Two people with Japanese background and raised in America talk about cultures, language, and lifestyle. If you have topics you would like us to discuss please contact us at beingamericanizedjapanese@gmail.com. 日本のバックグラウンドを持ったアメリカ育ちの二人が文化、言語、ライフスタイルについて話します。感想または質問はbeingamericanizedjapanese@gmail.comまでメールをください。
[Timestamps] “ReonaとAbeのcheck in time” - 00:52 "What's going on in America” - Selena Gomez and Hailey Bieber & Kanye West & Tennessee Shooting- 14:45 Main Topic - 27:00 [English] This week's episode is short than our regular episodes. We want to give our listeners an update for the next month and a month and a half. Please take a listen. Thank you! [日本語] 今週のエピソードは通常のエピソードより短いでが、 リスナーさんに、これからのやく1 か月、 1 か月半の最新情報をお伝えしたいと思いました。 聞いてみてください! [Connect with Us] Email: beingamericanizedjapanese@gmail.com Instagram: amejapa_official clubhouse: @reona_nmr @abe_stun https://profile.ameba.jp/ameba/minkipedia/ お待ちしてます! --- Support this podcast: https://podcasters.spotify.com/pod/show/beingamericanizedjapanese/support
[Timestamps] “ReonaとAbeのcheck in time” - 00:50 "What's going on in America” - Selena Gomez and Hailey Bieber & The Oscar - 11:08 Main Topic - 27:51 [English] The question is, if you were going to recommend an anime to someone who has never seen anime, what anime would it be? While discussing, we came up with five requirements that we must meet to recommend an anime to someone. Do you agree with what we have come up with? [日本語] 「アニメを見たことがない人にアニメを勧めするとしたら、どのアニメをお勧めしますか? 」と言う質問に今週は答えたいと思います!話し合っているうちに、アニメを誰かにお勧めするには私たちが思いついた5つの要件を満たす必要があると思いました。 皆さんは聴いていてどう思いましたか? [Connect with Us] Email: beingamericanizedjapanese@gmail.com Instagram: amejapa_official clubhouse: @reona_nmr @abe_stun https://profile.ameba.jp/ameba/minkipedia/ お待ちしてます! --- Support this podcast: https://podcasters.spotify.com/pod/show/beingamericanizedjapanese/support
[Timestamps] “ReonaとAbeのcheck in time” - 00:47 "What's going on in America” - “Physical 100” & Selena Gomez and Hailey Bieber - 12:01 Main Topic - 20:51 [English] Who is more strict when it comes to cheating? America? or Japan? Abe and Reona discuss the cultural difference in how each country views affairs. [日本語] 浮気に関してはどちらの国がより厳しいと思いますか? アメリカですか?それとも日本ですか?今週のエピソードでは、アメリカと日本の浮気の見方に関して話し合います! [Connect with Us] Email: beingamericanizedjapanese@gmail.com Instagram: amejapa_official clubhouse: @reona_nmr @abe_stun https://profile.ameba.jp/ameba/minkipedia/ お待ちしてます! --- Support this podcast: https://podcasters.spotify.com/pod/show/beingamericanizedjapanese/support
[Timestamps] "What's going on in America” - Ohio train derailment - 00:55 “ReonaとAbeのcheck in time” - 12:39 [English] So far, for February, we have had a hectic schedule with many gatherings. We want to share those experiences with you and discuss them, including the Super Bowl 2023 and the halftime show. [日本語] 2月はたくさんの集まりがあり、忙しいスケジュールでした。いろんな出来事があったので、今週のエピソードはそれらについて話していきたいと思います。2023 年のスーパーボウルやハーフタイム ショーなどとか^^ [Connect with Us] Email: beingamericanizedjapanese@gmail.com Instagram: amejapa_official clubhouse: @reona_nmr @abe_stun https://profile.ameba.jp/ameba/minkipedia/ お待ちしてます! --- Support this podcast: https://podcasters.spotify.com/pod/show/beingamericanizedjapanese/support
[Timestamps] “ReonaとAbeのcheck in time” - 00:46 "What's going on in America” - Massing shooting in America - 14:32 Main Topic - 23:22 [English] We hear about Japan's struggles with international relationships/marriage, but how about America's side with international relationships/marriage? We will talk about what we hear about international relationships/marriage in America. Specifically between Asian Americans. [日本語] 日本での国際恋愛・結婚に付いてくる言葉の壁など聞きますが、アメリカ側の国際恋愛・結婚について聞いたことはありますか? 今週のエピソードでは、アメリカでの国際恋愛・結婚について話します。 特にアジア系アメリカ人の間での。 [Connect with Us] Email: beingamericanizedjapanese@gmail.com Instagram: amejapa_official clubhouse: @reona_nmr @abe_stun https://profile.ameba.jp/ameba/minkipedia/ お待ちしてます! --- Support this podcast: https://podcasters.spotify.com/pod/show/beingamericanizedjapanese/support
[Timestamps] “ReonaとAbeのcheck in time” - 00:45 "What's going on in America” - 7:20 Main Topic - 17:46 [English] In America, some names come with a universal nickname everyone knows about. In today's episode, we will be discussing those names and nicknames. Are there any like this in Japan? [日本語] アメリカでは、誰もが知っているニックネームが付いている名前があります。 今日のエピソードでは、それらの名前とニックネームについて話します。 日本には、どうですか? [Connect with Us] Email: beingamericanizedjapanese@gmail.com Instagram: amejapa_official clubhouse: @reona_nmr @abe_stun https://profile.ameba.jp/ameba/minkipedia/ お待ちしてます! --- Support this podcast: https://podcasters.spotify.com/pod/show/beingamericanizedjapanese/support
[Timestamps] “ReonaとAbeのcheck in time” - 00:48 "What's going on in America” - Damar Hamlin, Andrew Tate, tWitch - 8:57 Main Topic - 23:54 [English] In this week's episode, we share topics we recommend avoiding when speaking to an American. There are six topics, they are... Appearance Relationships Age Religion Politics Money and Salary Below is the link we were looking at during the podcast. https://nativecamp.net/blog/20210901english [日本語] 今週のエピソードでは、アメリカ人と話すときに避けるトピックをシェアします. 6 つのトピックが、、、 見た目 恋愛 年齢 宗教 政治 お金・収入 [Connect with Us] Email: beingamericanizedjapanese@gmail.com Instagram: amejapa_official clubhouse: @reona_nmr @abe_stun https://profile.ameba.jp/ameba/minkipedia/ お待ちしてます! --- Support this podcast: https://anchor.fm/beingamericanizedjapanese/support
