniciais de possíveis indicados a melhor ator ao Oscar 2026 já colocam o ator brasileiro ao lado de nomes como Ethan Hawke (Blue Moon), Leonardo DiCaprio (Uma Batalha Após a Outra), Timothée Chalamet (Marty Supreme) e Michael B. Jordan (Pecadores). Mas foi a atualização mais recente do The Hollywood Reporter que surpreendeu até os fãs mais otimistas. Wagner Moura aparece como o número 1 entre os favoritos. “Mostra que você está num momento muito bonito da trajetória como artista, tendo esse tipo de reconhecimento. Essa indicação ainda não veio e não gosto de ficar falando disso, mas é maravilhoso. É um filme brasileiro, um ator brasileiro. Eu acho maneiro. Na Bahia, o pessoal tem orgulho”, brinca. O filme "O Agente Secreto" não nasceu para entrar na corrida do Oscar, mas do desejo de entregar um filme sólido, impactante, com identidade brasileira e potência universal. Quando um trabalho é feito com essa qualidade, o Oscar deixa de ser um objetivo distante e passa a ser uma consequência possível. Mas envolve muitas camadas, entre elas a de ter um distribuidor poderoso, como a Neon, que aposta na campanha nos Estados Unidos. “Já fiz tanto filme. Fiz muito filme ruim, sempre com o intuito de fazer bem, mas é difícil. Quando vem um bom, você fica querendo que aquilo esteja nas discussões, nas conversas, como 'O Agente Secreto' está. Não digo que o Oscar é um sonho, mas é claro que às vezes você pensa que o filme poderia estar ali. Já fiz alguns filmes em que pensei nisso, como o próprio 'Tropa de Elite', o 'Guerra Civil', que foi um filme que fiquei muito surpreso de ter passado batido, no ano passado, na premiação dos Oscars”, lamenta. O reconhecimento crítico, o carinho do público e a empolgação dos brasileiros que têm um engajamento sem igual em qualquer lugar do mundo, apenas aceleraram um movimento que já está em curso, apesar de ter ainda muito chão pela frente e muita coisa pode acontecer no meio do caminho. A festa do Oscar acontece em 15 de março. “Eu gostei tanto de fazer 'O Agente Secreto', foi uma coisa tão importante para mim, e as pessoas gostam dele. Então, para mim, para Kleber, é incrível a gente poder estar falando, viajando o mundo, conversando com as pessoas, ouvindo o tipo de pergunta que as pessoas fazem sobre o filme em diferentes partes do mundo, sobre a cultura brasileira, de Pernambuco, do Recife, do Nordeste. É maravilhoso", resume Wagner Moura.

Podcast : Escola do Amor Responde
3209# Escola do Amor Responde (no ar 21.11.2025)

Podcast : Escola do Amor Responde

Play Episode Listen Later Nov 21, 2025 17:25


No programa Escola do Amor Responde de hoje, a aluna Ale contou que está separada há cinco anos e que agora começou a namorar, mas tem medo, pois o filho sente ciúmes. Ela perguntou aos professores se está errada por se fechar por causa do filho.Terapia do AmorNa sequência, confira o que as pessoas têm a dizer sobre o que aprenderam durante as palestras da Terapia do Amor.Participe todas as quintas-feiras, às 20h, no Templo de Salomão, no Brás, em São Paulo. Para mais locais e endereços, acesse terapiadoamor.tv ou ligue para (11) 3573-3535.Bem-vindos à Escola do Amor Responde, confrontando os mitos e a desinformação nos relacionamentos. Onde casais e solteiros aprendem o Amor Inteligente. Renato e Cristiane Cardoso, apresentadores da Escola do Amor, na Record TV, e autores de Casamento Blindado e Namoro Blindado, tiram dúvidas e respondem perguntas dos alunos. Participe pelo site EscoladoAmorResponde.com. Ouça todos os podcasts no iTunes: rna.to/EdARiTunes

Employment Matters
696: Celebrating Fifty Years of Independent Labor and Employment Laws in Angola

Employment Matters

Play Episode Listen Later Nov 21, 2025 12:39


The Republic of Angola celebrated fifty years of independence on November 11, 2025. On this episode, we analyze the evolution of the labor and employment laws of the country, as well as the challenges that Angola faced and currently faces as an independent nation. Subscribe to our podcast today to stay up to date on employment issues from law experts worldwide.Host: Nuno Gouveia (email) (Miranda Alliance)Guest Speaker: Adail Cardoso (email) (Miranda Alliance - Fátima Freitas Associados / Angola)Support the showRegister on the ELA website here to receive email invitations to future programs.

Expresso - A Beleza das Pequenas Coisas
Letrux (parte 1): “O sexo, drogas e rock and roll veio muito tarde na minha vida, e já sem a compulsão e a loucura da adolescência”

Expresso - A Beleza das Pequenas Coisas

Play Episode Listen Later Nov 21, 2025 76:06


Letrux é o alter ego artístico da cantora, atriz e escritora brasileira Letícia Novaes. Ela é a autora de um dos projetos mais vibrantes da música indie brasileira contemporânea. Com três discos gravados, bem servidos de humor e sarcasmo, em jeito pop e rock, assume ter bebido ‘das tetas de Rita Lee’. E está em Portugal a celebrar 20 anos de carreira. Ouçam-na nesta conversa com Bernardo MendonçaSee omnystudio.com/listener for privacy information.

