POPULARITY
Prag är en musikstad med gedigna anor, men tjeckiskt musikliv lever under en pressad ekonomisk situation, vilket innebär svåra livsvillkor för musiker och tonsättare. Följ med på en historisk resumé och lyssna till den svenske cellisten i Vlachkvartetten, Mikael Ericsson, tonsättaren Petra Gavlasová, agenten Dr Vaclav Bechyné och violinisten och managern Ludmila Vybiralová. Vi hör Bedrich Smetanas symfoniska dikt Moldau med Tjeckiska filharmonin under ledning av den legendariske dirigenten Karel Ancerl. Smetana var helt döv när han skrev sviten Ma vlast, Mitt forsterland, i vilken Moladu ingår. Smetana betyder grädde och tonsättaren hade 17 syskon och fadern var ölbryggare. Trots faderns motstånd ägnade sig Bedrich åt musik och grundade en nationell konstmusikskola I Prag. Under 1860-talet organiserade han flera offentliga konserter i Prag. Visst påminner ledmotivet i Vltava om Värmlandsången! Smetana blev under sina år i Göteborg mycket intresserad av svensk folkmusik När du är i Prag skall du vandra genom Gamla Stan till Karlsbron eller Karlúv most. Att stå på Karlsbron och blicka över floden Moldau i centrala Prag är en överväldigande upplevelse. De 30 skulpturerna på bron, med Lillsidan på andra sidan flodbrädden, den ruvande Pragborgen och den gigantiska St. Vitus Katedralen i bakgrunden högt uppe på toppen av berget, ger en svindlande känsla av skönhet. Den italienska operakonsten blev i Prag en angelägenhet för det kulturintresserade borgerskapet, vilket är en viktig förklaring till Mozarts framgångar i staden - bl.a. uruppförandet 1787 av Don Giovanni. Året innan hade Mozarts Symfoni nr 38, Pragsymfonin, uruppförts. Vlachkvartettens cellist Mikael Ericsson växte upp I Sverige. Sedan 1970-talet lever han i Prag och vi mötte Mikael Ericsson på Café Flora i den nya hemstaden. Vlachkvartetten grundades 1982 i Prag och har sina rötter i violinisten och dirigenten Josef Vlachs gärning i den ursprungliga Vlachkvartetten. Hans dotter, Jana Vlachová, är primarie i Vlachkvartetten Prag och en av grundarna tillsammans med sin make cellisten Mikael Ericsson. Ensemblen har en bred repertoar som räknar runt 150 verk från olika stilepoker, med ett särskilt intresse för mindre kända tonsättare. Man ger konserter i Europas konserthus och vid festivaler, liksom i USA, Japan och på Nya Zeeland. Jobben för 27-åriga tonsättaren Petra Gavlasová, som är en av ytterst få kvinnliga tonsättare i Tjeckien, är obefintliga. Trots att Petra uteslutande har genomgått avancerade musikstudier under halva sitt unga liv. Petra Gavlasovas föräldrar varnade henne kvinna OCH tonsättare hur skall du försörja dig? Deras farhågor besannades. Trots 12 års heltidsstudier i musik är möjligheterna att slå sig fram som tonsättare mycket liten. Petra försörjer sig nu som kompositions- och pianolärare. I Tjeckien genomgår elever och studenter en mycket gedigen musikutbildning. Redan som 14-åring startar du på Musikkonservatoriet. Efter sex år där går du vidare till Musikakademin för ytterligare fem år studier. Efter studier i Prag och ett extra studioår i Hilversum i Holland har Petra Gavlasova inte längre tillgång till en avancerad ljustudio. Men av projektet Ars Akustica, som är anknutet till Tjeckiska radion, är Petra inbjuden att skapa ljudkonst för