[Timestamps] “ReonaとAbeのcheck in time” - 00:48 "What's going on in America” - World Cup & Prisoner Exchange - 19:53 Main Topic - 31:06 [English] In this week's episode, we talk about four tonal sounds that replace words. They are "what," "yes," "no," and "I don't know." Also, we talked about a restaurant in Japan called "The restaurant of mistaken orders" and if America can have a restaurant with a similar concept. Bamboozle playing hooky [日本語] 今週のエピソードでは、「なに」「はい」「いいえ」「わからない」の言葉をトーンだけ使って通じる英語を紹介! また、日本に「注文を間違える料理店」というレストランがあるそうで、アメリカにも同じようなコンセプトのレストランができるか、できないかについて話します。 [Connect with Us] Email: beingamericanizedjapanese@gmail.com Instagram: amejapa_official clubhouse: @reona_nmr @abe_stun https://profile.ameba.jp/ameba/minkipedia/ お待ちしてます! --- Support this podcast: https://anchor.fm/beingamericanizedjapanese/support
[Timestamps] “ReonaとAbeのcheck in time” - 16:39 "What's going on in America” - - 00:47 Main Topic - 12:38 [English] We will be talking about everything about showering in America. Did you know 66% of Americans shower everyday? Does that sound crazy OR normal? Do you know how many Japanese people shower everyday? [日本語] アメリカでのお風呂について話していきたいと思います。 アメリカ人の 66% が毎日シャワーを浴びていることをご存知ですか? クレイジーに聞こえます?それとも普通に聞こえます? 毎日何%の日本人がシャワーを浴びているか知っていますか? [Connect with Us] Email: beingamericanizedjapanese@gmail.com Instagram: amejapa_official clubhouse: @reona_nmr @abe_stun https://profile.ameba.jp/ameba/minkipedia/ お待ちしてます! --- Support this podcast: https://anchor.fm/beingamericanizedjapanese/support
[Timestamps] "What's going on in America” - Twitter & TicketMaster - 00:48 Main Topic - 12:38 [English] In this episode, we had another free-topic episode. We talked about Japanese morning drama, giving cash at weddings and funerals, and the world bboy battle held in NYC. [日本語] 今週のエピソードでは、また自由トピックのエピソードになります。 日本の朝ドラ、結婚式や葬式でのお札事情、ニューヨークで開催された世界のブレーキングバトルについて話しました。 [Connect with Us] Email: beingamericanizedjapanese@gmail.com Instagram: amejapa_official clubhouse: @reona_nmr @abe_stun https://profile.ameba.jp/ameba/minkipedia/ お待ちしてます! --- Support this podcast: https://anchor.fm/beingamericanizedjapanese/support
[English] On this episode we wanted to change it up! We wanted to talk with no topic and see what happens. We have been very structured for 116 episode. Let's see [日本語] いつもだと話題を決めて話しますが、今週はフリートークに試したいと思います!ちょっとぎこちないですが、新しい感じでやって行きたいと思います! [Connect with Us] Email: beingamericanizedjapanese@gmail.com Instagram: amejapa_official clubhouse: @reona_nmr @abe_stun https://profile.ameba.jp/ameba/minkipedia/ お待ちしてます! --- Support this podcast: https://anchor.fm/beingamericanizedjapanese/support
[Timestamps] “ReonaとAbeのcheck in time” - 00:47 "What's going on in America” - Kanye West canceled?! 18:11 Main Topic - 30:13 [English] Allow us to share with you our upbringing! How we were raised and how we got to where we are language wise. [日本語] 私たちの生い立ちについて話したいと思います! 私たちがどのように、そしてどこで育ったか、そしてどのようにして私たちがそれぞれの言語を話せるようになったかを共有します. [Connect with Us] Email: beingamericanizedjapanese@gmail.com Instagram: amejapa_official clubhouse: @reona_nmr @abe_stun https://profile.ameba.jp/ameba/minkipedia/ お待ちしてます! --- Support this podcast: https://anchor.fm/beingamericanizedjapanese/support
[Timestamps] “ReonaとAbeのcheck in time” - 00:46 "What's going on in America” - Try Guys Scandel 17:04 Main Topic - 30:38 [English] Let's talk about different ways American English pronounces one word. Some words we pronounce both ways, depending on the situation. We share the below terms and discuss which pronunciations we use when we talk. Some we use both. What? bang for the buck lightning round data pecan apricot leisure adult often our either crayon been aunt carmel syrup New Orleans Coupon pajamas envelope route GIF [日本語] アメリカ英語では、単語一つにそれぞれ違う発音をもつ単語があります。それらの単語を、今回のエピソードで話していきたいと思います。 [Connect with Us] Email: beingamericanizedjapanese@gmail.com Instagram: amejapa_official clubhouse: @reona_nmr @abe_stun https://profile.ameba.jp/ameba/minkipedia/ お待ちしてます! --- Support this podcast: https://anchor.fm/beingamericanizedjapanese/support
[Timestamps] “ReonaとAbeのcheck in time” - 00:48 "What's going on in America” - Washington monument vandalized 6:38 Main Topic - 13:04 [English] We feel like weddings in America are getting culturally international. Do you agree? We will share our experiences attending weddings in America. If you have attended weddings in other countries, can you tell us about your experience? [日本語] アメリカでの結婚式は文化的に国際的になって来ているように感じます。 今週のエピソードでは、アメリカでの結婚式に出席した経験を共有します。リスナーさんで 他の国・文化の結婚式に出席したことがある方、経験をシェアしていただけませんか? [Connect with Us] Email: beingamericanizedjapanese@gmail.com Instagram: amejapa_official clubhouse: @reona_nmr @abe_stun https://profile.ameba.jp/ameba/minkipedia/ お待ちしてます! --- Support this podcast: https://anchor.fm/beingamericanizedjapanese/support
[Timestamps] “ReonaとAbeのcheck in time” - 00:50 "What's going on in America” - $3 Movie Ticket 12:24 Main Topic - 19:10 [English] In this week's episode, we will share American sayings that foreigners find weird that American's say. We will share these sayings and explain what they mean. Do Abe and Reona think the phrases are funny? Do you think the phrases are weird? Scoot Over [日本語] 今週のエピソードでは、外国人にとって、面白く聞こえるアメリカ人が言う英語フレーズを紹介します!これらのフレーズを紹介し、その意味も説明します。私たちはフレーズが変だと思うのでしょうか?皆さんは変だと思いますか? [Connect with Us] Email: beingamericanizedjapanese@gmail.com Instagram: amejapa_official clubhouse: @reona_nmr @abe_stun https://profile.ameba.jp/ameba/minkipedia/ お待ちしてます! --- Support this podcast: https://anchor.fm/beingamericanizedjapanese/support