Find Your Strong Podcast
Nana Crawford. Celebrating Your Jiggles.

Find Your Strong Podcast

Play Episode Listen Later Nov 21, 2025 51:11 Transcription Available


Send us a textWhat a joyful conversation with the one and only Nana Crawford, creator of Jigglefitt.  She is a powerhouse and her energy is truly infectious and we hope you love this conversation as much as we did.We talked to Nana about the following topics:Body Acceptance after having kids and seeing your body change out of recognitionHow to get to know your body againHow dance can help bring you back to your bodyWhy dancing is for everyone, and why it's ok if it doesn't land first time.The racist roots of diet culture, white supremacy culture and we can help promote more black owned businesses and elevate marginalised voices in the fitness space.Taking up space.    How can we bring women (in particular) back to the movement itself, rather than seeing movement as a weight loss tool?Challenging yourself vs pushing yourself vs punishing yourself. Knowing when we actually just need rest.This conversation certainly reignited the joy of movement in both of us, and we hope it can do the same for you.Rather than judging our bodies so harshly from the outside, can we look inward and connect to how we FEEL?Nana Crawford is a dancer, instructor, and community builder creating joyful jiggles across the UK with JiggleFiTT. Her mission is to make wellness accessible and inclusive for everybody. Each of Nana's classes is crafted to provide a unique and holistic workout experience that is both fun and transformative. Please reach out if you would like some support with your relationship to food OR movement. Ela currently has limited spaces for Intuitive Eating coaching and if you'd like to reconnect with movement, contact Christine, who has lotss of special offers and discounts for our lovely listeners.

Podcast : Escola do Amor Responde
3208# Escola do Amor Responde (no ar 20.11.2025)

Podcast : Escola do Amor Responde

Play Episode Listen Later Nov 20, 2025 25:29


Uma aluna que não quis se identificar entrou em contato com a Escola do Amor Responde para pedir ajuda. Ela se separou do esposo há um ano. Os dois foram casados por 10 anos, até que a relação se tornou insustentável. Agora, ela está namorando outro homem e eles estão se dando bem. Ela gostaria de apresentar o relacionamento na igreja e realizar o casamento religioso. Contudo, a aluna não quer casar no civil para não perder a pensão que recebe do ex-marido. Ela perguntou se está agindo certo.Ainda neste programa, outra aluna, que também não foi identificada, disse que está vivendo um relacionamento confuso, pois a pessoa afirma amá-la, mas não se separa da esposa. Ela comentou que não sabe mais o que fazer, se está agindo corretamente e se esse relacionamento tem algum futuro. A aluna pediu orientação sobre o que fazer.Convite especialNesta quinta-feira (20), participe da Hora dos Solteiros, a partir das 18h, na Esplanada do Templo de Salomão, no Brás, em São Paulo. Se você é solteiro, aproveite essa oportunidade para investir de forma significativa na sua vida amorosa.Em seguida, às 20h, esteja presente também na palestra da Terapia do Amor. Para consultar outros locais e endereços, acesse terapiadoamor.tv ou ligue para (11) 3573-3535.Inclusive, não perca a série de palestras “Cortando as Raízes Ruins”, uma sequência de encontros destinados a ajudar casais e solteiros a reconhecerem as raízes mais profundas de seus desafios amorosos e a reconstruírem sua relação com o amor.Bem-vindos à Escola do Amor Responde, confrontando os mitos e a desinformação nos relacionamentos. Onde casais e solteiros aprendem o Amor Inteligente. Renato e Cristiane Cardoso, apresentadores da Escola do Amor, na Record TV, e autores de Casamento Blindado e Namoro Blindado, tiram dúvidas e respondem perguntas dos alunos. Participe pelo site EscoladoAmorResponde.com. Ouça todos os podcasts no iTunes: rna.to/EdARiTunes

O Antagonista
Cortes do Papo - Lula escancara seu elitismo

O Antagonista

Play Episode Listen Later Nov 20, 2025 8:40


Lula escancarou seu elitismo durante discurso em evento no Pará na terça-feira, 18. O petista afirmou:“O povo não quer ser só pedreiro. O povo quer ser engenheiro, o povo quer ser médico. A mulher não quer ser empregada doméstica. Ela quer ser professora. Ela quer ser médica. Ela quer ser dentista.Ela quer ser psicóloga. Ela quer ser advogada. Ela tem que ser o que ela quiser ser.”Mulher não nasceu para lavar cueca e fralda de criança. É esse mundo que nós precisamos criar. E acabar com esse preconceito. Acabar com esse machismo. Acabar com preconceito contra pobre e contra negro. É por isso que tem muita gente que não gosta de mim. E eu não faço nenhuma questão que goste, porque o que eu quero gostar é do povo brasileiro. E quero provar de que a gente tá fazendo as coisas corretas."Madeleine Lacsko e Duda Teixeira comentam:Papo Antagonista é o programa que explica e debate os principais acontecimentos do   dia com análises críticas e aprofundadas sobre a política brasileira e seus bastidores.     Apresentado por Madeleine Lacsko, o programa traz contexto e opinião sobre os temas mais quentes da atualidade.     Com foco em jornalismo, eleições e debate, é um espaço essencial para quem busca informação de qualidade.     Ao vivo de segunda a sexta-feira às 18h.    Apoie o jornalismo Vigilante: 10% de desconto para audiência do Papo Antagonista  https://bit.ly/papoantagonista  Siga O Antagonista no X:  https://x.com/o_antagonista   Acompanhe O Antagonista no canal do WhatsApp. Boletins diários, conteúdos exclusivos em vídeo e muito mais.  https://whatsapp.com/channel/0029Va2SurQHLHQbI5yJN344  Leia mais em www.oantagonista.com.br | www.crusoe.com.br 

