POPULARITY
Det har blitt april og vi åpner denne måneden med et klassisk dypdykk ned i litteraturhistoriens mest toneangivende dikt; The Waste Land av T.S. Eliot. Skrevet bare noen få år etter Versaillesfreden, da krigens meningsløshet og brutalitet kom til synet for alle. Diktet er særlig preget av nettopp dette både i form og innhold. Vi diskuterer diktets betydning både i sin samtid og idag, trekker frem delene som preget oss mest, gir vår beste tolkning, og forsøker å forstå diktets betydning for den modernistiske litteraturen. God Lytt!I studio Elise Løseth Øverbø, Sofie Krumsvik og Tayyeb Ahmad (teknikk)
Litt kleint at jeg oppdaget favorittdiktet på TikTok, sier komiker og skuespiller Galvan Mehidi. Diktet Galvan deler er skrevet av en persisk poet for 800 år siden. Sammen med Hans Olav prøver han å finne ut hvorfor det treffer så umiddelbart. Ukas dikt er "Hvis jeg forteller deg mitt hjertes sorg" av Saadi Shirazi. Hør episoden i appen NRK Radio
Ingen vet hvem det var som skrev denne teksten. Diktet stod anonymt på trykk i ei avis i Finnmark rundt år 1900. Teksten er så myk og trøsterik. Det er solsnu-dagen i dag, vintersolverv skjedde tidlig i morges klokken 04.27. Lys og mørke er like store i dag. Musikken du hører er ved henholdsvis Daniel Birch og Sofia Karlsson. --- Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/jakob-arvola/message
Pastor Odd Arild Berge taler del to av adventstaleserien Ankomst. Fokuset er Jesu gjenkomst. Diktet som ble spilt etter talen er Barnet i krybben av Tidløs.
I denne episoden av Lyrisk kvarter bidrar vi til feiringen av Pride-måneden ved å diskutere det som kanskje er Nordens første skeive dikt: Ludvig Holbergs gjendiktning av Ovids «Narcissus' klage», fra verket Metamorphosis (1726). Diktet reiser ikke bare spørsmålet om erotisk kjærlighet mellom menn, men også spørsmålet om lyrikkens bruk av myter. Dette temaet står sentralt i diskusjonen av det neste diktet på programmet: nobelprisvinner Louise Glücks «A Myth of Devotion» fra samlingen Averno (2006). Her arbeider dikteren med myten om Persefone, som brukes til å si noe om forholdet mellom kjønnene og om barnets overgang fra preseksuelt til seksuelt vesen. Vår gjest denne gang er forfatter Eli Fossdal Vaage, som har med seg diktet «No reiser kvelden seg i vesterbrun» av Olav Nygard. I dette diktets sanselige skildring av det kosmiske samleiet mellom natten og skyggen kan man kanskje si at dikteren skaper sin egen poetiske mytologi. Musikk: Milde Måne?! – Soundcloud @mildemane
Unni Boksasp syntes det var på tide at en folkemusiker komponerte ny musikk til de gamle tekstene og versjonene av visjonsdiktet og nasjonalskatten Draumkvedet. Diktet finnes i over 100 versjoner, og flere komponister har skapt musikk inspirert av tekstene. 6. januar 2023 har Boksasp urpremiere på sitt nykomponerte Draumkved på Nutheim i Seljord i Telemark. Nordmøringene kan få oppleve dette på Stangvik den 10. og i Nordlandet kirke den 11. januar. Torsdag 5. januar var Unni Boksasp gjest hos Musikklikarprogramleder Vanessa Hagen Williamsen Lytt til Musikklikartorsdag – programmet om musikklivet på Nordmøre – hver torsdag mellom klokken 16 og 18 på FM 104,1/104,5/107,2, DAB, internettradio eller i Radioplayer-appen! Foto: Marius Beck Dahle
Ingen vet hvem det var som skrev denne teksten. Diktet stod anonymt på trykk i ei avis i Finnmark rundt år 1900. Teksten er så myk og trøsterik. Det er solsnu-dagen i dag, vintersolverv er klokken 22.47. Lys og mørke er like store i dag. Musikken du hører er ved henholdsvis Daniel Birch og Sofia Karlsson.