[Timestamps] “ReonaとAbeのcheck in time” - 00:50 "What's going on in America” - Student loan forgiveness 10:21 Main Topic - 16:40 [English] We have talked about how Japan sees America and the assumptions, but we have not talked about how other countries sees America. In this week's episode we would like to discuss what we have found. [日本語] 日本がアメリカをどのように見ているか、またその予想について話してきましたが、他の国がアメリカをどのように見ているかについては、まだ話してませんでしたので、今週のエピソードでは、それについて話していきます。 [Connect with Us] Email: beingamericanizedjapanese@gmail.com Instagram: amejapa_official clubhouse: @reona_nmr @abe_stun https://profile.ameba.jp/ameba/minkipedia/ お待ちしてます! --- Support this podcast: https://anchor.fm/beingamericanizedjapanese/support
[Timestamps] “ReonaとAbeのcheck in time” - 00:50 "What's going on in America” - 12:18 FBI search Trump's Residence Main Topic - 20:15 [English] Some American Otakus don't study Japanese but know some Japanese words from liking Anime. Let's talk about them! [日本語] 日本語を勉強していないアメリカのオタクが、アニメが好きだから知っている日本語単語がいくつかあります。それらの単語について今週は話していきましょう! [Connect with Us] Email: beingamericanizedjapanese@gmail.com Instagram: amejapa_official clubhouse: @reona_nmr @abe_stun https://profile.ameba.jp/ameba/minkipedia/ お待ちしてます! --- Support this podcast: https://anchor.fm/beingamericanizedjapanese/support
[Timestamps] "What's going on in America” - 1:00 Monkeypox Main Topic - 11:15 [English] Otakon is an annual event on the East Coast. It is a convention that is mainly anime related. In this week's episode, we talk about how the convention was this year and the differences in how Otakus are in Japan and America. [日本語] オタコンは東海岸で年に一回あるコンベンションです。主にアニメが中心のコンベンションですが、その他、K-pop、ビデオゲーム、日本文化についても話されています。今週のエピソードでは、今年のオタコンの様子や、日本とアメリカでのオタクに対する見方の違いについてお話します。 [Connect with Us] Email: beingamericanizedjapanese@gmail.com Instagram: amejapa_official clubhouse: @reona_nmr @abe_stun https://profile.ameba.jp/ameba/minkipedia/ お待ちしてます! --- Support this podcast: https://anchor.fm/beingamericanizedjapanese/support
[Timestamps] “ReonaとAbeのcheck in time” - 00:47 "What's going on in America” - 13:02 Main Topic - 26:53 [English] We have talked about Japanese words that Americans understand and use. We have also talked about English words that Japanese people understand and use. But, we have not yet talked about other foreign words Americans use and understand. So in this week's episode, we will talk about those words or phrases that English speakers use in America that are borrowed words from other foreign countries. A cappella Carpe diem Deja vu Deus ex machina Doppelgänger Je na sais quoi Cul de sac Mosquito Macho Rendezvous Lingerie Hors doeuvre [日本語] アメリカで使われ知られている日本語と、日本が知って使っている英単語について前にもお話しましたが、アメリカで使われている他の外国語についてはまだ話していません。 なので、今週のエピソードでは、アメリカで使われている、他の国からの借用語、フレーズについて話します。 [Connect with Us] Email: beingamericanizedjapanese@gmail.com Instagram: amejapa_official clubhouse: @reona_nmr @abe_stun https://profile.ameba.jp/ameba/minkipedia/ お待ちしてます! --- Support this podcast: https://anchor.fm/beingamericanizedjapanese/support
[Timestamps] “ReonaとAbeのcheck in time” - 00:47 "What's going on in America” - 5:16 Abortion is now illegal and Gun Issue Main Topic - 16:34 [English] Cultural Appropriation is a very sensitive and serious topic in America. We would like to explain what cultural appropriation and cultural appreciation are, and the difference between these two concepts. [日本語] 文化の盗用は、アメリカでは非常に敏感で深刻なトピックです。 文化の盗用と文化の鑑賞とは何か、そしてこれら2つの違いについて説明、話していきたいと思います。 [Connect with Us] Email: beingamericanizedjapanese@gmail.com Instagram: amejapa_official clubhouse: @reona_nmr @abe_stun https://profile.ameba.jp/ameba/minkipedia/ お待ちしてます! --- Support this podcast: https://anchor.fm/beingamericanizedjapanese/support
[Timestamps] “ReonaとAbeのcheck in time” - 00:42 "What's going on in America” - 3:36 Shooting at Tysons Mall Main Topic - 16:35 [English] There are many brand-name nouns American English speakers use in a casual conversation. In this week's episode, we would like to share popular brand-name nouns that are commonly used. [日本語] アメリカ英語では、ブランド名を名詞として日常会話で使われています。 今週のエピソードでは、一般的に使われているブランド名の名詞を共有したいと思います。 [Connect with Us] Email: beingamericanizedjapanese@gmail.com Instagram: amejapa_official clubhouse: @reona_nmr @abe_stun https://profile.ameba.jp/ameba/minkipedia/ お待ちしてます! --- Support this podcast: https://anchor.fm/beingamericanizedjapanese/support
[English] We recently visited Los Angeles and San Diego. We would like to share our experience and our thoughts on the state. [日本語] ロサンゼルスとサンディエゴを観光しました! 今週のエピソードは、私たちの旅行について語りたいと思います。私たちが行った場所、食べたもの、感じたことを共有します! [Connect with Us] Email: beingamericanizedjapanese@gmail.com Instagram: amejapa_official clubhouse: @reona_nmr @abe_stun https://profile.ameba.jp/ameba/minkipedia/ お待ちしてます! --- Support this podcast: https://anchor.fm/beingamericanizedjapanese/support