#Provocast
#292 - Gabriela Biló

#Provocast

Play Episode Listen Later Nov 20, 2025 50:55


No Provoca, Marcelo Tas recebe a fotojornalista Gabriela Biló. Ela é reconhecida por seu olhar singular sobre o poder e por registrar alguns dos momentos mais decisivos da política brasileira contemporânea.

Histórias para ouvir lavando louça
Ela perdeu familiares pelos impactos ambientais no mar

Histórias para ouvir lavando louça

Play Episode Listen Later Nov 20, 2025 8:34


Antes de entender a própria vida, Maristela precisou entender os impactos das ações humanas na terra onde nasceu. A pesca, que sustentou seu povo por gerações, começou a desaparecer. Mariscos mortos, ostras abertas no mangue, manchas de óleo na maré. E as crianças adoecendo. Algumas não resistindo. Para quem vive ali há décadas, a destruição tem nome e endereço: os empreendimentos que cercaram a ilha.Maristela cresceu ouvindo que seus antepassados fugiram dos engenhos usando a pesca como proteção. O quilombo nasceu da resistência, da água, da noite. Ela foi criada nesse ciclo: mãe no mangue, vizinha mariscando, bisavô alertando que, quando “as fábricas apontassem”, tudo mudaria.E mudou. O mangue escureceu. O peixe ganhou gosto de óleo. A maré passou a irritar a pele das crianças. Estudos confirmaram metais pesados no corpo delas. Adriane virou símbolo dessa dor: perdeu um braço, lutou contra o câncer, mas o corpo não aguentou.A cada vazamento, a cada garrafa achada dentro de um peixe, o quilombo lembrava que comer, tomar banho e respirar virou risco. Adultos criaram feridas. Jovens passaram a ter crises asmáticas. Crianças temeram o próprio prato. E ninguém foi responsabilizado.Mesmo assim, Maristela cuida da ilha como de uma casa que não abandona. Ensina crianças a recolher o lixo que não jogaram, reconhecer árvores sagradas, vigiar manchas na maré. Elas sabem mais do território do que muitos que tentam apagá-lo.Hoje, ela teme o avanço que engole seu povo, mas encontra esperança nos pequenos: nos que querem estudar para salvar o mar, nos que sonham com a volta dos mariscos, nos que carregam no corpo a memória de um território que já foi vivo.Mesmo diante de tudo, ela não troca a ilha por nada. Diz que hoje está enfermeira, mas sempre será pescadora e marisqueira.A história de Maristela faz parte da parceria entre @unicefbrasil e @historiasdeterapia sobre os efeitos das mudanças climáticas na vida de crianças e adolescentes no Brasil. As pessoas retratadas não são necessariamente beneficiárias de programas do UNICEF.

Inteligência Ltda.
DRA. FILÓ - Inteligencia Ltda. Podcast #1702

Inteligência Ltda.

Play Episode Listen Later Nov 20, 2025 163:46


DRA. FILÓ é médica pediatra. Ela vai bater um papo sobre sua vida e como alia a prática da medicina com muita fé. O Vilela sempre teve muita fé, e também já brincou bastante de médico.

os agilistas
ENZIMAS #295 - Técnicas de feedback do cliente para melhorar a experiência

os agilistas

Play Episode Listen Later Nov 20, 2025 9:31


O que você não está enxergando sobre a experiência que oferece aos seus clientes? Neste Enzimas, Ana Clara Ferraz Andrade, Designer de Experiência do Usuário na dti digital, traz estratégias para capturar insights valiosos dos clientes nos momentos mais críticos da jornada. Ela apresenta diferentes tipos de feedback e momentos estratégicos para evitar a perda silenciosa de negócios. Ficou curioso? Então, dê o play! Assuntos abordados: O impacto do cliente insatisfeito e silencioso; Feedback proativo e retenção de clientes; Momentos estratégicos para coleta de feedback; Tipos de feedback do cliente; Canais eficientes para feedback espontâneo; Análise de métricas comportamentais; Estratégias de e-mail para aumentar respostas; Implementação de pop-ups não invasivos; Identificação de sinais de abandono de clientes; Links importantes: Newsletter Dúvidas? Nos mande pelo Linkedin Contato: osagilistas@dtidigital.com.br Os Agilistas é uma iniciativa da dti digital, uma empresa WPPSee omnystudio.com/listener for privacy information.