radiolyssnarna. -Det elektroakustiska är kul, säger hon. Arbetet i studio ger mig mer frihet och snabbhet. Men hon längtar efter att skriva musik för levande musiker, helst sina vänner. Och allra helst nutida musik. Musiklista: Moldau Bedrich Smetana Czech Philharmonic Orchestra. Karel Ancerl, dirigent. CD-titel: Karel Ancerl Czech Philharmonic Orchestra 1896-1996 CBC Tah 159 Silver Moon aria ur operan Rusalka Dvorak Renée Fleming, sopran. London Symphony Orchestra. George Solti, dirigent. DECCA 475 094-2 Duett för violin och cello, op 207. I Zdenek Lukás Jana Vlachová, violin. Mikael Ericsson, cello. CD-titel: ZDENEK LUKÁS Chamber Music Panton 81 1225-2 String Quartet No.12 'America' In F Major, Op.96 Molto vivace Dvorak Vlachkvartetten, Prag. CD-titel: Dvorák: String Quartets Opp. 96 "American" and 106 NAXOS 553371 String quartet No. 1 Adagio, Con moto Leos Janacek Janácek Quartet CD-titel: Hayd-Janácek-Dvorak Top Moravia Art TMA 2002-3 SUITE FOR STRINGS Andante con moto Leos Janacek Suk Kammarorkester. Josef Suk, dirigent. CD-titel: Jewels of Czech Musik SUK CHAMBER ORCHESTRA SKO 0010-2 131 Sinfonia B-dur III Presto Frantisek Xaver Richter Suk Kammarorkester CD-titel: Frantisek Xaver Richter SINFONIE SUK CHAMBER ORCHESTRA SOK 0001-2 Serenade for String Orchestra in E-Major, Op. 22 Dvorak Suk Kammarorkester. Josef Suk, dirigent. CD-titel: Jewels of Czech Musik SUK CHAMBER ORCHESTRA SKO 0010-2 131 Survivors för flöjt, trombon, elektrisk gitarr, tape och live elektronik. Petra Gavlasová Exekutör: Okänd Liveinspelning 2003 "Growing Together" för kammarorkester Petra Gavlasová Exekutör: Okänd Liveinspelning 2000. String Quartet No. 13 i G-dur, Op. 106 Molto Vivace Vlachkvartetten Prag. CD-titel: Dvorák: String Quartets Opp. 96 "American" and 106 NAXOS 553371
Tonsättarna Ivana Loudová och Sylvie Bodorová, cellist Jitka Vlachankova, dirigent Andrea Krausová, ArteMiss Trio, feminist Mirek Vodrázka, sociolog Marcela Linková och genusprofessor Vera Sokolová. I tredje programmet i serien Konsten att humla är vi i Prag. Europas mest symfoniorkestertäta stad i relation till invånarantalet. Där möter vi bl a möter tonsättaren Ivana Loudová, den första kvinnan någonsin som studerade komposition vid Musikakademin i Prag. -När jag 1958 blev antagen vid Prag-konservatoriet var jag tvungen att gå ed på att jag inte skulle gifta mig innan jag fyllt 30 år, berättar tonsättaren Ivana Loudová. Vi möter även tonsättaren Sylvie Bodorová och Jitka Vlasanková, cellist i Martinukvartetten, som var första kvinna någonsin i en professionell tjeckisk stråkkvartett. -Kvinnors svårigheter inom den klassiska musiken handlar inte om bristande begåvning och intellekt, utan det är ett socialt problem, anser tjeckiska tonsättaren Sylvie Bodorová. Vi möter Andrea Krausová vid Prag-akademin. Hon studerar dirigering för femte och sista året - som andra kvinna någonsin. -En manlig dirigent förklarade för mig att kvinnliga dirigenter endast bör leda små kammarorkestrar, eftersom kvinnor är svaga väsen som inte klarar av annat, skrattar Andrea Krausová, 26 åring som studerar dirigering vid Prag-akademin. Dessutom två medlemmar ur den helkvinnliga, professionella ArteMiss Trio: Alzbeta Vlcková, cello, och Jana Vychodilová, piano. -Under studierna vid Prag-akademin fanns