[Timestamps] “ReonaとAbeのcheck in time” - 00:42 "What's going on in America” - 5:44 Baby Formula Main Topic - 23:02 [English] We will talk about Reona's friend's new podcast, "Yutori Monsters." The podcast shared a few interesting things about American culture that their hosts thought were intriguing to them. We want to share and react to their opinion in this week's episode. [日本語] レオナの友達がポッドキャスト、「Yutori Monsters」を始めました! ポッドキャストで、アメリカの文化について話していたので、いくつか興味深い点を共有したいと思います。 今週のエピソードでは、それらの点について私たちの意見を共有していきたいと思います。 [Connect with Us] Email: beingamericanizedjapanese@gmail.com Instagram: amejapa_official clubhouse: @reona_nmr @abe_stun https://profile.ameba.jp/ameba/minkipedia/ お待ちしてます! --- Support this podcast: https://anchor.fm/beingamericanizedjapanese/support
[Timestamps] “ReonaとAbeのcheck in time” - 00:41 "What's going on in America” - Roe vs Wade - 11:35 Main Topic - 23:02 [English] There are diverse ways to use the curse word “Shit.” One thing that American English does is to place animal names in front of the word “Shit,” and make it mean something else. And in this week's episode, we will be talking about precisely that. Animal+Shit = Bullshit, Bull, BS = Lie Horse shit = Lie Ape shit = crazy angry Dog shit = Bad (mainly food) Bat shit = crazy Chicken shit = Weak Jack shit = I don't know/Nothing or Anything "I wasn't told jack shit" Shit+(blank)= Shit Hole = Bad (location) Shit Bag = not a good person Shit face = drunk [日本語] アメリカでは、「Shit」という言葉の使い方はさまざまです。 例えば、アメリカ英語で「Shit」という単語の前に動物の名前を付けると、それぞれ別の意味になります。 今週のエピソードでは、まさにそれについて話します。 [Connect with Us] Email: beingamericanizedjapanese@gmail.com Instagram: amejapa_official clubhouse: @reona_nmr @abe_stun https://profile.ameba.jp/ameba/minkipedia/ お待ちしてます! --- Support this podcast: https://anchor.fm/beingamericanizedjapanese/support
[Timestamps] “ReonaとAbeのcheck in time” - 00:44 "What's going on in America” - Johnny Depp and Amber Heard case - 8:45 Main Topic - 13:14 [English] Do you have Netflix? Have you seen the Japanese show “Old Enough”? We watched the show together, and Abe noticed some cultural differences between America and Japan that he noticed while watching the show, and he would like to share that with us. [日本語] 皆さんはNetflixで映画、または番組などを観ますか?つい最近ネットフリックスが 日本の番組「はじめてのおつかい」をリリースしたので、私たちはそれを観ました! 私は日本でよく観ていたので、番組を知っていましたが、エイブさんは観るのが初めてで、色々文化の違いに気づきそれらを今回のエピソードで共有したいと思います! [Connect with Us] Email: beingamericanizedjapanese@gmail.com Instagram: amejapa_official clubhouse: @reona_nmr @abe_stun https://profile.ameba.jp/ameba/minkipedia/ お待ちしてます! --- Support this podcast: https://anchor.fm/beingamericanizedjapanese/support
[Timestamps] “ReonaとAbeのcheck in time” - 00:42 "What's going on in America” - Ketanji Brown Jackson - 11:28 Main Topic - 16:31 [English] America uses a lot more curse words in a sentence compared to Japan. To censor those curse words, Americans use replacement words when necessary. In this week's episode, we will be introducing those replacement words to you all. shit = shoot shit= shitake mushroom shit=shiznit shit =shucks crap=crud crap=snap holy shit = holy cow great scott damn (it) =dang (it) damn (it) = darn (it) damn (it) = doggone it hell = heck hell = H-E-double hockey sticks oh my god = oh my gosh jesus = jeez jesus = jeez louise son of a bitch = son of a gun son of a mother fucker = son of a mother trucker fuck = fudge fuck = frick fuck = flip fuck =eff shut the fuck up = shut the front door for god's sake = for pete's sake asshole = a-hole ass = butt [日本語] アメリカでは、日本と比べ、会話の中ではるかに多く悪い言葉を使っている気がします。 アメリカ人は、これらの言葉が使えない時、代わりの言葉を使っています。 今週のエピソードでは、それらの代わりの言葉を皆さんに紹介したいと思います。 [Connect with Us] Email: beingamericanizedjapanese@gmail.com Instagram: amejapa_official clubhouse: @reona_nmr @abe_stun https://profile.ameba.jp/ameba/minkipedia/ お待ちしてます! --- Support this podcast: https://anchor.fm/beingamericanizedjapanese/support
[Timestamps] “ReonaとAbeのcheck in time” - 11:45 "What's going on in America” - Will Smith Slaps Chris Rock at the Oscars - 1:52 [English] Reona and Abe are back from their month-long podcast break! In this week's episode, we will update you on what we have been doing in the last month. What we did, anything we got into doing, and more. [日本語] 一ヶ月のお休みから戻って来ました!皆さんお久しぶりです!今週のエピソードでは、先月私たちが何をしていたのかを皆さんと共有したいと思います。 私たちがしたこと、私たちがやったことなど。 [Connect with Us] Email: beingamericanizedjapanese@gmail.com Instagram: amejapa_official clubhouse: @reona_nmr @abe_stun https://profile.ameba.jp/ameba/minkipedia/ お待ちしてます! --- Support this podcast: https://anchor.fm/beingamericanizedjapanese/support
Welcome back to another episode of Being Americanized Japanese. This is Reona, and this is Abe! A podcast where Reona talks in 日本語 and Abe talks in English. [Timestamps] “ReonaとAbeのcheck in time” - 0:49 "What's going on in America” - Netflix series “Love is Blind”- 10:11 “Main Topic” - 14:10 [English] We have both watched the Netflix series “Love is Blind” of Japanese and American versions. Since we saw different cultural points in this show, we would like to discuss them with you all. For the listeners that have not seen the show, we will explain the synopsis of the show, but no spoilers. [日本語] 日本版とアメリカ版のNetflixシリーズ「ラブ・イズ・ブラインド」を最近見終えました。 この番組を観て、さまざまな違う文化的な差に気づいたので、それらについて話し合いたいと思います。 番組をまだ観ていないリスナーさんのためにも、ショーのあらすじをポッドキャストで説明しています。ネタバレはありません。 [Connect with Us] Email: beingamericanizedjapanese@gmail.com Instagram: amejapa_official clubhouse: @reona_nmr @abe_stun https://profile.ameba.jp/ameba/minkipedia/ お待ちしてます! --- Support this podcast: https://anchor.fm/beingamericanizedjapanese/support