På nytt er det bråk i Iran. Et av de få stedene i verden hvor bråk gjør oss håpefulle, er jeg og gjesten min enige om. Gjesten er Alexander Mousavi, og vi snakker om de forskjellige revolusjonene som har skjedd i Iran. Med størst vekt på den som foregår akkurat nå.Her er forøvrig en link til den lille filmsnutten jeg nevner i introen. Diktet treffer midt i blink for utviklingen akkurat nå, og er en inspirasjon. (1797) The low road - Marge Piercy - YouTube
Diktet er tilbake når Junior leder over Nestor! Hvilke spillere er heitest etter første runde? Og hvem er kalde? Folket kaster inn Ruud Tveter og Børkeeiet - feller eller bør de inn? Én LSK-bekymring, men har de neste rundes kaptein? Gjennomgang av nøkkelspillere, tanker om runde 5. Strømmen gikk heldigvis ikke. Vi røper våre planer før neste runde. See acast.com/privacy for privacy and opt-out information.
Diktet "Det er den draumen" vart i 2016 kåra til Norges beste dikt nokosinne. Dette diktet står ikkje i Olav H. Hauges bok "På ørnetuva", men ei rekkje andre Hauge-klassikarar finst mellom desse to permane: "No syng det atter", "Kom ikkje med hele sanningi", "Kvannskorane", "Kupper'n skrid i Squaw Valley" og "Til eit Astrup-bilete". --- Innspelt på Sølvberget bibliotek og kulturhus i desember 2021. Medverkande: Tomas Gustafsson og Åsmund Ådnøy
Noen ganger er det slik at man trenger et godnatta-dikt. Dette er godnatta-diktet framfor alle. Remastret og forbedret med ny lyd i kveld. Diktet er skrevet av den fantastiske Inger Hagerup. Det er jeg som leser.
Diktet som dikter seg selv og som også dikter dikterens kamp mot diktets diktede dikt. Hvem går videre til neste runde?
Alle skal holde to meter avstand, men ikke de nesten 900 000 elevene og lærerne i grunnskolen og på videregående. Mange lærer er overarbeidet, smitteutsatt og underbetalt for ekstraarbeidet under pandemien. I 2017 skrev Heidi Granberg en tekst - et dikt - i anledning Verdens lærerdag. Nå har hun skrevet en pandemi-versjon: Et dikt til alle lærere i en vanskelig tid. Diktet hører du i denne episoden av Rekk opp hånda.
For mange, mange av oss går det som regel bra gjennom svangerskap og fødsel. «Alt vel med mor og barn», som det heter. Men for flere enn vi kanskje ser eller hører om, er det ikke alltid vel med mor og barn. Hvordan henter man styrke, håp og mot til å snu om på alle forventninger, drømmer og planer for familien?For Hedvig og Marius ble livet snudd opp ned fra et sekund til et annet, da deres datter Hennie ble født. Hør hennes modige, sårbare og varme historie om å plukke seg selv opp på selv de mørkeste dager, om å velge hva slags liv man vil leve og om å orke hverandre, uansett. En rørende og viktig kjærlighetshistorie om et annerledes, hjertevarmt familieliv. I 1987 skrev Emily Perl Kingsley «Velkommen til Nederland», et bredt publisert og oversatt stykke som sammenligner opplevelsen av å oppdra et barn med spesielle behov, med reiser til Holland. Diktet har siden da blitt en kjærkommen støtte og trøst for foreldre i lignende situasjoner, verden over. Velkommen til NederlandNår man skal ha barn, er det som å planlegge en drømmereise til Italia. Du kjøper flere reisehåndbøker og legger fantastiske planer: Colosseum, Michelangelo, Det skjeve tårn i Pisa, gondolene i Venezia. Du lærer deg litt italiensk, og alt er svært spennende.Etter flere måneders spent og utålmodig forventning, kommer endelig D-dagen. Det er på tide å begi seg i vei til Italia. Men når flyet lander noen timer senere, hilser en flyvertinne dere med ordene «Velkommen til Nederland».