det manliga professorer som vägrade undervisa kvinnor, eftersom vi inte har rytmkänsla, skrattar Jana Vychójolová. Musiklista: The Flight of the Bumblebee Rimsky-Korsakov, transcr. Sergej Rachmaninov Simon Trpceski, piano CD-titel. Racmaninov: Piano Sonata No.2 ; Preludes EMI Classics 7243 5 57943 2 1 Mulieres in ecclesils, Carmina Femina Mirka Vodrázková Mirka Vodrázková, piano. Helena Zaoralová, mezzosopran Carmina Femina Privat inpelning Partita för stråkorkester och piano op. 20 (1938-9), Andantino Vítezslava Kaprálová Czech Symphony Orchestra of Brno. Frantisek Jilek, dirigent. CD-titel. Kaprálová - Portrait Of The Composer Nocturne For Viola And Strings 1975 Ivana Loudová Zdenek Zindel (Viola), Prague Symphony Orchestra (Rehearsed Bz Milan Lajcík) CD-titel: Czech Twentieth-Century Music: Ivana Loudová Penton 81 9001-2 Spleen: Hommage À Charles Baudelaire, 1971 Ivana Loudová Prague Symphony Orchestra, Ladislav Slovák (Conductor), Vladimír Vlasák (Percussion), Jan Klouda (Percussion) CD: Czech Twentieth-Century Music: Ivana Loudová Penton 81 9001-2 911 String Quartet No 1 (1923) 1/1 Adadio - Con Moto Leos Janacek Martinu Quartet CD: Leos Janacek - String Quartet No 1 (Kreutzer Sonata) & 2 (Intimate Letters) Arco Diva UP 0036-2 Consierto de Estio for guitar and string quartet. II Plegaria Sylvie Bodorová Martinue Quartet. Maria Isabel Siewers, gitarr CD: Bodorova Stevenson String Quartets Arco Diva UP 0052-2 Terezin Ghetto Requiem for baritone and string quartet: 2. Dies Irae Sylvie Bodorová Martinue Quartet. Nigel Cliffe, baryton CD: Bodorova Stevenson String Quartets Arco Diva UP 0052-2 Tre canzoni di suonare per chitarra ed orchestra darchi_ Canzone di chiusura Sylvie Bodorová Lubomír Brabec, guitar. Prague Chamber Philharmonic Orchestra. Jirí Belohlávek, dirigent CD: Prague Guitar Concertos Supraphon SU 3272 Rome - Meditations for Solo Viola. I. Distante e rubato Sylvie Bodorová Jitka Hosprova, viola CD: Jitka Hosprova - Rhapsody Arco Diva UP0043-2 Dumky, op 90, Allegro Dvorak Artemiss Trio, prianotrio Privat inspelning Piano Trio No. 2 in E minor, Op. 67 Dmitri Shostakovich ArteMiss Trio, prianotrio CD: Shostakovich - ArteMiss Trio Arco Diva UP0069-2
Flydde från Europa: Saxofonisten Gabor Bolla flydde från Ungern, organisten Eva Maria Jensen flydde från Polen och tonsättaren Edina Hadziselimovic flydde från Bosnien. Femte programmet av fem. I Birgitta Tollans serie Flyktens musik möter vi idag tre musiker som flytt från centraleuropa. Alla hamnade i Köpenhamn. Organisten, teologen och författaren Eva Maria Jensen blev utslängd ur Kraków i Polen efter en intensiv antisemitisk kampanj 1968-69.Sammanlagt 20 000, av Polens då 25 000, judar lämnade Polen efter det att polska kommunistpartiet, under ledning av Wladyslaw Gomulka initierade kampanjen mot de som kallades femtekolonnare, sionister och kosmopoliter. Tusentals människor med judiskt påbrå avskedades från sina arbeten, fråntogs studieplatser och somliga åtalades för uppdiktade brott. Regeringen förkunnade att de kunde lämna landet och flytta till Israel på villkoret att de avsade sig sitt polska medborgarskap.Eva Maria Jensen och hennes make ville inte till Israel utan anlände, efter en komplicerad flyktingväg i Europa, med falska papper och hemliga möten, illegalt