The CMO Playbook
“Quando o marqueteiro sente frio na barriga, tá no caminho certo'” | Mayra Palacios, CMO na Privalia

The CMO Playbook

Play Episode Listen Later Nov 20, 2025 43:06


Mayra (Palacios) Dietzold, CMO na Privalia, e com passagens marcantes no BK e na Alpargatas é a convidada deste CMO Playbook.Em um cenário saturado de informações e dispersão de atenção, Mayra defende uma filosofia de marca marcada pela ousadia e pela busca incessante por relevância. Sua máxima é clara: "O pior que pode acontecer é ninguém saber que a sua marca existe".A executiva detalha como a coragem de tomar riscos e a capacidade de gerar conversas são elementos cruciais para a sobrevivência de qualquer marca na era digital. Para ela, a inação é o maior erro e que para combater a atenção dispersa e a multiplicidade de telas, o entretenimento é a principal solução para um marketing bem-sucedido. Ela argumenta que para ela, o papel do profissional de marketing é resgatar a missão de "divertir as pessoas, de deixar as coisas mais leves, de fazer as pessoas rirem" e critica o afastamento do setor dessa essência, que tem migrado excessivamente para o lado "numérico, mais analítico, mais performance". Mayra defende que não são apenas os números que elevam o marketing ou fazem o "olho de alguém brilhar".

The Spark Creativity Teacher Podcast | Education
403: 5 Hexagonal Thinking Minis (Try One Tomorrow!)

The Spark Creativity Teacher Podcast | Education

Play Episode Listen Later Nov 19, 2025 18:01


It's easy to think of hexagonal thinking as a big event, a full-class activity that you set up and run for a whole period. But once your students know how to use this tool, it could come in handy in lots of other ways. Especially if you keep some blank hexagons on hand in your classroom. In today's short episode, I want to share five ten-minute hexagonal thinking activities you could use in your ELA classroom any old time, but my hope is that after hearing these ten, you'll realize there are hundreds more waiting. This is a tool you can reach for time and again, to help students warm-up for discussion, look at things in a new way, or organize their thinking, their research, or their ideas in the midst of all types of units. For today's examples, I'm going to use Trevor Noah's memoir, Born a Crime, as an example text. Facing History & Ourselves has his chapter,"Chameleon," available online here, if you're intrigued and want to learn more. Go Further:  Explore alllll the Episodes of The Spark Creativity Teacher Podcast. Grab the free Better Discussions toolkit Snag three free weeks of community-building attendance question slides Get my popular free hexagonal thinking digital toolkit Launch your choice reading program with all my favorite tools and recs, and grab the free toolkit. Join our community, Creative High School English, on Facebook. Come hang out on Instagram.  Enjoying the podcast? Please consider sharing it with a friend, snagging a screenshot to share on the 'gram, or tapping those ⭐⭐⭐⭐⭐ to help others discover the show. Thank you!  

Podcast : Escola do Amor Responde
3207# Escola do Amor Responde (no ar 19.11.2025)

Podcast : Escola do Amor Responde

Play Episode Listen Later Nov 19, 2025 26:18


Durante o programa de hoje, a aluna Rosane, de 42 anos, disse que esqueceu de procurar alguém. Ela comentou ainda que nunca apareceu ninguém com quem pudesse se relacionar e, com isso, acabou deixando de ir em busca de um companheiro. A aluna disse que sabe que a salvação é sua prioridade, mas, mesmo assim, sente falta de alguém para compartilhar a vida. Na oportunidade, Renato e Cristiane Cardoso falaram amplamente sobre o assunto.Convite especialNesta quinta-feira (20), participe da Hora dos Solteiros, a partir das 18h, na Esplanada do Templo de Salomão, no Brás, em São Paulo. Se você é solteiro, aproveite essa oportunidade para investir de forma significativa na sua vida amorosa.Em seguida, às 20h, esteja presente também na palestra da Terapia do Amor. Para consultar outros locais e endereços, acesse terapiadoamor.tv ou ligue para (11) 3573-3535.Não perca, inclusive, a série de palestras “Cortando as Raízes Ruins”, uma sequência de encontros destinada a ajudar casais e solteiros a reconhecerem as raízes mais profundas de seus desafios amorosos e a reconstruírem sua relação com o amor.Problemas sériosEm seguida, Marina, de 29 anos, disse que o noivo tem 44. Os dois estão juntos há quatro anos e, logo no primeiro ano de relacionamento, ela descobriu que ele tinha o vício da pornografia. Ela já tentou conversar várias vezes sobre o assunto, mas ele afirma que não faz mais isso. Marina comentou que, inclusive, fez com que ele se desfizesse do computador.Contudo, agora ele possui televisão a cabo com canais adultos. O noivo negou, mas ela descobriu. Além disso, ele não quis dar a senha a Marina, alegando que, quando se casarem, ela vai querer controlar a vida dele.Bem-vindos à Escola do Amor Responde, confrontando os mitos e a desinformação nos relacionamentos. Onde casais e solteiros aprendem o Amor Inteligente. Renato e Cristiane Cardoso, apresentadores da Escola do Amor, na Record TV, e autores de Casamento Blindado e Namoro Blindado, tiram dúvidas e respondem perguntas dos alunos. Participe pelo site EscoladoAmorResponde.com. Ouça todos os podcasts no iTunes: rna.to/EdARiTunes