Welcome back to another episode of Being Americanized Japanese. This is Reona, and this is Abe! A podcast where Reona talks in 日本語 and Abe talks in English. [Timestamps] “ReonaとAbeのcheck in time” - 0:46 "What's going on in America” - Super Bowl - 7:00 “Main Topic” - 14:45 [English] When Japan opens up fully for travel where are some places we would like to go? Japanese American and Half Japanese share our lists of places. The last time we traveled to Japan is 2017 summer and 2019 winter. [日本語] 「日本が完全に旅行可能になったとき、私たちが行きたい場所はどこですか?」 日系アメリカ人とハーフ日本人が行きたい場所のリストを共有します。2017年夏と2019年冬が最後に日本に行った時です。 [Connect with Us] Email: beingamericanizedjapanese@gmail.com Instagram: amejapa_official clubhouse: @reona_nmr @abe_stun https://profile.ameba.jp/ameba/minkipedia/ お待ちしてます! --- Support this podcast: https://anchor.fm/beingamericanizedjapanese/support
Welcome back to another episode of Being Americanized Japanese. This is Reona, and this is Abe! A podcast where Reona talks in 日本語 and Abe talks in English. [Timestamps] “ReonaとAbeのcheck in time” - 0:44 "What's going on in America” - Pokemon Legends: Arceus - 8:13 “Main Topic” - 13:15 [English] I saw a blog that says, “Marijuana in the United States is as casual as Japanese cigarettes, and unlike cigarettes, it is not harmful to the body, so it is rather good.” Is this how America sees Marijuana? Let's talk about it. [日本語] 「アメリカでのマリファナは、日本のタバコのような気軽な存在で、タバコとは違って体に害がない分、むしろよい」というコメントをブログで見ました。 本当にマリファナに対してアメリカはこう見ているのか? 今週はこのトピックについて話してみましょう。 [Connect with Us] Email: beingamericanizedjapanese@gmail.com Instagram: amejapa_official clubhouse: @reona_nmr @abe_stun https://profile.ameba.jp/ameba/minkipedia/ お待ちしてます! --- Support this podcast: https://anchor.fm/beingamericanizedjapanese/support
Welcome back to another episode of Being Americanized Japanese. This is Reona, and this is Abe! A podcast where Reona talks in 日本語 and Abe talks in English. [Timestamps] "What's going on in America” - Rihanna is expecting - 0:54 “ReonaとAbeのcheck in time” - 5:37 [English] We went on an international trip to the Dominican Republic last week, and we would like to share our travel experiences during this time. We will share how it is to travel in and out of America. [日本語] 私たちは先週ドミニカ共和国、国際旅行に行きました!そして今週のエピソードでは、私たちの旅行経験を共有したいと思います。 アメリカを出入りする旅の様子をお伝えします。 [Connect with Us] Email: beingamericanizedjapanese@gmail.com Instagram: amejapa_official clubhouse: @reona_nmr @abe_stun https://profile.ameba.jp/ameba/minkipedia/ お待ちしてます! --- Support this podcast: https://anchor.fm/beingamericanizedjapanese/support
Welcome back to another episode of Being Americanized Japanese. This is Reona, and this is Abe! A podcast where Reona talks in 日本語 and Abe talks in English. [Timestamps] “ReonaとAbeのcheck in time” - 0:42 "What's going on in America” - Free at home covid test kit - 2:25 Main Topic - 11:08 [English] In this week's episode, we will talk about English word that has two opposite meanings. We will introduce those words that share the two opposite meanings and give example sentences. The words are listed below: Contronym Transparent - obvious or invisible “His lies were so transparent” “Your lie(s) is/are transparent” “She brought a transparent water bottle every day” Put out - extinguish or generate “The fire extinguisher put out the fire” “water put out the fire” “Please put out the dishes” Left - departed or remain “She left the airport crying” “There is a lot left to read” “I left a lot of homework” “I have a lot left to do” “She left this at our house” “Who left and who's left” To dust - add or to take away “I am dusting the house” “I am dusting the shelves” “He is dusting sugar on the cake” “I watched him dust my birthday cake” To buckle - secure or break “Buckle your seat belt” “My knees are about to buckle” ”This metal beam is about to buckle” "Bridge is buckling under the pressure" Screen - protect or show “He's going to go through a screening” “Background screening” “Movie screening” To execute - start or end “Let's execute the plan” “He's going to be executed” To clip - attach together or detach/cut “Can you clip these papers together” “She clipped her hair” “I clipped the tip of my finger” Out - visible or Erase “The moon is out” “The lights are out” “The lightbulb is out” ”Out of lightbulbs” [日本語] 今週のエピソードでは、2つの反対の意味を持つ英語の単語について話します。 2つの反対の意味を共有するそれらの単語を紹介し、例文を上げます。 [Connect with Us] Email: beingamericanizedjapanese@gmail.com Instagram: amejapa_official clubhouse: @reona_nmr @abe_stun https://profile.ameba.jp/ameba/minkipedia/ お待ちしてます! --- Support this podcast: https://anchor.fm/beingamericanizedjapanese/support
Welcome back to another episode of Being Americanized Japanese. This is Reona, and this is Abe! A podcast where Reona talks in 日本語 and Abe talks in English. [Timestamps] “ReonaとAbeのcheck in time” - 0:45 "What's going on in America” - Bob Saget's death - 5:54 Main Topic - 9:33 [English] What do we think about America using Anime for a Hollywood movie? How do we feel about Anime becoming a live-action movie? What is Americans' opinion about live-action movies in general etc. We will discuss these above questions in this week's episode. [日本語] アメリカがハリウッド映画にアニメを使っていることについてどう思うか、 アニメが実写映画になることについてどう思うか、 実写映画全般などについてのアメリカ人の意見はどうか、などなど、今週のエピソードでは、このようなことについて話します! [Connect with Us] Email: beingamericanizedjapanese@gmail.com Instagram: amejapa_official clubhouse: @reona_nmr @abe_stun https://profile.ameba.jp/ameba/minkipedia/ お待ちしてます! --- Support this podcast: https://anchor.fm/beingamericanizedjapanese/support