till Danmark. De placerades i ett flyktingläger på skeppet Skt. Lawrence i Köpenhamns hamn.Mellan 1965 och 1969 studerade Eva Maria Jensen piano och musikteori vid Musikakademin i Kraków och teologi vid Jagellonska Universitetet. Hon var dock tvungen att avbryta sina studier när hon flydde. Mellan 1970 och 1975 tog hon en doktorsgrad i teologi och en kandidatexamen i musik och filosofi vid universitetet i Köpenhamn.I Polen var det omöjligt för en kvinna att spela orgel. Det var ett mansgöra. I Danmark, däremot, spelade många kvinnor orgel så Eva Maria Jensen, som närde en dröm att spela orgel, studerade orgelspel under sju år. Hon tog examen i orgel vid Det Kongelige Danske Musikkonservatorium i staden. Som organist har hon gett konserter i Danmark, Sverige, Polen, Tyskland och Frankrike.Eva Maria Jensen har skrivit böckerna Død og evighed i musikken 1890-1920 och Drømmelandet - en bok om Chopin. Tonsättaren och medicinstuderande Edina Hadiselimovic flydde 1992 från kriget i Bosnien som startade när den kommunistiska diktaturen i Titos Jugoslavien upplöstes och de etniska rensningarna inleddes. Serber, kroater och muslimer ville skapa etniskt enhetliga områden och fördrev de främmande folken. I grymheterna ingick mord och kollektiva våldtäkter mot kvinnorna. Kyrkor, moskéer och bibliotek utplånades.Edina Hadiselimovic lämnade huvudstaden Sarajevo tillsammans med sin mor. Hon orkar inte berätta om vad som hände innan flykten.- Vi fick lämna allt bakom oss. Det enda jag hade med mig var min talang - att jag kan spela musik, berättar hon. Från 30 oktober 1992 till 3 maj 1993 vistades hon och modern i flyktinglägret Sandholmslejret norr om Köpenhamn. I det s k kvinnorummet delade de rum med upp till sju kvinnor och barn samtidigt. Kvinnor och barn från 19 olika nationaliteter flyttade ut och in ur rummet under det dryga halvår Edina Hadiselimovic och modern bodde där. De fick vänta i sex år på permanent uppehållstillstånd! Under dessa sex år studerade Edina Hadiselimovic och tog examen vid Musikkonservatoriet i Köpenhamn, inte som asylsökande, för det var förbjudet, utan som utländsk student. 10 % av de studerande kvoterades in om de var från ett annat landMusikstudierna i Köpenhamn var befriande efter den strikta och strama kompositionsutbildningen i Sarajevo. Här fick hon utveckla sina egna musikaliska idéer.- Jag hade fantastiska lärare, som Mogens Ellegaard, Ib Nørholm och Amelia Malling. De gav mig inte enbart verktygen till att komponera egen musik, utan räddade mig också mänskligt. Mänsklig kontakt var livsavgörande för mig under denna period. Det var en fantastisk tid, säger Edina Hadiselimovic.Edina Hadiselimovic komponerade senare kammaroperan Waiting in Nowhere för Det Kongelige Opera. Operan utspelas på Sandholmslejret. Hon komponerade även minioperan När jag blir uppäten av myror som är en Romeo och Juliaberättelse komponerad ur Julias synvinkel. Hennes stycke Ectopicus delar titel med utomkvedshavandeskap och det är ett verk som berör Edina Hadiselimovic' intresse för medicin. Nu kompletterar hon tonsättarkarriären med en utbildning i medicin. Hon vill bli hjärtläkare. Både musik och medicin kräver en extrem disciplin och specialisering. Det passar mig, säger Edina Hadiselimovic. Och i musiken behövs ett stort