O Antagonista
Cortes do Papo - Janaina Paschoal comenta ofensas que recebeu em evento LGBT

O Antagonista

Play Episode Listen Later Nov 19, 2025 52:53


No Papo Antagonista desta quarta-feira, 19, Madeleine Lacsko e Duda Teixeira entrevistaram a vereadora Janaina Paschoal (PP-SP). Ela falou sobre a Frente Parlamentar em defesa do Movimento dos Artistas Livres, as ofensas que sofreu recentemente em um evento LGBT, segurança pública, entre outros temas.Papo Antagonista é o programa que explica e debate os principais acontecimentos do   dia com análises críticas e aprofundadas sobre a política brasileira e seus bastidores.     Apresentado por Madeleine Lacsko, o programa traz contexto e opinião sobre os temas mais quentes da atualidade.     Com foco em jornalismo, eleições e debate, é um espaço essencial para quem busca informação de qualidade.     Ao vivo de segunda a sexta-feira às 18h.    Apoie o jornalismo Vigilante: 10% de desconto para audiência do Papo Antagonista  https://bit.ly/papoantagonista  Siga O Antagonista no X:  https://x.com/o_antagonista   Acompanhe O Antagonista no canal do WhatsApp. Boletins diários, conteúdos exclusivos em vídeo e muito mais.  https://whatsapp.com/channel/0029Va2SurQHLHQbI5yJN344  Leia mais em www.oantagonista.com.br | www.crusoe.com.br 

Podcast Rebelião Saudável
Thamia Callou: Carnívora no Brasil Ride

Podcast Rebelião Saudável

Play Episode Listen Later Nov 19, 2025 53:03


Nessa live, eu conversei com a empresária e atleta amadora de Mountain Bike Thamia Callou (@ketonebike)Thamia Começou a competir em 2009 e em 2013 sagrou-se campeã cearense e fez o primeiro Brasil Ride. Ela acabou dando uma pausa de 7 anos no Mountain Bike. Voltando a treinar há 3 anos quando conheceu a dieta carnívora. No estilo carnívoro em 2025 foi campeã do campeonato Mamute, campeã cearense de XCO e finalizando a edição mais difícil do Brasil Ride em 15 anos.Conheça o Clube de Leitura! A Rebelião não é só sobre comida.É sobre consciência. Sobre mergulhar fundo nas ideias que moldam nossa forma de viver, pensar e envelhecer.No Clube de Leitura, exploramos juntos obras que desafiam o senso comum — livros que unem ciência, filosofia e ancestralidade — sempre com uma visão crítica e prática para transformar o conhecimento em ação.

Quem Ama Não Esquece
O AMOR É A CHAMA QUE NUNCA SE APAGARÁ - HISTÓRIA DA LUANA | QUEM AMA NÃO ESQUECE 19/11/25

Quem Ama Não Esquece

Play Episode Listen Later Nov 19, 2025 13:30


A Luana encontrou o grande amor da sua vida, o Marcos. Eles se reencontraram depois de sofrerem várias perdas. Depois se casaram e tiveram uma filha, a Serena, mas o amor sempre tem suas provas. O Marcos enfrentou a covid e um tumor maligno, que precisou de cirurgias e longos tratamentos de quimioterapia, mas eles estavam sempre juntos. Até que, neste ano, ele ficou doente e pela fragilidade da sua saúde, ele partiu. Hoje, a Luana se consola em uma promessa de cuidar da Serena e seguir em frente com força e muita saudade. Ela sabe que um amor verdadeiro, nada pode apagar.

Joguei no Grupo
#123 Cultura Gay Latino-Caribenha com Uno ( ⁨@sentomesmo⁩ ) - Joguei no Grupo

Joguei no Grupo

Play Episode Listen Later Nov 19, 2025 48:29


El Filip
TRISTE REALIDAD DE SU SALUD, Pedro Torres, LA VERDAD

El Filip

Play Episode Listen Later Nov 18, 2025 64:48


Un error informativo desató una ola de confusión en el mundo del espectáculo. Aquí te cuento cómo surgió todo, quién estuvo involucrado y cuál es la verdad detrás del escándalo. Hosted by Simplecast, an AdsWizz company. See https://pcm.adswizz.com for information about our collection and use of personal data for advertising.

Podcast : Escola do Amor Responde
3206# Escola do Amor Responde (no ar 18.11.2025)