Welcome back to another episode of Being Americanized Japanese. This is Reona, and this is Abe! A podcast where Reona talks in 日本語 and Abe talks in English. [Timestamps] “ReonaとAbeのcheck in time” - 0:45 "What's going on in America” - Encanto - 7:48 Main Topic - 12:57 [English] In this week's episode, we will talk about 2021 American slang! We will explain the meaning and examples of how to use the slang that is introduced. The words are listed below. Bussin' Cheugy Sheesh (sheee) Slaps Snatched Cake Baddie Understood the assignment Take several seats Girlboss (gaslight, Gatekeep, girlboss) Woke up and chose violence Down bad Caught in 4K Stan [日本語] 今週のエピソードでは、2021年のアメリカのスラングについて話します! 紹介されているスラングの意味と使い方の例も説明します‼︎ [Connect with Us] Email: beingamericanizedjapanese@gmail.com Instagram: amejapa_official clubhouse: @reona_nmr @abe_stun https://profile.ameba.jp/ameba/minkipedia/ --- Support this podcast: https://anchor.fm/beingamericanizedjapanese/support
Welcome back to another episode of Being Americanized Japanese. This is Reona, and this is Abe! A podcast where Reona talks in 日本語 and Abe talks in English. [Timestamps] “ReonaとAbeのcheck in time” - 0:45 "What's going on in America” - Betty White's passing - 5:45 Main Topic - 9:15 [English] This week's episode will go over the top Japanese song of 2021! We will introduce the slang and explain the meaning to the best of our ability. [日本語] 今週のエピソードでは、「2021年ギャル流行語大賞」について話します!一つ一つの スラングを紹介し、その意味も出来る限り私たちが解説(笑) [Connect with Us] Email: beingamericanizedjapanese@gmail.com Instagram: amejapa_official clubhouse: @reona_nmr @abe_stun https://profile.ameba.jp/ameba/minkipedia/ お待ちしてます! --- Support this podcast: https://anchor.fm/beingamericanizedjapanese/support
Welcome back to another episode of Being Americanized Japanese. This is Reona, and this is Abe! A podcast where Reona talks in 日本語 and Abe talks in English. [Timestamps] “ReonaとAbeのcheck in time” - 0:41 "What's going on in America” - n/a Main Topic - 5:50 [English] In this week's episode, we will recap the major events that happened in America! What is our reaction to them now? [日本語] 今週のエピソードでは、アメリカで起こった主要なイベントについて振り返り、話していきたいと思います! 今振り返って、私たちはどう思うのか。 [Connect with Us] Email: beingamericanizedjapanese@gmail.com Instagram: amejapa_official clubhouse: @reona_nmr @abe_stun https://profile.ameba.jp/ameba/minkipedia/ お待ちしてます! --- Support this podcast: https://anchor.fm/beingamericanizedjapanese/support
Welcome back to another episode of Being Americanized Japanese. This is Reona, and this is Abe! A podcast where Reona talks in 日本語 and Abe talks in English. [Timestamps] “ReonaとAbeのcheck in time” - 0:42 "What's going on in America” - Spiderman "no way home" & NY Covid rate- 6:45 Main Topic - 17:19 [English] In this week's episode we will talk about American culture that may be odd for Japanese people. [日本語] 今週のエピソードでは、日本人にとって変わっているかもしれないアメリカの文化について話します。 [Connect with Us] Email: beingamericanizedjapanese@gmail.com Instagram: amejapa_official clubhouse: @reona_nmr @abe_stun https://profile.ameba.jp/ameba/minkipedia/ お待ちしてます!
Welcome back to another episode of Being Americanized Japanese. This is Reona, and this is Abe! A podcast where Reona talks in 日本語 and Abe talks in English. [Timestamps] “ReonaとAbeのcheck in time” - 0:42 "What's going on in America” - Youtube Censorship on TotallyNoMark - 9:41 Main Topic - 20:00 [English] America uses different unit measurements than other countries. This week's episode will discuss these differences with how Japan uses its unit measurements. We will talk about the different kinds and what we are comfortable using. [日本語] アメリカは他の国と比べて違う単位測定を使います。 今週のエピソードでは、これらの違いについて、そして、日本はどの単位を使うかについて話します。 色々な種類の単位測定、そして私たちが一番使いやすうい単位についても話します。 [Connect with Us] Email: beingamericanizedjapanese@gmail.com Instagram: amejapa_official clubhouse: @reona_nmr @abe_stun https://profile.ameba.jp/ameba/minkipedia/ お待ちしてます!
Welcome back to another episode of Being Americanized Japanese. This is Reona, and this is Abe! A podcast where Reona talks in 日本語 and Abe talks in English. [Timestamps] “ReonaとAbeのcheck in time” - 0:41 "What's going on in America” - Spotify Wrapped 6:47 Main Topic - 14:17 [English] Many cultural things in America are from Christianity, and in this week's episode, we will talk about American culture that affects non-Christians in America. [日本語] アメリカの文化的なものの多くはキリスト教からのものです。今週のエピソードでは、アメリカに住んでいるキリスト教徒ではない人たちに影響を与えるアメリカの文化について話します。 [Connect with Us] Email: beingamericanizedjapanese@gmail.com Instagram: amejapa_official clubhouse: @reona_nmr @abe_stun https://profile.ameba.jp/ameba/minkipedia/ お待ちしてます!
Welcome back to another episode of Being Americanized Japanese. This is Reona, and this is Abe! A podcast where Reona talks in 日本語 and Abe talks in English. [Timestamps] “ReonaとAbeのcheck in time” - 0:44 "What's going on in America” - n/a Main Topic - 13:48 [English] If Japan calls McDonald's “makku” or “makudo,” does America have a nickname for McDonald's as well? The answer is yes, and we will share other nicknames that America uses for different stores. [日本語] 日本がマクドナルドを「マック」または「マクド」と呼ぶように、アメリカではマクドナルドを別名で呼ぶのでしょうか? 答えは、、、今週のエピソードを聴いてみてください!アメリカにはさまざまなお店があり、それらのニックネームがあります。今週のエピソードはそれらのお店について話します。 [Connect with Us] Email: beingamericanizedjapanese@gmail.com Instagram: amejapa_official clubhouse: @reona_nmr @abe_stun https://profile.ameba.jp/ameba/minkipedia/ お待ちしてます!