«Nederland!» roper du. «Hva mener du med Nederland? Jeg har bestilt en reise til Italia! Hele livet har jeg drømt om å reise til italia.»Men det har skjedd en forveksling med reiserutene. Flyet har landet i Nederland, og her må du bli værende!Det er viktig å huske på at de ikke har fraktet deg til et grusomt, ekkelt sted, fullt av sult og sykdom. Nei, det er bare annerledes.Så må du gå ut å kjøpe nye reisehåndbøker. Du må lære deg et helt nytt språk, og du møter en helt ny gruppe mennesker som du aldri har vært i kontakt med før.Nederland er annerledes. Takten er langsommere enn i Italia, og det er litt mindre glamorøst. Etter en stund, når du har fått igjen pusten og sett deg rundt, legger du merke til at Nederland har vindmøller, tulipaner og Rembrandt.Men alle du kjenner, reiser til og fra Italia, og de skryter av hvor fantastisk de har hatt det der.Av og til sier du kanskje til deg selv: «Ja, det var jo til Italia jeg skulle, det var det jeg hadde planlagt.»Hvis du kaster bort livet ditt på å sørge over det faktum at du ikke kom til Italia, blir du aldri fri til å sette pris på og nyte det spesielle og helt fantastiske ved å være i Nederland.Emily Perl Kingsley
For mange, mange av oss går det som regel bra gjennom svangerskap og fødsel. «Alt vel med mor og barn», som det heter. Men for flere enn vi kanskje ser eller hører om, er det ikke alltid vel med mor og barn. Hvordan henter man styrke, håp og mot til å snu om på alle forventninger, drømmer og planer for familien?For Hedvig og Marius ble livet snudd opp ned fra et sekund til et annet, da deres datter Hennie ble født. Hør hennes modige, sårbare og varme historie om å plukke seg selv opp på selv de mørkeste dager, om å velge hva slags liv man vil leve og om å orke hverandre, uansett. En rørende og viktig kjærlighetshistorie om et annerledes, hjertevarmt familieliv. I 1987 skrev Emily Perl Kingsley «Velkommen til Nederland», et bredt publisert og oversatt stykke som sammenligner opplevelsen av å oppdra et barn med spesielle behov, med reiser til Holland. Diktet har siden da blitt en kjærkommen støtte og trøst for foreldre i lignende situasjoner, verden over. Velkommen til NederlandNår man skal ha barn, er det som å planlegge en drømmereise til Italia. Du kjøper flere reisehåndbøker og legger fantastiske planer: Colosseum, Michelangelo, Det skjeve tårn i Pisa, gondolene i Venezia. Du lærer deg litt italiensk, og alt er svært spennende.Etter flere måneders spent og utålmodig forventning, kommer endelig D-dagen. Det er på tide å begi seg i vei til Italia. Men når flyet lander noen timer senere, hilser en flyvertinne dere med ordene «Velkommen til Nederland».«Nederland!» roper du. «Hva mener du med Nederland? Jeg har bestilt en reise til Italia! Hele livet har jeg drømt om å reise til italia.»Men det har skjedd en forveksling med reiserutene. Flyet har landet i Nederland, og her må du bli værende!Det er viktig å huske på at de ikke har fraktet deg til et grusomt, ekkelt sted, fullt av sult og sykdom. Nei, det er bare annerledes.Så må du gå ut å kjøpe nye reisehåndbøker. Du må lære deg et helt nytt språk, og du møter en helt ny gruppe mennesker som du aldri har vært i kontakt med før.Nederland er annerledes. Takten er langsommere enn i Italia, og det er litt mindre glamorøst. Etter en stund, når du har fått igjen pusten og sett deg rundt, legger du merke til at Nederland har vindmøller, tulipaner og Rembrandt.Men alle du kjenner, reiser til og fra Italia, og de skryter av hvor fantastisk de har hatt det der.Av og til sier du kanskje til deg selv: «Ja, det var jo til Italia jeg skulle, det var det jeg hadde planlagt.»Hvis du kaster bort livet ditt på å sørge over det faktum at du ikke kom til Italia, blir du aldri fri til å sette pris på og nyte det spesielle og helt fantastiske ved å være i Nederland.Emily Perl Kingsley
Ingen vet hvem det var som skrev denne teksten. Diktet stod anonymt på trykk i ei avis i Finnmark rundt år 1900. Teksten er så myk og trøsterik, og jeg har lest den inn i dag, som det nordmennesket jeg er. Det er solsnu-dagen. Lys og mørke er like store i dag. Musikken du hører er ved henholdsvis Daniel Birch og Sofia Karlsson.
undefined See acast.com/privacy for privacy and opt-out information.