hjärta! Gabor Bolla, romsk saxofonist och kompositör, föddes i Budapest men bor nu i Köpenhamn. Han är 28 år och var underbarn på klarinett innan han valde saxofonerna. Hans fru och familj bor kvar i hemlandet, men han har flytt p g a svårigheterna för honom att verka som musiker där. Han lämnade Ungern på grund av landets intensiva antiziganism och dess nedmontering av kulturlivet, inte minst jazzmiljön. -Mångfald skrämmer ungrarna. Romer, invandrare, flyktingar, homosexuella och andra minoriteter förföljs och diskrimineras i Ungern, som inte är en demokrati utan en diktatur, anser Gabor Bolla.FN kritiserar det sätt som Ungerns regering under regeringschefen Viktor Orbán handskas med makten. En tidigare välfungerande demokrati har på bara fem år förändrats till ett mycket centralstyrt samhälle med stark statlig kontroll över rättssystem, medier och religiösa samfund. Organisationer som försvarar bland annat minoriteters rättigheter utsätts för påtryckningar och smutskastning. Ungerns lärare protesterar mot det nya utbildningssystemet som gjort skolan centralstyrd och lärarna mer ofria. Kritikerna säger att kulturpolitiken i Ungern nu styrs av ett fåtal regeringsvänliga personer och att det bara är "lojala konstnärer" som får pengar från staten.Efter kommunismens fall 1989 blev det svårare och svårare för romer i Ungern. Tidigare hade t ex varje restaurant ett s k zigenarkapell, men de flesta har försvunnit nu och idag finns endast ett par sådana orkestrar kvar.- Myndigheterna i Ungern har tagit död på denna traditionella romska konstform, anser Gabor Bolla. Ungersk romsk musik har starka band till jazzmusik. Inte enbart improvisationerna, utan även de melodiska strukturerna och ackorden, gör den romska musiken från mitt hemland besläktad med jazz, säger Gabor Bolla. I Budapest finns inga möjligheter för mig att försörja mig och min familj och skapa en dräglig tillvaro. Jag vill bygga en bas i Europa där jag kan utöva min musik. Köpenhamns jazzmiljö ger mig en helt annan konstnärlig och mänsklig frihet, säger Gabor Bolla.Musiklista:Nahawand Bashar SharifaMizerna cichaTradEva Maria JensenPro-Records2006, CD-013SOMMERFUGLENEdina Hadziselimovic,Inge PedersenMarianne Lund/ MariaBoelskov SorensenDANACORD009084, DACOCD 684DJANGOGabor BollaRobert LakatosFind Your WayACT COMPANY17669, ACT 9529-2SCHERZO FOR PIANO NR 1 H-MOLLOP 20Frederic Chopin,Lang LangSONY CLASSICAL015676, 88875117582Lulajze JezuniuTrad.Eva Maria JensenJulehilsner fra PolenPro-Records2006, PRO-CD-013Lulajze JezuniuTrad.TriplumJulehilsner fra PolenPro-Records2006, PRO-CD-013Lulajze JezuniuTradTriplumJulehilsner fra PolenPro-Records2006, PRO-CD-013Mizerna cichaTrad.Eva Maria JensenJulehilsner fra PolenPro-Records2006, CD-013QUANT EN MOY - AMOUR ETBIAUTE PARFAITE - AMARA VALDEGuillaume De MachautGuillaume DeMachautMusica Nova (Lyon)AEON25841, AECD 1108CoquetusEdina HadziselimovicEnsemble 2000LiveWaiting In NowhereEdina HadziselimovicRubén Palma, librettoSten Byriel, Elisabeth Halling, Michael Kristensen, Anna Rydberg, Jens Bruno HansenLiveEctopicusEdina HadziselimovicEsbjerg EnsembleLiveDJANGOGabor Bolla Robert Lakatos Find Your WayACT COMPANY17669, ACT 9529-2The Rat and the ParrotDaniel FranckGabor Bolla RobertLakatos m FlSTUNTRECORDS, STUCD15102 LALI'S LAMENTGabor Bolla Robert Lakatos Find Your WayACT COMPANY17669, ACT 9529-2RUMANSK FOLKDANS NR 4Gabor Bolla Robert Lakatos Find Your WayACT COMPANY17669, ACT 9529-2