Welcome back to another episode of Being Americanized Japanese. This is Reona, and this is Abe! A podcast where Reona talks in 日本語 and Abe talks in English. [Timestamps] “ReonaとAbeのcheck in time” - 0:43 "What's going on in America” - Kyle Rittenhouse's court case result - 4:41 Main Topic - 12:07 [English] In this week's episode, we collected some questions we have for people living in Japan. These questions are cultural and normal in America, but we were wondering if Japan is the same way. So here we go and if you have the answers please feel free to give us those answers. [日本語] 今週のエピソードでは、日本に住む方々へ質問したいと思います。 これらの質問はアメリカでは文化的に普通な事ですが、日本も同じなのか疑問に思い、質問をしたくなりました。 もし、私たちの質問の答えを知っていましたら、メッセージを送ってください!お待ちしています‼︎ [Connect with Us] Email: beingamericanizedjapanese@gmail.com Instagram: amejapa_official clubhouse: @reona_nmr @abe_stun https://profile.ameba.jp/ameba/minkipedia/ お待ちしてます!
Welcome back to another episode of Being Americanized Japanese. This is Reona, and this is Abe! A podcast where Reona talks in 日本語 and Abe talks in English. [Timestamps] “ReonaとAbeのcheck in time” - 0:44 "What's going on in America” - Kyle Rittenhouse's court case - 6:09 Main Topic - 15:46 [English] In this week's episode, we will share English onomatopoeias that are used as slang. We will explain the meaning of the onomatopoeia slang and the closest Japanese translation. We have listed the onomatopoeias that we shared this week. flip flop zzz grrrr brrr nom nom oof roar kiki fap qweef/queef [日本語] 今週のエピソードでは、スラングとして使われる英語の 擬声語を共有します。 擬声語のスラングの意味と最も近い日本語訳を説明します。 今週共有した 擬声語をリストアップしました。 [Connect with Us] Email: beingamericanizedjapanese@gmail.com Instagram: amejapa_official clubhouse: @reona_nmr @abe_stun https://profile.ameba.jp/ameba/minkipedia/ お待ちしてます!
Welcome back to another episode of Being Americanized Japanese. This is Reona, and this is Abe! A podcast where Reona talks in 日本語 and Abe talks in English. [Timestamps] “ReonaとAbeのcheck in time” - 0:44 "What's going on in America” - Astroworld Concert atrocity - 6:56 Main Topic - 15:15 [English] In this week's episode, we will talk about homeless people in America. How most become homeless and how Americans treat and react to homeless people. [日本語] 今週のエピソードでは、アメリカのホームレスの人々について話します。 どのようにしてほとんどの人がホームレスになり、アメリカ人はどのようにホームレスの人々を扱い、どのように反応するか。 [Connect with Us] Email: beingamericanizedjapanese@gmail.com Instagram: amejapa_official clubhouse: @reona_nmr @abe_stun https://profile.ameba.jp/ameba/minkipedia/ お待ちしてます!
Welcome back to another episode of Being Americanized Japanese. This is Reona, and this is Abe! A podcast where Reona talks in 日本語 and Abe talks in English. [Timestamps] “ReonaとAbeのcheck in time” - 0:46 "What's going on in America” - Alec Baldwin shot a staff accidentally - 8:06 Main Topic - 13:30 [English] This week, we will talk about Japanese origin words used in America that Americans pronounce differently. As usual, I have listed the words that we will be talking about. We will share how the words are pronounced in America and how it is pronounced in Japan. Karate Emoji Karaoke Haiku Sake Typhoon Shogun Futon Manga Sudoku Kobe Agedofu bonsai Rickshaw [日本語] 今週は、アメリカで使われている日本の単語が間違って発音されていることについて話します。今週のエピソードで出てくる単語はリストアップしました。 一つ一つの単語がどのようにアメリカでは発音されていて、日本で発音されているか共有します。 [Connect with Us] Email: beingamericanizedjapanese@gmail.com Instagram: amejapa_official clubhouse: @reona_nmr @abe_stun https://profile.ameba.jp/ameba/minkipedia/ お待ちしてます!
Welcome back to another episode of Being Americanized Japanese. This is Reona, and this is Abe! A podcast where Reona talks in 日本語 and Abe talks in English. [Timestamps] "ReonaとAbeのcheck in time" - 0:38 "What's going on in America" Import issues in America- 4:52 Main Topic - 12:32 [English] In this week's episode, we will discuss the parts we like about America and its culture. The reason why we answer, "we prefer living in America." [日本語] 今週のエピソードでは、アメリカとその文化について私たちが好きな部分について話し合います。 「アメリカと日本どっちが住みやすい?」と聞かれた時、「アメリカ」と答える理由を解説。 [Connect with Us] Email: beingamericanizedjapanese@gmail.com Instagram: amejapa_official clubhouse: @reona_nmr @abe_stun https://profile.ameba.jp/ameba/minkipedia/ お待ちしてます!
Welcome back to another episode of Being Americanized Japanese. This is Reona, and this is Abe! A podcast where Reona talks in 日本語 and Abe talks in English. [Timestamps] “ReonaとAbeのcheck in time” - 6:34 "What's going on in America” - n/a Main Topic - n/a [English] In this week's episode, we will share our experience visiting Las Vegas for about a week. Where we went, stayed, and experienced. Hotels Golden Nugget Flamingo Caesar's Palace Venetian Shows Penn & Teller Rupaul's Drag Race Live Jabbawockeez Cirque du Soleil “O” Clubs/Bars Lucky Day Omnia Sightseeing Area 15 Seven Magic mountain Hoover Dam Red Rock Canyon Conservatory Garden Container Park Restaurant Heart Attack Grill Vic & Anthony's Theory Donut Bar Ocean One Eggslut Peppermill Taco's el gordo bacchanal Buffet Top of the World I love sugar [日本語] 今週のエピソードでは、ラスベガスでの経験を共有します。私たちが行った場所、滞在した場所、そして経験した場所をシェアします。 [Connect with Us] Email: beingamericanizedjapanese@gmail.com Instagram: amejapa_official clubhouse: @reona_nmr @abe_stun https://profile.ameba.jp/ameba/minkipedia/ お待ちしてます!