Diktet er hetet fra "Tanker og Tull - på snublende verseføtter" (ISBN:978-82-999740-3-89)
Diktet kom som et resultat av en avisartikkel at vår lokale mordfører hadde vært på tur og studert moderne sykehjemsdrift i Danmark
Diktet kom til etter å ha sett en TV debatt om eldrebølgen. Det er vel ikke å stikke under en stol at enkelte av de "yngre" deltagerne irriterte meg noe i overkant av hva jeg kunne svelge.
Diktet handler om Per på tur med bestefar.
Dette er lyd-sporet til en tekstvideo som tidligere er lagt ut på Facebook. Diktet er tatt i fra "Tanker og Tull - på snublende verseføtter. Det ble skreve i den tiden da MeToo-feberen raste som verst.
Sammen med diktet «Nummer 59» av Ingvar Moe følger resultatlisten til skirennet. Diktet heier på sistemann Jarle, som velger et bedre spor, utenfor løypa. Bjørn Egil, førstemann, levnes lite ære. Hvordan gikk det med guttene fra barneskirennet? De er nå blitt menn, snart 50 år. Har diktet rett? Går den gode vei utenfor det opptråkka spor? «Jakten på Nummer 59» er en jakt etter meningen med diktet – og fortellingen til guttene. Og særlig diktets helt Jarle, Nummer 59. Å finne han skal vise seg å være alt annet enn enkelt.
Høyr om diktet som vart til ein lidenskap og eit heilt konsept for å hjelpa folk til å våga å følgja draumen sin.
Dikt til inspirasjon deg til å ta roret i famn. Du må våga å vera skippar på eiga skute. Da er DU som bestemmer kursen i ditt livs seilas!
Ho var NRK-vertinne, fotomodell og student. Olav H. Hauge skreiv kjærleiksdiktet «Du var vinden» til den langt yngre Elisabeth Vallevik Engelstad. Diktet vart trykt i samlinga «Dropar i austavind» i 1966, same år som ho gifta seg med ein annan. Like etter vart Hauge sjuk igjen. BT-juryen har kåra lyrikaren Olav H. Hauge (1908–1994) til ein av «Dei 15 mest vestlandske vestlendingane».
I denne bonuspodkasten skal du få servert et glimrende dikt om en beundringsverdig mann. Ukas gjest er mann som har skapt noe større enn seg selv. Han har hyllet landets viktigste trener og fotballmann, med et dikt mer episk og storslått enn Titanic og Braveheart til sammen. Ukas gjest er redaktør for fotballbloggen materazzia.com Kenneth Stubhaug Karlsen! Han er forfatteren av det 44(!) vers lange diktet om Egil Drillo Olsens liv, «Egil Olsen». Du skal få vite hva som har drevet Kenneth til å skrive dette fabelaktige diktet og hvor lang tid han har brukt på det. Hva hovedpersonen selv, Drillo synes om diktet og ikke minst, så skal du få diktet I SIN HELHET! Lest av NRKs aller vakreste fortellerstemme, nemlig Jan Petter Saltvedt. Ta frem favorittbrusen, pakk deg inn i pleddet, lukk øynene og nyt. Dette er kanskje bare en bonuspodkast, men den er GRANDIOS takket være «Egil Olsen». Abonner og anmeld oss gjerne i iTunes og sjekk oss ut på Instagram, Facebook, Twitter og Snapchat: @P3HeiaFotball.
I anledning nasjonaldagen går vi tilbake i tid. Nordahl Grieg leser sitt dikt «17. mai 1940.» Diktet ble kjent da forfatteren selv leste det over radio i NRKs radiostasjon i Tromsø på nasjonaldagen i 1940. Diktet ble skrevet i lugaren på en av fiskeskøytene som fraktet store deler av Norges Banks gullbeholdning fra Frøya til Tromsø. Og senere gitt ut i den posthume diktsamlingen «Friheten på Gyldendal» i 1945.