Podcast : Escola do Amor Responde

Play Episode Listen Later Nov 18, 2025 24:35


Durante este programa, Núbia, de 24 anos de idade, disse que namora há oito anos com um rapaz da mesma idade que ela. A aluna paga a faculdade e o casal está construindo a casa deles; por isso, não haverá festa de casamento, já que eles precisam comprar os móveis. Núbia confessou que, para ela, está muito difícil essa situação de não ter uma festa. O casal blindado falou amplamente sobre esse assunto. Convite especialNesta quinta-feira (20), participe da Hora dos Solteiros, a partir das 18h, na Esplanada do Templo de Salomão, no Brás, em São Paulo. Se você é solteiro, aproveite essa oportunidade para investir de forma significativa na sua vida amorosa.Em seguida, às 20h, esteja presente também na palestra da Terapia do Amor. Para consultar outros locais e endereços, acesse terapiadoamor.tv ou ligue para (11) 3573-3535.Inclusive, não perca a série de palestras “Cortando as Raízes Ruins”, uma sequência de encontros destinados a ajudar casais e solteiros a reconhecerem as raízes mais profundas de seus desafios amorosos e a reconstruírem sua relação com o amor.Pegando antipatia Em seguida, Gleice pediu a ajuda dos professores. Ela se casou há seis meses e o marido vive nas redes sociais e WhatsApp. Antes de se casarem, ele não tinha Facebook, ativou após o casamento. Os dois não têm diálogo, não a dá atenção e estão vivendo como dois amigos dentro de casa. Inclusive, Gleice comentou que está tomando antipatia pela cara dele e pensando em se separar. A aluna perguntou o que fazer. Bem-vindos à Escola do Amor Responde, confrontando os mitos e a desinformação nos relacionamentos. Onde casais e solteiros aprendem o Amor Inteligente. Renato e Cristiane Cardoso, apresentadores da Escola do Amor, na Record TV, e autores de Casamento Blindado e Namoro Blindado, tiram dúvidas e respondem perguntas dos alunos. Participe pelo site EscoladoAmorResponde.com. Ouça todos os podcasts no iTunes: rna.to/EdARiTunes

gerocast
Divorcio prateado

gerocast

Play Episode Listen Later Nov 18, 2025 6:06


Aos cinquenta, a mulher brasileira vive no centro da tempestade. Assume o papel típico da Geração Sanduíche, dividida entre pais que envelhecem depressa e filhos que demoram a assumir a própria vida. Carrega trabalho, casa, expectativas e um corpo que pede cuidado. Nesse turbilhão, olha para o parceiro e encontra alguém parado no tempo. É nesse contraste que o Divórcio Prateado floresce.O Brasil registrou 440.827 divórcios em 2023. Foram 77.725 separações envolvendo mulheres acima dos cinquenta, quase um quarto do total. Houve alta de 4,9 por cento em relação ao ano anterior, além de 47,4 divórcios para cada 100 casamentos. O tempo médio de união caiu para 13,8 anos. Trinta por cento das separações acontecem justamente nessa faixa etária, e a iniciativa parte delas em cerca de 70 por cento dos casos.Lá fora, o cenário ecoa. Nos Estados Unidos, o divórcio entre pessoas com mais de sessenta e cinco anos triplicou desde 1990. Entre os cinquenta mais, dobrou. Uma onda global que revela um padrão claro.A vida inteira pode ser vista em quatro blocos de 8 mil dias. Infância e juventude somam o primeiro. A fase adulta jovem vai até quarenta e sete. A adulta tardia chega aos sessenta e cinco. Depois vem a longevidade, até os oitenta e cinco ou mais. Aos cinquenta, ela está no início do terceiro bloco, com mais dezesseis mil dias pela frente. É quase uma segunda vida adulta, e ela sente esse chamado.A psicanálise explica bem essa virada. Quando ela diz que ele a aborrece, fala da morte simbólica do desejo. É ausência de troca, de conversa viva, de projeto conjunto. A sexualidade feminina depois dos cinquenta não se apaga. Fica mais consciente e intensa. Ela quer presença emocional e mental. Quer alguém que caminhe ao lado. Quando ele não se move, o desejo dela perde lugar.Ela pensa no futuro. Ele vive no passado. Ela se reinventa. Ele repousa na ideia de fim de estrada. O casamento vira pouso forçado. E ela, que já sustenta meio mundo, não aceita sustentar também a inércia emocional dele.Então olha para os próximos 8 mil dias e escolhe. O divórcio não é ruptura. É reorganização. É a mulher dizendo que não vai sobreviver à vida que resta. Vai vivê-la.

O Assunto
Zika, 10 anos: as mães da epidemia

O Assunto

Play Episode Listen Later Nov 17, 2025 34:37


Convidadas: Adriana Melo, pioneira na identificação da infecção do vírus da zika em grávidas; e Marcelly Setúbal, produtora da série "Zika: 10 anos depois". Em novembro de 2015, o Brasil decretou epidemia de zika vírus – uma medida excepcional, após um aumento atípico no número de bebês nascidos com microcefalia. Em sua maioria, os casos foram registrados no Nordeste. Uma das primeiras médicas a identificar a relação ente o vírus da zika e a microcefalia foi Adriana Melo, entrevistada de Natuza Nery neste episódio. Dez anos depois, Adriana relembra como um sinal de alerta soou ao observar o cérebro de um bebê no ultrassom de uma de suas pacientes. Ela conta como foi possível identificar a relação de causa entre o vírus da zika e os casos de microcefalia. Adriana explica também que outros tipos de dano o vírus provoca no desenvolvimento dos bebês. Para contar como estão as milhares de mulheres que, dez anos atrás, deram à luz bebês com microcefalia, Natuza ouve a Marcelly Setúbal. Produtoras da série “Zika: 10 anos depois”, da GloboNews, a jornalista viajou a cidades de Pernambuco e do Rio de Janeiro para mostrar como estão as mães e suas crianças com microcefalia. Marcelly relata como essas famílias ficaram desassistidas, tanto pelo poder público, quanto pelos próprios pais.