Welcome back to another episode of Being Americanized Japanese. This is Reona, and this is Abe! A podcast where Reona talks in 日本語 and Abe talks in English. [Timestamps] “ReonaとAbeのcheck in time” - n/a "What's going on in America” - n/a Main Topic -2:29 [English] In this week's episode, we don't have a “check-in” nor a “what's going on in America” segment. As for the main topic for this week, we will talk about business English terms and go over the meanings of each. We will also give examples of the causal English term for each business term. Action item Formal: “Today I have so many action items to do” casual: These are the things I have to do. Sync up Formal: “We need to sync up so we can understand what each other are doing” “can we sync up?” Casual: “Let's catch up soon” Pivot Formal: “This project is going downhill, we need to pivot and take it in a better direction” Casual: “Hey, let's change the subject” “but anyways” “Let's do something else” The best practices Formal: “yeah, we're not doing the best practices right now, so we need to do something different” Casual: “the best way of doing this” “How do you do this?” Moving parts Formal: “Right now it's very difficult because there are so many moving parts” Casual: “There are a lot of things that need to be done” “There are a lot of things happening” Reaching out Formal: “Thanks for reaching out” Casual: “Thanks for contacting me” ”Thanks for hitting me up” Roadblocks Formal: “There are many roadblocks” “There will be many roadblocks” Casual: “There were so many things that slowed us down” “a lot of shit went down” Pin in this Formal: “Let's put a pin in this” “we have to continue on this meeting, so for this topic let's put a pin in this” Casual: “we'll come back to it” We'll circle back Formal: “we'll circle back to this topic” Casual: “we'll come back to this” Punt Formal: “Let's punt this for later” Casual: “Let's push this back to later” Capacity Formal: “I don't have the capacity to handle this right now” Casual: “I don't have the time to do it” “I don't have the time” Touch base Formal: “Let's touch base soon” “Let's touch base again” Casual: “We have to talk again” “We should see each other again” it's all in one product Formal: “This is all in one product” “Our system is all in one product” “Our machine is all in one product” Casual: “It's has everything” “it's all in one” “it can do everything” Scales with me Formal: “I want something that scales with me” Casual: “it grows with me” Agile Formal: “I am agile, I can handle multiple projects” “Our team agile. We can handle a lot of different changes” Causal: “flexible” [日本語] 今週のエピソードは、「チェックイン」も「What's going on in America」のセグメントはありません。 今週のメイントピックは、ビジネス英語とそれぞれの意味についてお話します。 また、各ビジネス用語の日常用語の例も紹介します。 [Connect with Us] Email: beingamericanizedjapanese@gmail.com Instagram: amejapa_official clubhouse: @reona_nmr @abe_stun https://profile.ameba.jp/ameba/minkipedia/ お待ちしてます!
Welcome back to another episode of Being Americanized Japanese. This is Reona, and this is Abe! A podcast where Reona talks in 日本語 and Abe talks in English. [Timestamps] “ReonaとAbeのcheck in time” - 0:42 "What's going on in America” - “Squid Game” - 3:42 Main Topic -11:05 [English] In this week's episode, we talk all about Disney in Japan and America (both in California and Florida). We talk about which parks we recommend and the rides we recommend. How much does your Japanese and English level matter at the parks? Let's talk! [日本語] 今週のエピソードでは、日本とアメリカのディズニーについて話します。 (カリフォルニアとフロリダ両方) どのパークを私たちはお勧めするか、そして私たちがお勧めする乗り物についても話します! 果たして、実際日本語と英語のレベルはディズニーでどのくらい重要なのか、、、 [Connect with Us] Email: beingamericanizedjapanese@gmail.com Instagram: amejapa_official clubhouse: @reona_nmr @abe_stun https://profile.ameba.jp/ameba/minkipedia/ お待ちしてます!
Welcome back to another episode of Being Americanized Japanese. This is Reona, and this is Abe! A podcast where Reona talks in 日本語 and Abe talks in English. [Timestamps] “ReonaとAbeのcheck in time” - 0:57 "What's going on in America” - “Gabby Petitio, an influencer” - 6:01 Main Topic -13:53 [English] In this week's episode, we compare Australian English and American English. I say an English word and Abe guesses what it would be in Australian English. [日本語] 今週のエピソードでは、オーストラリア英語とアメリカ英語を比較します。 私が英語の単語を言い、エイブさんがオーストラリア英語を当てます。 [Connect with Us] Email: beingamericanizedjapanese@gmail.com Instagram: amejapa_official clubhouse: @reona_nmr @abe_stun https://profile.ameba.jp/ameba/minkipedia/ お待ちしてます!
Welcome back to another episode of Being Americanized Japanese. This is Reona, and this is Abe! A podcast where Reona talks in 日本語 and Abe talks in English. [Timestamps] “ReonaとAbeのcheck in time” - 0:40 "What's going on in America” - “MET GALA in NY” - 3:13 Main Topic -14:04 [English] In this week's episode, we share what it's like o learn a foreign language in an American school. Abe shares his experience learning Japanese in his high school and college. [日本語] 今週のエピソードでは、アメリカの学校で外国語を学ぶのはどのようなものなのか共有します。 そして、エイブさんの高校と大学での日本語の授業の経験についても共有します。 [Connect with Us] Email: beingamericanizedjapanese@gmail.com Instagram: amejapa_official clubhouse: @reona_nmr @abe_stun https://profile.ameba.jp/ameba/minkipedia/ お待ちしてます!
Welcome back to another episode of Being Americanized Japanese. This is Reona, and this is Abe! A podcast where Reona talks in 日本語 and Abe talks in English. [Timestamps] “ReonaとAbeのcheck in time” - 0:42 "What's going on in America” - “Blue's Clues Guy” - 6:30 Main Topic -13:45 [English] In this week's episode, we will share phrases or sentences that English learners say which are grammatically correct but due to the tone it may come off as rude. We will also share a better alternative in saying those phrases. [日本語] 今週のエピソードでは、日本の英語学習者が言ってしまいがちな失礼な英語を紹介していきたいと思います。文法的には正しい、でも、イントネーションまたは、声調(トーン)によって失礼に聞こえてします表現、フレーズを紹介します。 [Connect with Us] Email: beingamericanizedjapanese@gmail.com Instagram: amejapa_official clubhouse: @reona_nmr @abe_stun https://profile.ameba.jp/ameba/minkipedia/ お待ちしてます!