Från Europa: Saxofonisten Gabor Bolla flydde från Ungern, organisten Eva Jensen flydde från Polen och tonsättaren Edina Hadziselimovic flydde från Bosnien. Femte programmet av fem av Birgitta Tollan. I Birgitta Tollans serie Flyktens musik möter vi idag tre musiker som flytt från centraleuropa. Alla hamnade i Köpenhamn. Organisten, teologen och författaren Eva Maria Jensen blev utslängd ur Kraków i Polen efter en intensiv antisemitisk kampanj 1968-69.Sammanlagt 20 000, av Polens då 25 000, judar lämnade Polen efter det att polska kommunistpartiet, under ledning av Wladyslaw Gomulka initierade kampanjen mot de som kallades femtekolonnare, sionister och kosmopoliter. Tusentals människor med judiskt påbrå avskedades från sina arbeten, fråntogs studieplatser och somliga åtalades för uppdiktade brott. Regeringen förkunnade att de kunde lämna landet och flytta till Israel på villkoret att de avsade sig sitt polska medborgarskap.Eva Maria Jensen och hennes make ville inte till Israel utan anlände, efter en komplicerad flyktingväg i Europa, med falska papper och hemliga möten, illegalt till Danmark. De placerades i ett flyktingläger på skeppet Skt. Lawrence i Köpenhamns hamn.Mellan 1965 och 1969 studerade Eva Maria Jensen piano och musikteori vid Musikakademin i Kraków och teologi vid Jagellonska Universitetet. Hon var dock tvungen att avbryta sina studier när hon flydde. Mellan 1970 och 1975 tog hon en doktorsgrad i teologi och en kandidatexamen i musik och filosofi vid universitetet i Köpenhamn.I Polen var det omöjligt för en kvinna att spela orgel. Det var ett mansgöra. I Danmark, däremot, spelade många kvinnor orgel så Eva Maria Jensen, som närde en dröm att spela orgel, studerade orgelspel under sju år. Hon tog examen i orgel vid Det Kongelige Danske Musikkonservatorium i staden. Som organist har hon gett konserter i Danmark, Sverige, Polen, Tyskland och Frankrike.Eva Maria Jensen har skrivit böckerna Død og evighed i musikken 1890-1920 och Drømmelandet - en bok om Chopin.Tonsättaren och medicinstuderande Edina Hadiselimovic flydde 1992 från kriget i Bosnien som startade när den kommunistiska diktaturen i Titos Jugoslavien upplöstes och de etniska rensningarna inleddes. Serber, kroater och muslimer ville skapa etniskt enhetliga områden och fördrev de främmande folken. I grymheterna ingick mord och kollektiva våldtäkter mot kvinnorna. Kyrkor, moskéer och bibliotek utplånades.Edina Hadiselimovic lämnade huvudstaden Sarajevo tillsammans med sin mor. Hon orkar inte berätta om vad som hände innan flykten.- Vi fick lämna allt bakom oss. Det enda jag hade med mig var min talang - att jag kan spela musik, berättar hon. Från 30 oktober 1992 till 3 maj 1993 vistades hon och modern i flyktinglägret Sandholmslejret norr om Köpenhamn. I det s k kvinnorummet delade de rum med upp till sju kvinnor och barn samtidigt. Kvinnor och barn från 19 olika nationaliteter flyttade ut och in ur rummet under det dryga halvår Edina Hadiselimovic och modern bodde där. De fick vänta i sex år på permanent uppehållstillstånd! Under dessa sex år studerade Edina Hadiselimovic och tog examen vid Musikkonservatoriet i Köpenhamn, inte som asylsökande, för det var förbjudet, utan som utländsk student. 