Podcast : Escola do Amor Responde
3205# Escola do Amor Responde (no ar 17.11.2025)

Podcast : Escola do Amor Responde

Play Episode Listen Later Nov 17, 2025 27:17


Durante este programa da Escola do Amor Responde, Renato Cardoso compartilhou um trecho de uma palestra recente que ele e a esposa, Cristiane Cardoso, ministraram no Templo de Salomão, em São Paulo. Na oportunidade, o casal blindado deu continuidade ao tema “como cortar as raízes ruins” na sua vida. Acompanhe na íntegra no Univer Vídeo.Quer a família de voltaEm seguida, Robson pediu ajuda. Ele contou que ama a esposa, que se entregou demais e que investiu nela. Contudo, teve uma grande decepção, que doeu muito. Ela o traiu com um homem que trabalhou com eles há muito tempo. Os dois estão há 17 anos juntos e ele acredita que ela o trai desde quando ele a conheceu. Robson disse que parece loucura, mas não é. O aluno disse que é triste não conhecer a pessoa a fundo antes de se unir a ela.Ele contou que a mãe dela é da igreja e ela também era. Ademais, a esposa de Robson já teve um casamento que chegou ao fim por causa de uma traição do ex-marido. No início era tudo muito legal e ela, inclusive, era muito “safada” com ele, mas, segundo Robson, ele não acreditava que isso poderia ser um problema no futuro. Ele não sabe se ela quis dar o troco no primeiro “bobo” que apareceu.Ademais, o aluno comentou outras questões, inclusive que a companheira é muito narcisista, não fala a verdade e nega, colocando o nome de Deus nas conversas. Ele não acredita na mudança dela e disse que gostaria de ter a família de volta.Bem-vindos à Escola do Amor Responde, confrontando os mitos e a desinformação nos relacionamentos. Onde casais e solteiros aprendem o Amor Inteligente. Renato e Cristiane Cardoso, apresentadores da Escola do Amor, na Record TV, e autores de Casamento Blindado e Namoro Blindado, tiram dúvidas e respondem perguntas dos alunos. Participe pelo site EscoladoAmorResponde.com. Ouça todos os podcasts no iTunes: rna.to/EdARiTunes

O Assunto
A engrenagem de fraudes do INSS

O Assunto

Play Episode Listen Later Nov 14, 2025 28:47


Convidados: Isabela Camargo, repórter da TV Globo em Brasília; e Diego Cherulli, advogado e presidente do Instituto Brasileiro Independente de Direito e Pesquisas em Previdência. O ex-presidente do INSS Alessandro Stefanutto e outras oito pessoas foram presas nesta quinta-feira (13) em mais uma fase da Operação Sem Desconto, da Polícia Federal. Eles são suspeitos de integrarem um esquema de desvio de dinheiro de aposentados e pensionistas que, segundo a investigação da PF e da Controladoria-Geral da União (CGU), pode ter movimentado R$ 6,3 bilhões entre 2019 e 2024. De acordo com as investigações, os suspeitos cobravam mensalidades irregulares, descontadas dos benefícios de aposentados e pensionistas, sem a autorização deles. O balanço mais recente divulgado pelo INSS aponta que mais de 6 milhões de beneficiários afirmaram não ter reconhecido descontos feitos nos últimos anos. Na quarta-feira (11), o governo prorrogou o prazo para a contestação desses valores. O escândalo de desvios é mais um na história do INSS, sistema de previdência criado para garantir segurança e dignidade a aposentados e pensionistas. Na prática, o que se vê é uma fonte infindável de golpes, muitos deles cometidos na porta de agências de atendimento, como relembra a jornalista Isabela Camargo em conversa com Natuza Nery. Repórter da Globo em Brasília, Isabela conta quem é Stefanutto e quais as suspeitas que recaem sobre ele. Ela responde também como estão os trabalhos da CPI criada para apurar o escândalo. Depois, a conversa é com o advogado Diego Cherulli, presidente do Instituto Brasileiro Independente de Direito e Pesquisas em Previdência. Ele responde por que o INSS é um “celeiro de golpes” contra segurados e dá exemplos de fraudes – como a do falso advogado, que já fez milhares de vítimas. Diego aponta mecanismos necessários para evitar desvios e alerta: “a regra de ouro é não pagar nada antes de receber” o benefício.