10 % av de studerande kvoterades in om de var från ett annat landMusikstudierna i Köpenhamn var befriande efter den strikta och strama kompositionsutbildningen i Sarajevo. Här fick hon utveckla sina egna musikaliska idéer.- Jag hade fantastiska lärare, som Mogens Ellegaard, Ib Nørholm och Amelia Malling. De gav mig inte enbart verktygen till att komponera egen musik, utan räddade mig också mänskligt. Mänsklig kontakt var livsavgörande för mig under denna period. Det var en fantastisk tid, säger Edina Hadiselimovic.Edina Hadiselimovic komponerade senare kammaroperan Waiting in Nowhere för Det Kongelige Opera. Operan utspelas på Sandholmslejret. Hon komponerade även minioperan När jag blir uppäten av myror som är en Romeo och Juliaberättelse komponerad ur Julias synvinkel. Hennes stycke Ectopicus delar titel med utomkvedshavandeskap och det är ett verk som berör Edina Hadiselimovic' intresse för medicin. Nu kompletterar hon tonsättarkarriären med en utbildning i medicin. Hon vill bli hjärtläkare. Både musik och medicin kräver en extrem disciplin och specialisering. Det passar mig, säger Edina Hadiselimovic. Och i musiken behövs ett stort hjärta! Gabor Bolla, romsk saxofonist och kompositör, föddes i Budapest men bor nu i Köpenhamn. Han är 28 år och var underbarn på klarinett innan han valde saxofonerna. Hans fru och familj bor kvar i hemlandet, men han har flytt p g a svårigheterna för honom att verka som musiker där. Han lämnade Ungern på grund av landets intensiva antiziganism och dess nedmontering av kulturlivet, inte minst jazzmiljön. -Mångfald skrämmer ungrarna. Romer, invandrare, flyktingar, homosexuella och andra minoriteter förföljs och diskrimineras i Ungern, som inte är en demokrati utan en diktatur, anser Gabor Bolla. FN kritiserar det sätt som Ungerns regering under regeringschefen Viktor Orbán handskas med makten. En tidigare välfungerande demokrati har på bara fem år förändrats till ett mycket centralstyrt samhälle med stark statlig kontroll över rättssystem, medier och religiösa samfund. Organisationer som försvarar bland annat minoriteters rättigheter utsätts för påtryckningar och smutskastning. Ungerns lärare protesterar mot det nya utbildningssystemet som gjort skolan centralstyrd och lärarna mer ofria. Kritikerna säger att kulturpolitiken i Ungern nu styrs av ett fåtal regeringsvänliga personer och att det bara är "lojala konstnärer" som får pengar från staten.Efter kommunismens fall 1989 blev det svårare och svårare för romer i Ungern. Tidigare hade t ex varje restaurant ett s k zigenarkapell, men de flesta har försvunnit nu och idag finns endast ett par sådana orkestrar kvar.- Myndigheterna i Ungern har tagit död på denna traditionella romska konstform, anser Gabor Bolla. Ungersk romsk musik har starka band till jazzmusik. Inte enbart improvisationerna, utan även de melodiska strukturerna och ackorden, gör den romska musiken från mitt hemland besläktad med jazz, säger Gabor Bolla. I Budapest finns inga möjligheter för mig att försörja mig och min familj och skapa en dräglig tillvaro. Jag vill bygga en bas i Europa där jag kan utöva min musik. Köpenhamns jazzmiljö ger mig en helt annan konstnärlig och mänsklig frihet, säger Gabor Bolla.