The Spark Creativity Teacher Podcast | Education
402: Make Your Space a Partner with Flexible Resources

The Spark Creativity Teacher Podcast | Education

Play Episode Listen Later Nov 12, 2025 20:50


You know how some spaces just make you feel excited to DO something? Whether it's a Cricut getting your wheels spinning with what-ifs, beautiful shelves of paint inviting you to decorate holiday pottery, or a giant stack of cookbooks suddenly causing you to wonder if it's time to fill the cookie jar, well-organized resources in a creative space can help bring out your creative side. Today, let's talk about how to choose and organize flexible resources for your ELA classroom, anytime you've got the budget and bandwidth. (Check out this post on how to use Donors Choose, if your budget is continuously falling short of your needs). Ooh, one more thing before we start. Throughout this podcast, I'm showcasing graphics and displays from the #evolvingEDdesign Toolkit, a vast free resource I made for you. You can grab it here. Go Further:  Explore alllll the Episodes of The Spark Creativity Teacher Podcast. Get my popular free hexagonal thinking digital toolkit Join our community, Creative High School English, on Facebook. Come hang out on Instagram.  Enjoying the podcast? Please consider sharing it with a friend, snagging a screenshot to share on the 'gram, or tapping those ⭐⭐⭐⭐⭐ to help others discover the show. Thank you!  Links: The (Vast) Ed Design (Free) Toolkit: https://sparkcreativity.kartra.com/page/evolvingEDdesign  The Do's and Don'ts of Donors Choose: https://nowsparkcreativity.com/2019/01/the-dos-and-donts-of-donors-choose-for.html  The Power of the Writing Makerspace: https://nowsparkcreativity.com/2018/09/the-power-of-writing-makerspace-with.html  The Ed Deck: https://www.teacherspayteachers.com/Product/The-Ed-Deck-Lesson-Plan-Inspiration-ELA-Activities-and-Projects-Editable-5106443  Sources Considered, Consulted, and Cited for this Series & for the Toolkit: Abdaal, Ali. Feel Good Productivity. Celadon Books, 2023. "Aesthetics and Academic Spaces." Teachers College, Columbia University Youtube Channel: Curriculum Encounters Podcast, Episode 4. https://www.youtube.com/playlist?list=PLuFs4Fyk-v0Bwtuy1eQJ3JkRTeL4Sjyz4 Accessed Oct. 21, 2025.  Chavez, Felicia. The Anti-Racist Writing Workshop. Haymarket Books, 2021. Dintersmith, Ted. Documentary: Most Likely to Succeed. 2015.  Dintersmith, Ted. What Schools Could Be. Princeton University Press, 2018.  Doorley, Scott & Witthoft, Doorley. make space: How to Set the Stage for Creative Collaboration. John Wiley and Sons, 2012. "Exploring Google's Headquarters in San Francisco." Digiprith Youtube Channel: https://www.youtube.com/watch?v=WxGqbmFf9Qc. Accessed October 13, 2015.  "High Tech High Virtual Tour." High Tech High Unboxed Youtube Channel: https://www.youtube.com/watch?v=87xU9smFrj0 . Accessed October 15, 2025. "Inside YouTube's Biggest Office In America | Google's YouTube Headquarters Office Tour." The Roaming Jola Youtube Channel. https://www.youtube.com/watch?v=P26fDfFBx8I . Accessed October 14, 2025. Novak, Katie. Universal Design for Learning in English Language Arts. Cast Inc., 2023. Potash, Betsy. "Research-Based Practices to Ignite Creativity, with Dr. Zorana Ivcevic Pringle." The Spark Creativity Teacher Podcast, Episode 393. Pringle,  Zorana Ivcevic. The Creativity Choice. Public Affairs, 2025. Ritchart, Ron and David Perkins. "Making Thinking Visible." Educational Leadership, February 2008, p.p. 57-61. https://pz.harvard.edu/sites/default/files/makingthinkingvisibleEL.pdf. Accessed October 13, 2025. Richardson, Carmen and Punya Mishra. "Scale: Support of Creativity in a Learning Environment," 2017. Accessed through Drive with permission. Richardson, Carmen and Punya Mishra. "Learning environments that support student creativity: Developing the SCALE." Thinking Skills and Creativity, Volume 27, March 2018, p.p. 45-54. Accessed online at https://doi-org.proxy2.cl.msu.edu/10.1016/j.tsc.2017.11.004, October 13, 2025. "Sensory Inquiry and Social Spaces." Teachers College, Columbia University Youtube Channel: Curriculum Encounters Podcast, Episode 2. https://www.youtube.com/watch?v=DtD_-k5QmOQ&list=PLuFs4Fyk-v0Bwtuy1eQJ3JkRTeL4Sjyz4&index=2  Accessed Oct. 23, 2025.  Stockman, Angela. Make Writing: 5 Strategies that turn Writer's Workshop into a Maker Space. Hack Learning Series, 2015.   Terada, Yuki. "Do Fidgets help Students Focus?" Edutopia Online: https://www.edutopia.org/article/do-fidgets-help-students-focus/. Accessed 4 November 2025. Utley, Jeremy. "Masters of Creativity (Education Edition) #1: Input Obsession (Design Thinking)." Stanford d.School Youtube channel: https://www.youtube.com/watch?v=LosDd3Q0yQw . Accessed October 15, 2025. Utley, Jeremy and Kathryn Segovia. "Masters of Creativity: Updating the Creative Operating System (Design Thinking)." Stanford d.School Youtube channel: https://www.youtube.com/watch?v=Ggza7df7N7Y&t=2233s. Accessed October 17, 2025. "What is Curriculum and Where Might we Find It?" Teachers College, Columbia University Youtube Channel: Curriculum Encounters Podcast, Episode 4. https://www.youtube.com/watch?v=yh_UhGATVwM&list=PLuFs4Fyk-v0Bwtuy1eQJ3JkRTeL4Sjyz4&index=1 Accessed Oct. 23, 2025.